A GUÍA TÉCNICA ADJUNT

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "A GUÍA TÉCNICA ADJUNT"

Transcripción

1 GUÍA TÉCNICA ADJUNTA

2 GUÍA TÉCNICA ADJUNTA 1 NUESTRAS TABLAS DE PROPORCIONAN ACCESO RÁPIDO, AYUDÁNDOLE A ELABORAR LAS ADECUADAS PARA SU INSTALACIÓN HUNTER. EN TÉRMINOS TÉCNICOS, ES FÁCIL. Bienvenidos a la nueva Guía Técnica adjunta de Hunter. Diseñada para facilitar que el trabajo se realice de manera sencilla e intuitiva, esta guía le proporciona datos de gráficos y especificaciones en secciones de fácil ubicación. Está dividida en categorías de productos, cada sección ofrece la información necesaria para que los componentes de riego se puedan convertir en fiables sistemas de riego Hunter. 2 LOS GRÁFICOS DESTACAN LAS PRESIONES ÓPTIMAS DE DISEÑO Y SE INDICAN EN AZUL. TODO LO QUE TIENE QUE HACER ES SEGUIR EL AZUL. 3 NO TENDRÁ QUE BUSCAR MÁS INFORMACIÓN. TODO LO QUE NECESITA PARA REALIZAR EL TRABAJO ESTÁ ORGANIZADO Y SITUADO SISTEMÁTICAMENTE A LO LARGO DE ESTA GUÍA. GRACIAS A ELLA TERMINARÁ EL TRABAJO EN MENOS TIEMPO. 4 QUIERE SABER MÁS? CADA PRODUCTO MUESTRA EL NÚMERO DE PAG. PARA UNA REFERENCIA RÁPIDA. DESPUÉS DE TODO, ESTAMOS AQUÍ PARA AYUDAR. 3

3 MP ROTATOR / MPR

4 MP Rotator MODELO ARCO AJUSTABLE NUEVO! MP00 MP0 MP0 MPCORNER MPLCS5 MPRCS5 MPSS5 0 = 0 a 2 2 = 2 a 0 0 = 0 MP0 0 Nota: Los MP Rotators están diseñados para funcionar junto a un aspersor emergente o fijo. Vea el producto MPR en la página 5. MP0 * 0 INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁGINA *Nota: Añadir HT para especificar rosca macho Datos de funcionamiento del MP Rotator Sistema métrico MP00 Radio: 2,5 a 4,6 m Color para arco ajustable y círculo completo: Granate o verde oliva MP0 Radio: 4 a 6,4 m Color para arco ajustable y círculo completo: Negro, verde o rojo MP0 Radio: 6, a,1 m Color para arco ajustable y círculo completo: Azul, amarillo o gris 6 Arco Presión Bares kpa Color Granate = 0º a 2º Verde oliva = 0º Color Radio m Caudal Pluvio. mm/hr Caudal Pluvio. mm/hr Caudal LPH LPM Radio m LPH LPM Radio m LPH LPM En breve Negro = 0º a 2º Verde = 2º a 0º Rojo = 0º Color Azul = 0º a 2º Amarillo = 2º a 0º Gris = 0º Pluvio. mm/hr

5 MODELO ALT.EMERGENTE OPCIONES MPR MP Rotator. Datos de funcionamiento Sis.métrico MP Corner Radio: 2,4 a 4,6 m Arco ajustable Color: Turquesa Arco Presión Bares kpa Color Turquesa = 45º a 5º Radio m Caudal LPH LPM MPR regulador de presión de MP Rotator. Datos de funcionamiento Sis.métrico MPLCS5 MPRCS5 MPSS5 Tobera MODELO MP franja iz MP franja der. MP Franja lateral Presión Bares kpa = Fijo 04 = Emergente de cm 06 = Emergente de cm = Emergente de cm CV- emergentes) Color Marfil Cobre Marrón Radio sin ajustar LPH Radio Reducido Pluviometría LPH mm/hr Nota: Los radios de franjas pueden ajustarse un %. El MP Rotator está diseñado para mantener pluviometría uniforme tras ajustar el radio. MP ROTATORS ver la guía de especificaciones del MP Rotator MPR 04-CV MP00 MPR 04-CV MP00 Nota: Los MPR y los MP Rotators se venden por separado. MPR-00 Fijo MPR-04-CV Emergente de cm MPR-06-CV Emergente de cm MPR--CV Emergente de cm MPR-04-CV,5 cm MPR-06-CV,5 cm MPR--CV cm OPERATIVAS 1,0 a 6, bares; 3 to 6 kpa 6 kpa o superior; de lo contrario 0,02 m3/hr; 0,4 l/min mm la hora con los MP Rotators para desniveles de hasta 4,3 m; retención) grabado en la tapa para OPCIONES PROSRCCAP)

6 TURBINAS APLICA CACIOCIO NES PGJ P GP I-ULTRA I-/3 5/PL US I -SIERRA I -/ I-60 I-0

7 PGJ PGJ-00 Fijo PGJ-04 Emergente de cm PGJ-06 Emergente de cm PGJ- Emergente de cm PGJ-00 cm PGJ-04 cm PGJ-06 cm PGJ- cm PGJ- cm OPERATIVAS 0, a 1,2 m3/hr; 2,4 a,1 l/min 2,1 a 3,4 bares; 6 a 4 kpa 1,4 a 6, bares; a 6 kpa mm la hora a 2, bares; 5 kpa para distancias de 4,6 a,3m OPCIONES modelos emergentes) para desniveles de hasta 2,1 m INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁGINA MODELO PGJ PGJ CARACTERÍSTICAS 00 = Fijo 04 = Emergente de cm 06 = Emergente de cm = Emergente de cm 06 V OPCIONES R= idenrificador de agua reciclada V = instalado en modelos emergentes) Datos de funcionamiento de la tobera PGJ Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvio. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min PGJ V Tobera estándar roja PGP Datos de funcionamiento - Sistema métrico Presión Radio Caudal Precip mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min Nota: Todas las pluviometrías están calculdas para un funcionamiento de 0 grados. Para pluviometrías de aspersores de 0 grados, dividir entre 2. Nota: Todas las pluviometrías están calculadas para un funcionamiento de 0 grados. Para pluviometrías de aspersores de 0 grados, dividir entre 2.

8 MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES PGS = Fijo PGP = Emergente de cm PGH = Emergente de cm PGP-ATR = Avanzada tecnología de impacto. Los reemplazos actualizan Rain ADJ, 0, ADV, V, ARV, 3RV ADJ, 0, ADV, V, ARV, 3RV ADV, V, ARV, 3RV ADJ-B PGP ADJ LA Tobera de ángulo bajo gris PGP Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min P Tapón de tobera ciega para apagar aspersores determinados durante reparaciones, mantenimiento, etc. INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. XX = toberas rojas estándares LA = toberas de ángulo bajo 01 = Tobera roja estándar instalada en fábrica.0 = Tobera azul estándar instalada por el usuario 4 LA = Tobera de ángulo bajo instalada en fábrica NUEVO! Tobera estándar azul PGP Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min CLAVES DE CARACTERÍSTICAS: ADJ = Ajustable sin electroválvula de retención 0 = Círculo completo sin electroválvula de retención ADV = Ajustable con electroválvula de retención ATR = Emergente de 2-1/4, ajustable sin electroválvula de retención y tobera roja estándar instalada en fábrica # V = Círculo completo con electroválvula de retención ARV = Ajustable, agua reciclada, con electroválvula de retención 3RV = Círculo completo, agua reciclada, con electroválvula de retención ADJ-B = con tobera azul PGP - ADJ - LA Nota: calculadas para un funcionamiento de 0 grados. Para pluviometrías en un aspersor de 0º, dividir entre 2 PGS Fijo PGP Emergente de cm PGH Emergente de cm PGP-ATR Emergente de cm Actualiza Rain Bird y otros PGS 1 cm PGP 1 cm PGH cm OPERATIVAS m3/hr; 1, a 53,4 l/min 2,1 a 4, bares, 6 a 42 kpa 1,4 a 6, bares; a 6 kpa mm la hora a 3,4 bares, 4 kpa, para distancias de,6 a, m OPCIONES disponible para PGP-ATR)

9 I- Ultra I- Fijo I- Emergente de cm I--6P Emergente de cm I--HP Emergente de cm I- cm I- 1 cm I--6P cm I--HP cm OPERATIVAS 0, a 3, m3/hr; 3,4 a 56,0 l/min a 4, bares; 6 a 42 kpa 6, bares; a 6 kpa mm la hora a 3,4 bares; 4 kpa para distancias entre 5,5 y, m para desniveles de hasta 3,0 m OPCIONES de y cm) MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES I- = Fijo I- = Emergente de cm I--6P = Emergente de cm I--6P = Emergente de cm ADV, V, ARV, 3RV ADV, V, ADS, S, ARV, 3RV, ARS, 3RS, ADJ, 0 ADV, V, ADS, S, ARV, 3RV, ARS, 3RS ADV, V, ARV, 3RV I- ADS Tobera estándar I-/I- Ultra Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min XX = Juego completo de toberas = Toberas - LA LA = Toberas de instaladas en Tobera de radio corto de 5,5m I-/I- Ultra Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min.50 SR 1.0 SR SR CLAVES DE CARACTERÍSTICAS: AADJ = Arco ajustable sin válvula de retención 0 = Círculo completo sin válvula de retención ADJ = Arco ajustable con válvula de retención V = Círculo completo con válvula de retención ADS = Arco ajustable, vástago de acero inoxidable, con válvula de retención S = Círculo completo, vástago de acero inoxidable, con válvula de retención ARV = Arco ajustable, agua reciclada, con válvula de retención 3RV = Círculo completo, agua reciclada, con válvula de retención ARS = Arco ajustable, agua reciclada, vástago de acero inoxidable con válvula de retención 3RS = Círculo completo, agua reciclada, vástago de acero inoxidable, con válvula de retención 1 Tobera de radio corto de,6 m I-/I- Ultra Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min.5 SR SR SR Nota: miento de 0 grados. Para pluviometrías en un aspersor de 0º, dividir entre 2 I- - ADS -

10 Tobera de ángulo bajo I-/I- Ultra Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min LA LA LA LA Tobera estándar de caudal alto I-/I- Ultra Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min Tobera de ángulo bajo y caudal alto I-/I- Ultra. Datos de funcionamiento S. métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min LA.0 LA Nota: para un funcionamiento de 0 grados. Para pluviometrías en un aspersor de 0º, dividir entre NUEVO! Tobera estándar azul I-/I- Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min Nota: Para pluviometrías en un aspersor de 0º, dividir entre 2 I- Ultra INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 1

11 I-/ Plus I-, I-* Turbina comercial de cm I- HS, I- HS* Turbina comercial de gran velocidad de cm I--6P, I--6P* Turbina comercial de cm I--6P HS, I--6P HS* Turbina comercial de gran velocidad de cm *número de modelo en I-, I-, I- HS, I- HS cm I--6P, I--6P, I--6P HS, I-- 6P HS cm OPERATIVAS 0,6 a, m3/hr;,4 a,2 l/min 6P:,2 a,6 m HS, I--6P HS:,3 a,4 m recomendado 2, a 6, bares; 5 a 6 kpa 2, a 6, bares; 5 a 6 kpa de 6 a mm la hora MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES I-, I-* = Emergente de cm I--6P, I--6P* = Emergente de cm * Número del modelo en Tobera I- Plus Datos de funcionamiento Sistema métrico Tobera 4 Amarilla 5 Blanca Naranja* Marrón clara Verde clara* Azul clara Presión Bares kpa Radio m ADV, V, ADS, S, ARV, 3RV, ARS, 3RS, ADSHS, SHS ADV, V, ADS, S, ARV, 3RV, ARS, 3RS, ADSHS, SHS I- ADS Caudal Pluvi. mm/hr m 3 /hr l/min Tobera Tobera I- Plus Datos de funcionamiento Sistema métrico Gris* Roja Marrón oscura* Verde oscura Azul oscura* Presión Bares kpa Radio m Caudal Pluvi. mm/hr m 3 /hr l/min XX = Juego de 5 toberas estándares 04 = Número de tobera instalado en fábrica Tobera de alta velocidad I- Plus Datos de funcionamiento Sistema métrico CLAVES DE CARACTERÍSTICAS: ADV = Arco ajustable con vál. de ret. V = Círculo completo con vál. de ret. ADS = Arco ajustable, vástago de acero inoxidable, con vál. de ret. S = Círculo completo, vástago de acero inoxidable, con vál. de ret. ARV = Arco ajustable, agua reciclada, con vál. de ret. 3RV = Círculo completo, agua reciclada, con vál. de ret. ARS = Arco ajustable, agua reciclada, vástago de acero inoxidable con vál. de ret. 3RS = Círculo completo, agua reciclada, vástago de acero inoxidable, con vál. de ret. ADSHS = ADS en versión de alta velocidad SHS = S en versión de alta velocidad I- - ADS Negra Azul clara Negra Tobera 4 Amarilla 5 Blanca Naranja* Marrón clara Verde clara* Presión Bares kpa Radio m Caudal Pluvi. mm/hr m 3 /hr l/min Tobera de alta velocidad I- Plus Datos de funcionamiento Sistema métrico Tobera Gris* Roja Marrón oscura* Verde oscura Azul oscura* Presión Bares kpa Radio m Caudal Pluvi. mm/hr m 3 /hr l/min OPCIONES de alta velocidad I-/. INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG

12 MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES NUEVO! I- Sierra I-* = Emergente de cm I- - SS* = Emergente de cm * Número de modelo en BSP) - retención SS - I- SS XX XX = Juego completo de Toberas R = ID de agua reciclada HS = Versión de alta velocidad B = Rosca BSP 0 - = Número de tobera instalada en I- - SS - XX Tobera I- Datos de funcionamiento Sistema métrico Tobera Marrón claro Azul claro Gris Roja Marrón oscura Verde oscura Azul oscura Negra Presión Bares kpa.0 00 Radio m Caudal Pluvi. mm/hr m 3 /hr l/min Tobera de alta velocidad I- Datos de funcionamiento Sistema métrico Tobera Marrón clara Azul clara Gris Roja Marrón oscura Verde oscura Azul oscura Negra Presión Bares kpa.0 00 Radio m Caudal Pluvi. mm/hr m 3 /hr l/min INFORMACIÓN EN ELCATÁLOGO PAGE OPERATIVAS,5 a 0, l/min a,0 bares; a 66 kpa,0 bares; a 66 kpa mm la hora Nota: Para garantizar el rendimiento óptimo de la tobera, la turbina debe funcionar en el intervalo de presiones normalmente si se usa en el intervalo de al rendimiento de la tobera. OPCIONES DISPONIBLES deportivos o cualquier zona que requiera control de polvo, Hunter ofrece la versión de alta velocidad, I- HS, que reduce el tiempo del círculo completo de tres minutos a uno

13 Grupo I-/ I-, I-* Turbina de gran resistencia de cm I-, I-* Turbina de gran velocidad y resistencia de cm I--6P, I--6P* Turbina de gran resistencia de cm I--6P, I--6P* Turbina de gran velocidad y resistencia de cm BSP) Altura total: cm Altura total: cm OPERATIVAS 6, l/min,3 m 1, m bares; 5 a 6 kpa 5 a 6 kpa hora OPCIONES el aspersor I- o I- permite añadir un tapón Perfecto para las zonas donde es necesario un aspersor invisible. I--6P) completo) I--S-ON, I--6P-S-ON MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES I-, I-* = Emergente de cm I-, I-* = Alta velocidad I--6P, I--6P* = Emergente de cm I--6P, I--6P* = Emergente de cm * Número del modelo en ADS, S, ARS, 3RS, S-ON, 3RS-ON ADS, S, ARS, 3RS ADS, S, ARS, 3RS, S-ON, 3RS-ON ADS, S, ARS, 3RS I- ADS Tobera I- Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min Nota: namiento de 0 grados. Para pluviometrías en un aspersor de 0º, dividir entre 2 XX = Juego estándar de 5 toberas 45 = Número de tobera instalada en fábrica (Modelos ADS, S, ARS, 3RS) = Número de tobera instalada en fábrica (Modelos S-0N, 3RS-0N) Tobera I- Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min Nota: namiento de 0 grados. Para pluviometrías en un aspersor de 0º, dividir entre 2 CLAVES DE CARACTERÍSTICAS: ADS = Arco ajustable, vástago de acero inoxidable,con electroválvula de retención S = Círculo completo, vástago de acero inoxidable, con electroválvula de retención ARS = Ajustable con electroválvula de retención, agua reciclada y vástago de acero inoxidable 3RS = Círculo completo, agua reciclada, vástago de acero inoxidable, con electroválvula de retención S-ON = Círculo completo, tobera doble opuesta, vástago de acero inoxidable, con vál/ ret. 3RS-ON = Círculo completo, tobera doble opuesta, ID de agua reciclada, vástago de acero inoxidable, con electroválvula de retención I- - ADS - Tobera doble opuesta I- Datos de funcionamiento Sistema métrico Tobera Gris Roja Marrón oscura Verde oscura Azul oscura* Negra Presión Bares kpa.0 00 Radio m Caudal Pluvi. mm/hr m 3 /hr l/min Nota: de 0 grados. INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG.

