Significado de los símbolos
|
|
|
- Eva María Belmonte Silva
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1
2 Significado de los símbolos Símbolo Significado Símbolo Significado Número de catálogo Margen de temperatura Fecha de caducidad Número de lote No usar si el embalaje está dañado Producto de un solo uso Fabricante Precaución Representante oficial para la Comunidad Europea Proteger contra radiación solar directa No contiene látex natural. Conservar en un lugar seco Como plastificante sirve DEHP.
3 Indicaciones de seguridad Precaución (4) (5) (6) (7) (8) (9) No utilizar este producto pasada la fecha de caducidad, ya que podría no general suficiente oxígeno. La máscara de oxígeno es solo una semimáscara y no debe utilizarse en caso de incendio o de gases venenosos, dado que la nariz y la boca no quedan completamente tapadas. No utilizar el producto si en el aire hay falta de oxígeno, ya que no podrá proveer del oxígeno suficiente. No utilizar este producto en caso de parada respiratoria, puesto que no resulta suficiente para reanimar al paciente. * Utilizar únicamente tras una reanimación realizada por respiración artificial o por DEA. No desmontar ni modificar nunca el producto. No utilizarlo jamás cerca de las llamas, puesto que el oxígeno actúa como agente expansivo del fuego. Los pacientes con problemas respiratorios crónicos o que estén bajo tratamiento médico, deberán consultar a su médico o farmacéutico antes de utilizar este producto. No utilizar este producto si ha sufrido un golpe o ha sido agitado debido a una caída, por ejemplo, o si ha estado inmerso en agua, porque todo esto puede influir en la generación del oxígeno. Según las leyes de aviación, queda prohibido subir a bordo de aviones este producto.
4 Informaciones importantes Utilización La carcasa se calienta durante el proceso de generación del oxígeno; por lo tanto, coloque derecho el producto antes de usarlo y no lo agite mientras lo esté utilizando. Además de oxígeno, también se produce vapor, lo cual es totalmente normal en este artículo. La carcasa sigue estando caliente tras haber producido oxígeno. Por ello, déjela enfriar antes de tocarla. (4) Este es un artículo de un sólo uso, que deberá ser desechado una vez utilizado. Una vez comenzado el proceso de generación de oxígeno este ya no podrá interrumpirse. Conservación No utilizar el producto exponiéndolo directamente a los rayos solares ni con temperaturas por encima de 40º C o por debajo de los 10º C, tampoco si la humedad del aire es superior a los 90º C. No guardar en el frigorífico ni en el congelador. Guardar con precaución. No agitar ni golpear el producto. Mantenerlo fuera del alcance de los niños. Eliminación Una vez utilizado y ya frío, puede echar el producto a la basura como lo haría con otros materiales incombustibles. Por favor, deshágase del artículo pasada su fecha de caducidad. Antes, deje que acabe la generación de oxígeno.
5 Ámbito de aplicación Para la generación de oxígeno en caso de urgencias (disneas en pacientes con problemas circulatorios y/o respiratorios o en personas mayores con problemas de disnea derivados de accidentes, etc.). Instrucciones de uso Retirar la tapa (extraer y desplegar la máscara). Colóquese la máscara El indicador rojo se ilumina. Tirar hacia abajo del asa horizontal y rectilíneamente. Abrir la tapa en la dirección que muestran las flechas, extraer y sacar la máscara desplegándola. Tirar hacia abajo del asa y seguidamente extraerla en posición horizontal y rectilínea. (En cuanto comienza el proceso de generación de oxígeno, se ilumina el indicador rojo de la máscara). Colóquese la máscara. La carcasa del producto se calienta durante el proceso de generación del oxígeno, por lo tanto, coloque derecho el producto antes de usarlo y no lo agite mientras lo esté utilizando.
