La soldadura segura. The reliable solder
|
|
- Eva Poblete Sáez
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 La soldadura segura The reliable solder La 1ª Empresa Nacional en obtener el certificado AENOR. The first Spanish Company to obtain the AENOR product certification approval. Comprometidos en ofrecer soluciones sostenibles y de calidad. Committed to offer sustainable and quality solutions.
2 Empresa Company Broquetas - La soldadura segura Broquetas - The reliable solder 1ª Empresa Nacional en obtener el certificado AENOR. The first Spanish Company to obtain the AENOR product certification approval. BROQUETAS, S.L. es una empresa familiar, fundada el año 1930, y dedicada a la fabricación de hilo de soldadura blanda y sus derivados. La prioridad de nuestra empresa es la de satisfacer las necesidades de nuestros clientes, a través de una continua investigación para la mejora de nuestros productos, y de establecer estrictos controles de calidad. Una experiencia de más de 50 años en el mundo de la soldadura, y unos controles de calidad exhaustivos, nos permiten ofrecer un producto de la más alta calidad a un precio competitivo. Cuidamos todos los detalles de nuestros productos, procesamiento y elaboración. Estando certificados por la prestigiosa firma LLOYD S. Gracias a ello, hemos conseguido fidelizar a nuestros clientes y obtener una significante cuota de mercado en el sector, tanto a escala nacional como internacional. Established in 1930, Broquetas is a privately owned business devoted to the manufacturing and marketing of tinbased alloys and soldering materials. Our large experience in the solder industry and a strict and comprehensive quality control that covers the entire production process, from the raw material procurement to the manufacture of the final good, have enabled us to provide products with the highest quality at competitive prices. Moreover, Broquetas is an ISO 9001 quality approved company by Lloyd s Register Quality Assurance. A significant growth in our market share over the last years, both nationally and internationally, has been accompanied by a considerable investment in state-ofthe-art machinery in order to successfully meet the production targets and quality levels demanded by the industry and by our loyal customers. En estos últimos años, nuestra producción en constante crecimiento, se ha visto apoyada por la importante inversión realizada en maquinaria por Broquetas s.l. Actualmente poseemos dos líneas automáticas de producción que constan de horno, coladora, cizalla, prensa y trefiladora. Esta renovación nos ha permitido poder abarcar tanto el mercado español, como abrir nuevas líneas comerciales a otros países. Comprometidos en ofrecer soluciones sostenibles y de calidad, certificando nuestro sistema de gestión de la calidad con la ISO 9001:9008. Committed to offer sustainable and quality solutions, certifying our management system with the quality certificate ISO 9001:9008. We achieve our production efficiency thanks to our highly qualified staff and our production capacities, made up of two automatic production lines consisting of industrial ovens, strainers and shearings, presses and wire-drawing machines.