14 MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES I-60 I-60 = Emergente de,5 cm ADS, S, ARS, 3RS I-60 ADS Tobera I-60 ADS Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min Naranja Verde clara Azul clara* Gris Roja Marrón oscura Nota: namiento de 0 grados. Para pluviometrías en un aspersor de 0º, dividir entre 2 XX = Juego completo de Toberas = Número de tobera instalada en fábrica B = Rosca BSP I-60 S Tobera Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min Naranja Verde clara Azul clara* Gris Roja Marrón oscura CLAVES DE CARACTERÍSTICAS: ADS = Ajustable con electroválvula de retención y vástago de acero inoxidable S = Círculo completo con electroválvula de retención y vástago de acero inoxidable ARS = Ajustable con electroválvula de retención, agua reciclada y vástago de acero inoxidable 3RS = Círculo completo con electroválvula de retención, agua reciclada y vástago de acero inoxidable Nota: funcionamiento de 0 grados. I-60 - ADS - 1 I-60 S Círculo completo OPERATIVAS I-60 ADS m3/hr;,6 a,2 l/min 2, a 4,1 bares; 5 a 4 kpa 6, bares; a 6 kpa a mm la hora m3/hr;,6 a, l/min 2, a 4,1 bares; 5 a 4 kpa 6, bares; a 6 kpa a mm la hora OPCIONES INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG.

15 I-0 MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES I-0 V Círculo completo I-0 ADV Arco ajustable 0 I-0 = Emergente de,5 cm ADV, V, ARV, 3RV XX = Juego completo de toberas 63 = Número de tobera instalada en fábrica B = Rosca BSP CLAVES DE CARACTERÍSTICAS: ADV = Arco ajustable con electroválvula de retención V = Círculo completo con electroválvula de retención ARV = Arco ajustable, agua reciclada, con electroválvula de retención 3RV = Círculo completo, agua reciclada, con electroválvula de retención OPERATIVAS I-0 V 6, a,6 m3/hr, 3 a 3 l/min 4,1 a 6, bares; 5 a 6 kpa 3,4 a 6, bares; 4 a 6 kpa I-0 ADV 6, a,5 m3/hr, 6 a 4 l/min 4,1 a 6, bares; 5 a 6 kpa 3,4 a 6, bares; 4 a 6 kpa OPCIONES 4655) I-0 V 53 Tobera I-0-ADV Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min Gris Roja Marrón oscura 4 Verde oscura 53 Azul oscura* 63 Negra** Tobera I-0-V Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Tobera Bares kpa m m 3 /hr l/min Gris Roja Marrón oscura 4 Verde oscura 53 Azul oscura* 63 Negra** I-0 - V - 53 INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 2 ** Datos de funcionamiento preliminares namiento de 0 grados. Para pluviometrías en un aspersor de 0 grados, dividir entre 2. ** Datos de funcionamiento preliminares namiento de 0 grados

16 HCV HCV Pressure Loss Chart Loss in PSI ' ' ' ' ' ' ' 4' Gallons Per Minute Factory Setting Pipetas de espiga en espiral Hunter espiral espiral HSBE TOOL - Herramienta de inserción Check Height Setting in Feet CARACTERÍSTICAS GENERALES HC-50F-50F Rosca hembra HC-50F-50M Rosca hembra HC-5F-5M Rosca hembra Swing Joint Friction Loss Loss in PSI Flow in GPM Tubería flexible Hunter HFT-0 - rollo de,5m CARACTERÍSTICAS GENERALES primera ASTM D, D2, D3 Codo articulado SJ de cm de cm de cm CARACTERÍSTICAS GENERALES empalmes horizontales instalarse a practicamente cualquier configuración, sin fugas Tubería PRO-FLEX PRO-FLEX - rollo de,5m CARACTERÍSTICAS GENERALES densidad de primera ASTM D, D2, D3 MÁS INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 2 1

17 DIFUSORES P S SRS Pro-Spray Institucional APL ICA CIO NES Spray

18 PS PS-00 Fijo PS-02 Emergente de 5 cm PS-04 Emergente de cm PS-00 cm PS-02 cm PS-04 cm OPERATIVAS m3/hr; 0, a,1 l/min 1,4 a 2, bares; a 5 kpa mm la hora OPCIONES instalada en el terreno para desniveles Datos de funcionamiento de la tobera de franja lateral PS - Sistema métrico Tobera Modelo 5SS Franja lateral Color: Azul Presión Caudal Pluviometría Bares kpa Longitud m 3 /hr l/min mm/hr m x.0 m PS MODELO ALTURA EMERGENTE RADIO RIEGO PS 00 = Fijo 02 = Emergente de 5 cm 04 = Emergente de cm Nota: Las toberas se incluyen con cuerpos. = Serie de cm = Serie de cm = Serie de cm = Serie de cm 5S = Franja lateral 04 A Datos de funcionamiento de la tobera estándar PS - Sistema métrico Radio de 3,0 m (A) Ajustable Radio de 3, m (A) Ajustable de 1 a 0. Trayectoria: de 1 a 0. Trayectoria: Color : rojo Color : verde Arco A = Ajustable S = Franja lateral PS A Radio de 4,6 m (A) Ajustable de 1 a 0.Trayectoria: Color : negro Radio de 5,2 m (A) Ajustable de 1 a 0. Trayectoria: Color : blanco Presión Radio Caudal Pluviometría mm/hr Radio Caudal Pluviometría mm/hr Radio Caudal Pluviometría mm/hr Radio Caudal Precip mm/hr Bares kpa m m 3 /hr l/min m m 3 /hr l/min m m 3 /hr l/min m m 3 /hr l/min INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁGINA

19 MODELO ALT.EMERGENTE SERIE DE TOBERA RIEGO SRS SRS 00 = Fijo 02 = Emergente de 5 cm 03 = Emergente de,5 cm 04 = Emergente de cm 06 = Emergente de cm = Emergente de cm 04 H Nota: Los cuerpos y las toberas se venden por separado. También compatible con toberas inundadoras y especiales de Hunter 5 = Serie de 1,5m = Serie de 2,5m = Serie de 3m = Serie de 3,5 m = Serie de 4,5m = Serie de 5 m A = Ajustable T = Tercio de círculo Q = Cuarto de círculo H = Semicírculo TT = Dos tercios de círculo TQ = Tres cuartos de círculo F = Círculo completo SRS H INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO P. 3 SRS SRS-00 Fijo SRS-02 Emergente de 5 cm SRS-03 Emergente de,5 cm SRS-04 Emergente de cm SRS-06 Emergente de cm SRS-06-NSI Emergente de cm SRS- Emergente de,5 cm SRS-02 cm SRS-03,5 cm SRS-04 cm SRS-06,5 cm SRS-06-NSI,5 cm SRS- 3 cm OPERATIVAS 1,0 a 4, bares; 3 a 42 kpa kpa o superior; de lo contrario 0,02 m3/hr; 0,4 l/min mm la hora OPCIONES instalada en el terreno para desniveles 00)

20 Pro Spray PROS-00 Fijo PROS-02 Emergente de 5 cm PROS-03 Emergente de,5 cm PROS-04 Emergente de cm PROS-06 Emergente de cm PROS- Emergente de cm PROS-02 cm PROS-03,5 cm PROS-04,5 cm PROS-06,5 cm PROS- cm OPERATIVAS 1,0 a 4, bares; 3 a 42 kpa o superior; de lo contrario 0,02 m3/hr; 0,4 l/min la hora OPCIONES de retención) sellado en la tapa para terreno reciclada instalada en el terreno, agua reciclada instalada en el terreno MODELO ALT.EMERGENTE OPCIONES SERIE DE TOBERA RIEGO PROS = Pro-Spray PROS 00 = Fijo 02 = Emergente de 5 cm 03 = Emergente de,5 cm 04 = Emergente de cm 06 = Emergente de cm = Emergente de cm CV retención de drenaje CV-R = Tapa para agua reci- 04 CV H Nota: Los cuerpos y las toberas se venden por separado. También compatible con las toberas inundadoras y especiales de Hunter. La serie * sólo está disponible en riego en círculo ajustable, semicírculo y un cuarto de círculo. Los modelos CV y CV-R no están disponibles en emergentes de 5 o,5 cm. 5 = Serie de 1,5m = Serie de 2,5m = Serie de 3m = Serie de 3,5 m = Serie de 4,5m = Serie de 5 m* A = Ajustable T = Un tercio de círculo Q = Un cuarto de círculo H = Semicírculo TT = Dos tercios de círculo TQ = Tres cuartos de círculo F = Círculo completo PROS CV - H INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO P. 3

21 MODELO ALT.EMERGENTE OPCIONES SERIE DE TOBERA RIEGO INST = Institutional Spray de presión instalado en INST 00 = Fijo 04 = Emergente de cm 06 = Emergente de cm = Emergente de cm CV retención de drenaje modelos emergentes) CV-R = Tapa del cuerpo de agua reciclada Insta- 06 CV H Nota: los cuerpos y las toberas se venden por separado. También compatible con las toberas inundadoras y especiales de Hunter.. * La serie está disponible en riego en círculo ajustable, medio y un cuarto de círculo solamente. 5 = Serie de 1,5m = Serie de 2,5m = Serie de 3m = Serie de 3,5 m = Serie de 1,5m = Serie de 5 m* INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO P. A = Ajustable T = Un tercio de círculo Q = Un cuarto de círculo H = Semicírculo TT = Dos tercios de círculo TQ = Tres cuartos de círculo F = Círculo completo INST CV - H Institutional Spray INST-00 Fijo INST-04 Emergente de cm INST-06 Emergente de cm INST- Emergente de cm INST-04,5 cm INST-06,5 cm INST- cm OPERATIVAS 1,0 a 6, bares; 3 a 6 kpa o superior; de lo contrario 0,02 m3/hr; 0,4 l/min la hora OPCIONES reciclada instalada en el terreno

22 TOBERAS DIFUSORAS NUEVO! Datos de funcionamiento de toberas de arco ajustable Sistema métrico Radio de 2,.4 metros Ajustable desde º a 0º Trayectoria: 0 Color: Marrón Tobera A Radio de3,0 metros Ajustable desde º a 0º Trayectoria: Color: Rojo Tobera A Radio de 3, metros Ajustable desde º a 0º Trayectoria: Color: Verde Tobera A Radio de 4,6 metros Ajustable desde º a 0º Trayectoria: Color: Negro Nota: El regulador de presión integrado del Institutional Spray controla la salida de presión a un máximo de 2,1 Bares (2 kpa). Tobera A Radio de 5,2 metros Ajustable desde º a 0º Trayectoria: Color: Gris Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Radio Caudal Pluvi. mm/hr Radio Caudal Pluvi. mm/hr Radio Caudal Pluvi. mm/hr Radio Caudal Pluvi. mm/hr Arco Bares kpa m m 3 /hr l/min m m 3 /hr l/min m m 3 /hr l/min m m 3 /hr l/min m m 3 /hr l/min Tobera A

23 NUEVOS! TOBERAS DIFUSORAS Tobera Pro-Spray Datos de funcionamiento Arco Radio de 1,5 metros Trayectoria: 0 Color: Marrón Tobera 5 Radio de 2,4 metros Trayectoria: 0 Color: Marrón Tobera Radio de 3,0 metros Trayectoria: Color: Rojo Tobera Radio de3, metros Trayectoria: Color: Verde Tobera Radio de 4,6 metros Trayectoria: Color: Negro Radio de 4,6 metros Tobera Trayectoria: Color: Gris Presión Radio Caudal Pluvi. pul/hr Radio Caudal Pluvi. pul/hr Radio Caudal Pluvi. pul/hr Radio Caudal Pluvi. pul/hr Radio Caudal Pluvi. pul/hr Radio Caudal Pluvi. pul/hr RIEGO Bares kpa m m3/hr l/min m m3/hr l/min m m3/hr l/min m m3/hr l/min m m3/hr l/min m m3/hr l/min Q T Usar tobera Hunter A H TT Usar tobera Hunter A Usar tobera Hunter A Usar tobera Hunter A TQ Usar tobera Hunter A Usar tobera Hunter A Usar tobera Hunter A F Usar tobera Hunter A Nota: El regulador de presión integrado del Institutional Spray controla la salida de presión a un máximo de 2,1 Bares. Tobera INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG.-45

24 TOBERAS DIFUSORAS / INUNDADORES Y TOBERAS INUNDADORAS Toberas de radio ajustable. Datos de funcionamiento Sistema métrico Color: Marrón claro Color: Verde claro Color: Azul claro Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Radio Caudal Pluvi. mm/hr Radio Caudal Pluvi. mm/hr Arco Bares kpa Tobera m m 3 /hr l/min Tobera m m 3 /hr l/min Tobera m m 3 /hr l/min Q 2H Q 4H Q 6H Toberas microdifusoras. Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Pluvi. mm/hr Arco Bares kpa Tobera m m 3 /hr l/min MS-Q MS-H MS-F Tobera de riego en franja. Datos de funcionamiento S. métrico Color: Azul Tobera modelo LCS-5 Franja de esquina izq. RCS-5 Franja de esquina der. SS-5 Franja lateral ES-5 Franja de CS-5 Franja central SS- Franja lateral Presión Ancho Caudal Bares kpa m 3 /hr l/min m x m m x m m x.0 m m x m m x.0 m 2. m x m Tobera difusora de chorro modelo S-A Datos de funcionamiento Sistema métrico Ajustable desde º a 0º Color: Azul Presión Radio Caudal Arco Bares kpa m m 3 /hr l/min Tobera inundadora 5-CST-B Datos de funcionamiento Sistema métrico Presión Radio Caudal Bares kpa m m 3 /hr l/min Nota: distancia típica de 0,6 a 0, m Tobera difusora de chorro modelo S-A Datos de funcionamiento S. métrico Ajustable desde º a 0º Color: Azul Presión Radio Caudal Arco Bares kpa m m 3 /hr l/min Tobera inundadora de multichorro S métrico Presión Caudal Radio Arco MODELO Bares kpa m 3 /hr l/min m MSBN-Q MSBN-50Q MSBN-50H MSBN-H MSBN-F MSBN-F Nota: distancia típica de 0,6 a 0, m INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG.S -45

