VIVO-I103(M)/ VIVO-I203(M)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "VIVO-I103(M)/ VIVO-I203(M)"

Transcripción

1 VVO-10(M)/ VVO-0(M) Guía rápida de instalación y programación Español AVSO Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que deben ser tenidas en cuenta. Puede descargar la versión más actualizada de esta guía y del manual de instalación en el apartado Descargas de la web de Erreka: Las opciones y funciones descritas en la presente guía son aplicables a partir de la versión del firmware que se indica sobre el circuito. El firmware, como parte de un proceso de mejora continua, está sujeto a la incorporación de nuevas funcionalidades o a su ampliación, y como consecuencia a la generación de nuevas versiones no necesariamente compatibles con las anteriores. Por lo tanto, si la versión de su firmware es inferior a la indicada en esta guía, es posible que algunas opciones y funciones no estén disponibles o sean diferentes. Elementos de la instalación completa NOTA: este cuadro de maniobra es válido para accionadores de puertas: batientes (C01), correderas (C0), basculantes (C0). Cableado eléctrico A: Alimentación general B/F: Lámpara destellante con antena C: Fotocélulas (Rx / Tx) D: Selector de llave E: Accionador MUY MPORTANTE: es imprescindible instalar el tope de cierre TC, y los topes de apertura TA. Conexionado de la alimentación y periféricos (válido para todos los casos) MSA-11/01 firmware V0.1 o posterior JP1 Pos 1 Pos M ~ M 1~ 0V 0V EPS1: tarjeta para semáforos (con el parámetro Ab00) o para frenos (con el parámetro Ab01, ver esquema de conexión en la página ). Vea otras opciones en la página. Vea las indicaciones del Display en la página. F1: fusible A F: fusible 0,A DL: LED Bus de Continua A.T./A. S.EXT./ S.CE. A.P./C. S.NT./ S.APE. JP1 (resistivos) DL (resistivos) F F1 VVO-0: 0V, 0-60Hz VVO-0M: 1V, 0-60Hz P9Z 1

2 Conexionado de accionadores para puertas batientes de hoja simple o doble (parámetro C01) DS9 DS1 DS DS1 DL VVO-0: VVO-0M: G1 G G NO conecte condensador en el motor. G1: abrir G: cerrar G: común A1: accionador 1 A: accionador P9Z DS9: LED SNG1 (FCA/encoder) A1 DS1: LED SNG (FCC/encoder) A1 DS1: DS: LED SNG1 (FCA/encoder) A LED SNG (FCC/encoder) A Conexión accionadores Conexión encoder simple (C01) Conexión finales de carrera (C0) Conexión encoder doble (C0) Conexión Vulcan VUS (C0) V+: cable rojo V+: no conectar V+: cable rojo V+: no conectar GND: malla GND: común (COM) GND: malla GND: común (COM) SGN1: cable verde o azul SGN1: apertura (FCA) SGN1: cable verde o azul SGN1: micro seguridad accionador VUS SGN: no conectar SGN: cierre (FCC) SGN: cable blanco SGN: micro electrocerradura (sólo en conector de A1) La opción C0 no está disponible para accionadores de puertas batientes. Si se selecciona C0, funcionará como C01.

3 Conexionado de accionadores para puertas correderas y basculantes (parámetros C0 y C0) DS9 DS1 DS DS1 DL VVO-0: VVO-0M: G1: abrir G: cerrar G: común G1 G G NO conecte condensador en el motor. DS9: LED SNG1 (encoder) E1 DS1: LED SNG (encoder) E1 DS1: LED SNG1 (FCA/ATS) E DS: LED SNG (FCC/NA) E A1: accionador 1 E1: bornas ENCODER 1 E: bornas ENCODER P9Z Conexión ATLAS (ATS) G6xx (C0) Conector E: V+: no conectar GND: común (COM) SGN1: micro seguridad accionador ATS y micro de cierre NA (conexión en paralelo) SGN: puentear con GND Conexión accionadores Conexión encoder simple (C01) Conexión finales de carrera (C0) Conexión encoder doble (C0) Conexión encoder simple y FC (C0) Conector E1: Conector E: Conector E1: Conector E1: Conector E: V+: cable rojo V+: no conectar V+: cable rojo V+: cable rojo V+: no conectar GND: cable blanco GND: común (COM) GND: cable blanco GND: cable blanco GND: común (COM) SGN1: cable verde o azul SGN1: apertura (FCA) SGN1: cable verde o azul SGN1: cable verde o azul SGN1: apertura (FCA) SGN: no conectar SGN: cierre (FCC) SGN: cable violeta SGN: no conectar SGN: cierre (FCC) En puertas correderas (C0) y basculantes (C0), sólo es posible utilizar un único motor (M1), que debe conectarse en las bornas MOTOR 1. Si utiliza encoder simple (C01, C0) o doble (C0), conéctelo siempre en las bornas ENCODER 1. Si utiliza finales de carrera (C0, C0 o C0), conéctelos siempre en las bornas ENCODER.

4 Conexionado de frenos Si su accionador dispone de freno conectado internamente con el motor (por ejemplo, accionadores ORON), no necesita realizar la conexión de los frenos, pero debe anular el paro suave (seleccione CA00). Si su accionador dispone de freno para conectar de forma independiente (por ejemplo, accionadores CCLON o MAGC), debe utilizar la tarjeta EPS1 como muestra este esquema, y seleccionar el parámetro Ab01. DL1: LED rojo, activación de FR1 DL: LED verde, activación de FR P9Z ndicaciones del display Tras 1 minutos sin tocar ninguna tecla, el display muestra un segmento horizontal en D. Se encenderá al tocar cualquiera de los pulsadores ESC, ENTER. D1 y D (estado de la puerta): CL (fijo) Puerta cerrada CL (parpadeando) Puerta cerrando OP (fijo) Puerta abierta OP (parpadeando) Puerta abriendo PC (parpadeando) Puerta peatonal cerrando PO (fijo) Puerta peatonal abierta PO (parpadeando) Puerta peatonal abriendo XX (cuenta atrás) Puerta en espera PA (fijo) Pausa (maniobra no finalizada) rs (fijo) Puerta haciendo reset (buscando posición de cierre o de apertura) HP (fijo) Modo Hombre presente D y D (durante el funcionamiento): ºÂ FT1 activado ºÂ FT activado º@ Semáforo verde activado º@ Lámpara destellante º+ FCA A1 activado º+ FCA A activado º? Orden radio (no RSD) º? Señal radio RSD (trama) º- FCC A1 activado º- FCC A activado º ST1 activado º ST activado ºâ Semáforo rojo activado ºâ LG activada º. Módulo inverter 1 º. Módulo inverter º. Encoder accionador 1 º. Encoder accionador D y D (mensajes de error): C Dispositivo de seguridad en apertura activado C Dispositivo de seguridad en cierre activado Banda mecánica o resistiva activada C9 E1 Fallo encoder motor 1 E Fallo encoder motor F1 F M9C Límite de fuerza motor 1 rebasado Límite de fuerza motor rebasado StOP Accionador desbloqueado HEAt Calentamiento excesivo módulos inverter COç1 Fallo de comunicación módulo inverter 1 COç Fallo de comunicación módulo inverter En puertas batientes, C se refiere a la fotocélula interior, y C a la exterior (en lugar de apertura y cierre, respectivamente). Selección del tipo de puerta (C) P9B 6 Seleccione tipo puerta: C01: batiente C0: corredera C0: basculante P9C P9D P9E Pulse ENTER P9G P9H