3 Fontanería Plumbing Hilos soldadura blanda fontanería Lead-free plumbing solder wire Producto certificado por AENOR Product certification approved by AENOR Las aleaciones BROFIL Sn/Ag 3.5, 4, 5 y Sn/ Cu 3 por su composición están LIBRE DE PLOMO. Debido a sus características son idóneas para su utilización en soldaduras de instalaciones termo sanitarias, calefacción, instalaciones de gas a baja presión y soldadura con cobre y sus aleaciones en general. The lead-free alloys BROFIL Sn/Ag 3.5, 4, and 5 are specially suitable for applications of potable water, heating and gas installations and copper joints among many other industrial applications and plumbing. Diámetros estándar disponibles: 2 mm, pero se pueden suministrar desde 0,3 mm hasta 6 mm. Formatos: Se suministra en carretes de plástico de 100 g, 250 g, 500 g, 1 Kg, 2 Kg, 4 Kg y sobre pedido. Packing conditions: available in diameters from 0.3 mm to 6 mm. Supplied in reels of: 100 gr, 250 gr, 500 gr, 1 Kg, 2 Kg and 4 Kg. Other formats are available upon request. Aleaciones estándar libres de plomo Lead-free alloy composition Certificado por AENOR AENOR product certification Normativa EN-ISO 9453 Aleación nº Compliant to EN-ISO 9453 Alloy nº Aleaciones estándar libres de plomo Lead-free alloy composition Certificado por AENOR AENOR product certification Normativa EN-ISO 9453 Aleación nº Compliant to EN-ISO 9453 Alloy nº BROFIL Sn/Ag 3,5 AENOR Sn 97% Ag 3% º C 702 BROFIL Sn/Ag 4 AENOR Sn 96% Ag 4% 221º C eutéctico / eutectic 703 Aleaciones estándar libres de plomo Lead-free alloy composition Certificado por AENOR AENOR product certification Normativa EN-ISO 9453 Aleación nº Compliant to EN-ISO 9453 Alloy nº BROFIL Sn/Ag 5 AENOR Sn 95% Ag 5% º C 704 Un ejemplo de la calidad de materiales fabricados por Broquetas S.L. son los productos certificados por AENOR, en el mercado español. A prove of our commitment to manufacture quality materials is the AENOR product certification obtained for our solders for the spanish market. Aleaciones estándar libres de plomo Lead-free alloy composition Certificado por AENOR AENOR product certification Normativa EN-ISO 9453 Aleación nº Compliant to EN-ISO 9453 Alloy nº BROFIL Sn/Cu 3 AENOR Sn 97% Cu 3% º C 402 BROQUETAS S.L. 03
4 Fontanería Plumbing Varillas con plomo para soldadura fontanería Leaded plumbing solders Las aleaciones de estaño plomo están fabricadas con productos de primera fusión y cumplen la normativa UNE-EN-ISO 9453 Estos productos se utilizan, principalmente, para reparaciones de tubo de plomo así como en la soldadura de planchas de plomo, zinc y cobre, en general en soldaduras que requieren un material de aporte con un punto de fusión bajo. Our tin/lead alloys are manufactured with first fusion metals and are compliant with the current European standard: EN-ISO Lead containing solders for plumbing and industrial applications that need a low melting point alloy. Forma Format Se pueden suministrar según los siguientes formatos: : Dimensiones Dimensions Suministro Length Peso Weight Redonda 6 mm. 400 mm. Aprox. 100 gr Cuadrada 9 mm. x 4 mm. Per weight Aprox. 210 gr Tabla de las aleaciones que fabricamos: Plumbing solders are available in the following alloys: Sn Pb BROFIL % 70% BROFIL % 60 % BROFIL % 50 % BROFIL % 40 % BROFIL % 37 % Varillas soldadura fuerte para fontanería Brazing rods for plumbing applications Aleaciones - Alloys Cu Ag Cu Ag 20 Cu Ag 30 Cu Ag 40 Aleaciones - Alloys Cu Ag Cd Cu Ag 19 Cd Cu Ag 30 Cd Cu Ag 40 Cd º C º C º C º C º C º C Esta soldadura posee un punto de fusión superior a 450 ºC (no es soldadura eléctrica) y se utiliza principalmente en sectores industriales como la refrigeración, automoción, construcción de motores, etc. Dentro de este campo de soldadura disponemos de tres familias diferentes: - Aleaciones Cu / Ag sin Cd - Aleaciones Cu / P o Cu / Ag / P - Aleaciones Cu / Ag / Cd Our brazing rods have a melting point higher than 450º. They are used for many plumbing and industrial applications such as airconditioning, motors construction and the automotive sector among others. Brazing rods are available in the following alloy compositions: - Alloys Cu / Ag without Cd - Alloys Cu / P - Alloys Cu / Ag / Cd Aleaciones - Alloys Cu P Cu P º C Cu P Ag º C Cu P Ag º C 04 BROQUETAS S.L.