25 MODELO PCB = - FIPT de PCN = Rosca para tobera AFB = -FIPT de PCB CAUDAL = 0, l/m 50 = 1, l/m = 3, l/m =,5 l/m Caudal ajustable OPCIONES R = Agua reciclada PCB - - R PCB / PCN y AFB Datos de funcionamiento Presión Caudal Riego MODELO Bares kpa m3/hr l/min Tipo Nota: Distancia típica de 0,3 a 0, m. R Hilo Hilo Sombrilla Sombrilla uso, teniendo en cuenta que los componentes de riego, de 0, l/m, sistema interior de tuberías, y codo articulado de 1,2 cm para conectarlo a tuberías de 1,2 cm sistema de tuberías interior y codo articulado de 1,2 cm uso, teniendo en cuenta que los componentes de riego, vienen incluidos. de 0, l/m, sistema interior de tuberías y codo articulado de 1, cm instalados para conectarlo a tuberías de 1, cm. sistema interior de tuberías y codo articulado de 1, cm instalados para conectarlo a tuberías de 1, cm. de 1, l/m, sistema interior de tuberías y codo articulado de 1, cm instalados para conectarlo a tuberías de 1, cm. sistema interior de tuberías y codo articulado de 1, cm instalados para conectarlo a tuberías de 1, cm. uso, teniendo en cuenta que los componentes de riego, Root Zone Watering System RZWS de 0, l/m, sistema interior de tuberías, y codo articuldo de 1,2 cm instalados para conectarlo a tuberías de 1,2 cm sistema interior de tuberías, y codo articulado de 1,2 cm instalados para conectarlo a tuberías de 1,2 cm de 1, l/m, sistema interior de tuberías, y codo articuldo de 1,2 cm instalados para conectarlo a tuberías de 1,2 cm sistema interior de tuberías, y codo articulado de 1,2 cm instalados para conectarlo a tuberías de 1,2 cm de tela para filtros para terrenos arenosos MODELO LARGO CAUDAL DEL INUNDADOR OPCIONES RZWS = Root Zone RZWS-SLEEVE Manguito instalado en fábrica hecho de tela para filtros =,4 cm = 45, cm = 1,5 cm =0, l/m 50 = 1, l/m CV retención RZWS-CAP Tapa de reemplazo para RZWS CV MÁS INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 46 RZWS CV 2

26 ELECTROVÁLVULAS S RV P ro-asv P GV PGV HPV ICV ICV IBV IBV APLICA CIO NES Jar Top Filt er Sentr y Filter Sentry

27 SRV para encolar PRO-ASV con regulador de caudal, roscas NPT control de caudal, roscas NPT MODELO SRV SRV CARACTERÍSTICAS OPCIONES INSTALADAS EN FÁBRICA 0G de caudal dor de caudal 0G INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁGINA 51 S B = Roscas BSP S (o dejar vacío)) OPERATIVAS corriente de mantenimiento de 10mA, 60 ciclos; corriente de entrada de 5mA, corriente de mantenimiento de 0mA, 50 ciclos MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES PASV PAVB PASV 05 = Electroválvulas antisifón de 3/4 con regulador de caudal 05LS = Electroválvulas antisifón de 3/4 con solenoide de menos regulación de caudal 1 regulador de caudal solenoide de menos regulación de caudal 1 INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁGINA 53 INSTALADAS EN FÁBRICA S S (o dejar vacío) OPERATIVAS corriente de mantenimiento de 10mA, 60 ciclos; corriente de entrada de 5mA, corriente de mantenimiento de 0mA, 50 ciclos OPCIONES INSTALADAS POR EL USUARIO R = Maneta de identificación de agua reciclada DC = Solenoide de impulsos de CC CC = Tapa del conducto del solenoide DC SRV - 0G - S - DC OPCIONES 45) OPCIONES INSTALADAS POR EL USUARIO R = Maneta identificativa de agua reciclada DC = Solenoide de impulsos de CC CC = Tapa del conducto del solenoide DC (o dejar vacío) PASV S - DC AVB Pérdida en Bares l/min 1" Globe AVB Pérdida en Bares OPCIONES de agua reciclada m 3 /hr " PACZ05)

28 Pérdida de presión de la SRV en kpa En línea l/min Pérdida de presión de la SRV en bares En línea m 3 /hr Tablas basadas en caudal completamente abierto. Pérdida de presión de la Pro-ASV en kpa l/min ¾" 1" Pérdida de presión de la Pro-ASV en bares m 3 /hr ¾" 1" Tablas basadas en caudal completamente abierto MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES OPCIONES INSTALADAS EN INSTALADAS FÁBRICA POR USUARIO PGV PGV 0G 0MB = Electrov. en línea de, sin regulador de caudal, rosca macho x espiga de 0MB = Electrov. en línea de 1, sin regulador de caudal, rosca macho x espiga de 1 0MB5 = Electrov. en línea de 1, sin reg. de caudal, rosca macho x espiga de 1-1/4 1MB = Electroválvula en línea de 1, con regulador de caudal, rosca macho x espiga 1MB5 = Electrov. en línea de 1, con reg. de caudal, rosca macho x espiga de 1-1/4 0MM = Electroválvula en línea de 1, sin regulador de caudal, macho x macho 1MM = Electroválvula en línea de 1, con regulador de caudal, macho x macho 1 = Electroválvula en línea de 1-1/2, con regulador de caudal 1 = Electroválvula en línea de 2, con regulador de caudal 0G Pérdida de presión de la PGV en kpa En línea En línea En línea l/min Pérdida de presión de la PGV en bares En línea En línea En línea m 3 /hr S B = Roscas BSP DC = Solenoide de impulsos de CC LS = Menos solenoide S (o dejar vacío) AS = Regulador de R = Maneta identificativa de agua reciclada CC = Cubierta del conducto AS (o dejar vacío) PGV - 0G - S - AS cm anc. OPERATIVAS corriente de entrada de 30mA, corriente de mantenimiento de 10mA, 60 ciclos; corriente de entrada de 5mA, corriente de mantenimiento de 0mA, 50 ciclos OPCIONES 46) INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 55 Tablas basadas en caudal completamente abierto. PGV caudal

29 PGV Jar-Top de caudal de caudal Pérdida de presión de la PGV Jar-Top en kpa MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES OPCIONES INSTALADAS INSTALADAS POR USUARIO PGV 0JT = Electroválvula Jar-Top en línea de 1, sin regulador de caudal 1JT = Electroválvula Jar-Top en línea de 1, con regulador de caudal PGV 1JT S (o dejar vacío) R (o dejar vacío) Pérdida de presión de la PGV Jar-Top en bares l/min 1" m 3 /hr 1" Tablas basadas en posición de caudal completamente abierto. OPERATIVAS corriente de mantenimiento de 10mA, 60 ciclos; corriente de entrada de 5mA, corriente de mantenimiento de 0mA, 50 ciclos OPCIONES EN FÁBRICA G = Roscas NPT S = Encolado x Encolado B = Roscas BSP MM = Macho x Macho (NPT) MMB = Macho x Macho (BSP) MB = Macho x Espiga de 1 MB05 = Macho x Espiga de 3/4 MB5 = Macho x Espiga de 1-1/4 LS = Menos solenoide (sólo disponible en 1JTG, 0JTG, 1JTB, 0JTB R = Maneta identificativa de agua reciclada DC = Solenoide de impulsos de CC CC = Cubierta del conducto del solenoide PGV - 1JT - S - R INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAGE 5

30 MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES OPCIONES INSTALADAS EN FÁBRICA HPV 0G = Electroválvula en línea de 1 sin regulador de caudal 1G = Electroválvula en línea de 1 con regulador de caudal 0A = Electroválvula de ángulo de 1 sin regulador de caudal 1A = Electroválvula de ángulo de 1 con regulador de caudal S en línea) B = Roscas BSP LS = Menor solenoide INSTALADAS POR EL USUARIO R = Maneta identificativa de agua reciclada DC = Solenoide de impulsos de CC CC = Cubierta del conducto del solenoide HPV 1G S (o dejar vacío) DC (o dejar vacío) Pérdida de caudal de la HPV en kpa Pérdida de caudal de la HPV en bares En línea En línea l/min m 3 /hr Tablas basadas en posición de caudal completamente abierto. INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 5 HPV - 1G - S - DC HPV OPERATIVAS corriente de entrada de 30mA, corriente de mantenimiento de 10mA, 60 ciclos; corriente de entrada de 5mA, corriente de mantenimiento de 0mA, 50 ciclos OPCIONES 46)

31 ICV Regulador de presión Accu-Set NPT o BSP OPERATIVAS entrada de 30mA, corriente de mantenimiento de 10mA, 60 ciclos; corriente de entrada de 5mA, corriente de mantenimiento de 0mA, 50 ciclos kpa, regula desde 1,4 a,0 bares; a 6 kpa OPCIONES 46) ICZ1) MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES OPCIONES INSTALADAS INSTALADAS EN FÁBRICA POR USUARIO ICV 1G 1G línea de 1-1/2 1G 1 FS = Filter Sentry B = Roscas BSP DC = Solenoide de impulsos de CC AS = Regulador de presión Accu-Set R = Maneta identificativa de agua reciclada CC = Cubierta del conducto ICV 1G FS (o dejar vacío) AS (o dejar vacío) Pérdida de presión de la ICV en kpa 3" Pérdida de presión de la ICV en bares 3" l/min 1" 1½" 2" En línea Ángulo m 3 /hr 1" 1½" 2" En línea Ángulo Tablas basadas en posición de caudal completamente abierto. INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 61 ICV - 1G - FS - AS

32 MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES OPCIONES INSTALADAS INSTALADAS EN FÁBRICA POR EL USUARIO ICV 1G = Electroválvula en línea de 1 1G = Electroválvula en línea de 1-1/2 1G = Electroválvula en línea de 2 1 = Electroválvula en línea de 3 FS = Filter Sentry B = Roscas BSP DC = Solenoide de impulsos de CC AS = Regulador de presión Accu-Set R = Maneta identificativa de agua recilcada CC = Cubierta del conducto ICV 1G FS (o dejar vacío) AS (o dejar vacío) Pérdida de presión de la ICV en kpa 3" l/min 1" 1½" 2" Línea Ángulo Pérdida de presión de la ICV bares 3" m 3 /hr 1" 1½" 2" Línea Ángulo Tablas basadas en posición de caudal completamente abierto. ICV - 1G - FS - AS Filter Sentry ICV con Filter Sentry con Filter Sentry Regulador de presión Accu-Set OPERATIVAS entrada de 30mA, corriente de mantenimiento de 10mA, 60 ciclos; corriente de entrada de 5mA, corriente de mantenimiento de 0mA, 50 ciclos mínima, Regula de 1,4 a,0 bares; OPCIONES ICZ1) INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 63 3

33 IBV MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES OPCIONES INSTALADAS INSTALADAS EN FÁBRICA POR EL USUARIO OPERATIVAS corriente de entrada de 30mA, corriente de mantenimiento de 10mA, 60 ciclos; corriente de entrada de 5mA, corriente de mantenimiento de 0mA, 50 ciclos operativa mínima. Regula de 1,4 a,0 bares; a 6 kpa OPCIONES IBV 1G = Electroválvula en línea de 1 1G = Electroválvula en línea de 1-1/2 1G = Electroválvula en línea de 2 1G = Electroválvula en línea de 3 FS =Filter Sentry B = Roscas BSP DC = Solenoide de impulsos de CC AS =Regulador de presión Accu-Set R = Maneta identificativa de agua recilcada CC = Cubierta del conducto IBV 1G FS (o dejar vacío) AS (o dejar vacío) Pérdida de presión de la IBV en kpa Pérdida de presión de la IBV en bares l/min 1" 1½" 2" 3" m3/hr 1" 1½" 2" 3" Tablas basadas en posición de caudal completamente abierto. IBV - 1G - FS - AS INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 65

34 MODELO CAUDAL DISTANCIA LONGITUD Línea de goteo para jardínes PLD BLNK (vacío) 1,000 OPERATIVAS PLD 04 Longitud lateral máxima (metros) a 3 bares / Distancia del emisor (pulgadas) LPM / 0 Tabla de referencia rápida PLD 04 Índ. de caudal " " " MÁS INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 66 MODELO PACZ PCZ ICZ PCZ PCZ-1 CARACTERÍSTICAS OPCIONES 05 = Electroválvula PRO- ASV de 3/4 con sistema de filtro HY05 de 3/4 1 = Electroválvula ICV de 1 con filtro Wye HY0 de 1 1 Kits de control de las zonas de goteo = Regulador de 1,2 bares = Regulador de 2,5 bares PCZ ICZ-1 PACZ-05 OPERATIVAS min de entrada de 30 ma, 10 ma de corriente de mantenimiento, 60 ciclos; 5 ma corriente de entrada, 0 ma de corriente de mantenimiento, 50 ciclos MÁS INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 6 3

35 Acopladores rápidos MODELO CUERPO TAPA OPCIONES HQ = HK = Llave de acoplador HS = Giratorios 3 = entrada de 3/4, cuerpo de 1 pieza 5 = entrada de 1, cuerpo de 1 pieza D = entrada de 3/4, cuerpo de 2 piezas = entrada de 1, cuerpo de 2 piezas = Electroválvula de 3/4, entrante de llave de 3/4 = Electroválvula de 1, entrante de llave de 1 A = Electroválvula de 1, entrante de llave Acme 55 = Electroválvula de 1, entrante de llave de 1-1/4 0 = entrada de 3/4 x salida de tubería de 3/4 1 = entrada de 1 x salida de tubería de 3/4 2 = entrada de 1 x salida de tubería de 1 1B = entrada de 1 x salida BSP de 3/4 2B = entrada de 1 x salida BSP de 1 RC = Cubierta de goma amarilla LRC = Cubierta de goma con cierre amarilla HQ LRC AW AW = Llave Acme con alas antirotación* B = Roscas BSP** R = Cubierta con cierre violeta (para instalaciones con agua reciclada)*** * sólo disponible en cuerpo ** sólo disponible en cuerpo 5 ***sólo disponibles en modelos LRC HQ - - LRC - AW Productos para agua reciclada TURBINAS- TAPA IDENTIFICATIVA DE FÁBRICA DIFUSORES ELECTROVÁLVULAS MPR: PGJ: PGP: I-/ Ultra: I- Plus: I-: I-: I-60: I-0: PS: SRS: Pro-Spray : Instalado en el terreno: Institutional Spray: instalado en fábrica: Instalado en el terreno: PGV-1 y PGV-1: ICV-1, ICV-1 y ICV-1: ICV-1: ACOPLADORES RÁPIDOS (Instalados en fábrica) MÁS INFORMACIÓN EN ELCATÁLOGO PÁGINA 6