5 Selección del número de accionadores (C0); sólo en puertas batientes (C01) P9B N9C N9D 6 N9E N9F N9G P9H Cambio y comprobación del sentido de giro del accionador A1 (C1) Esta operación sólo es necesaria si el accionador A1, al hacer reset (rs), cierra la hoja en lugar de abrirla. En el paso -, compruebe el sentido de giro mediante UP (abrir) y DOWN (cerrar). Mediante C1 se activa el accionador 1 y mediante C se activa el accionador. P9B R9C R9D R9E R9F R9G R9H R9 R9K Cambio y comprobación del sentido de giro del accionador A (C) El procedimiento es análogo al del accionador A1, pero empleando el parámetro C en lugar de C1. Grabación del código de radio para apertura total, P1 (sólo con receptor RSD, C01) Si utiliza un receptor distinto al RSD, consulte sus propias instrucciones. Antes de comenzar la grabación, seleccione la opción C01 (receptor RSD). S9B S9C S9D 6 S9E S9F S9G P9H Grabación del código de radio para apertura peatonal, P (sólo con receptor RSD) El procedimiento es análogo al de apertura total, pero empleando el parámetro P en lugar de P1.

6 Grabación del recorrido (todos los casos) Antes de realizar la grabación del recorrido, es necesario instalar el tope de apertura y cierre (consulte el manual del accionador). S9B S9C T9D T9E 6 Con encoder y/o detección de obstáculos y/o finales de carrera, la puerta realiza la maniobra de aproximación (abre durante segundos y después cierra para grabar el punto de cierre). Además, realiza paro suave según el valor CA. En los demás casos, cierre la puerta antes de comenzar la grabación. T9H A continuación se muestra el procedimiento con una puerta batiente. Para puertas correderas o basculantes, proceda de forma similar. niciar la apertura de la hoja 1 con ST1: U9 9 niciar paro suave hoja 1 con ST1 (sólo con CA01 o CA0): U9 10 Finalizar la apertura de la hoja 1 con ST1: En cualquier caso, se realiza de forma automática al alcanzarse el tope de apertura (con C01, C0, C0 o C0) o el FCA (con C0 o C0). U9J 11 niciar la apertura de la hoja con ST1: U9K 1 niciar paro suave hoja con ST1 (sólo con CA01 o CA0): U9L 1 Finalizar la apertura de la hoja con ST1: En cualquier caso, se realiza de forma automática al alcanzarse el tope de apertura (con C01, C0, C0 o C0) o el FCA (con C0 o C0). U9M 1 niciar el cierre de la hoja con ST1: U9N 1 niciar paro suave hoja con ST1 (sólo con CA01 o CA0): U9R 16 Finalizar el cierre de la hoja con ST1: En cualquier caso, se realiza de forma automática al alcanzarse el tope de cierre (con C01, C0 o C0) o el FCC (con C0, C0 o C0). U9S 1 niciar el cierre de la hoja 1 con ST1: U9T 1 niciar paro suave hoja 1 con ST1 (sólo con CA01 o CA0): U9U 19 Finalizar el cierre de la hoja 1 con ST1: En cualquier caso, se realiza de forma automática al alcanzarse el tope de cierre (con C01, C0 o C0) o el FCC (con C0, C0 o C0). U9V Tras finalizar la grabación, se muestra el parámetro A6XY, indicando las intensidades sugeridas para Motor 1 (X) T9O y Motor (Y). Si lo desea, puede modificarlas. 1 T9P T9R Durante las maniobras de grabación, el sistema de seguridad antiatrapamiento permanece funcionando. La apertura peatonal se programa mediante F, por lo que no se tiene que grabar el recorrido de dicha apertura peatonal. En maniobra basculante y la fotocélula de Cierre C activada, si detecta obstaculo durante la grabación, lo considerara como punto a partir del cual debe activarse la sombra de fotocélula. Funciona sólo con Apertura Comunitaria (A901).