6 Colocación de la máscara Desplegar la máscara y tapar nariz y boca con ella (la dirección de la manguera debe estar hacia bajo), seguidamente pasar la goma elástica por encima la cabeza. Ajustar la posición de la goma elástica para que la máscara quede bien fija sobre la boca y nariz. Apretar la parte superior de la máscara para asegurarse que queda bien posicionada sobre la nariz. Asegurarse también que esté bien adaptada en la cara: firmemente colocada pero no demasiado apretada.
7 Oxígeno compacto O 2 PACK DATOS TÉCNICOS Nombre: Oxígeno compacto O 2 PACK Modelo: OA-122 Duración de la generación de oxígeno:13±3 minutos Velocidad de generación de oxígeno: 3,0±1.0 litro/minuto Cantidad de oxígeno generado: mínimo 36 litros Pureza del oxígeno: mínimo 99,5% (pureza en el aire respiratorio: aprox. 35%) Este producto contiene PVC (plastificante: DEHP)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Hervidor de Agua K-HA170 MANU AL DE USUAR IO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo hervidos de agua antes
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Índice SEGURIDAD DEL PEDESTAL...1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN...2 Requisitos de ubicación...2
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES INFORMACION Y SUGERENCIAS PARA EL VACIADO DE LOS GROUTS EPOXICOS METODOS DE APLICACIÓN
ESPECIFICACIONES INFORMACION Y SUGERENCIAS PARA EL VACIADO DE LOS GROUTS EPOXICOS METODOS DE APLICACIÓN CONTENIDO ESPECIFICACIONES 1. PREPARACION DE LA SUPERFICIE 2. ENCOFRADOS Y JUNTAS DE CONTROL 3. MEZCLADO
Manual de instrucciones
CARGADOR DE PILAS RECARGABLES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. POR FAVOR, CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INFLAMACIÓN O DESCARGA ELÉCTRICA, LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
HOJA DE SEGURIDAD HIDROXIDO DE POTASIO (ESCAMAS, PERLAS) Potasa cáustica
HOJA DE SEGURIDAD HIDROXIDO DE POTASIO (ESCAMAS, PERLAS) 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Nombre comercial: Sinónimos: Hidróxido de potasio Potasa cáustica Fabricante/ Proveedor: MAQUIMSA S.A. Dirección:
RIESGO DE LOS TRABAJOS EN ALTURA
RIESGO DE LOS TRABAJOS EN ALTURA PROTECCION CONTRA LA CAIDA DE PERSONAS Cuando existe riesgo de caída de personas se deben adoptar las siguientes protecciones según el caso: ABERTURA EN EL PISO ABERTURAS
Novo Alugás S.A. MANUAL TÉCNICO GRIFERIA
Novo Alugás S.A. MANUAL TÉCNICO GRIFERIA 2.3 G R I F E R I A 2.3.1 Monomando 2.3.2 Termostática 2.3.3 Selectores de función 2.3.4 Mezcladores termostáticos 2.3.5 Grifos - 5 - NOTA: Los sistemas Monomando
MANUAL DE INSTRUCCIONES. Batidora de mano Mod: MP-1000SX
MANUAL DE INSTRUCCIONES Batidora de mano Mod: MP-1000SX Gracias por elegir esta batidora de mano GRUNKEL. Para un mejor funcionamiento del producto, por favor lea este manual cuidadosamente antes de usarlo.
Copyright Naciones Unidas, 2015. Quedan reservados todos los derechos ANEXO 7 EJEMPLOS DE COLOCACIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL SGA EN LAS ETIQUETAS
ANEXO 7 EJEMPLOS DE COLOCACIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL SGA EN LAS ETIQUETAS Anexo 7 EJEMPLOS DE COLOCACIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL SGA EN LAS ETIQUETAS A continuación se presentan unos ejemplos a título ilustrativo
Manual de Instrucciones Versión Español. ElectricKettle. Hervidor Eléctrico HV 2271
Manual de Instrucciones Versión Español ElectricKettle Hervidor Eléctrico HV 2271 1 1 Advertencias de seguridad 2 1. Antes de utilizar este aparato, por favor lea atentamente las siguientes instrucciones.