36 TABLA DE REFERENCIAS CRUZADAS Para más información sobre otras marcas, ver pág. 1. HQ - Acopladores rápidos HK - Llaves HUNTER RAIN BIRD TORO BUCKNER HQ-3RC 3RC 3-00, 3-01 QB3RC0 HQ-DRC DRC QBRC0 HQ-DLRC DLRC, DNP QBLRC0, QBNP0 HQ-RC RC 4- QBRC HQ-LRC LRC, NP 4- QBLRC, QBNP 4- QBRCATAR 4NP-Acme 4- QBLRCATAR, QBNPATAR HQ-5RC 5RC 5-00, 5-01 QBRB5RC HQ-5LRC 5LRC, 5NP 5-03, 5-04 QBRB5LRC, QBRB5NP HQ-5RC-B 5RC-BSP QBRB5RCBS HQ-5LRC-B 5LRC-BSP QBRB5LRCBS, QBRB5NPBS HUNTER RAIN BIRD TORO BUCKNER HS - Giratorios HUNTER RAIN BIRD TORO BUCKNER HS-0 SH-0-00 HS05 HS-1 SH-1-01 HS0 HS-2 SH-2-02 HS1 HS-1-B HS0BS HS-2-B HS1BS Acopladores rápidos HQ Especificaciones de acopladores rápidos: MODELO ROSCAS DE ENTRADA RANU- RAS CUERPO COLOR* CIERRE LLAVE GIRATORIOS HQ-3RC 3/4" NPT Pieza Amarillo No HS-0 HQ-DRC 3/4" NPT Pieza Amarillo No HS-0 HQ-DLRC 3/4" NPT Pieza Amarillo Sí HS-0 HQ-RC 1" NPT Pieza Amarillo No HS-1 o HS-2 HQ-LRC 1" NPT Pieza Amarillo Sí HS-1 o HS-2 1" NPT Acme 2 - Ala de la pieza** Amarillo No HS-1 o HS-2 1" NPT Acme 2 - Ala de la pieza** Amarillo Sí HS-1 o HS-2 HQ-5RC 1" NPT Pieza Amarillo No HS-1 o HS-2 HQ-5LRC 1" NPT Pieza Amarillo Sí HS-1 o HS-2 HQ-5RC-B 1" BSP Pieza Amarillo No HS-1-B o HS-2-B HQ-5LRC-B 1" BSP Pieza Amarillo Sí HS-1-B o HS-2-B * Todos los modelos de cubiertas con cierre están disponibles en violeta para agua reciclada. **Alas de estabilización antirrotación. HK Especificaciones de llaves: MODELO ESTILO DE LA ENTRADA ROSCAS DE SALIDA ACOPLADORES GIRATORIOS De 3/4" con saliente único NPT macho de 3/4" y - NPT hembra 1/2" HQ-3RC, HQ-DRC, HQ-DLRC HS-0 NPT macho de 1" y NPT hembra de 3/4" HQ-RC, HQ-LRC HS-1 o HS-2 De 1" con rosca Acme HS-1 o HS-2 De 1-1/4 HQ-5RC, HQ-5LRC, HQ-5RC-B, HQ-5LRC-B HS-1, HS-2, HS-1-B, HS-2-B HS Especificaciones de giratorios: MODELO ROSCAS DE ENTRADA x SALIDA ACOPLADORES LLAVES HS-0 HQ-3RC, HQ-DRC, HQ-DLRC HS-1 HS-2 HS-1-B HQ-5RC-B, HQ-5LRC-B HS-2-B HQ-5RC-B, HQ-5LRC-B MÁS INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 6 HLK Llave de cubierta con cierre: MODELO ACOPLADORES

37 PROGRAMADORES / SENSORES APLICACIONES S R C X C PRO -C ICC ICC ICC ICC A CC ACC SVC WVS Plus Armario Armario Arma rio Pedestal Armario Pedestal de plástico de metalde acero ino xid ida ble de plástico de metal de plástico TIPO DE PROGRAMADO R C ARA C T ERÍSTICAS Número d e programas por zona por zona ACC ESORIOS

38 SRC Plus MODELO CARACTERÍSTICAS SRC-i 6 estaciones, modelo de interior con 0 VCA transformador plug-in SRC-00i estaciones, modelo de interior con 0 VCA transformador plug-in SRC-601i 6 estaciones, modelo de interior sin transformador plug-in SRC-01i estaciones, modelo de interior sin transformador plug-in SRC SRC i = Programador de 6 estaciones, modelos de interior, con transformador plug-in de 0 VCA 00i = Programador de estaciones, modelos de interior, con transformador plug-in de 0 VCA 601i = Programador de 6 estaciones, modelos de interior, sin transformador plug-in 01i = Programador de estaciones, modelos de interior, sin transformador plug-in i SRC - i Y CARACTERÍSTICAS 1 minuto arranques diarios pares/impares con reloj de calendario de 5 días maestra alcalina de V puede usarse para programar el programador en pila para mantener el programa) marcas cableado en el terreno INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁGINA 3

39 MODELO TRANSFORMADOR INTERIOR/ EXTERIOR OPCIONES XC XC-2 = modelos de interior) XC-4 = 4 estaciones XC-6 = 6 estaciones XC- = estaciones 00 = 0V 01 = 0/0V para montaje en interiores (ver a continuación) i = Modelo de interior A = Mercado australiano suministrado con cable) E = Europa 0VCA XC-i/1i programador de interior de 2 estaciones XC-i/1i programador de interior de 4 estaciones XC-i/601i programador de interior de 6 estaciones XC-00i/01i programador de interior de estaciones XC-6 00 i Dejar en blanco si no se elige opción XC - i Y CARACTERÍSTICAS CONT. programable permite designar a solucionar problemas de cableado en el terreno permite comprobar el sistema UL /Aprobado por CE Y CARACTERÍSTICAS interna arranques diarios incrementos de 1 minuto par/impar con reloj de calendario de 5 días, o intervalo de apilamiento de horas de arranque poner en funcionamiento el equivalente de 3 solenoides y mantenimiento de la hora, sin necesidad de programa de seguridad INFORMACIÓN EN EL CATÁLO- GO PAG. 5 45

40 PRO-C PC-i Programador de unidad de base de 3 estaciones, modelo de interior, transformador plug-in, se amplía hasta estaciones PC- Programador de unidad de base de 3 estaciones de interior, modelo de base de 3 estaciones con transformador plug-in, se aumenta a estaciones PC-1 Modelo internacional, programador de unidad de base de 3 estaciones, modelo de estaciones PCM- Módulo plug-in de 3 estaciones para uso con cualquier modelo de programador PC PCM-00 Módulo plug-in de estaciones para capacidad de estaciones del Pro-C se amplía a estaciones con 1 PCM- instalado) MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES PC = Programador Pro-C PC = Programador Pro-C PCM PC i = Programador de unidad de base de 3 estaciones, modelo de interior, transformador plug-in, se aumenta a estaciones = Programador de unidad de base de 3 estaciones, modelo de exterior, transformador interno, se aumenta a estaciones 1i = Modelo internacional, programador de unidad de base de 3 estaciones, modelo de interior, transformador plug-in, se amplía a estaciones 1 = Modelo internacional, programador de unidad de base de 3 estaciones, modelo de exterior, transformador interno, se amplía a estaciones = Módulo plug-in de 3 estaciones para uso con cualquier modelo de programador PC 00 = Módulo plug-in de estaciones para uso con cualquier modelo de programador PC A = Mercado australiano 0VCA (Modelo de exterior suministrado con cable) E = Europa 0VCA Dejar en blanco si no se elige opción PC - prof. prof. ESPECIFICACONES Y CARACTERÍSTICAS de tres dientes repetido estación horas de arranque/apilamiento de horas de arranque 46 Y CARACTERÍSTICAS; CONTINÚA Calendario de 5 días basados en microinterruptores, se muestra cuando el sensor las de cierre lento estación TABLA DE REFERENCIA RÁPIDA DEL Pro-C Configuración de estaciones Pedir unidad de base número de modulos Especificar como: 3 Zonas PC- o PC-i sin necesidad de modulo PC- o PC i 6 Zonas PC- o PC-i un PCM- PC- o PC i Zonas PC- o PC-i dos PCM- PC-00 o PC 00i Zonas PC- o PC-i tres PCM- PC-00 o PC 00i Zonas PC- o PC-i un PCM- y un PCM-00 PC-00 o PC 00i leado en el terreno IMMS eliminan módulos fecha y la hora reales. ciones afectadas y las salta sin tener que cambiar fusibles INFORMACIÓN EN EL CATÁLO- GO PAG.

41 MODELO ICC ICM ICC ICC CARACTERÍSTICAS 00-PL = Programador de unidad de base de estaciones, armario de plástico, transformador interno, se amplia hasta estaciones 01-PL 00-M = Programador de unidad de base de estaciones, armario de metal, transformador interno, se amplia hasta 4 estaciones 00-SS = Programador de unidad de base de estaciones, armario de acero inoxidable, transformador interno, se amplia hasta 4 estaciones 00-PP = Programador de unidad de base de estaciones, armario de plástico, transformador interno, se amplia hasta 4 estaciones = Módulo plug-in de 4 estaciones para uso con cualquier modelo de programador ICC 00 = Módulo plug-in de estaciones para uso con cualquier modelo de programador ICC PED = Pedestal de metal opcional PED-SS = Pedestal de acero inoxidable opcional PWB = Mesa de cableado del pedestal 00-PL TABLA DE REFERENCIA RÁPIDA DEL ICC ARMARIO DE PLÁSTICO Configuración de estación Pedir Unidad de base ICC - 00-PL Número de módulos Especificar zonas un ICC-00-PL sin necesidad de módulo ICC-00PL zonas un ICC-00-PL un ICM- ICC-00PL zonas un ICC-00-PL un ICM-00 ICC-00PL zonas un ICC-00-PL un ICM-00 and un ICM ICC-0PL zonas un ICC-00-PL dos ICM-00 ICC-2PL zonas un ICC-00-PL dos ICM-00 and un ICM ICC-00PL zonas un ICC-00-PL tres ICM-00 ICC-3PL ICC ICC-00-PL Programador de estaciones, armario de ICC-01-PL Modelo internacional, programador de interno, se amplía a estaciones ICM- Módulo de 4 estaciones para uso con cualquier ICC ICM-00 Módulo de estaciones para uso con cualquier ICC mayoría de las marcas utilizando un microinterruptor normalmente cerrado goteo afectadas y continua regando, sin tener que cambiar fusibles horas; Programa D, horas cableado en el terreno. Hunter IMMS Hunter resistencia a las inclemencias del tiempo INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG.

42 ICC Metal ICC-00-M Programador de estaciones, armario de metal, capacidad para 4 estaciones ICC-00-SS Programador de estaciones, armario de acero ICC-PED pedestal para el ICC-00-M ICC-PED-SS pedestal para el ICC-00-SS ICC-00-PP Programador de estaciones, armario de para mando a distancia con SmartPort instalado en cualquier ICC) cualquier ICC) MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES ICC ICM ICC 00-M = Programador de unidad de base de estaciones, armario de metal, transformador interno, se aumenta a 4 estaciones 00-SS = Programador de unidad de base de estaciones, armario de acero inoxidable, transformador interno, se aumenta a 4 estaciones 00-PP = Programador de base de estaciones, armario de pedestal de plástico, se amplía a 4 estaciones, listo para mando a distancia con SmartPort instalado de fábrica = Módulo plug-in de 4 estaciones para uso con cualquier modelo de programador ICC 00 = Módulo plug-in de estaciones para uso con cualquier modelo de programador ICC 00-PP INSTALADAS POR USUARIO PED = Pedestal de metal opcional PED-SS = Pedestal de acero inoxidable opcional PWB = Mesa de cableado del pedestal Dejar en blanco si no se elige opción ICC - 00-PP Y CARACTERÍSTICAS Entrada del transformador: 0/0VCA, 50/60Hz de las marcas utilizando un microinterruptor normalmente cerrado afectadas y continua regando, sin tener que cambiar fusibles Programa D, horas Y CARACTERÍSTICAS. CONTINÚA pedestal opcional de cableado en el terreno Hunter IMMS de Hunter resistencia a las inclemencias del tiempo TABLA DE REFERENCIA RÁPIDA DEL ICC ARMARIOS DE METAL O ACERO INOXIDABLE Configuración de estación Pedir Unidad de base Número de módulos Especificar : zonas un ICC-00-M sin necesidad de módulo adicional ICC-00M zonas un ICC-00-M un ICM- ICC-00M zonas un ICC-00-M un ICM-00 ICC-00M zonas un ICC-00-M un ICM-00 and un ICM ICC-0M zonas un ICC-00-M dos ICM-00 ICC-2M zonas un ICC-00-M dos ICM-00 and un ICM ICC-00M zonas un ICC-00-M tres ICM-00 ICC-3M zonas un ICC-00-M tres ICM-00 and un ICM ICC-00M zonas un ICC-00-M cuatro ICM-00 ICC-0M zonas un ICC-00-M cuatro ICM-00 and un ICM ICC-4M 4 zonas un ICC-00-M cinco ICM-00 ICC-400M 4 INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 1

43 MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES INST. POR USUARIO ACC ACM HFS ACC-COM* ACC-HWIM RAD3 ACC = Programador de unidad de base de estaciones, armario de metal, se amplia hasta estaciones estaciones D = Programador decodificador de 2 cables con capacidad para estaciones, armario de metal* = = Módulo plug-in de 6 estaciones para uso con programadores de la serie ACC00 Y CARACTERÍSTICAS CONT. comprobaciones del sistema IMMS HFS u otros medidores de caudal compatibles diagnósticos a nivel de estación y cierres por alarma. TABLA DE REFERENCIA RÁPIDA DEL ACC Configuración de la estación Pedir Unidad de base PED = Pedestal de metal opcional PP = Pedestal de plástico opcional ACC - 00 Número de módulos Dejar en blanco si no se elige opción Especificar: zonas un ACC-00 sin necesidad de módulo adic. ACC-00 zonas un ACC-00 un ACM- ACC-00 zonas un ACC-00 dos ACM- ACC-2 zonas un ACC-00 tres ACM- ACC-0 zonas un ACC-00 cuatro ACM- ACC-00 zonas un ACC-00 cinco ACM- ACC-4 restaurar programaciones, horas de riego, nombres y otras configuraciones solapamiento, incluido SmartStack. programable. programador, con respuesta programable por programa. ACC ACC-00 programador de estaciones, armario de metal, capacidad para estaciones ACC-00-PP programador de estaciones, ACM- Módulo de 6 estaciones para uso con cualquier ACC AGM- Módulo de 6 estaciones con protección contra sobrecargas HFS Sensor de caudal Hunter, requiere el uso de programador, hasta 0m. ACC-PED Pedestal de metal para uso con el ACC-00 Y CARACTERÍSTICAS Hunter) una por programa estaciones afectadas y continúa regando INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 3 4