7 Tabla completa de programación () D1 D Parámetro D D Opción predeterminada C 0 Número de accionadores 0 1, 01 (VVO-10) 0 (VVO-0) 1 Sentido de giro del accionador 1 (también cambia el accionador ) Opciones o valores 01: un accionador, 0: dos accionadores (sólo disponible con C01) 0 1, 01 01: sentido A, 0: sentido B. Comprobar el sentido pulsando UP (abrir) y DOWN (cerrar) Sentido de giro del accionador 0 1, 01 01: sentido A, 0: sentido B. Comprobar el sentido (también cambia el accionador 1) pulsando UP (abrir) y DOWN (cerrar) Tipo de puerta : batiente, 0: corredera, 0: basculante Dispositivo de seguridad en 0,1 0, : no instalado, apertura (fotocélula) 10: sin testeo, 11: con testeo Dispositivo de seguridad en , : no instalado, cierre (fotocélula) 10: sin testeo, Fotocélula de cierre con C0 o 11: con testeo, C1,también impide el inicio de 0: sin testeo, la apertura de la puerta 1: con testeo 6 Electrocerradura / electroimán C60 y C60 sirven para gestionar un relé externo a Vdc, conectado en las bornas P11-P1. La alimentación de los electroimanes debe ser externa (a través de dicho relé) y se debe dimensionar en función de los electroimanes utilizados. Encoder / Finales de carrera El conexionado depende del tipo de accionador seleccionado (C01, C0 o C0); vea el correspondiente esquema eléctrico) :no instalados 1X: electrocerradura sin impulso de retroceso. Tiempo de electrocerradura programable: segundos con X=0 (por defecto),,s con X=1, s con X=,,s con X=, s con X=. X: electrocerradura con impulso de retroceso. Tiempo programabale (electrocerradura / retroceso motor):,/1, segundos con X=0 (por defecto), /s con X=1,,/,s con X=, 6/s con X=, 6,/,s con X=. 0: electroimán sin impulso 0: electroimán de caída : no instalados; 01: con encoder simple; 0: con finales de carrera; 0: con encoder doble; 0: con encoder y finales de carrera (no disponible con C01 seleccionado); 0: VULCAN VUS y ATLAS (ATS) G6xx (sólo disponible con C01 o C0 seleccionado) Tarjeta de radio 0 1, 0 01: tarjeta RSD (no decodificadora); 0: tarjeta decodificadora de dos canales 9 Banda de seguridad 0 1, 01 01: mecánica; 0: resistiva k A Paro suave : sin paro suave; 01: paro suave en apertura y cierre; 0: paro suave en apertura; 0: paro suave en cierre P 1 Grabación radio apertura total o ç Graba código y canal apertura total Grabación radio apertura o ç Graba código y canal apertura peatonal peatonal Grabación recorrido de la puerta o ç Graba las maniobras según la configuración CA F 1 Orden de marcha mediante pulsadores ST1 y ST. Con F101 es posible mantener la puerta abierta (total o peatonal) manteniendo pulsados ST1 o ST respectivamente. Esto permite utilizar programador horario combinado con F y/o F K 00. Modo de funcionamiento semiautomático o automático y tiempo de espera (en segundos) en modo automático : ST1 y ST sin efecto, las ordenes de marcha se realizan mediante radio (canal 1: aperturacierre total, canal : apertura-cierre peatonal) 01: ST1 apertura-cierre total, ST apertura-cierre peatonal 0: ST1 apertura total, ST cierre total 0: hombre presente (el display indica HP); 0: hombre presente en cierre : modo semiatomático 01: modo atomático y tiempo de espera 1 segundo;... 9: modo atomático y tiempo de espera 9 seg.; 1.0: 1 min. 0 seg.;...; máximo minutos Apertura peatonal (%) : no realiza apertura peatonal, 10: 10% de la apertura total, etc Modo de cierre peatonal : modo semiatomático 01: modo atomático y tiempo de espera 1 segundo;... 9: modo atomático y tiempo de espera 9 seg.; 1.0: 1 min. 0 seg.;...; máximo minutos

8 Tabla completa de programación (y ) D1 D Parámetro D D Opción predeterminada Opciones o valores A 0 Lámpara destelleante 0 1, 01 01: sin preaviso 0: con preaviso 1 Tiempo de luz de garaje = seg.; 9 = 9 seg.;. = min. 0 seg.;...; máximo minutos Velocidad de la puerta. Si se modifica este parámetro, es necesario realizar de nuevo la grabación del recorrido Velocidad en paro suave. Si se modifica este parámetro, es necesario realizar de nuevo la grabación del recorrido Retroceso tras el cierre (evita que el accionador se agarrote en el tope) 6 ntensidad máxima de atrapamiento (cada valor equivale a 0,A). Sólo es funcional en accionadores electromecánicos. El dígito D permite ajustar la intensidad del accionador 1; El dígito D permite ajustar la intensidad del accionador : velocidad mínima (0Hz); 0: Hz, 0: 0Hz, 0: Hz,...; 09: velocidad máxima (0Hz) : velocidad mínima (1Hz); 0: Hz, 0: Hz, 0: Hz,...; 09: velocidad máxima (9Hz) : sin retroceso;...; 0: retroceso máximo : desactivado; 01: desactivado en accionador 1 y 0,A en accionador ; 10: 0,A en accionador 1 y desactivado en accionador ;.; 6: A en accionador 1 y,a en accionador ; ; 99:,A en accionador 1 y en accionador Paso por fotocélula (de apertura o : no afecta al tiempo de espera de cierre) durante tiempo de 01: cierre inmediato al liberar las fotocélulas espera (sólo en modo automático) 0: reinicia el tiempo de espera Efecto de los pulsadores ST1-ST : no tienen efecto durante la espera durante tiempo de espera (sólo en 01: producen cierre inmediato modo automático) 0: reinician el tiempo de espera 9 Modo de apertura : apertura comunitaria 0: paro alternativo semiautomático 0: paro alternativo automático (si está seleccionado F00, A90 pasa a ser A90) A b C Desfase entre hojas en apertura y cierre Uso del conector de tarjeta EPS1 Para los parámetros Ab0 y Ab0 utilice la tarjeta EPS1 puenteando las bornas de entrada de red, en vez de conectarlas a la red (ver esquema Conexionado de frenos ). Mantenimiento de la presión hidráulica : sin desfase en apertura ni en cierre, (aplicar sólo en puertas sin solape); XY: X desfase en apertura (X=1: 1 segundo,..., X=9: 9 segundos) Y desfase en cierre (Y=1: 1 segundo,..., Y=9: 9 segundos) : uso para semáforo estandar; 01: uso para frenos 0: contacto NC con puerta abierta (L1-COM) y puerta cerrada (L-COM) 0: impulso 1 segundo Abrir (L1-COM) al iniciar apertura y Cerrar (L-COM) al iniciar el cierre. Permite activar otro cuadro : sin mantenimiento de presión; 01: cada 0, horas; 0: cada 1 hora; 0: cada horas; 0: cada 6 horas; 0: cada 1 horas; 06: cada horas d Golpe de ariete 0 0, : sin golpe de ariete; 01: con golpe de ariete E Funciones especiales : sin función especial; 01: fotocélula de apertura C programada para el paso de peatones; 0: industrial; N 0 Clave bloqueo de programación Si utiliza clave, asegúrese de recordarla, para futuros accesos a la programación 0 0, La opción predeterminada es 0000 (sin clave). Si cambia cualquier cifra, se considera clave. Seleccione la clave deseada (comenzando por D1) mediante UP y DOWN. Presione ESC para cancelar o ENTER para confirmar y pasar a D, y así sucesivamente. 1 Maniobras totales realizadas X X ndica los cientos de ciclos realizados (por ejemplo, 6 indica 6.00 ciclos realizados) Maniobras parciales realizadas X X ndica los cientos de ciclos realizados. Es posible reiniciarlo pulsando simultáneamente ST1, ST y ENTER. t 0 Comunicación ftp O ç Comunicación inmediata con el servidor 1 ntensidad de la señal GSM X X ndica la intensidad de la señal

Guía rápida de instalación y programación

Guía rápida de instalación y programación VIVO-M203(M) Guía rápida de instalación y programación Español AVISO Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones

Más detalles

Guía rápida de instalación y programación

Guía rápida de instalación y programación VIVO-D203(M) Guía rápida de instalación y programación Español AVISO Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones

Más detalles

Guía rápida de instalación y programación

Guía rápida de instalación y programación RINO-I Guía rápida de instalación y programación Español AVISO Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que

Más detalles

Guía rápida de instalación y programación

Guía rápida de instalación y programación DINGO Guía rápida de instalación y programación Español AVISO Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que

Más detalles

Guía rápida de instalación y programación

Guía rápida de instalación y programación NAOS Guía rápida de instalación y programación Español AVISO Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que

Más detalles

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO DESCRIPCION El controlador BA1 / BA1-DUO es un cuadro de control para motores de corriente alterna a 230v, Esta especial mente diseñado para puestas abatibles

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Cuadro AM600S 1 DESCRIPCIÓN DEL CUADRO A 1 2 B 3 4 C 5 6 D 7 8 E 9 10 F 11 12 G 13 H 14 15 I 16 17 J 18 19 20 21 2 Elementos: A.- Conector para receptor de radio. B.- Bornas de

Más detalles

CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES

CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES 1 DESCRIPCION El modelo CC24V en un cuadro de control para accionamientos de corredera de 24 voltios en corriente continua

Más detalles

GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION

GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION 1. Puesta en marcha del sistema (con el cuadro apagado)... 2 1.1 Modulo de memoria... 2 1.2 Puentear las entradas de seguridad.... 2 1.3 Alimentar el cuadro.... 2 2. Programación

Más detalles

CUADRO DE CONTROL CC2-24V LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES

CUADRO DE CONTROL CC2-24V LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CC2-24V LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES DESCRIPCION El modelo CC2 24V en un cuadro de control para accionamientos de corredera de 24 voltios en corriente continua

Más detalles

QRF H433 H868 MT 1. DESCRIPCIÓN

QRF H433 H868 MT 1. DESCRIPCIÓN QRF H433 H868 MT 1. DESCRIPCIÓN Cuadro de maniobras monofásico para el control de un accionador basculante o corredera. Incluye tarjeta de radio de dos canales compatible con emisores MEDVA (EVO y UNITECH)

Más detalles

POWER GT. Programación tiempos / Menú : OK (OK) Menú: arriba ( ) Entrar en menú / Menú : Atrás (Ret) Menú: abajo ( ) 1. APLICACIONES 2.

POWER GT. Programación tiempos / Menú : OK (OK) Menú: arriba ( ) Entrar en menú / Menú : Atrás (Ret) Menú: abajo ( ) 1. APLICACIONES 2. 1. APLICACIONES Cuadro de maniobra para motor a 230 Vac monofásico, trifásico o 380 Vac trifásico. Etapa de potencia mediante contactores industriales, versión disponible con térmicoguardamotor, disponible

Más detalles

BOX L MF 1D/2D CUADRO DE MANIOBRA CUADRO DE MANIOBRA MONOFÁSICO. Cuadro de maniobra monofásico digital

BOX L MF 1D/2D CUADRO DE MANIOBRA CUADRO DE MANIOBRA MONOFÁSICO. Cuadro de maniobra monofásico digital CUADRO DE MANIOBRA * Cuadro de maniobra monofásico digital PANEL DE CONTROL LCD INTUITIVO ZÓCALO TARJETA RADIO UNIVERSAL CINCO MODOS DE FUNCIONAMIENTO VERSATILIDAD DE CONFIGURACIÓN FÁCIL INSTALACIÓN LED

Más detalles

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES 1 MOTOR IZQUIERDO 4 CAJA DE CABLES 2 MOTOR DERECHO 5 6 7 LUZ INTERMITENTE 3 CENTRAL ELECTRÓNICA 8 CÉLULAS FOTOELÉCTRICAS 9 CONTACTOR DE LLAVE

Más detalles

CUADRO DE MANIOBRAS GO30

CUADRO DE MANIOBRAS GO30 MANUAL DE USUARIO CUADRO DE MANIOBRAS GO30 Versión 02-2015 1 MANUAL DE USUARIO CUADRO DE MANIOBRAS UNIVERSAL GO30 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Cuadro para 1 motor, de hasta 736w (1CV) de potencia

Más detalles

https://appceso.com Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss

https://appceso.com Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss 2 Características CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación cuadro 230V ac (+/- 10%) Alimentación

Más detalles

CUADRO DE MANIOBRAS MC41SP NEW VER.1.04 REV.05/14

CUADRO DE MANIOBRAS MC41SP NEW VER.1.04 REV.05/14 CUADRO DE MANIOBRAS MC4SP NEW VER..04 REV.05/4 MC4SP NEW Control electrónico para la automatización de puertas correderas con final de carrera,con funcion pare y arranque suave y receptor radio incorporado.

Más detalles

GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION

GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION 1. Comprobaciones previas. 2. Lógica de funcionamiento. 3. Cambio de sentido de giro. 4. Grabar mandos. 5. Autoaprendizaje. 6. Módulo de memoria. Página 1 de 6 1. Comprobaciones

Más detalles

Q2H RF H DESCRIPCIÓN

Q2H RF H DESCRIPCIÓN Q2H RF H433 1. DESCRIPCIÓN Cuadro de maniobras monofásico para el control de automatismos abatibles MEDVA (ECO, HLR) y cualquier automatismo electromecánico abatible, en puertas de doble hoja. Incluye

Más detalles

CENTRAL UNIVERSAL ECU-2M01

CENTRAL UNIVERSAL ECU-2M01 Generalidades La central esta preparada para el manejo de portones batientes de dos hojas, incluyendo o no, limites de carrera. Esta central se utiliza con motores de fase partida hasta ½ HP - 50W cada

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230

MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230 MANUAL DE INSTALACIÓN PLACA ELECTRÓNICA BR-230 1. ESQUEMA DE LA PLACA ELECTRÓNICA BR-230 La placa electrónica BR-230 está indicada para controlar operadores de 230V en puertas abatibles. Esta placa permite

Más detalles

Q26Manual de instalación y uso

Q26Manual de instalación y uso CUADRO ELECTRONICO PARA PORTONES CORREDERAS Q26Manual de instalación y uso 12/24V dc Cuadro electrónico para portones correderas 12V dc- 24V dc Programación simplificada de funcionamiemto Regulación automática

Más detalles

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación.

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación. Cuadro de control monofásico para puertas automáticas Incorpora la parte de radio compatible con emisores de código dinámico. Entradas de maniobra protegidas con diodos zener. Salida 12V ac para accesorios.