5 Electrónica Electronics Hilos electrónica sin plomo Lead-free electronics solder wire Producto bajo directiva ROHS Compliant Our lead-free solders are Rohs compliant Las aleaciones ECO debido a su composición están LIBRES DE PLOMO. Por sus características son idóneas para su utilización en soldaduras electrónicas en la industria del ensamblaje y la industria electrónica en general. The lead-free ECO alloys have been designed for electronic assembly such as component attach, touchup for surface mount technology and general hand-soldering applications. Diámetros estándar disponibles: desde 0,3 mm hasta 6 mm. Formatos: Se suministra en carretes de plástico de 100 g, 250 g, 500 g, 1 Kg, 2 Kg, 4 Kg y sobre pedido. Packing conditions: available in diameters from 0.3 mm to 6 mm. Supplied in reels of: 100 gr, 250 gr, 500 gr, 1 Kg, 2 Kg and 4 Kg. Other formats are available upon request. ECO 1 UNE-EN-ISO 9453 aleación 401 EN-ISO 9453 alloy 401 Sn 99,3% Cu 0,7% Solidus-liquidus 227ºC eutéctico ECO 2 SAC 300 UNE-EN-ISO 9453 aleación 702 EN-ISO 9453 alloy 702 Sn 97% Ag 3% Solidus-liquidus ºC ECO 3 UNE-EN-ISO 9453 aleación 402 EN-ISO 9453 alloy 402 Sn 97% Cu 3% Solidus-liquidus ºC ECO 4 SAC 305 UNE-EN-ISO 9453 aleación 711 EN-ISO 9453 alloy 711 Sn 96,5% Ag 3 Cu 0,5% Solidus-liquidus ºC ECO 5 SAC 307 UNE-EN-ISO 9453 aleación 501 EN-ISO 9453 alloy 501 Sn 99% Ag 0,3% Cu 0,7% Solidus-liquidus ºC BROQUETAS S.L. 05
6 Electrónica Electronics Hilos electrónica con plomo Tin / Lead electronics solder wire Las aleaciones BROFIL con plomo son utilizadas frecuentemente en la soldadura de ensamblaje y electrónica en general, en motores eléctricos, dinamos, fusibles, baterías secas. The leaded BROFIL alloys are suitable for general electronic and assembly applications, for electronic motors, batteries among other hand-soldering applications. Diámetros estándar disponibles: desde 0,3 mm hasta 6 mm. Formatos: Se suministra en carretes de plástico de 100 g, 250 g, 500 g, 1 Kg, 2 Kg, 4 Kg y sobre pedido. Packing conditions: available in diameters from 0.3 mm to 6 mm. Supplied in reels of: 100 gr, 250 gr, 500 gr, 1 Kg, 2 Kg and 4 Kg. Other formats are available upon request.. BROFIL 30 UNE-EN-ISO 9453 aleación 116 EN-ISO 9453 alloy 116 Sn 30% Pb 70% Solidus-liquidus 183º - 255ºC BROFIL 40 UNE-EN-ISO 9453 aleación 114 EN-ISO 9453 alloy 114 Sn 40% Pb 60% Solidus-liquidus 183º - 238ºC BROFIL 50 UNE-EN-ISO 9453 aleación 111 EN-ISO 9453 alloy 111 Sn 50% Pb 50% Solidus-liquidus 183º - 215ºC BROFIL 60 UNE-EN-ISO 9453 aleación 103 EN-ISO 9453 alloy 103 Sn 60% Pb 40% Solidus-liquidus 183º - 190ºC 06 BROQUETAS S.L. BROFIL 63 UNE-EN-ISO 9453 aleación 102 EN-ISO 9453 alloy 102 Sn 63% Pb 37% Solidus-liquidus 183º eutéctico