44 ACC Decoder ACC-D Programador decodificador de 2 cables con capacidad para estaciones, armario de metal montado en pared ACC-DPP Programador decodificador de 2 cables con capacidad para estaciones, ICD-0 Decodificador de una estación con supresión de sobrecargas y cable a tierra ICD- Decodificador de dos estaciones con supresión de sobrecargas y cable a tierra ICD- Decodificador de cuatro estaciones con supresión de sobrecargas y cable a tierra ICD- Decodificador de seis estaciones con supresión de sobrecargas y cable a tierra ICD-SEN Decodificador de sensor de dos entradas con supresión de sobrecargas y cable a tierra HFS Sensor de caudal Hunter, requiere el uso ACC-PED Pedestal de metal para uso con el ACC-D MODELO ACC ICD IDWIRE* HFS ACC-COM ACC-HWIM RAD3 ACC CARACTERÍSTICAS D = Programador decodificador de 2 cables con capacidad para estaciones, armario de metal* DPP = Programador decodificador de 2 cables con capacidad para estaciones, pedestal de plástico* 0 = Decodificador de una estación con supresión de sobrecargas y cable a tierra = Decodificador de dos estaciones con supresión de sobrecargas y cable a tierra = Decodificador de cuatro estaciones con supresión de sobrecargas y cable a tierra = Decodificador de seis estaciones con supresión de sobrecargas y cable a tierra SEN = Decodificador del sensor de dos entradas con supresión de sobrecargas y cable a tierra Cable de decodificador de Awg (hasta 3km) Cable de decodificador de Awg (hasta 4,5km) Sensor de caudal Hunter, requiere un FCT-xxx HWR = Módulo de comunicación de conexión fija para las instalaciones satélite POTS = Módulo de comunicación de conexión telefónica de línea fija (RJ-) para instalaciones satélite GSM = Módulo de comunicación de conexión por móvil para las instalaciones satélite Terminal para conexiones fijas (cable de llegada y salida) Módulo de comunicaciones por radio UHF (Antena no incluida) Módulo de interfaz de conexión fija para conexiones de cable GCBL Módulo de radio UHF para comunicaciones inalámbricas, 0 MHz (se requiere licencia) D OPCIONES INST. POR USUARIO PED = Pedestal de metal opcional PP = Pedestal de plástico opcional Dejar en blanco si no se elige opción ACC - D *No incluye cables. Y CARACTERÍSTICAS y el decodificador Decodificador de 1 estación Decodificador Decodificador Decodificador de 2 estaciones de 4 estaciones de 6 estaciones Decodificador sensor del programador) Sistemas de decodificador ACC-D incluyen todas las características estándares del programador ACC, incluyendo: estación umbrales de alarma programables 50 INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 5

45 MODELO ET System *TABLAS DE IDWIRE CABLE DE DECODIFICADOR ESTANDAR DE AWG/2MM2 (HASTA3KM) ID1GRY ID1PUR ID1ORG ID1BLU ID1TAN Cubierta gris Cubierta violeta Cubierta amarilla Cubierta naranja Cubierta azul Cubierta tostada Sin cubierta CABLE DE DECODIFICADOR DE GRAN RESISTENCIA Y ALCANCE DE AWG/3.3MM2 ID2GRY ID2PUR ID2ORG ID2BLU ID2TAN Cubierta gris Cubierta violeta Cubierta amarilla Cubierta naranja Cubierta azul Cubierta tostada Sin chaqueta medidores de caudal compatibles. a nivel de estación y cierres por alarma. gramaciones, tiempos de riego, nombres y otras configuraciones a una configuración guardada. ET SYSTEM = ET Sensor con ET Module de inter- programadores que per- Hunter SmartPort para la velocidad del viento opcional ET SYSTEM ET SYSTEM INFOR- MACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁG. ET SYSTEM ET Sensor con ET Module de interfaz para opcional programador anfitrión) 51

46 SRR SRR-TR Transmisor SRR-R Receptor Transmisor: Receptor: Y CARACTERÍSTICAS soporte de cableado de cable blindado) MODELO SRR SRR CARACTERÍSTICAS KIT = Transmisor, receptor y soporte del cableado de cable blindado de,5 m TR = Transmisor R = Receptor KIT SRR - KIT INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. ICR 4 pilas alcalinas AA ICR-TR Sólo transmisor de mano ICR-R Sólo unidad del receptor prof.) prof.) Y CARACTERÍSTICAS 52 MODELO ICR ICR CARACTERÍSTICAS OPCIONES KIT = Transmisor receptor, soporte de cableado y caja para transportarlo TR = Transmisor de mano R = Unidad del receptor CASE = Caja transportadora KIT A = Australia y otros mercados ICR - KIT Consultar a compatibilidad en mercados de Y CARACTERÍSTICAS CONT. INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. Dejar en blanco si no se elige opción

47 Y CARACTERÍSTICAS CONT. duración mínima de un año; no se precisa pila para la copia de seguridad del programa MODELO SVC SVC CARACTERÍSTICAS Y CARACTERÍSTICAS CONT. duración mínima de un año; pila no necesaria para programa de seguridad piden por separado) piden por separado) 0 SVC - 0 MODELO CARACTERÍSTICAS OPCIONES WVC WVP WVC 0 = Programador de 1 estación (los solenoides se venden por separado) = Programador de 2 venden por separado) = Programador de 4 venden por separado) partículas se acumulen en la pantalla comunes a pilas de 6- V CC de 2 cables E = Mercados europeos (6 Mhz) WVC - Consultar a compatibilidad en mercados de Smart Valve Controllers SVC BSP Y CARACTERÍSTICAS minuto Valve System Wireless Y CARACTERÍSTICAS 53

48 Mini-Clik aplicaciones de cableado de 0 o 0 V inferior inferior, interruptor normalmente abierto OPERATIVAS el programador MODELO MINI-CLIK MINI-CLIK OPCIONES HV = Modelo de alto voltaje para aplicaciones de 0/2VCA C = Montaje del conducto NO = Interruptor normalmente abierto SGM = Soporte de canalón opcional OPERATIVAS CONT. alto voltaje y sistemas que usan bombas con un precisen de un interruptor del sensor normalmente abierto Dejar en blanco si no se elige opción MINI-CLIK - HV Nota: Para Mini-Clik en caja de protección del sensor, especificar SG-MC. Para añadir caja de interruptor de derivación a cualquier instalación de programador distinto a Hunter, especificar BPSW con sensor. La función de interruptor de derivación es estándar en los programadores Hunter SRC, Pro-C e ICC. INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 1 dos tornillos para el montaje, etiqueta identificativa del programador e instrucciones detalladas. usuario opcional para Rain-Clik interruptor normalmente abierto OPERATIVAS Quick Response tiempo seco y soleado para la unidad de compensación por lluvia total restablecimiento 54 INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO OPERATIVAS CONT. PÁG. 2 Freeze-Clik) ELÉCTRICAS MODELO RAIN-CLIK RfC = Combinación de sensor Rain/Freeze- Clik RAIN-CLIK OPCIONES NO = Interruptor normalmente abierto SGM = Soporte de canalón opcional Dejar en blanco si no se elige opción RAIN-CLIK Nota: Para añadir caja de interruptor de derivación a cualquier instalación de programador distinto a Hunter, especificar BPSW con sensor. La función de interruptor de derivación es estándar en todos los programadores Hunter

49 MODELO WRC = Rain-Clik Rain/Freeze-Clik WRC OPCIONES OPERATIVAS CONT. FCC/DOC, adecuado para uso en Australia, CUL 5 m con visibilidad directa temperaturas bajan de 3 C Pila de años de duración sin mantenimiento INT = Europa/Australia y otros mercados (frecuencia operativa de 4 mhz)* SGM = Soporte de canalón opcional WRC - INT MODELO Dejar en blanco si no se elige opción OPCIONES INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 2 compatibilidad en mercados de ELÉCTRICAS SGM Soporte de canalón del sensor Wireless Rain-Clik OPERATIVAS Response la unidad de compensación por lluvia restablecimiento Freeze-Clik FREEZE-CLIK FREEZE-CLIK REV = Conmutación inversa Dejar en blanco si no se elige opción FREEZE-CLIK REV INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁG. 4 Nota: Para añadir caja de interruptor de derivación a cualquier instalación de programador distinto a Hunter, especificar BPSW con sensor La función de interruptor de derivación es estándar en todos los programadores Hunter. montaje e instrucciones detalladas Nota sobre uso especial: sólo para aplicaciones de jardín; No para protección de cultivos; Un sensor de heladas sólo se debe conectar a un programa de gestión de sistemas de riego que sea sólido, y que incluya comprobaciones visuales del sistema regulares. 55

50 Flow-Clik MODELO CARACTERÍSTICAS Cuerpos de sensores FCT: IMMS FLOW-CLIK FLOW-CLIK IMMS FCT panel de interfaz no necesario para las interfaces de IMMS 1) 0 = Cuerpo de sensor programación de 2,5 cm 0 = Cuerpo de sensor programación de 3, cm = Cuerpo de sensor programación 0 de 3, cm = Cuerpo de sensor programación de 5 cm = Cuerpo de sensor programación 0 de 5 cm = Cuerpo de sensor programación de,5 cm = Cuerpo de sensor programación 0 de,5 cm = Cuerpo de sensor programación de cm Nota: Pedir cuerpos de sensores Flow-Clik por separado (Serie FCT). OPERATIVAS PANEL DE INTERFAZ DE FLOW-CLIK programador y 2 cables al sensor y los terminales) FLOW-CLIK 0 FLOW-CLIK 0 ELÉCTRICAS HFS Un medidor de caudal por programador ICD-SEN) 56 ÍNDICE DE CAUDAL DIÁMETRO ÍNDICE OPERATIVO (GPM) DEL SENSOR MÁXIMO RECO- MÁXIMO DE CAUDAL MÍNIMO* MENDADO** (para sensor) 1" /2" " 6 5 3" " 2 5 * Caudal mínimo recomendado para la zona de mayor caudal del sistema. INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁG. 4

51 MODELO WIND-CLIK WIND-CLIK Nota: Para añadir caja de interruptor de derivación a cualquier instalación de programador distinto a Hunter, especificar BPSW con sensor. La función de interruptor de derivación es estándar en todos los programadores Hunter. WIND-CLIK Wind-Clik Actuación: a mph Restablecimiento: a mph PVC de 5cm o se une a un conducto de 1, cm INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PAG. 5 MODELO OPCIONES Weather Station Mini MWS = Sensores de viento y lluvia MWS FR = Combina sensores de viento, lluvia y heladas FR MWS FR Nota: Para añadir caja de interruptor de derivación a cualquier instalación de programador distinto a Hunter, especificar BPSW con sensor. La función de interruptor de derivación es estándar en todos los programadores Hunter medición de lluvia en cantidades de 0,3 cm a 2,5 cm Ajustes de la velocidad del viento: Actuación: a mph Restablecimiento: a mph INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁG. 5 5

52 SISTEMAS CENTRALIZADOS

53 IMMS / Componentes del ACC Requisitos del sistema para el software IMMS Windows XP Pro/Home o Vista, procesador de 2gHz, mínimo 5MB RAM INFORMACIÓN EN EL CATÁLOGO PÁGINA 5 Módulos de comunicación del IMMS ACC Control central mejorado con la avanzada tecnología del programador modular más pequeño del mundo, con numerosas funciones por selector. ACC-COM-HWR: ACC-COM-POTS: ACC-COM-GSM: se comunica con la central por módem móvil GSM aguas abajo ACC-COM-GSM-E: se comunica con la central por módem celular GSM. Sólo ACC-HWIM: RAD3: Incluye radio UHF, cable y componentes de montaje. Requiere la separado. APPBRKT: Abrazadera necesaria para instalar un módulo ACC-COM en el montaje necesarios. IMMS-ANT3: Antena para uso con RAD3 y ACC-00. IMMS-ANT2: tapa del pedestal). IMMS-ANT-YAGI 3: Antena UHF direccional para emplazamientos de la IP HFS Hunter Flow Sensor Instale esta opción para permitir que su programador identifique instantáneamente falta o exceso de caudal en el sistema, antes de que se produzcan daños (en el sistema o en el jardín). Mide el caudal en pulgadas o unidades métricas. Máximo 1 medidor de caudal por programador 60

54 IMMS / CONEXIONES DEL ACC Diagramas esquemáticos Conexiones de comunicaciones del ACC 3 instalaciones diferentes, cada una con su propia unión al ordenador central. COMPUTER CCC Hardwire GCBL Cable ACC-HWIM ACC Controller ACC- COM- HWR RAD3 Optional radio to additional controllers on site. HW to additional controllers on site. GCBL Cable All satellite installations require the correct COM module inside the ACC: ACC-COM-HWR: hardwire/radio connection. Teléfono de línea fija (servicio telefónico convencional o POTS) ACC-HWIM ACC Controller ACC- COM- POTS RAD3 GCBL Cable Ext. UHF antenna (not included) ACC-COM-POTS: regular dial-up telephone (RJ-) ACC-COM-GSM: cellular connection (cell phone & antenna included). ACC-COM-GSM-E: cellular connection for most sites outside or North America (GSM modem and antenna included) Hardwire connections (in or out) also require one ACC-HWIM terminal, for in- and outbound wire. UHF radio communications require RAD3 radio module (antenna not included). ACC-HWIM & RAD3 may be added to any COM module. ACC Controller ACC radio client controller Comunicaciones celulares/móviles Cellular ACC- COM- HWR Sitio GSM celular desarrollado con adicionales, como ejemplo. ACC Controller ACC- COM- GSM UHF Radio RAD3 Ext. UHF antenna (not included) ACC-HWIM RAD3 Ext. UHF antenna (not included) ACC Controller ACC- COM- HWR ACC hardwire client controller Ver la Guía de diseño del sistema ACC de Hunter para más información 61 GCBL Cable ACC-HWIM 61

55 IMMS / Componentes de las SI y CI MODELO COMPONENTES POT. COMUNICACIONES OPCIONES IMMS SI = Interfaz del sitio CI = Interfaz del programador CCC = Unidad de comunicación del ordenador central MOD = Módem HW A = Australia, 0VCA E = Euro/Internacional, 0VCA IMMS SI HW IMMS SI HW Para uso con los programadores de Hunter ICC, Pro-C y SRC. (ver páginas anteriores para opciones del ACC) IMMS-CCC IMMS-SI IMMS-R IMMS-SAT-00-PP LO QUE NECESITA PARA EMPEZAR: Componentes básicos del IMMS Los ingredientes esenciales para crear un sistema centralizado usando la establecida gama de programadores residenciales y comerciales Hunter IMMS-CCC: central. Límite de uno por sistema, no se requiere para comunicaciones por módem. IMMS-SI: inclemencias del tiempo. IMMS-CELL-GSM: Módulo de comunicaciones celulares opcional para sistemas GSM - llega donde no llega su compañía telefónica. IMMS-CI-HW: Interfaz para cada programador adicional en una instalación. licencia). Resistente a las inclemencias del tiempo, coloreado, pequeño... coloque uno en cada programador adicional. IMMS-R: Módulo de comunicaciones por radio UHF, para la SI y las CI. Antena direccional para coberturas complicadas. ICC-SAT-00-PP: disponible con las interfaces de IMMS y el programador ICC precableado. de ICC) 62

56 IMMS / Conexiones de las SI y CI Diagramas esquemáticos Conexiones fijas: (A) Ordenador (Windows XP, Home o Pro edition) conectado por (B) cable de serie (sólo) a (C) CCC (2 m, máx), conectado por (D) cable GCBL (3 km, máx) a (E) SI, conectado por (F) /5 (2 m, máx) a (G) programador Hunter, y por (H) más GCBL a la siguiente (I) CI (3 km, máx) y programador asociado, etc., hasta un máximo de 0 programadores. A COMPUTER B C CCC D G E Controller F H Controller I Controller SI-HW CI CI Nota: no son necesarios, ni se permiten horquillas, tes, empalmes o bucles en las rutas de comunicaciones. Conexiones de módem activado: (A) Ordenador (Windows XP, Home o Pro edition) con módem interno, conectado a (B) cable RJ- (2 m, máx) a (C) clavija de sistema telefónico análogo, conectado por (D) red telefónica pública (sin límite), a (E) clavija de pared de línea análoga específica, por (F) cable RJ- (2 m, máx) a (G) SI-MOD, conectado por (H) /5 (2 m, máx) a (I) Programador Hunter y por (J) más GCBL a la siguiente (K) CI (3 km, máx) y programador asociado, etc., hasta un máximo de 0 programadores por instalación. A COMPUTER B C D F I G E Controller H SI-MOD J Controller CI K Controller Notas: Los sistemas de módem pueden incluir hasta 0 instalaciones diferentes, cada una con hasta 0 programadores. El primer programador de cada instalación debe conectarse a un SI-MOD como se muestra. El IMMS accede a cada instalación (por D, arriba) una a una. No son necesarios, ni se permiten horquillas, tes, empalmes o bucles en las rutas de comunicaciones de cada instalación. Los sistemas de módem pueden coexistir con UNA instalación de conexión fija el ordenador puede usar el puerto de serie para comunicarse con una instalación local por el CCC (Conexiones fijas, al principio de la página), y usar su módem interno para comunicarse con hasta instalaciones de módem activado adicional (como se muestra en el diagrama de módem activado). CI 63

57 INFORMACIÓN TÉCNICA

The Irrigation Innovators

The Irrigation Innovators G U Í A D E D I S E Ñ O The Irrigation Innovators El MP Rotator establece el estándar del riego eficaz Gran uniformidad La precisión del diseño de los chorros ofrecen una extraordinaria cobertura y una

Más detalles

TURBINAS MP ROTATOR DIFUSORES VÁLVULAS PROGRAMADORES SENSORES CONTROL CENTRALIZADO MICRO

TURBINAS MP ROTATOR DIFUSORES VÁLVULAS PROGRAMADORES SENSORES CONTROL CENTRALIZADO MICRO NUEVO TURBINAS MP ROTATOR DIFUSORES VÁLVULAS PROGRAMADORES SENSORES CONTROL CENTRALIZADO MICRO PRO-SPRAY Difusor todoterreno Residencial o comercial? 2,1 bares o 2,8 bares? Gran eficacia o gran rendimiento?