Más detalles

Tel.: QMH H433

Tel.: QMH H433 QMH H433 Cuadro para 1 accionador oleodinámico 230 V ac. Programación digital. Receptor incorporado, capacidad de 255 códigos. Lámpara de destello. Luz de garaje. Electrocerradura. Conexión banda 8,2 Kohm

Más detalles

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación

CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T101-T102 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T101-T102 1. INSTRUCCIONES PARA LA CODIFICACION 1. Realizar la conexión, según el tipo de instalación a realizar, como se indica en la

Más detalles

INDICE. Español. Indicaciones generales de seguridad 2. Descripción del producto 3. Desembalaje y contenido 6. Instalación 7

INDICE. Español. Indicaciones generales de seguridad 2. Descripción del producto 3. Desembalaje y contenido 6. Instalación 7 VIVO -M201 / -M201M CUADRO DE MANIOBRA UNIVERSAL CON PARO SUAVE PARA MOTORES MONOFÁSICOS MANUAL DEL INSTALADOR ARMOIRE DE COMMANDE UNIVERSELLE AVEC ARRÊT DOUX POUR MOTEURS MONOPHASÉS MANUEL DE L INSTALLATEUR

Más detalles

Cuadro PC200. MANUAL de USUARIO 24V DC. Uso Residencial

Cuadro PC200. MANUAL de USUARIO 24V DC. Uso Residencial Cuadro PC200 24V DC Uso Residencial MNUL de USURIO Cuadro de control PC200 Conexiones Eléctricas 1). Luz de Destello: Conecte los dos hilos de la luz de destello a los terminales LIT (+) y LIT (-). 2).

Más detalles

FC-30 y FC-30/P MEDIDAS

FC-30 y FC-30/P MEDIDAS CUADROS DE CONTROL ELECTRÓNICOS PARA PUERTAS RÁPIDAS /P ABRIR MANIOBRA CERRAR CONTROLES ELECTRÓNICOS Y DISEÑOS INDUSTRIALES, S.A. AUTOMATISMOS PM10 ABRIR / CERRAR ABRIR PAUSA CERRAR SEGURIDAD D1 D2 D4

Más detalles

PLACA ELECTRÓNICA PPA TRIFLEX

PLACA ELECTRÓNICA PPA TRIFLEX PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS Sistema electrónico microcontrolado Accionamiento por control remoto (requiere receptor) o cualquier otro dispositivo que posea un contacto NA Inversor de frecuencia Controlador

Más detalles

Domingo Mobilio y Cia S.A.

Domingo Mobilio y Cia S.A. MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI PRESET Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada

Más detalles

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO CHAMELEON SWH CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO Cuadro de mando para 1 motor hidráulico a 110V, con regulación de fuerza y paro suave al final de las maniobras de apertura y cierre.

Más detalles

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Más detalles

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación.

Antes de proceder a la instalación del automatismo, asegurarse de la desconexión de la tensión de alimentación. Cuadro de control monofásico para puertas enrollables. Incorpora la parte de radio compatible con emisores código smart Entradas de maniobra protegidas con diodos zener. Salida 12V ac para accesorios.

Más detalles

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO

CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO CUADRO DE MANDO DE PUERTA BATIENTE PARA MOTOR HIDRAULICO Cuadro de mando para 1 motor hidráulico a 220V, con regulación de fuerza y paro suave al final de las maniobras de apertura y cierre. La facilidad

Más detalles

Q50. Central Q-50 con modulo de Radio Incorporado y Almacenamiento de hasta 999 canales

Q50. Central Q-50 con modulo de Radio Incorporado y Almacenamiento de hasta 999 canales Central Q-50 con modulo de Radio Incorporado y Almacenamiento de hasta 999 canales CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión de alimentación 220 volts AC. Potencia máxima de los accionamientos 1/2 HP. Tiempo de

Más detalles

TABLERO DE CONTROL: AM 2016

TABLERO DE CONTROL: AM 2016 TABLERO DE CONTROL: AM 2016 1 AM 2016 Características El módulo A 2016 (APL) maneja un motor monofásico de capacitor permanente (motor de 3 cables) de hasta ½ HP, aplicable a portones corredizos, levadizos

Más detalles

CUADRO DE CONTROL T100 Manual de Instalación

CUADRO DE CONTROL T100 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T100 Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL T100 1. DESCRIPCIÓN El cuadro de control T100 es un cuadro monofásico para gobernar motores de 220 Vac para aplicaciones tales como Barreras,

Más detalles

LINK-GSM 1 DESCRIPCIÓN, CARACTERÍSTICAS Y CONTENIDO. Guía de instalación, configuración y uso. Descripción. Características módulo LINK-BASE

LINK-GSM 1 DESCRIPCIÓN, CARACTERÍSTICAS Y CONTENIDO. Guía de instalación, configuración y uso. Descripción. Características módulo LINK-BASE LINK-GSM Guía de instalación, configuración y uso Español 1 DESCRIPCIÓN, CARACTERÍSTICAS Y CONTENIDO Descripción El sistema LINK-BASE junto con LINK-GSM y una tarjeta SIM (no suministrada por Erreka),

Más detalles

Manual del Instalador

Manual del Instalador Manual del Instalador Manual del Instalador RIF. J-07004193-5 AUTOMATIZACION Central CITY-7 1. INSTALACION La instalación de la centralita, de los dispositivos de seguridad y de los accesorios debe ser

Más detalles

ACCIONAMIENTO DE TECHO NERTA 60 / 100

ACCIONAMIENTO DE TECHO NERTA 60 / 100 ACCIONAMIENTO DE TECHO NERTA 60 / 100 P A D C 01 02 03 04 05 1 2 3 4 5 Descripción de los enlaces (Fig. 08) 1-24V + p / Lámpara destellante (máx. 5W) 2 - Botón START (selector o pared) 3 - Contacto Fotocélula

Más detalles

Programadores Serie "PRO"

Programadores Serie PRO Programadores Serie "PRO" Instrucciones de uso y programación Gracias por utilizar el programador RPE Serie PRO a batería. El controlador de la serie PRO está equipado con la más moderna y fácil de usar

Más detalles

DESCRIPCION PLACA BASE

DESCRIPCION PLACA BASE DESCRIPCION PLACA BASE CARACTERISTÍCAS TECNICAS Tensión de alimentación de la central: 230 Vac 50/60 Hz - 115Vac 50/60 Hz Absorción en stand-by: 30 ma Temperatura de funcionamiento: -20 C +50 C Características

Más detalles

CENTRAL DUPLA CON REED DIGITAL

CENTRAL DUPLA CON REED DIGITAL PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS 1. Módulo receptor R.F. 433,92 MHz incorporado 2. Memoria para hasta 160 controles remotos code learning 3. Programación individual para cada control remoto, conforme abajo