7 Electrónica Electronics s sin plomo para soldaduras electrónicas Lead-free wave bar solder Producto bajo directiva ROHS Compliant Our lead-free solders are Rohs compliant Las aleaciones de estaño LIBRES DE PLOMO de nuestras barras para soldadura electrónica, especiales para el ensamblaje mediante máquina de ola, están fabricadas con materiales de primera fusión y cumplen la normativa UNE-EN-ISO-9453 y la directiva europea ROHS por la eliminación de productos contaminantes. Lead-free alloys for wave assembly and electronic soldering. Our solders have been produced form high purity metals ensuring minimum dross creation. Alloys in accordance to EN-ISO 9453 and ROHS compliant. Estos productos se utilizan, principalmente, para soldadura de zinc e industria electrónica. Se pueden suministrar según los siguientes formatos: : Forma Format Dimensiones Dimensions Suministro Lenght Peso Weight Redonda 6 mm. 400 mm. Aprox. 100 gr Cuadrada 9 mm. x 4 mm. Per weight Aprox. 210 gr Rectangular 12 mm. x 25 mm. 400 mm. Aprox gr Tabla aleaciones Varillas/s para soldaduras electrónicas: Lead-free bar solders are available in the following alloys: Sn Cu Ag Pb ECO % 0.7 % - - ECO % % - ECO % 3.0 % - - ECO % 0.5 % 3.0 % - ECO % 0.7 % 0.3 % - s con plomo para soldaduras electrónicas Leaded wave bar solder Las aleaciones de estaño de nuestras barras con plomo para soldadura electrónica, especiales para el ensamblaje mediante máquina de ola, están fabricadas con materiales de primera fusión y cumplen la normativa UNE-EN-ISO Estos productos se utilizan, principalmente, para soldadura de zinc e industria electrónica. Lead based alloys for wave assembly and electronic soldering. Solders manufactured with premium quality raw materials and in accordance to EN-ISO Tabla aleaciones Varillas/s soldaduras electrónicas: Leaded bar solders are available in the following alloys:: Sn Cu Ag Pb BROFIL % % BROFIL % % BROFIL % % BROFIL % % BROFIL % % Se pueden suministrar según los siguientes formatos: : Forma Format Dimensiones Dimensions Suministro Supply Peso Weight Redonda 6 mm. 400 mm. Aprox. 100 gr Cuadrada 9 mm. x 4 mm. Per weight Aprox. 210 gr Rectangular 12 mm. x 25 mm. 400 mm. Aprox gr BROQUETAS S.L. 07
8 BROQUETAS S.L. C/ Murcia Sant Boi de Llobregat BARCELONA (SPAIN) Socio fundador de: Tel. /Phone: (+34) Fax: (+34) s: broquetas@broquetas.com export@broquetas.com
The reliable solder. Comprometidos en ofrecer soluciones sostenibles y de calidad. La 1ª Empresa Nacional en obtener el certificado AENOR.
La soldadura segura The reliable solder Comprometidos en ofrecer soluciones sostenibles y de calidad. Committed to offer sustainable and quality solutions. La 1ª Empresa Nacional en obtener el certificado
MATERIALES PARA SOLDADURA SOLDERING MATERIALS FABRICANTES DESDE 1930 MANUFACTURERS SINCE 1930
MATERIALES PARA SOLDADURA SOLDERING MATERIALS FABRICANTES DESDE 1930 MANUFACTURERS SINCE 1930 BROQUETAS S.L. es una empresa familiar, fundada el año 1930, y dedicada a la fabricación de hilo de soldadura
Engineering Machining Solutions
Engineering Machining Solutions Dispositivos de sujeción, mecanizados de precisión y útiles de control 40 años nos avalan como expertos en el diseño y fabricación de dispositivos de sujeción, mecanizado
FUENTE DE ABASTECIMIENTO. Todo empieza en nuestras canteras
Todo empieza en nuestras canteras FUENTE DE ABASTECIMIENTO Comercializamos con materiales extraídos de nuestras canteras, que nos permiten realizar proyectos de gran calidad. Poseer nuestra propia fuente
:: PRODUCTS :: PRODUCTOS. Products manufactured by Cembrass S.A. are made of brass rods and brass sections of different shapes and dimensions.