Más detalles

ASPERSOR PS ULTRA EN 4 CON BOQUILLA 15A INSTALADA 4.6 m de radio, Ajustable de 0 a 360, Trayectoria: 28

ASPERSOR PS ULTRA EN 4 CON BOQUILLA 15A INSTALADA 4.6 m de radio, Ajustable de 0 a 360, Trayectoria: 28 LIQUIDACIÓN TOTAL! LIQUIDACIÓN TOTAL! ASPERSOR PS ULTRA EN 4 CON BOQUILLA 15A INSTALADA 4.6 m de radio, Ajustable de 0 a 360, Trayectoria: 28 ASPERSOR PRO SPRAY EN 4 $13.99 Intervalo de presión recomendado:

Más detalles

Catálogo de Productos

Catálogo de Productos Catálogo de Productos RESIDENCIAL, INSTITUCIONAL Y RIEGO GOLF Built on Innovation hunterindustries.com SOLUCIONES INNOVADORAS PARA LOS PROFESIONALES DE TODO EL MUNDO Independientemente de dónde se encuentre

Más detalles

ASPERSORES DIFUSORES ELECTROVÁLVULAS PROGRAMADORES CONTROLES CENTRALES SENSORES VARIOS INFORMACIÓN TÉCNICA

ASPERSORES DIFUSORES ELECTROVÁLVULAS PROGRAMADORES CONTROLES CENTRALES SENSORES VARIOS INFORMACIÓN TÉCNICA ASPERSORES PGJ 6 PGP 8 I-10/I- Ultra 12 I-/31 Plus 16 I-/ Group I- 24 I-90 26 DIFUSORES PS SRS 34 Pro-Spray 36 Institutional Spray Toberas de Arco Ajustable Toberas de Arco Fijo 42 Toberas Especiales Inundadores

Más detalles

Grandes oportunidades

Grandes oportunidades Promociones 2017 Grandes oportunidades Promoción válida del 20 al 31 de Enero del 2017 o hasta fin de existencia (lo que suceda primero). Promoción no acumulable a otras existentes. En todos los artículos

Más detalles

INDICE DIFUSORES Y TOBERAS ASPERSORES ELECTROVALVULAS PROGRAMADORES RPS KVF.BOQUILLAS RPS-50 RPS-75 MINI PRO SUPER-PRO PRO-SPORT

INDICE DIFUSORES Y TOBERAS ASPERSORES ELECTROVALVULAS PROGRAMADORES RPS KVF.BOQUILLAS RPS-50 RPS-75 MINI PRO SUPER-PRO PRO-SPORT tarifa vigente desde de julio 20 INDICE DIFUSORES Y TOBERAS RPS KVF.BOQUILLAS 3 3 ASPERSORES RPS-0 RPS-7 MINI PRO 4 4 4 SUPER-PRO PRO-SPORT ELECTROVALVULAS ELECTROVALVULAS PROGRAMADORES RPS-46 RPS-469

Más detalles

Catálogo de Productos

Catálogo de Productos Catálogo de Productos RESIDENCIAL, INSTITUCIONAL Y RIEGO GOLF Built on Innovation VOLUMEN 35 hunterindustries.com Esto es lo que LA INNOVACIÓN SIGNIFICA PARA NOSOTROS Creemos que el futuro del riego consistirá

Más detalles

Catálogo de Productos

Catálogo de Productos Catálogo de Productos RESIDENCIAL, INSTITUCIONAL Y GOLF Built on Innovation VOLUMEN 36 hunterindustries.com Mirando hacia adelante con TECNOLOGÍA AVANZADA La tecnología inteligente representa el futuro

Más detalles

bomdesa RIEGO ASPERSORES

bomdesa RIEGO ASPERSORES ASPERSORES PGP-ADJ TOBERA BAR Radio m3/h TOBERA BAR Radio m3/h ASPERSOR DE TURBINA 2,1 8,5 0,1 2,1 11 0,59 EMERGENTE 10 cm 2,8 8,8 0,14 2,8 12,2 0,68 CUBIERTA DE GOMA 1 3,4 8,8 0,16 7 3,4 12,8 0,77 JUEGO

Más detalles

ASPERSORES SERIE FLEX800

ASPERSORES SERIE FLEX800 ASPERSORES SERIE FLEX800 ASPERSORES PARA GOLF SERIE FLEX800 Aspersores para golf con toda la eficacia, las características de rendimiento y las ventajas de las series 800S y DT AJUSTE DE LA TRAYECTORIA

Más detalles

Electroválvulas SRV S R V E L E C R T O V Á L V U L A S. Electroválvulas Sólidas, Seguras y Fiables, Si la Necesidad es la Dureza o la Economía

Electroválvulas SRV S R V E L E C R T O V Á L V U L A S. Electroválvulas Sólidas, Seguras y Fiables, Si la Necesidad es la Dureza o la Economía I N F O R M A C I Ó N D E L P R O D U C T O Electroválvulas SRV Electroválvulas Sólidas, Seguras y Fiables, Si la Necesidad es la Dureza o la Economía E L E C R T O V Á L V U L A S S R V TABLA DE CONTENIDO

Más detalles

T U R B I N A S D I F U S O R E S V Á L V U L A S C O N T R O L A D O R E S S E N S O R E S C O N T R O L E S C E N T R A L E S M I C R O Riego

T U R B I N A S D I F U S O R E S V Á L V U L A S C O N T R O L A D O R E S S E N S O R E S C O N T R O L E S C E N T R A L E S M I C R O Riego T U R B I N A S D I F U S O R E S V Á L V U L A S C O N T R O L A D O R E S S E N S O R E S C O N T R O L E S C E N T R A L E S M I C R O Riego localizado Micro aspersión: da en el blanco. Con el riego

Más detalles

ACCESORIO BASE POP UP. - Se instala en la base de los difusores de 4 - Evita los charcos de agua al final de la línea.

ACCESORIO BASE POP UP. - Se instala en la base de los difusores de 4 - Evita los charcos de agua al final de la línea. BASES - Difusores emergentes diseñados para áreas de césped. - Son compatibles con boquillas de otras marcas. - Las bases no incluye boquilla. BASE DIFUSOR POP UP SIGNATURE - Presión de trabajo:2 bar (rango

Más detalles

Catálogo de productos. RIEGO RESIDENCIAL E INSTITUCIONAL Built on Innovationtion

Catálogo de productos. RIEGO RESIDENCIAL E INSTITUCIONAL Built on Innovationtion Catálogo de productos RIEGO RESIDENCIAL E INSTITUCIONAL Built on Innovationtion Innovamos más para que usted pueda seguir consumiendo menos. Creemos que el buen mantenimiento paisajístico no está reñido

Más detalles

Serie Rotores Serie El uso inteligente del agua. Características

Serie Rotores Serie El uso inteligente del agua. Características Rendimiento inigualable para aplicaciones residenciales y comerciales pequeñas Césped más verde con menos agua: las boquillas Rain Curtain ofrecen un rendimiento superior Mucho más ahorro de agua con regulación

Más detalles

DIFUSORES DIFUSORES Y TOBERAS DIFUSORES PSU. PSU-02.-Altura de emergencia 5 cm. PSU-04.-Altura de emergencia 10 cm. PS-00-Difusor aéreo

DIFUSORES DIFUSORES Y TOBERAS DIFUSORES PSU. PSU-02.-Altura de emergencia 5 cm. PSU-04.-Altura de emergencia 10 cm. PS-00-Difusor aéreo DIFUSORES DIFUSORES Y TOBERAS DIFUSORES PSU Tobera preinstalada regulable de 0º a 360º Caudales proporcionales al arco de riego Dotado de filtro de gran tamaño Se puede suministrar sin tobera (PSU-02 y

Más detalles

Irrigation Solutions Worldwide

Irrigation Solutions Worldwide Irrigation Solutions Worldwide 2013-2014 GUÍA DE PRODUCTOS CONTENIDO ASPERSORES DE TURBINA 02-03 MINIPRO 04-05 RPS50 06-07 RPS75 08-11 PROPLUS 12-15 SUPERPRO 16-19 PROCOM 20-22 PROSPORT 23-25 DIFUSORES

Más detalles

Series EAGLE 500. Especificaciones. Datos de rendimientos. Para los pedidos/especificar: X - XX. Cuerpo/ Modelo Válvula Tobera

Series EAGLE 500. Especificaciones. Datos de rendimientos. Para los pedidos/especificar: X - XX. Cuerpo/ Modelo Válvula Tobera Series EAGLE 500 TOBERAS Presión #52 BEIGE #53 GRIS #54 ROJA de servicio Alcance Caudal Caudal Alcance Caudal Caudal Alcance Caudal Caudal (bares) (m) (l/s) (m 3 /h) (m) (l/s) (m 3 /h) (m) (l/s) (m 3 /h)

Más detalles

Difusor Pro-Spray S P R AY P R O. Difusores Resistentes, de Larga Duración, Prácticos para el Instalador para Proyectos Residenciales y Comerciales

Difusor Pro-Spray S P R AY P R O. Difusores Resistentes, de Larga Duración, Prácticos para el Instalador para Proyectos Residenciales y Comerciales I N F O R M A C I Ó N D E L P R O D U C T O Difusor Pro-Spray Difusores Resistentes, de Larga Duración, Prácticos para el Instalador para Proyectos Residenciales y Comerciales P R O - S P R AY TABLA DEL

Más detalles

Kits de conversión Serie R

Kits de conversión Serie R Kits de conversión Serie R ASPERSORES DE TURBINA PARA GOLF Los nuevos conversores Serie R permiten a los clientes de campos de golf con aspersores Rain Bird Eagle Serie 900 y Eagle Serie 1100 cambiar a

Más detalles

RAIN BIRD SR2005 / SR3003 Cañón de retorno lento

RAIN BIRD SR2005 / SR3003 Cañón de retorno lento CAÑONES RAIN BIRD SR2005 / SR3003 Cañón de retorno lento Los cañones RAIN GUN están diseñados para el riego de grandes instalaciones: complejos deportivos, campos de fútbol, etc. Retorno lento Ángulo de

Más detalles

Inteligencia Información Irrigación ASPERSORES DE TURBINA

Inteligencia Información Irrigación ASPERSORES DE TURBINA PRODUCTOS E INFORMACIÓN TÉCNICA ASPERSORES DE TURBINA PROGRAMADORES SATELITES SISTEMAS DE CONTROL CENTRAL ASPERSORES DIFUSORES ASPERSORES DE IMPACTO VALVULAS SENSORES Inteligencia Información Irrigación

Más detalles

ASPERSORES Y DIFUSORES

ASPERSORES Y DIFUSORES ASPERSORES Y DIFUSORES CODIGO 2002 CONJUNTO BAJO CAUDAL MODELO B CONJUNTO BAJO CAUDAL CON VARILLA DE 1 mt. Y SIN ASPERSOR - 39010 2002-J Pág. 1 2000-110 2000-115 Rosca de 1/2 - M Aspersor circular en acetal

Más detalles

FERAL,SL ABRIL TARIFA "A"

FERAL,SL ABRIL TARIFA A HOJA 0R1 PROGRAMADOR ELECTRONICO "TORO" ORP013 GREENKEEPER TMC-212-ID-220 154,96 0RP014 MODULO 2 ESTACIONES MOD-212-02 TSM-02 38,74 ORT005 DIFUSOR "TORO" Ref. 570 Z 3P 4,24 ORT025 BOQUILLA "TORO" 89-1401

Más detalles

K-Rain Manufacturing Corp Australian Avenue Riviera Beach, FL USA FAX:

K-Rain Manufacturing Corp Australian Avenue Riviera Beach, FL USA FAX: K-Rain Manufacturing Corp. 1640 Australian Avenue Riviera Beach, FL 33404 USA +1 561 844-1002 FAX: +1 561 842-9493 www.krain.com K-Rain Manufacturing Corporation ISO 9001:2000 CERTIFICADO K-RAIN GUÍA DE

Más detalles

ASPERSORES Y DIFUSORES

ASPERSORES Y DIFUSORES ASPERSORES Y DIFUSORES CODIGO 2002 CONJUNTO BAJO CAUDAL B MODELO CONJUNTO BAJO CAUDAL CON VARILLA DE 1 m. Y SIN ASPERSOR - 39010 2002-J Pág. 1 2000-110 Rosca de 1/2 - M Aspersor circular en acetal y bronce.