Más detalles

TABLERO DE CONTROL: A 2016

TABLERO DE CONTROL: A 2016 TABLERO DE CONTROL: A 2016 1 A 2016 Características El módulo A 2016 maneja un motor monofásico de capacitor permanente (motor de 3 cables), aplicable a portones corredizos. Incorpora receptor de control

Más detalles

GS Ventaja con sistema

GS Ventaja con sistema A-7156710 03 05.2016 Designed in Germany EN16005 EN16005 Sistemas automáticos de acceso GS - 100 spa Puerta corredera Documentación electrotécnica adicional para los accionamientos A-9002810 y A-9002800

Más detalles

MANUAL TECNICO MOTOR PARA PUERTA CORREDERA USO SEMI-INTENSIVO MC1200A

MANUAL TECNICO MOTOR PARA PUERTA CORREDERA USO SEMI-INTENSIVO MC1200A MANUAL TECNICO MOTOR PARA PUERTA CORREDERA USO SEMI-INTENSIVO MC1200A NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD PARA EL INSTALADOR ATENCIÓN! Para poder garantizar la seguridad personal, es importante

Más detalles

Central PPA Facility P Guía de programación en modo analógico

Central PPA Facility P Guía de programación en modo analógico Central PPA Facility P22451. Guía de programación en modo analógico Ing. Guillermo Tabeni ElectroFyM 18 de noviembre de 2017 1. Principales características Apta para fin de carrera analógico (ĺımites magnéticos

Más detalles

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test.

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test. CUADRO BIG 220/380 Cuadro de control trifásico versátil para múltiples aplicaciones y diferentes tipos de motores. (Potencia de 1,5 CV a 220V y 3 CV a 380V) Salida 12V AC, para alimentación de accesorios.

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: E_v1.1 MAIN-1EU / MAIN-2EU. Alimentación del cuadro. 230V (ac)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: E_v1.1 MAIN-1EU / MAIN-2EU. Alimentación del cuadro. 230V (ac) Cuadro de maniobra para control de motores monofásicos hasta 0,75CV a 230V para puertas de garaje de tipo batiente, seccional, corredera, barrera y basculante, de una o dos hojas, y con temporizaciones

Más detalles

ÍNDICE. Español. Indicaciones generales de seguridad 2. Descripción del producto 3. Desembalaje y contenido 8. Instalación 9

ÍNDICE. Español. Indicaciones generales de seguridad 2. Descripción del producto 3. Desembalaje y contenido 8. Instalación 9 ÍNDICE Español Indicaciones generales de seguridad 2 Símbolos utilizados en este manual 2 Importancia de este manual 2 Uso previsto 2 Cualificación del instalador 2 Elementos de seguridad del automatismo

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Control de motores industriales trifásicos y monofásicos Actualizado el 16/04/98 CON1 Conector de señales de finales de carrera y K3 Relé de electrocerradura. pulsadores. CON2 Conector

Más detalles

CENTRAL BETA-2 POWER ONE

CENTRAL BETA-2 POWER ONE CAACTEÍSTICAS TÉCNICAS Central ALSE para un motor - particularidades: Se programa como la famosa Q50 Salida de 12 Volts de 800 ma Especial para portones corredizos de bajo y mediano porte ESPECIFICACIONES

Más detalles

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada (IR),

Más detalles

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 10.2

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 10.2 MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 10.2 + LOCALIZACIÓN DE COMPONENTES PRINCIPALES INDICADOR DE CONECTADO - PR1 DL1 C1 CONEXIÓN RECEPTOR ENCHUFABLE CN1 TARJETA RECEPTOR SENTIDO DE AJUSTE - CONEXIÓN TARJETA

Más detalles

CENTRAL MC CONTENIDO. MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE

CENTRAL MC CONTENIDO.   MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE 1 CENTRAL MC101 00. CTENIDO ÍNDICE MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR 2 3 4 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A características técnicas pág 01.B función del cuadro dippers pág

Más detalles

CENTRAL ELECTRÓNICA MICRO RI

CENTRAL ELECTRÓNICA MICRO RI COMUN MOD RECEPTOR PULSADOR DE ORDEN BARRERA INFRARROJA LIMITE ABERTURA LIMITE CIERRE MOTOR +12V MASA CTACTO PARA SEMAFORO CTACTO LUZ DE COCHERA CENTRAL ELECTRÓNICA MICRO RI Par JP 2 JP 1 T2 T1 Jumper

Más detalles

Español Indicaciones generales de seguridad 2. Français Indications générales de sécurité 24. English General safety instructions 46

Español Indicaciones generales de seguridad 2. Français Indications générales de sécurité 24. English General safety instructions 46 VIVO-D201(M) CUADRO DE MANIOBRA PARA PUERTAS BATIENTES CON ENCODER MANUAL DEL INSTALADOR ARMOIRE DE COMMANDE POUR PORTES BATTANTES AVEC ENCODEUR MANUEL DE L INSTALLATEUR CONTROL BOARD FOR SWING GATES WITH

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación del cuadro. 230V (ac)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación del cuadro. 230V (ac) DESCRIPCIÓN GENERAL Cuadro de maniobra para control de motores monofásicos de 3/4CV a 230V para puertas de garaje basculantes, batientes y correderas para uso residencial y comunitario. CARACTERÍSTICAS

Más detalles

Posibilidad de conexión antena exterior, aumentando el alcance.

Posibilidad de conexión antena exterior, aumentando el alcance. M4-PG CUADRO de MANIOBRAS Alimentación a 220VAC. Reducidas dimensiones. Salida para motores trifásicos, máximo 10A. 1 Entrada para control de presencia. 2 entradas final de carrera motor. 1 Entrada de

Más detalles

Español Indicaciones generales de seguridad 2. Français Indications générales de sécurité 24. English General safety instructions 46

Español Indicaciones generales de seguridad 2. Français Indications générales de sécurité 24. English General safety instructions 46 VIVO-D201(M) Español Indicaciones generales de seguridad 2 Descripción del producto 3 Desembalaje y contenido 7 Instalación 8 Puesta en servicio y programación 15 Mantenimiento y diagnóstico de averías

Más detalles

MATIC BOX. Operador de puertas de garaje. Manual de usuario e instalación

MATIC BOX. Operador de puertas de garaje. Manual de usuario e instalación MATIC BOX Operador de puertas de garaje Manual de usuario e instalación Índice 1. Funciones página 3 2. Especificaciones técnicas página 3 3. Instalación página 4 3.1. Herramientas recomendadas 3.2. Instalando

Más detalles

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01. 1 CENTRAL MC101 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A 02. LA CENTRAL características técnicas pág 01.B función del cuadro dippers pág 01.B conetores