Colocación de los alimentos en la nevera
Colocación de los alimentos en la nevera La temperatura de la nevera debe oscilar entre 0º C y 5º C. Para mantener el frío es aconsejable abrir la puerta, sólo cuando sea necesario, y cerrarla lo antes
Identificación de las áreas de atasco de papel
La mayoría de los atascos de papel se puede evitar si se selecciona con cuidado el material de impresión y se carga de forma adecuada. (Consulte las sugerencias de Sugerencias para evitar atascos del papel.)
SERIE B-SA4T. Impresoras Térmicas TOSHIBA. Manual de Configuración e Instalación Rápida del Ribbon y Rollo de Etiquetas
Manual de Configuración e Instalación Rápida del Ribbon y Rollo de Etiquetas Este manual contiene únicamente los procedimientos para la carga del papel y la cinta. Por favor asegúrese de leer el Manual
Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento
Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento Reductores industriales Reductores de engranajes cilíndricos
EPI S: PROTECTORES RESPIRATORIOS
CÓDIGO IdP/012 Fecha: Julio de 2003 Revisión: 00 Página: 1 de 5 TIPOS DE PROTECTORES RESPIRATORIOS A. DEPENDIENTES DEL MEDIO AMBIENTE (EQUIPOS AUTOFILTRANTES) En este caso, el aire inhalado pasa por un
COLORES DE IDENTIFICACION DE TUBERÍAS PARA TRANSPORTE DE FLUIDOS EN ESTADO GASEOSO O LÍQUIDO EN INSTALACIONES TERRESTRES Y EN NAVES
PERUANA 1974 Comisión de Reglamentos Técnicos y Comerciales-INDECOPI Calle de La Prosa 138, San Borja (Lima 41) Apartado 145 Lima, Perú COLORES DE IDENTIFICACION DE TUBERÍAS PARA TRANSPORTE DE FLUIDOS
El coche genera su propia señal Wifi evitando así interferencias innecesarias.
Edad: 14+ MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL VIDEOHUMMER JAMES BOND VIDEOHUMMER JAMES BOND Introducción: El coche espía VideoHummer James Bond es controlado por WiFi. Equipado con una cámara de 300K pixel, ofrece
Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-PB100A K-PB100C
MANUAL DE USUARIO Plancha a vapor K-PB100A K-PB100C Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos
CONSEJOS DE SEGURIDAD
CONSEJOS DE SEGURIDAD UNED 1 1. INTRODUCCIÓN Los sistemas anticaídas son equipos de protección individual, cuya función principal es proteger al trabajador usuario de una posible caída de altura. Estos
TEMA 3: POR TIERRA, MAR Y AIRE.
TEMA 3: POR TIERRA, MAR Y AIRE. LOS ESTADOS DEL AGUA El agua no tiene color ni sabor ni olor, y es necesaria para la vida. La tierra está cubierta de agua, que puede encontrarse en tres estados: Sólido,
USO DE INHALADORES SERVICIO DE TERAPIA RESPIRATORIA
USO DE INHALADORES SERVICIO DE TERAPIA RESPIRATORIA 1 USO DE INHALADORES DE DOSIS MEDIDA (IDM) Un inhalador es un dispositivo utilizado para suministrar un medicamento en forma de polvo o líquido directamente
TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V
TOSTADOR MANUAL DE USUARIO Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V ATENCIÓN Una instalación incorrecta, desajuste, alteración del servicio o del mantenimiento
Manual de Instrucciones. Babyposa Colorín. 2011 VTech Impreso en China 91-002537-002-006
Manual de Instrucciones Babyposa Colorín 2011 VTech Impreso en China 91-002537-002-006 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la
INSTRUCCIONES DE USO
Pluma Eperzan 30 mg una vez a la semana INSTRUCCIONES DE USO Leer todas las instrucciones incluyendo las Preguntas y Respuestas y seguir los pasos siguientes para mezclar el medicamento y preparar la pluma
Fundas estériles para los rinofaringolaringoscopios flexibles de KARL STORZ ORL 138 2.0 03/2016-ES
Fundas estériles para los rinofaringolaringoscopios flexibles de KARL STORZ ORL 138 2.0 03/2016-ES Las fundas estériles pueden utilizarse para exploraciones endoscópicas de las vías respiratorias superiores,
VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber
VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber 2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 051D2022-A-07/12 1 2 es Instrucciones de uso Para utilizar en casa 1 ADVERTENCIAS IMPORTANTES Lea detenidamente
Capítulo 7.4 Estiba y segregación en buques portacontenedores
Capítulo 7.4 Estiba y segregación en buques portacontenedores Nota: A fin de facilitar la familiarización con estas prescripciones y para brindar apoyo a la formación del personal pertinente, las gráficas
INFORMACION TECNICA. Es importante que el tamaño se mantenga aún cuando el número de compresas puede variar.