Más detalles

R I E G O D E J A R D I N E R Í A. 611 Difusores 613 Aspersores 614 Electroválvulas 616 Programadores

R I E G O D E J A R D I N E R Í A. 611 Difusores 613 Aspersores 614 Electroválvulas 616 Programadores R I E G O D E J A R D I N E R Í A 611 Difusores 613 Aspersores 614 Electroválvulas 616 Programadores DIFUSORES Difusor emergente 1/2 hembra. Modelo Uni-Spray Rain Bird Con tobera.tornillo de ajuste del

Más detalles

FICHA TÉCNICA AUTOTROL VÁLVULA DE CONTROL 255 SERIE 460 WATER PURIFICATION VÁLVULAS - AUTOTROL

FICHA TÉCNICA AUTOTROL VÁLVULA DE CONTROL 255 SERIE 460 WATER PURIFICATION VÁLVULAS - AUTOTROL FICHA TÉCNICA AUTOTROL VÁLVULA DE CONTROL 255 SERIE 460 FICHA TÉCNICA AUTOTROL VÁLVULA DE CONTROL 255 - SERIE 460 CARACTERÍSTICAS DEL TIME CLOCK 460 Time Clock electrónico sencillo y preciso (cronométrico)

Más detalles

Accesorios PVC. CODO 90º Encolar. CODO 45º Encolar. CODO 90º Roscado PAGINA 1

Accesorios PVC. CODO 90º Encolar. CODO 45º Encolar. CODO 90º Roscado PAGINA 1 TARIFA RIEGO 2017 Accesorios PVC CODO 90º Encolar 0501020 01712 20 20 140 0,55 C 0501025 01713 25 10 80 0,69 C 0501032 01714 32 90 10 1,05 C 0501040 01715 40-55 1,47 C 0501050 01716 50-60 2,16 C 0501063

Más detalles

PREMIUM DE GOLF. Excave menos, juegue más con turbinas TTS

PREMIUM DE GOLF. Excave menos, juegue más con turbinas TTS TTS TURBINAS PREMIUM DE GOLF Excave menos, juegue más con turbinas TTS Dieciocho hoyos de verdor uniforme Durante años, las turbinas para campos de golf TTS de Hunter han ayudado a greenkeepers de todo

Más detalles

MP Rotator : Boquilla multichorro giratoria y de alta eficiencia

MP Rotator : Boquilla multichorro giratoria y de alta eficiencia GUÍA DE DISEÑO MP Rotator : Boquilla ultichorro giratoria y de alta eficiencia Pluvioetría unifore MP Rotator antiene la pluvioetría unifore para cualquier valor de sector y de radio, facilitando el diseño

Más detalles

GUÍA DE PRODUCTOS

GUÍA DE PRODUCTOS 2010-2011 GUÍA DE PRODUCTOS CONTENIDO ASPERSORES DE TURBINA 02-03 MINIPRO 04-05 RPS50 06-07 RPS75 08-11 PROPLUS 12-15 SUPERPRO 16-19 PROCOM 20-23 PROSPORT 24-26 DIFUSORES 27-31 BOCAS DE AEROSOL 32-36 ELECTROVALVULAS

Más detalles

APROVECHE AL 100% EL POTENCIAL DE SU SISTEMA DE RIEGO

APROVECHE AL 100% EL POTENCIAL DE SU SISTEMA DE RIEGO TARIFA 8 CONTROLE EL RIEGO DESDE CUALQUIER LUGAR. O CASI. A PARTIR DE AHORA SU RIEGO SERÁ INTELIGENTE! El riego es con diferencia el factor que más influye en la estética y mantenimiento de su jardín.

Más detalles

CENTRAL: POLIG. IND. PINOA PARCELA P-4 C ZAMUDIO ( BIZKAIA ) TFNO FAX

CENTRAL: POLIG. IND. PINOA PARCELA P-4 C ZAMUDIO ( BIZKAIA ) TFNO FAX CENTRAL: POLIG. IND. PINOA PARCELA P-4 C-5 470 ZAMUDIO ( BIZKAIA ) TFNO. 94.452.06.46 FAX. 94.452.30.09 E-MAIL: sustraiak@sustraiakgrupo.com www.sustraiakgrupo.com SUSTRAIAK GRUPO TARIFA 5 DENOMINACION

Más detalles

FICHA TÉCNICA AUTOTROL VÁLVULA DE CONTROL PERFORMA CV - SERIE LOGIX WATER PURIFICATION VÁLVULAS - AUTOTROL

FICHA TÉCNICA AUTOTROL VÁLVULA DE CONTROL PERFORMA CV - SERIE LOGIX WATER PURIFICATION VÁLVULAS - AUTOTROL FICHA TÉCNICA AUTOTROL VÁLVULA DE CONTROL PERFORMA CV - SERIE LOGIX SCHEDA TECNICA VÁLVULA DE CONTROL PERFORMA CV - SERIE LOGIX CARACTERÍSTICAS DEL TIMER 742 TIME CLOCK Time Clock electrónico (cronométrico)

Más detalles

HYDROVERSA TARIFA 2016 VERSION 1.0 JARDINERIA

HYDROVERSA TARIFA 2016 VERSION 1.0 JARDINERIA HYDROVERSA TARIFA 2016 VERSION 1.0 JARDINERIA PSU-02-10A Difusor HUNTER PSU 02 altura emergencia 5 cm, alcance 3 mtr 100 3,93 PSU-02-12A Difusor HUNTER PSU 02 altura emergencia 5 cm, alcance 3,7 mtr 100

Más detalles

Inteligencia Información Irrigación ASPERSORES DE IMPACTO

Inteligencia Información Irrigación ASPERSORES DE IMPACTO PRODUCTOS E INFORMACIÓN TÉCNICA ASPERSORES DE IMPACTO PROGRAMADORES SATELITES SISTEMAS DE CONTROL CENTRAL ASPERSORES DIFUSORES ASPERSORES DE IMPACTO VALVULAS SENSORES Inteligencia Información Irrigación

Más detalles

Válvula Reductora de Presión - Modelo PRV45

Válvula Reductora de Presión - Modelo PRV45 Válvula Reductora de Presión - Modelo PRV45 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Tipo Válvula reductora de acción directa con diafragma Kv 2, 2.5 y 3.0 [m3/h] [bar] Funcionamiento La válvula cierra cuando aumenta

Más detalles

CONTROLE EL RIEGO DESDE CUALQUIER LUGAR. O CASI. A PARTIR DE AHORA SU RIEGO SERÁ INTELIGENTE!

CONTROLE EL RIEGO DESDE CUALQUIER LUGAR. O CASI. A PARTIR DE AHORA SU RIEGO SERÁ INTELIGENTE! CONTROLE EL RIEGO DESDE CUALQUIER LUGAR. O CASI. A PARTIR DE AHORA SU RIEGO SERÁ INTELIGENTE! DIFUSORES Y TOBERAS Pág. 4-9 PROGRAMADORES Pág. 23-30 ROTATOR Pág. 0 SENSORES Pág. 3-40 ASPERSORES Pág. -5

Más detalles

LISTA DE PRECIOS RIEGO.

LISTA DE PRECIOS RIEGO. Asesorias, Proyectos y suministros. LISTA DE PRECIOS RIEGO. RIEGO AGRICOLA Aspersor macho sectorial 1/2 Terra Radio: 9-12 m. Q: 0,44-0,60 M3/H RA0105 Aspersor LUZHOU 6013 tipo bailarina 1/2 o 3/4 D: 3-4m.

Más detalles

Catálogo de productos de golf de 2018

Catálogo de productos de golf de 2018 Catálogo de productos de golf de 2018 1 SOLUCIONES TOTALES PARA SISTEMAS Todo lo que necesita para un control avanzado de su riego. Rain Bird, como el único fabricante comprometido exclusivamente con el

Más detalles

Cuerpos de difusores. El uso inteligente del agua. Productos principales. Sugerencias para ahorrar agua

Cuerpos de difusores. El uso inteligente del agua.  Productos principales. Sugerencias para ahorrar agua Hemos instalado más de 100.000 difusores Rain Bird de la Serie 1800 porque confiamos en su constante calidad. Hace casi 20 años que estamos utilizando exclusivamente las boquillas y los cuerpos de difusores

Más detalles

APROVECHE AL 100% EL POTENCIAL DE SU SISTEMA DE RIEGO

APROVECHE AL 100% EL POTENCIAL DE SU SISTEMA DE RIEGO TARIFA 7 CONTROLE EL RIEGO DESDE CUALQUIER LUGAR. O CASI. CONÉCTESE AL PROGRAMADOR WIFI HUNTER HC CON SOFTWARE HYDRAWISE TM Controle el riego desde cualquier parte del mundo, utilizando un dispositivo

Más detalles

Sistemas de Riego por Aspersión URALITA

Sistemas de Riego por Aspersión URALITA Abastecimiento y Distribución de Aguas Riego Evacuación de Aguas en Edificación Capítulo Saneamiento de Aguas Drenaje Conducción de Fluidos Especiales Protección de Cables y Elementos Viales, Taludes Sistemas

Más detalles

Válvulas Agrícolas. Se muestra con un controlador operado por baterías Rain Bird CYCLIC. Entrada de Presíon. Purga de Presíon. Diafragma.

Válvulas Agrícolas. Se muestra con un controlador operado por baterías Rain Bird CYCLIC. Entrada de Presíon. Purga de Presíon. Diafragma. Válvulas Agrícolas Válvulas Agrícolas Las válvulas de hierro fundido de Rain Bird están diseñadas específicamente para aplicaciones agrícolas y combinan una excelente calidad con precios accesibles, facilidad

Más detalles

ASPERSOR ROTATIVO AGROS 140

ASPERSOR ROTATIVO AGROS 140 ASPERSOR ROTATIVO AGROS 10 ¾ BSP ó NPT. Macho o hembra DESCRIPCIÓN. Latón Sectorial 30 m. aprox. 7º Material: Latón. Ejes y muelles: Acero inoxidable. Giro: Sectorial. Boquillas: Una o dos boquillas en

Más detalles

Difusores Rotores. El uso inteligente del agua. Sugerencias para ahorrar agua. Productos principales

Difusores Rotores. El uso inteligente del agua.  Sugerencias para ahorrar agua. Productos principales Difusores Boquillas difusoras Cuerpos de difusores Introducción Una vez que mis clientes verdaderamente notan la diferencia que hacen las boquillas Rain Curtain, sólo se conformarán con los rotores Rain

Más detalles

CATÁLOGO RIEGO JUNIO 2018

CATÁLOGO RIEGO JUNIO 2018 CATÁLOGO RIEGO JUNIO 2018 Somos una empresa local con visión y soporte Global 2 Precio sugerido al público. Impuesto de venta incluido. Rige a partir del 21 de junio del 2016. Precio en s. INDICE Hablemos...

Más detalles

Inteligencia Información Irrigación VÁLVULAS

Inteligencia Información Irrigación VÁLVULAS PRODUCTOS E INFORMACIÓN TÉCNICA VÁLVULAS PROGRAMADORES SATELITES SISTEMAS DE CONTROL CENTRAL ASPERSORES DIFUSORES ASPERSORES DE IMPACTO VALVULAS SENSORES Inteligencia Información Irrigación 2010 Signature

Más detalles

21-22 RIEGO JARDÍN RIEGO JARDÍN JULIO 2015

21-22 RIEGO JARDÍN RIEGO JARDÍN JULIO 2015 21-22 RIEGO JARDÍN Página 1 de 7 PROGRAMADORES ESP-RZX 217041 PROGRAMADOR ESP-RZX EXT.4EST 230V 119,84 2170411 PROGRAMADOR ESP-RZX EXT.6EST 230V 138,03 2170412 PROGRAMADOR ESP-RZX EXT.8EST 230V 167,99

Más detalles

Catalogo Plasgot GOTEROS

Catalogo Plasgot GOTEROS GOTEROS GOTERO PINCHADO AUTOCOMPENSANTE REF. CAUDAL a 1 bar Uds. CAJA Peso (Kg.) Pesos c/u 1078 2,0 L/H 750 A 2,04 122 1080 4,0 L/H 750 A 2,04 122 Intervalo de compensación de 1 a 5 bar GOTERO PINCHADO

Más detalles

FICHA TÉCNICA AUTOTROL PERFORMA VÁLVULA DE CONTROL - SERIE LOGIX WATER PURIFICATION VÁLVULAS - AUTOTROL

FICHA TÉCNICA AUTOTROL PERFORMA VÁLVULA DE CONTROL - SERIE LOGIX WATER PURIFICATION VÁLVULAS - AUTOTROL FICHA TÉCNICA AUTOTROL PERFORMA VÁLVULA DE CONTROL - SERIE LOGIX FICHA TÉCNICA AUTOTROL VÁLVULA DE CONTROL PERFORMA - SERIE LOGIX CARACTERÍSTICAS DEL TIMER 740 TIME CLOCK Time Clock electrónico (cronométrico)

Más detalles

MS-Q Tobera micro spray MS-Q 90º 25 4,50 MS-H Tobera micro spray MS-Q 180º 25 4,50 MS-F Tobera micro spray MS-Q 360º 25 4,50

MS-Q Tobera micro spray MS-Q 90º 25 4,50 MS-H Tobera micro spray MS-Q 180º 25 4,50 MS-F Tobera micro spray MS-Q 360º 25 4,50 PSU-02-10A Difusor HUNTER PSU 02 altura emergencia 5 cm, alcance 3 mtr 100 3,67 PSU-02-12A Difusor HUNTER PSU 02 altura emergencia 5 cm, alcance 3,7 mtr 100 3,67 PSU-02-15A Difusor HUNTER PSU 02 altura

Más detalles

B80 - espiga 2,64mm. ext B85 - espiga 4,75mm. ext. Fig. 1

B80 - espiga 2,64mm. ext B85 - espiga 4,75mm. ext. Fig. 1 F-2815 y F-3120 Orificio restrictor Diámetro del orificio De.004 (0.1mm) a.040 (1.0mm) 7 bar Dimensiones : Ver Fig. 1 La función del orificio restrictor es la de regular un micro caudal de forma constante.

Más detalles

Las boquillas rotativas de flujo simple con menor precipitación reducen la erosión y el escurrimiento.

Las boquillas rotativas de flujo simple con menor precipitación reducen la erosión y el escurrimiento. Cuerpos de difusores Introducción "Hacemos diseños e instalaciones con boquillas y cuerpos de difusores que son confiables, fáciles de mantener y que promueven el uso de agua eficaz. Qué nos gusta de los

Más detalles

Productos de riego para campos de golf. M e r c a d o I n t e r n a c i o n a l

Productos de riego para campos de golf. M e r c a d o I n t e r n a c i o n a l Productos de riego para campos de golf M e r c a d o I n t e r n a c i o n a l Riego Toro. Proporcionando soluciones desde hace 95 años. Su reto Obtener las mejores condiciones de juego con una eficaz

Más detalles

ASPERSOR ROTATIVO AGROS 35 7º

ASPERSOR ROTATIVO AGROS 35 7º ASPERSOR ROTATIVO AGROS 5 7º ¾ BSP ó NPT. Macho o hembra Latón Completo 0º 0 m. aprox. 7º DESCRIPCIÓN. Material: Latón. Ejes y muelles: acero inoxidable. Giro: giro 0º. Boquillas: Una o dos boquillas en

Más detalles

Difusores SRS y PS I F U S O R E S. Lo Optimo en Aspersores Conveniencia y Versatilidad, Presentando Boquillas de Arco Ajustable

Difusores SRS y PS I F U S O R E S. Lo Optimo en Aspersores Conveniencia y Versatilidad, Presentando Boquillas de Arco Ajustable INFORMACION DEL PRODUCTO Difusores SRS y PS Lo Optimo en Aspersores Conveniencia y Versatilidad, Presentando Boquillas de Arco Ajustable D I F U S O R E S TABLA DE CONTENIDO Difusores SRS Información del

Más detalles

VYR-23 ANTI-HELADA ASPERSORES AGRICOLAS. Agrícolas circulares. Características generales: Aplicaciones: Dimensiones: Especificaciones técnicas:

VYR-23 ANTI-HELADA ASPERSORES AGRICOLAS. Agrícolas circulares. Características generales: Aplicaciones: Dimensiones: Especificaciones técnicas: VYR07 espanol AGcccc.QXD 11/1/08 14:07 Página 28 7º ref. 0021 7º Características generales: Aspersor de impacto agrícola de medio caudal y ángulo bajo. Caperuza de protección ANTI-HELADA. Conexión macho

Más detalles

ASPERSOR ROTATIVO AGROS 40

ASPERSOR ROTATIVO AGROS 40 ASPERSOR ROTATIVO AGROS 40 ¾ BSP ó NPT. Macho o hembra Latón Completo 0º 4 m. aprox. º DESCRIPCIÓN. Material: Latón Ejes y muelles: acero inoxidable. Giro: giro 0º. Boquillas: Una o dos boquillas en latón.