Más detalles

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MRI Las borneras Luz cochera ; Semáforo son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza la entrada (IR),

Más detalles

1.1 Uso previsto y campo de aplicación Datos técnicos...26

1.1 Uso previsto y campo de aplicación Datos técnicos...26 Índice / Características técnicas Índice Características técnicas 1.1 Uso previsto y campo de aplicación...26 1.2 Datos técnicos...26 Conexiones eléctricas 2.1 Características eléctricas de los elementos

Más detalles

Puerta Automática PA Montaje del perfil. 2. Especificaciones técnicas

Puerta Automática PA Montaje del perfil. 2. Especificaciones técnicas Puerta Automática 1. Montaje del perfil La parte inferior del perfil se instala a la misma altura que el borde superior de la puerta a utilizar. Figura 1-1 El perfil debe estar nivelado con un error de

Más detalles

CENTRAL DE COMANDO LITE

CENTRAL DE COMANDO LITE CENTRAL DE COMANDO LITE Contacto Cerradura Contacto Luz Neutro 220VAC 6A Fase 220VA Abre Común Motor Cierra G: Masa Malla Antena Antena DIP J10 Par T2 T1 JIR +12: 12 Vcc Lc: Límite de Cierre La: Límite

Más detalles

ÍNDICE. Español. Indicaciones generales de seguridad 2. Descripción del producto 3. Desembalaje y contenido 7. Instalación 8

ÍNDICE. Español. Indicaciones generales de seguridad 2. Descripción del producto 3. Desembalaje y contenido 7. Instalación 8 ÍNDICE Español Indicaciones generales de seguridad 2 Símbolos utilizados en este manual 2 Importancia de este manual 2 Uso previsto 2 Cualificación del instalador 2 Elementos de seguridad del automatismo

Más detalles

CENTRAL UNIVERSAL ECU-1M03

CENTRAL UNIVERSAL ECU-1M03 Generalidades La central esta preparada para el manejo de portones levadizos (basculante), corredizos, batientes de una hoja (de abrir) y barreras automáticas, incluyendo o no, limites de carrera. Esta

Más detalles

Ditec DMCS Manual de uso sistema de monitorización y control de la puerta.

Ditec DMCS Manual de uso sistema de monitorización y control de la puerta. Ditec Manual de uso sistema de monitorización y control de la puerta. IP1660ES 99 10 E2H EL16 EL16R EL20 10 10 10 00 00 EL20A 00 EL21 EL25 EL31R EL32 EL34 00 10 00 00 00 MD2 00 00 MP1 10 www.ditecentrematic.com

Más detalles

Central Electronica BBS Motion

Central Electronica BBS Motion - + LOCK PE Central Electronica BBS Motion Cable de Conexión A= Ajuste tiempo de trabajo B =Fuerza del motor working A time brake force B adjust cm SLOW slow motor stop C output D width force Pulsador

Más detalles

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP

MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP MANUAL CENTRAL PARA UN MOTOR FASE PARTIDA MOD MLite PP Las borneras Contacto Luz y Contacto Cerradura son contactos de relé, no entrega ningún tipo de tensión. Barrera Infrarroja es NC - Si no se utiliza

Más detalles

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DEL USUARIO/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A

CENTRAL MC CONTENIDO MANUAL DEL USUARIO/INSTALADOR ÍNDICE. 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A 1 CENTRAL MC101 MANUAL DEL USUARIO/INSTALADOR 01. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD seguimiento de las normas pág 01.A 02. LA CENTRAL características técnicas pág 01.B función del cuadro dippers pág 01.B conetores

Más detalles

apriclass CENTRAL UNIVERSAL I (7.5) 3.3 Rev.: 00 ECU-1M03

apriclass CENTRAL UNIVERSAL I (7.5) 3.3 Rev.: 00 ECU-1M03 apriclass CENTRAL ECU-M0 UNIVERSAL I (7.5). Rev.: 00 Generalidades La central esta preparada para el manejo de portones levadizos (basculante), corredizos, batientes de una hoja (de abrir) y barreras automáticas,

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN DE LA PLACA BASE

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN DE LA PLACA BASE DESCRIPCIÓN GENERAL Cuadro de maniobra para control de motores a 24Vdc para puertas de garaje seccionales, basculantes, batientes y correderas de uso residencial y comunidades. Prestaciones esenciales:

Más detalles

Motor puerta Batiente Economic

Motor puerta Batiente Economic TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 4 Explicación de las conexiones. 5 Montaje. 6 Modos de apertura de la puerta 8 Colocación

Más detalles

Manual de Instalación Corredizo Curvo

Manual de Instalación Corredizo Curvo Manual de Instalación Corredizo Curvo 1-Verifique el desplazamiento del portón en todo su recorrido así también como la puerta de escape esta cerrando bien. 2-Será necesario la colocación de un pestillo

Más detalles

Cuadro puerta batiente ITA

Cuadro puerta batiente ITA TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 3 Averías comunes 4 Características técnicas de la placa. 5 Esquema de conexión. 6 Esquema de conexión de las foto-células emisor receptor.

Más detalles

CENTRAL DE COMANDO M-LITE

CENTRAL DE COMANDO M-LITE RED 220V Cerradura Artefacto 220V RED 220V Contacto Cerradura Contacto Luz CAPACITOR: Se conecta en las borneras AB y CIE 6A Neutro 220 V Fase 220 V Antena DIP Pr1 DECO Par JIR JIR: Jumper IR colocar si

Más detalles

BOXER500E / BOXER800E

BOXER500E / BOXER800E BOXER500E / BOXER800E Automatismos para Puertas correderas 24V DC MOTOR MANUAL DEL USUARIO PARA USO RESIDENCIAL ÍNDICE 1. WARNINGS 2. INSTALLATION 2.1 INSTALACÓN ESTÁNDAR 2.2 DESCRIPCIÓN DEL OPERADOR 2.

Más detalles

A40M-3 - PROFESSIONAL - INSTRUCCIONES TÉCNICAS-

A40M-3 - PROFESSIONAL - INSTRUCCIONES TÉCNICAS- 7954.00.03700 A40M-3 - PROFESSIONAL - INSTRUCCIONES TÉCNICAS- VISTA TOPOGRÁFICA DEL EQUIPO J3 U1 L4 J4 J5 L5 SW1 SW2 L6 L7 L1 L2 L3 L8 K4 C14 L1 LED DE START L2 LED DE STOP L3 LED FOTOCÉLULA L4 LED RELÉ

Más detalles

Entrada alimentación de línea. Varistorizada, contra transitorios y sobre tensiones. Carga máx. de periféricos.