:: 1 :: PRODUCTOS :: PRODUCTS La línea de productos elaborada por Cembrass S.A. está compuesta por barras y perfiles de latón de variadas formas y dimensiones. Products manufactured by Cembrass S.A. are
SOLDADURA BLANDA SOLDADURA FUERTE ACCESORIOS GRUPO SENRA TU ESTAÑO DE CONFIANZA
La flexibilidad en la producción y el compromiso con la calidad son nuestra mejor carta de presentación, y explican nuestra reciente internacionalización. GRUPO SENRA TU ESTAÑO DE CONFIANZA Somos una empresa
PESAS WEIGHT. Clase E2 / E2 class PESAS WEIGHT BALANZAS BALANCES
Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)
FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator)
FUSIBLES DE CUCHILLA NH am (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE am FUSE-LINKS (top Indicator) DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93 377 85 85 Fax: +34-93
Soldadura / Electrodo. Electrodo recubierto Revestimiento básico, rutílico y celulósico
ES Soldadura / Electrodo Electrodo recubierto Revestimiento básico, rutílico y celulósico Pone a su servicio un completo equipo humano, experto en el diseño y manufactura de cualquier equipo y mobiliario
Por qué Green Please es su mejor opción? Why Green Please is your best option?
+ info: www.greenplease.es Film de Alto Rendimiento - High Performance Film Por qué Green Please es su mejor opción? Why Green Please is your best option? Film transparente y brillante Bright and transparent
Tubos de acero soldados Welded steel tubes
Tubos de acero soldados Welded steel tubes La Empresa La compañía BORNAY se funda en 1965, iniciando sus actividades dos años después. Inicialmente comenzamos fabricando tubos de acero soldados para la
Gama de accesorios y válvulas de bola de PVC Máxima garantía en la circulación del agua de la piscina
Gama de accesorios y válvulas de bola de PVC Máxima garantía en la circulación del agua de la piscina Range of PVC accessories and ball valves Ensure perfect water circulation in your pool Gama de accesorios
Dispone de una nave de 2.500m 2 equipada con una moderna maquinaria y de un terreno exterior utilizable de 2.000m 2.
Fundiciones Araba, se creo en 1983, desde entonces no ha parado de crecer y mejorar sus medios técnicos y humanos con un único objetivo: satisfacer las cada vez más exigentes demandas de nuestros clientes
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
EXPERIENCIA EXPERIENCE MAQUINARIA MACHINERY SOPORTE TÉCNICO 24/365 TECHNICAL SUPPORT 24/365
by EXPERIENCIA EXPERIENCE MAQUINARIA MACHINERY SOPORTE TÉCNICO 24/365 TECHNICAL SUPPORT 24/365 1 2 3 MÁS DE 30 AÑOS DE EXPERIENCIA EN LA FABRICACIÓN DE MAQUINARIA PARA EL EMBALAJE KAUTEC PACKAGING S.L.
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Exadi Business S.L, Distribución Mayorista CONSUMIBLES INFORMATICOS, HARDWARE Y ACCESORIOS
Experience for you Exadi Business S.L, Distribución Mayorista CONSUMIBLES INFORMATICOS, HARDWARE Y ACCESORIOS Exadi Business S.L, Wholesaler Distributor for COMPUTER CONSUMABLES, HARDWARE & ACCESSORIES
Roberto Castillon s.a.
C A U C H O R U B B E R Roberto Castillon s.a. L A M Á S A V A N Z A D A T E C N O L O G Í A A P L T H E L A T E S T T E C H N O L O G Y A P SISTEMA DE VULCANIZACIÓN EN BAÑO DE SALES VULCANIZATION SYSTEM
LL 60 Deluxe. 0,31 kg
serie LL 60 Deluxe LED SMD 3000K 4200K IP-67 Superficie 50ºC -20ºC kg 0,31 kg Fabricada en perfil de extrusión de aluminio. Placa de LED en sustrato de aluminio. Conexión de alimentación a PCB LED mediante
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
MÁXIMA CALIDAD EN TUBERÍAS Y CONEXIONES MAXIMUM QUALITY IN PIPING AND CONNECTION
SERVICIO CON TOTAL QUALITY SERVICE CALIDAD TOTAL MÁXIMA CALIDAD EN TUBERÍAS Y CONEXIONES MAXIMUM QUALITY IN PIPING AND CONNECTION PIPES FROM 40 TO 1000 MM OF DIAMETER PLANT SURFACE: 40.000 M2 PRODUCTS