Más detalles

TABLA DE SELECCION DE LOS ASPERSORES EMERGENTES Medio Alcance

TABLA DE SELECCION DE LOS ASPERSORES EMERGENTES Medio Alcance ASPERSORES w w w. r a i n b i r d. f r ASPERSORES TABLA DE SELECCION DE LOS ASPERSORES EMERGENTES Medio Alcance El alcance de un aspersor es generalmente el primer criterio de selección de un aspersor.

Más detalles

SERIE 12-VAN 360 1,0 3,4 0, ,5 2,4 0, ,0 2,7 0, ,5 3,2 0, ,5 3,9 0, ,0 2,7 0,

SERIE 12-VAN 360 1,0 3,4 0, ,5 2,4 0, ,0 2,7 0, ,5 3,2 0, ,5 3,9 0, ,0 2,7 0, w w w. r a i n b i r d. f r TABLA DE SELECCION DE LOS ASPERSORES EMERGENTES 2,1 / 4,6 m UNI-Spray 0,6 / 5,5 m 1800 1 2 SERIE UNI-Spray Difusores emergentes Los difusores UNI-Spray están particularmente

Más detalles

Aspersores agricolas

Aspersores agricolas Aspersores agricolas ASPERSOR CIRCULAR JAR533 ¾ VYR 36 100 Plástico resistente al desgaste por rozamiento Conexión ¾ rosca macho. Giro completo Muelles acero inoxidable y toberas de latón o plástico ASPERSOR

Más detalles

SISTEMA DE RIEGO POR MICROASPERSIÓN

SISTEMA DE RIEGO POR MICROASPERSIÓN SISTEMA DE RIEGO POR MICROASPERSIÓN www.plastigama.com MICRO ASPERSOR MF ROTATIVO AMANCO MICRO ASPERSOR AUTOCOMPENSADO AMANCO MICRO JET II Línea de microaspersión MICRO ASPERSOR TORO - PC APLICACIÓN El

Más detalles

EL SISTEMA ST DE HUNTER Refresca y Limpia Césped Artificial

EL SISTEMA ST DE HUNTER Refresca y Limpia Césped Artificial EL SISTEMA ST DE HUNTER Refresca y Limpia Césped Artificial RIEGO RESIDENCIAL Y COMERCIAL Built on Innovation hunterindustries.com LLEVE SU TERRENO DEPORTIVO A UN NIVEL SUPERIOR Fácil de especificar, fácil

Más detalles

Las válvulas Rain Bird brindan excelentes características de filtración para una máxima confiabilidad en un amplio rango de ambientes

Las válvulas Rain Bird brindan excelentes características de filtración para una máxima confiabilidad en un amplio rango de ambientes Difusores Válvulas Boquillas difusoras Cuerpos de difusores Introducción Instalé otras válvulas, pero la confiabilidad no era como la de las válvulas DV de Rain Bird. Es por eso que durante los últimos

Más detalles

Aspersor PGM P G A S P E R S O R E S. Un aspersor de turbina muy económico para zonas ajardinadas residenciales de dimensiones intermedias y pequeñas

Aspersor PGM P G A S P E R S O R E S. Un aspersor de turbina muy económico para zonas ajardinadas residenciales de dimensiones intermedias y pequeñas INFORMACION DEL PRODUCTO Aspersor PGM Un aspersor de turbina muy económico para zonas ajardinadas residenciales de dimensiones intermedias y pequeñas A S P E R S O R E S P G M INDICE Presentacion General...

Más detalles

Cara del extremo, 2 6 / mm: Hierro dúctil conforme a ASTM A-536, clase

Cara del extremo, 2 6 / mm: Hierro dúctil conforme a ASTM A-536, clase * La válvula mariposa Serie 765 incluye un actuador con carcasa resistente al clima aprobada para uso interior o. Posee cuerpo de hierro dúctil y disco con asientos de nitrilo. Diseñada exclusivamente

Más detalles

CEPEX SYSTEM. Sistema de riego Cepex: UNA GAMA ESTELAR.

CEPEX SYSTEM. Sistema de riego Cepex: UNA GAMA ESTELAR. CEPEX SYSTEM Cepex es una marca perteneciente al grupo Fluidra, con más de 30 años de experiencia en el mercado. Nuestro objetivo principal es cuidar la calidad y el medioambiente, con pruebas periódicas

Más detalles

C A T Á L O G O D E M A N G U E R A S Y A C C E S O R I O S

C A T Á L O G O D E M A N G U E R A S Y A C C E S O R I O S domini ambiental C AT Á L O G O D E MA N G U E R A S Y A C C E S O R I O S 87 Tarifa 6 ACOPLES Y ACCESORIOS INDUSTRIALES USO GENERAL KAMLOCK SAFLOK GUILLEMIN ALIMENTARIOS DIN 11581 SMS TRI CLAMP INCENDIOS

Más detalles

RIEGO LOCALIZADO Resumen de productos

RIEGO LOCALIZADO Resumen de productos RIEGO LOCALIZADO Resumen de productos RIEGO RESIDENCIAL Y COMERCIAL Built on Innovation hunterindustries.com La gama completa de PRODUCTOS DE RIEGO LOCALIZADO DE HUNTER Ahora, Hunter cuenta con un sistema

Más detalles

RIEGO CATALOGO DE PRODUCTOS REPUESTOS

RIEGO CATALOGO DE PRODUCTOS REPUESTOS FILTROS DE MALLA - MARCA API 1. FILTROS Caracteristicas: Malla en acero inoxidable y carcaza plástica de alta resistencia a quimicos y durabilidad Conexión: 2", 150 mesh. Rosca hembra, flujo máximo recomendado:

Más detalles

La Solución completa para un Sistema de Riego Automático Eficiente

La Solución completa para un Sistema de Riego Automático Eficiente La Solución completa para un Sistema de Riego Automático Eficiente DIFUSORES UNI-SPRAY Fiabilidad inigualable a precio competitivo La junta de estanqueidad activada por la presión evita la pérdida de agua

Más detalles

PROGRAMADORES CTA075 & CTD075 Programadores de grifo. Fácil instalación directamente a la manguera.

PROGRAMADORES CTA075 & CTD075 Programadores de grifo. Fácil instalación directamente a la manguera. PROGRAMADORES CPC es de pared (transformador interno). Para exterior. Control electrónico. Programación fácil. Fácil instalación. Disponible en 4, o estaciones. PROGRAMADORES CBC001/002/004/00 es s. Para

Más detalles

R10 & R10 Turbo R10-8 ESPAÑOL 6/07

R10 & R10 Turbo R10-8 ESPAÑOL 6/07 R10 & R10 Turbo R10-8 ESPAÑOL 6/07 R5 R10 R10 TURBO R2000 R2000WF 9-29 GPH 0,3-1,1 GPM 0,6-2,1 GPM 0,7-3,5 GPM 1,1-5,7 GPM 34-110 l/h 61-242 l/h 140-469 l/h 150-792 l/h 254-1295 l/h El R10 y el R10 Turbo

Más detalles

2 Nuevos productos.

2 Nuevos productos. Soluciones SMC 1 2 Nuevos productos www.smc.com.mx Soluciones SOLUCIONES SMC SMC 3 ÍNDICE Electroválvulas Manifolds Cilindros Regulador de caudal Gripper neumático Actuadores Sensores Sistema inalámbrico

Más detalles

10.75-SPAL Válvula de mariposa FireLock - CIERRE supervisado

10.75-SPAL Válvula de mariposa FireLock - CIERRE supervisado La válvula mariposa Serie 707C incluye una carcasa de actuador resistente al clima aprobada para uso interior o exterior. Fue desarrollada para las líneas de prueba de medición de la bomba contra incendios,

Más detalles

Contadores y Válvulas Hidráulicas

Contadores y Válvulas Hidráulicas Contadores y Válvulas Hidráulicas 97 CONTADORES Y VÁLVULAS HIDRÁULICAS Válvulas Hidráulicas de plástico PN 10 BAR Válvulas hidráulicas de plástico S100 12IR100050 VÁLVULA HIDRÁULICA PLAST. S100 PN10 BAR

Más detalles

R E X I R R I G A C I O N T O L U C A S.A. DE C.V.

R E X I R R I G A C I O N T O L U C A S.A. DE C.V. 1.3 Línea de aspersión 1.3.1 Aspersor 5022 Óptima distribución del agua hasta en espaciamientos de 14 m. Boquillas codificadas a color para fácil servicio. Confeccionado en materiales plásticos de alto

Más detalles

accesorios para manguera y artículos de riego

accesorios para manguera y artículos de riego SERIE PISTOLA MÉTALICA RIEGO METAL PLUS 0806300 7 Posiciones 36 PISTOLA MÉTALICA RIEGO METAL PLUS 0806305 Regulable 36 PISTOLA RIEGO 0806320 7 Posiciones 36 PISTOLA RIEGO 08063 Regulable 36 PISTOLA MANGUERA

Más detalles

nuevo TURBINAS MP ROTATOR DIFUSORES VÁLVULAS PROGRAMADORES SENSORES CONTROLES CENTRALES MICRO SISTEMA DE 2 HILOS CONCEBIDO PARA

nuevo TURBINAS MP ROTATOR DIFUSORES VÁLVULAS PROGRAMADORES SENSORES CONTROLES CENTRALES MICRO SISTEMA DE 2 HILOS CONCEBIDO PARA nuevo TURBINAS MP ROTATOR DIFUSORES VÁLVULAS PROGRAMADORES SENSORES CONTROLES CENTRALES MICRO SISTEMA DE 2 HILOS CONCEBIDO PARA Características I-Core 4 programas independientes 8 horas de inicio por programa

Más detalles

1.2.1 Microaspersor Ultra Rondo

1.2.1 Microaspersor Ultra Rondo 1.2 Línea de Microaspersión 1.2.1 Microaspersor Ultra Rondo Riego bajo moderado. Patrón de mojado uniforme. Hecho con material de alta durabilidad. Resistente a los productos químicos y fertilizantes usados

Más detalles

Unidad Lineal Activa de Inducción DISA-601

Unidad Lineal Activa de Inducción DISA-601 Unidad Lineal Activa de Inducción DISA-601 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Teléfono 0 74 63-980 - 0 Fax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Contenido Descripción general...3

Más detalles

Reduzca el consumo de agua en un sistema de riego instalando el rotor adecuado. Javier Guardado Senior Product Engineer Nov 10, 2011.

Reduzca el consumo de agua en un sistema de riego instalando el rotor adecuado. Javier Guardado Senior Product Engineer Nov 10, 2011. Reduzca el consumo de agua en un sistema de riego instalando el rotor adecuado Javier Guardado Senior Product Engineer Nov 10, 2011 Agenda La importancia de la conservación del agua Principios, definiciones

Más detalles

MP A 4.6 mts CÓDIGO MEDIDA CÓDIGO MEDIDA MP800SR MPR40-04-CV 4" MP800SR

MP A 4.6 mts CÓDIGO MEDIDA CÓDIGO MEDIDA MP800SR MPR40-04-CV 4 MP800SR 1 BOQUILLAS PARA ASPERSOR / MP ROTATOR ASPERSOR PARA MP ROTATOR MP1000-2.5 A 4.6 mts MP800SR90 90-210 MPR40-04-CV 4" MP800SR360 210-270 MP1000-2.5 A 4.6 mts MP100090 90-210 ROTORES PGP MP1000210 210-270

Más detalles

Mantenga su campo de golf un paso por delante con Rain Bird

Mantenga su campo de golf un paso por delante con Rain Bird Aspersores de golf Mantenga su campo de golf un paso por delante con Rain Bird Único fabricante dedicado exclusivamente al riego, Rain Bird ha redefinido el panorama del riego de campos de golf. Diseñamos

Más detalles

TABLA DE SELECCION DE LOS ASPERSORES EMERGENTES Gran Alcance

TABLA DE SELECCION DE LOS ASPERSORES EMERGENTES Gran Alcance TABLA DE SELECCION DE LOS ASPERSORES EMERGENTES Gran Alcance 11,3 / 19,8 m FALCON 6504 11,9 / 21,7 m 7005 17,4 / 24,7 m 8005 13,7 / 25,3 m TALON 19,2 / 29,6 m EAGLE 900/950 20,1 / 29,9 m 91/95 DR 29,2

Más detalles

Aspersores I-20 Ultra

Aspersores I-20 Ultra I N F O R M A T I Ó N D E L P R O D U C T O Aspersores I-20 Ultra Aspersores de Primera Calidad para Aplicaciones Residenciales y Comerciales ASPERSORES I - 2 0 U l t r a TAB DEL CONTENIDO Líneas Generales

Más detalles

Soluciones para Bebederos avícolas

Soluciones para Bebederos avícolas Soluciones para Bebederos avícolas Presencia Global Compromiso Local Alimentación Agua Climatización Alojamiento Sistemas de Nipples Nipples para pollos Nipples para gallinas Nipples s para pollos Gris

Más detalles

Fumigación y pulverización

Fumigación y pulverización Fumigación y pulverización MANGUERAS Y TUBOS FUMIGACIÓN MANGUERA PRESIÓN FUMIGACIÓN BICOLOR REF. DESCRIPCIÓN LARGO Mts. CARACTERÍSTICAS Interior Grosor Bar 80301 MANGUERA FUMIGACIÓN RAG - 8 mm 40/120 Bar

Más detalles

Descripción. Rotor de corto alcance Pop Up de 10 cm/4" y rosca de 1/2". Con kit de 6 boquillas

Descripción. Rotor de corto alcance Pop Up de 10 cm/4 y rosca de 1/2. Con kit de 6 boquillas ROTORES Aspersor rotor corto y medio alcance arco ajustale (40º - 360º) Alcance Máx. Cant.x 68.1002 SRM-04 Rotor corto alcance Pop Up 10 cm/4" y rosca 1/2". Con kit 6 oquillas 9,40 25 18,40.- 10,5 68.1001

Más detalles

Lixiviación in situ. Recuperación de oro, plata y cobre mendiante lixiviación, supresión de polvo, evaporación de soluciones, enjuague y efluente.

Lixiviación in situ. Recuperación de oro, plata y cobre mendiante lixiviación, supresión de polvo, evaporación de soluciones, enjuague y efluente. Lixiviación in situ Recuperación de oro, plata y cobre mendiante lixiviación, supresión de polvo, evaporación de soluciones, enjuague y efluente. A Hunter Industries Company senninger.com EL EL INTERIOR

Más detalles

20.20-SPAL Difusor de succión AGS

20.20-SPAL Difusor de succión AGS El difusor de succión Victaulic Serie W731-D AGS (Advanced Groove System) proporciona condiciones de flujo óptimas en el lado de entrada de la bomba. El cuerpo sobredimensionado ofrece patrones de flujo

Más detalles