Entrada alimentación de línea. Varistorizada, contra transitorios y sobre tensiones. Carga máx. de periféricos. CENTRAL SP3 manual del usuario CARACTERISTICAS TÉCNICAS Tensión de alimentación. 220 / 110 VAC 50/60 Hz +6-10% Potencia máx. Motor. 1 Hp 750 WATTS Motores convencionales. 220 / 380 VAC Con conexión Triángulo

Más detalles

BARRERA AUTOMÁTICA MARCA: PPA DE BRAZO RÍGIDO COLOR NARANJA * Conexión para pulsador manual. * Conector para activar la luz de garaje (módulo de luz d

BARRERA AUTOMÁTICA MARCA: PPA DE BRAZO RÍGIDO COLOR NARANJA * Conexión para pulsador manual. * Conector para activar la luz de garaje (módulo de luz d LEALO Y CONSERVELO RIF: J-00092668-9 OFICINA PRINCIPAL CALLE 11 ENTRE CALLE 4 Y 5 EDIFICIO ELKAR - LA URBINA - APARTADO 29015 CARACAS 1021, VENEZUELA MASTER : (0212) 2411510-2419685 - 2427540-2420561 -

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. EX Vde INVERSOR. frecuencia

MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. EX Vde INVERSOR. frecuencia MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN EX Vde INVERSOR frecuencia Índice 1. Presentación... 3 2. Caracteristicas tecnicas... 3 3. LEDS... 4 4. Cómo codificar un nuevo control... 4 5. Cómo restablecer la memoria...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T

MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T TelecomProjects Team Versión 1.1 - Mayo del 2007 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES El equipo M4-T es un transmisor de telemando de propósito general y adecuado para uso profesional,

Más detalles

CONSIDERACIONES IMPORTANTES

CONSIDERACIONES IMPORTANTES SLIDER MN 1H4 LÓGICA POR MICROCONTROLADOR. INDICACIONES DE ESTADO POR LED. TEMPORIZADOR DE LUZ GARAJE INCORPORADO. SELECCIÓN DE 5 OPCIONES POR MICRO-INTERRUPTORES. RECEPTOR INCORPORADO PARA EMISORES. REGULACIÓN

Más detalles

Manual de Usuario CTR 19

Manual de Usuario CTR 19 CTR 19 MANUAL DE INSTRUCCIONES A.- Introducción al dispositivo La central electrónica puede comandar uno u dos motores asíncronos monobásicos, para portones batientes, además puede trabajar con o sin límites

Más detalles

Programación y puesta en servicio KM TORO_1800_2500_ESTOC.fm - 2/5/11 Programación y ajuste 23 Puesta en servicio 23

Programación y puesta en servicio KM TORO_1800_2500_ESTOC.fm - 2/5/11 Programación y ajuste 23 Puesta en servicio 23 ÍNDICE Español Indicaciones generales de seguridad 2 Símbolos utilizados en este manual 2 Importancia de este manual 2 Uso previsto 2 Cualificación del instalador 2 Elementos de seguridad del automatismo

Más detalles

INSTRUCCIONES TECNICAS

INSTRUCCIONES TECNICAS INSTRUCCIONES TECNICAS 1 DESCRIPCION: - CUADRO DE CONTROL PARA ACCIONAMIENTOS DE 24 V DE CORRIENTE CONTINUA Y HASTA 150W DE POTENCIA. - PUEDE GOBERNAR PUERTAS BASCULANTES O SECCIONALES, INCLUYENDO, LUZ

Más detalles

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 10.1

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 10.1 MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 10.1 + LOCALIZACIÓN DE COMPONENTES PRINCIPALES INDICADOR DE CONECTADO Pr1 Dl1 C1 CONEXIÓN RECEPTOR ENCHUFABLE Cn1 TARJETA RECEPTOR SENTIDO DE AJUSTE CONEXIÓN TARJETA

Más detalles

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN REGULADOR ELECTRÓNICO DE TENSIÓN DE MANDO ROTATIVO SIMON 27, 28, 31, 32, 75, 82 Y 88

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN REGULADOR ELECTRÓNICO DE TENSIÓN DE MANDO ROTATIVO SIMON 27, 28, 31, 32, 75, 82 Y 88 DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN REGULADOR ELECTRÓNICO DE TENSIÓN DE MANDO ROTATIVO SIMON 27, 28, 31, 32, 75, 82 Y 88 Los reguladores electrónicos de tensión de mando rotativo permiten la regulación

Más detalles

E - FRENO ELECTRONICO

E - FRENO ELECTRONICO E Programador electronico monofásico trifásico con freno electronico para verja deslizante y automaciones con o sin final de carrera (max 1,5 CV trifásico o 1,0 CV monofásico) el abre verjas E FRENO ELECTRICO

Más detalles

CUADRO DE CONTROL DE MANIOBRA PARA ACCIONAMIENTOS DE PERSIANAS ( 24 Vcc ) CUADRO DE CONTROL BT24-XP Manual de Instalación

CUADRO DE CONTROL DE MANIOBRA PARA ACCIONAMIENTOS DE PERSIANAS ( 24 Vcc ) CUADRO DE CONTROL BT24-XP Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL DE MANIOBRA PARA ACCIONAMIENTOS DE PERSIANAS ( 24 Vcc ) CUADRO DE CONTROL BT24-XP Manual de Instalación CUADRO DE CONTROL BT24-XP 1. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO. Cuadro de control concebido

Más detalles

PROGRAMACIÓN BASE. fig.1

PROGRAMACIÓN BASE. fig.1 Digiprogram es un programador externo utilizado para configurar el equipo 462DF. 1. CONEXIÓN DE DIGIPROGRAM Utilizando el cable suministrado en dotación, conecten Digiprogram a la tarjeta 462DF como se

Más detalles

PC200 PC200 - (AS06050) Equipo electrónico INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

PC200 PC200 - (AS06050) Equipo electrónico INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN PC200 PC200 - (AS06050) Equipo electrónico INSTRUCCI PARA LA INSTALACIÓN 2 PC200 1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Equipo Tipo Alimentación N.º motores Alimentación motor Luz intermitente Alimentación accesorios

Más detalles

Manual de instrucciones módulo control de persianas YCMP-1 / YCMP1-W / YCMP1-S

Manual de instrucciones módulo control de persianas YCMP-1 / YCMP1-W / YCMP1-S Manual de instrucciones módulo control de persianas YCMP-1 / YCMP1-W / YCMP1-S Indice Abreviaciones usadas en este manual...3 Descripción de los modelos...3 Para que se usa un módulo de control de persiana...3

Más detalles