INFORMACION TECNICA Especificación Hojas de 21.1 X 29.7 cm impresas con un indicador químico en líneas diagonales, el cual cambia de color de amarillo claro a negro una vez procesada la hoja. La hoja se
Instrucciones para la Aplicación Manual de Láminas Reflectivas y Películas Scotchcal
Instrucciones para la Aplicación Manual de Láminas Reflectivas y Películas Scotchcal Carpeta de Información 1.5 Agosto 2010 Reemplaza CI 1.5 de Marzo 1996 Siga las Instrucciones 3M recomienda las prácticas
INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-800W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO
INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-800W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará toda
Manual de instrucciones Sistema de manija de puerta de seguridad STS30. 1. Acerca de este documento. Contenido
1. Acerca de este documento Manual de instrucciones..........páginas 1 a 6 Traducción del manual de instrucciones original 1.1 Función El presente manual de instrucciones ofrece la información necesaria
Instrucciones de uso. Ozonizador S 500 / S 1000
Instrucciones de uso Ozonizador S 500 / S 1000 Introducción Le felicitamos por la compra de un producto de calidad Sander y estamos convencidos de que usted quedará satisfecho con este aparato. Nuestra
Indicadores Biológicos de Lectura Rápida 3M MR Attest MR 1291
Especificación: INFORMACION TECNICA Indicadores biológicos de lectura rápida para ciclos de vapor por gravedad a 132 C. Contienen un tira con un mínimo de 1x10 5 de esporas de Bacillus stearothermophilus
Cómo Instalar Bisagras de Parche
Serie Cómo Hacer mueblería 5 Cómo Instalar Bisagras de Parche Procedimiento paso a paso araucosoluciones.com Serie Cómo Hacer Cómo Instalar Bisagras de Parche Introducción En este número presentamos Cómo
Papel especial. Impresión de papel satinado brillante. Directrices. Impresora láser a color Phaser 7750
Papel especial Este tema incluye: Impresión de papel satinado brillante en la página 2-61 Impresión de papel fotográfico digital en la página 2-66 Impresión de tarjetas postales y trípticos en la página
Manual de instrucciones Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 415-B30. 1. Acerca de este documento. Contenido
Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 41-B30 1. Acerca de este documento Manual de instrucciones..........páginas 1 a 6 Traducción del manual de instrucciones original 1.1 Función El
Cómo Instalar Bisagras de Retén
Cómo Instalar Bisagras de Retén Introducción En este número presentamos Cómo Instalar Bisagras de Retén, que se usan para colocar puertas en muebles hechos con tableros de madera. Las Bisagras de Retén
FILTRO EXTERIOR DE ACUARIO 2026 y 2028 TERMOFILTRO 2126 y 2128 Muchas gracias por la compra de su filtro última generación EHEIM PROFESIONAL II. El sistema de innovador ofrece un confort óptimo y una seguridad
MANUAL INSTRUCCIONES CALDERA THERMOBIT. para la fusión de bitumen. Registro de referencias
MANUAL INSTRUCCIONES CALDERA THERMOBIT para la fusión de bitumen Registro de referencias DPR 547/55 DPR 303/56 D.I.gs 81/08 D.I.gs 277/91 EN559 ISO 3821 EN 731 WWW.EPROFILI.ES PARA FUNSION ASFALTO Kit
PROVISION DE OXIGENO MEDICINAL EN DOMICILIO CARACTERISTICAS TECNICAS
PROVISION DE OXIGENO MEDICINAL EN DOMICILIO CARACTERISTICAS TECNICAS Lugar de Abastecimiento: Domicilio particular de cada paciente, según orden médica. Condiciones de Precio: Ítem 1) Metro cúbico de Oxígeno
2.- Cuando la bola de un jugador está en contacto con una banda, éste, no podrá jugar directamente sobre esa banda.
BILLAR DE CARAMBOLA 1.- El fin del juego consiste en ejecutar el mayor número de carambolas posibles dentro del límite de la distancia de la partida. 2.- Hay carambola cuando la bola jugadora, puesta en
DRAIN BACK 11m. Instrucciones de montaje
DRAIN BACK 11m Instrucciones de montaje USO El grupo hidráulico Drain Back es una estación solar de bombeo con sistema de autovaciado incorporado. Se puede instalar junto con cualquier captador Roth Heliostar
1º- Si realiza con su motocicleta un giro muy cerrado a una velocidad lenta, qué precaución debe tener?
TEST Nº 28 MNIORS 1º- Si realiza con su motocicleta un giro muy cerrado a una velocidad lenta, qué precaución debe tener? esa velocidad tan lenta no es necesario tomar ninguna precaución. Debe compensar
Hervidor de agua inalámbrico 1.8 litros. Modelo: SY-HV18
Hervidor de agua inalámbrico 1.8 litros Modelo: SY-HV18 BIENVENIDO Gracias por comprar la hervidora SY-HV18. Para disfrutar de todas las prestaciones de esta hervidora inalámbrica, lea este manual de instrucciones
Termo porta alimentos 500 cc
1 8 / 8 T W O L E V E L H I G H V A C U U M Termo porta alimentos 500 cc Esta guía rápida te ayudará a escoger el modelo más adecuado a tus necesidades. Tabla de temperaturas 100º 90º 80º 70º 60º 50º 40º
LIGHT ROSE DIFUSOR DE ESENCIAS
LIGHT ROSE DIFUSOR DE ESENCIAS ES ÍNDICE: A. FUNCIÓN B. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO C. FUNCIONAMIENTO D. MANTENIMIENTO E. SOLUCIONES DE AVERÍAS FUNCIÓN Este difusor de esencias, de diseño innovador y cautivante,
Equipos de respiración para trabajos en espacios confinados con atmósferas deficientes de oxígeno
SEGURIDAD EN AMBIENTES LABORALES Equipos de respiración para trabajos en espacios confinados con atmósferas deficientes de oxígeno Equipos Independientes del Medio Ambiente Este artículo lo hemos publicado
CALEFACCION Y ACS. MEJORA DE INSTALACIONES
CALEFACCION Y ACS. MEJORA DE INSTALACIONES Carlos Jiménez Delegado BAXI Solutions 2 de julio de 2014 Porqué mejorar las instalaciones? Aproximadamente el 60 % del consumo energético corresponde a Calefacción.
HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento
Cargar papel y soportes de impresión Cargar la bandeja 1 1 Abra la bandeja 1. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan atascos, no coloque papel en la bandeja 1 ni lo quite de ella durante la impresión.
CORTE CON TROQUELADORA
Puesto de trabajo: CORTE CON TROQUELADORA Imagen: Descripción de tareas: Colocar las bobinas del material a cortar en la transpaleta y acercarlo a la boca de alimentación de la troqueladora. Alimentar
Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso
Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso Índice Página 3... Página 4... Página 5... Página 6... Página 8... Acerca del INDY-CATOR (7 LED) Contenido del empaque Montaje del pomo de la palanca
LIMPIEZA. Definición
LIMPIEZA. Definición Es la eliminación física de materias orgánicas y de la contaminación de los objetos, y en general se practica con agua, a la que se añaden - o nodetergentes. Por lo regular, la limpieza
11 Número de publicación: 2 244 530. 51 Int. Cl. 7 : B42D 1/00. 72 Inventor/es: Imelauer, Ron. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 244 1 Int. Cl. 7 : B42D 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01118617.8 86 Fecha de presentación
ENERGÍA SOLAR TÉRMICA
ENERGÍA SOLAR TÉRMICA EN QUE CONSISTE LA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA? La energía solar térmica consiste en el aprovechamiento del calor solar mediante el uso de colectores o paneles solares térmicos. CÓMO FUNCIONA?
LOS CONSEJOS DE PRUDENCIA Y SU
LOS CONSEJOS DE PRUDENCIA Y SU SIGNIFICADO Consejos de prudencia generales (para productos de consumo) P101 P102 P103 Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. Mantener fuera
Uso de repelentes de mosquitos para prevenir la transmisión del virus Zika * Recomendaciones desde la Farmacia Comunitaria
Uso de repelentes de mosquitos para prevenir la transmisión del virus Zika * Recomendaciones desde la Farmacia Comunitaria La infección producida por el virus Zika se produce principalmente por la picadura
Antes de utilizarla por primera vez... 9 Cómo calentar agua... 9
INSTRUCCIONES de uso del hervidor Índice SEGURIDAD del hervidor Medidas de seguridad importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Tratamiento de residuos de equipos eléctricos... 7 COMPONENTES Y FUNCIONES
tema 18 LOS SEMÁFOROS tema 18 Pueden ser: Para peatones Para vehículos: Circulares. Cuadrados o de carril. Reservados a determinados vehículos.
Pueden ser: Para peatones Para vehículos: Circulares. Cuadrados o de carril. Reservados a determinados vehículos. En ocasiones, las distintas corrientes circulatorias que se cruzan, son notoriamente intensas.
Técnicas de Intervención en Incendios de Interior. Pedro Laguna
Técnicas de Intervención en Incendios de Interior Técnicas de Intervención en Incendios de Interior Técnicas de entrada en edificios Técnicas de desplazamiento Técnicas de orientación y búsqueda de victimas
Desfibrilación Externa Semi Automática
Soporte Vital Básico Ciudadanos 4 PLAN NACIONAL DE RCP LOS PROFESIONALES DEL ENFERMO CRÍTICO SVB Ciudadanos OBJETIVOS Proporcionar los conocimiento necesarios sobre: 1. Las características y potencialidades
PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO
PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO Manual del propietario www.rainbird.eu 25 1. INTRODUCCIÓN PROGRAMADOR DE GRIFO RAIN BIRD WTA 2875 Gracias por elegir Rain Bird. Le recomendamos que lea detenidamente las
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Y-0 Impreso en los Estados Unidos
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Y-0 Impreso en los Estados Unidos Número de Atención al Cliente Como parte del programa de Atención al Cliente de Rexair, cada producto
Las visitas que vienen a ver familiares o amigos alojados en el camping, tienen que pagar?
Preguntas frecuentes: Está permitido hacer barbacoas? Sí, está permitido siempre que las condiciones climatológicas sean las adecuadas. Sólo están permitidas las barbacoas (de carbón) en la zona habilitada
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DEL SERVICIO DE ASISTENCIA PROFESIONAL MEDICO SANITARIA EN EL CIRCUITO DE VELOCIDAD DE JEREZ,
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DEL SERVICIO DE ASISTENCIA PROFESIONAL MEDICO SANITARIA EN EL CIRCUITO DE VELOCIDAD DE JEREZ, MEDIANTE PROCEDIMIENTO ABIERTO. INDICE Contenido OBJETO....
GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS
GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS Pasos para la puesta en marcha 1. Retirar la caja de cartón que cubre el generador eléctrico. Retirar la estructura metálica
LAS SEÑALES COMO SISTEMA DE COMUNICACIÓN EN LAS VÍAS PÚBLICAS
NORMAS GENERALES DE LAS SEÑALES DE CIRCULACIÓN Las señales de circulación son un sis de comunicación en el que el lenguaje hablado se sustituye por el lenguaje de las formas, los colores, las siluetas
Comisión de Transportes y Almacenes - COTRA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EPP
Comisión de Transportes y Almacenes - COTRA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EPP 2015 Equipo de Protección Personal - EPP Denominación dada al conjunto de elementos y dispositivos, diseñados específicamente
OTD2-1999. Termostato digital para suelo radiante eléctrico
OTD2-1999 Termostato digital para suelo radiante eléctrico Manual de usuario CABES CAEFACTORES RESISTENCIAS FEXIBES BASES CAEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CAEFACTORAS BRIDAS CAEFACTORAS SISTEMAS DE REGUACIÓN
11 Número de publicación: 2 271 421. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Stefanescu, Liviu. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino
19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 271 421 1 Int. Cl.: A01D 34/81 (2006.01) B62D 2/10 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:
GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN MUEBLES 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...
0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. MUEBLES NO DESTINADOS A INSTALARSE EN CUARTOS DE BAÑO...2 2.1 Aspectos generales...2 2.2 Canalizaciones...3 2.3 Sección de los conductores...4
PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO
PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO Manual del propietario AM PM Lea este manual detenidamente antes de instalar el programador. www.rainbird.eu 31 1. INTRODUCCIÓN Gracias por elegir Rain Bird. Le recomendamos
MODIFICACIÓN N 8.2 IC
Nuevo Manual de Marcas Viales y Norma 8.2-IC MODIFICACIÓN N 8.2 IC Carlos Casas Nagore Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a motor y Seguridad Vial: Artículo 55: Reglamentariamente se establecerá
Termostatos V2, V4 y V8 Control automático de temperatura 3.4.01-I ES-1. Características. Aplicaciones. Funciones. Diseño
ES-1 Características Fuerza de cierre 200 N, 400 N y 800 N Para válvulas de calefacción y refrigeración Robusto y fiable Rangos de temperatura de 0 a 160ºC (-30 a 280ºC bajo pedido) Aplicaciones El control
Instrucciones de uso CEPILLO DE PELO. CEPILLO DE PELO ES página 1. Type F7801 F7802 F7803. 00831.indd 1 24/01/12 21.1
Instrucciones de uso CEPILLO DE PELO CEPILLO DE PELO ES página 1 Type F7801 F7802 F7803 00831.indd 1 24/01/12 21.1 [Z] 7 6 5 4 3 2 1 DATOS TÉCNICOS Type F7801/F7802/F7803 100-240 V 00831.indd 1 24/01/12
Cambio filtro del aire. (Serie K) By Pinosero
Cambio filtro del aire. (Serie K) By Pinosero 1 Filtro Filtro de aire no original (18,8 ) de la marca MAHLE, mod LX 75. 2 Desmontar carenado En primer lugar hay que desmontar la tapa plástica del carenado
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PLANCHA A VAPOR INALÁMBRICA SC8500 i MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor, antes de usar por primera vez lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual. Conserve este manual como material
1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO / COMPAÑÍA
1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO / COMPAÑÍA 1.1.- Descripción química: Formulación 1.2.- Proveedor: SINTESIS QUIMICA S.A.I.C. Paraná 755 10º piso C1017AAO Capital Federal Argentina TEL/FAX: 54-114372-0900
Calzado para protección individual: especificaciones, clasificación y marcado
Año: 2008 813 Calzado para protección individual: especificaciones, clasificación y marcado Chaussures de sécurité: Specifications, classification et marquage Safety Footwear: Specifications, classification
Jarra Eléctrica PE-K7093
LA IMAGEN ES SOLO A MODO ILUSTRATIVO. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA
MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF
MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo
HP LaserJet serie P2030. Guía de papel y soportes de impresión
HP LaserJet serie P2030 Guía de papel y soportes de impresión Impresora HP LaserJet serie P2030 Guía de papel y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2008 Copyright Hewlett-Packard Development
MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211
MANUAL DE USO GRILL ASADOR ELÉCTRICO Modelo HEGM-211 Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo
HOJA DE SEGURIDAD NONIL FENOL. Nonil Fenol
HOJA DE SEGURIDAD NONIL FENOL 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Nombre comercial: Nonil Fenol Sinónimos: NP 6, NP 9, NP 10 Fabricante/ Proveedor: Dirección: MAQUIMSA S.A. Los Alfareros 116, Urb. El Artesano,
SERVICIO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES DEL PERSONAL PROPIO
PÁGINA: 1 de 8 PÁGINA: 2 de 8 1. OBJETO Con este documento se pretende indicar el contenido mínimo de los botiquines utilizados en los centros de trabajo de la Generalitat dependientes del Servicio de
Para principiantes y profesionales Soluciones de refrigeración a medida para todo tipo de aplicaciones
Ideal para hacer el montaje uno mismo! Grupos frigoríficos Para principiantes y profesionales Soluciones de refrigeración a medida para todo tipo de aplicaciones En donde grupos estándar no pueden ser
NORMAS TECNICAS PARA DIBUJO TÉCNICO UNIVERSIDAD PILOTO DE COLOMBIA
NORMAS TECNICAS PARA DIBUJO TÉCNICO UNIVERSIDAD PILOTO DE COLOMBIA Facultad de Ingeniería Mecatrónica Ana M. Blanco CONTENIDO SEGUNDA PARTE Principios generales de presentación NTC 1777. Dimensionamiento
DESTILADOR DE AGUA. Manual de instrucciones
ESN002000 DESTILADOR DE AGUA Manual de instrucciones Estimado usuario : Le agradecemos que haya decidido adquirir nuestro destilador de agua. Dispondrá de un artículo de alta calidad que proporciona un
BIENVENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
BIENVENIDOS Gracias por comprar la plancha de pelo SY- PP9 usted. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, lea atentamente las siguientes instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro
Manual de Instrucciones
Manual de Instrucciones LICUADORA DE MANO LM8503E - LM8523E - LM8623E 220-240V ~ 50 Hz 400 W Descripción de partes A B C D G J L F E H K I A. Control de Velocidad (modelo LM8623E) B. Switch I C. Switch
GoTime Instrucciones básicas
ES GoTime Instrucciones básicas Acerca de este manual Lea este manual detenidamente. Si no entiende la información, o si tiene alguna duda que no aclare el manual, consulte a su distribuidor Bontrager
Batería de emergencia Nokia DC-11/DC-11K 9212420/2
Batería de emergencia Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Reservados todos los derechos. Introducción Con la Batería de emergencia Nokia DC-11/DC-11K (de ahora en adelante denominada
Infinity (SC8500) MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES Infinity (SC8500) Por favor, antes de usar por primera vez, lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual y consérvelo como material de consulta. Las imágenes
l reto de hoy y responsabilidad de todos, es la producción de alimentos con mínimos riesgos, para garantizar una producción sana y económicamente rent
l reto de hoy y responsabilidad de todos, es la producción de alimentos con mínimos riesgos, para garantizar una producción sana y económicamente rentable. Los buenos resultados no son consecuencia del
MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1 Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-18A
MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-8A Español Manual de Uso Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas
Programa de Protección Manual
Página 1 de 12 Página 2 de 12 1 OBJETIVO El presente programa tiene por objetivo definir los estándares mínimos que se requieren para un programa de Protección para nuestras manos, incluyendo la selección,