(Inoxidable - Cobre - Plástico)
Fundada en 1952 (Inoxidable Cobre Plástico) (Stainless steel Copper Plastic) C.29 (Rev.0 Ed. 113) Acero inoxidable A213 A269 Stainless steel Tubos de acero inoxidable austenítico A 269 resistente a la
STANDARD TRANSFORMERS TRANSFORMADORES ESTÁNDAR
STANDARD TRANSFORMERS TRANSFORMADORES ESTÁNDAR Calidad, Seguridad y Tecnología SABER,SL fabrica transformadores impregnados con barniz epoxy clase F y secado al horno, que cumplen con las normas internacionales
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS
FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 500 V NH KNIFE TYPE gg 500V FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
CAUCHOS ALBA. Goma Ecológica Ecological Rubber
Goma Ecológica Ecological Rubber Cauchos Alba es una empresa familiar fundada en 1986 en Arnedo La Rioja España. Contamos con un equipo humano altamente cualificado, asi como con un equipamiento en continua
Soldadura / TIG. Resistentes a la corrosión Alta calidad y precisión
ES Soldadura / TIG Resistentes a la corrosión Alta calidad y precisión Pone a su servicio un completo equipo humano, experto en el diseño y manufactura de cualquier equipo y mobiliario que su industria
PRESENTACIÓN INTRODUCTION
PRESENTACIÓN INTRODUCTION Transformadores GEDELSA S.A. es una empresa dedicada al diseño, fabricación y reparación de transformadores de distribución y potencia, situada en la ciudad de Salamanca, España.
La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom
La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta
tradición y tecnología unidas para protegerle tradition and technology together to protect
tradición y tecnología unidas para protegerle tradition and technology together to protect tejasytejados el origen / company origins CERÁMICA VEREA, con sede en el municipio coruñés de Mesía, inició su
INDICE. INDEX Página / Page. - Datos Técnicos / Techical Specifications Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series. 06
INDICE INDEX Página / Page - Datos Técnicos / Techical Specifications 03 - Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series 06 - Serie IEP 0300 / IEP 0300 Series 07 - Serie IEP 0350 / IEP 0350 Series 08 - Serie IEP 0400
Ingenieros Asociados INGENIERÍA CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN MANTENIMIENTO / ENGINEERING / CONSTRUCTION / OPERATION / MAINTENANCE
Ingenieros Asociados INGENIERÍA CONSTRUCCIÓN OPERACIÓN MANTENIMIENTO / ENGINEERING / CONSTRUCTION / OPERATION / MAINTENANCE Ingenieros Asociados Contribuimos al desarrollo de la infraestructura industrial
FLEJADORAS FLEJADORAS STRAPPING - MACHINES
FLEJADORAS FLEJADORAS STRAPPING - MACHINES F L E J A D O R A S S T Siguiendo con nuestra filosofía de mejora constante y atendiendo a los criterios y consultas que hemos ido recibiendo de nuestros clientes,
TRANSFORMACIONES Y ESTUDIOS METALÚRGICOS COLD FORMING TOOLING
TRANSFORMACIONES Y ESTUDIOS METALÚRGICOS COLD FORMING TOOLING TEMSA, DESDE 1987 FIJANDO EL FUTURO TEMSA, FIXING THE FUTURE SINCE 1987 TEMSA (Barcelona,1987) es un grupo metalúrgico líder, especializado
TRANSFORMADORES MONOFÁSICOS DE SEGURIDAD Y SEPARACIÓN
SAFETY AND ISOLATING SINGLE PHASE TRANSFORMER TRANSFORMADORES MONOFÁSICOS DE SEGURIDAD Y SEPARACIÓN Calidad, Seguridad y Tecnología SABER,SL fabrica transformadores impregnados con barniz epoxy clase F
TK Series IP66 Empty Enclosures More than 400 standard enclosures are available
TK Series IP66 Empty Enclosures More than 400 standard enclosures are available 8 Spelsberg UK Tel: 01952 200716 Fax: 01952 200725 Empty Enclosures TK Series IP66 Empty enclosures For protected and unprotected
UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID PIPELINES / MANGUITOS Y BRIDAS UNIVERSALES PARA LA UNIÓN DE TUBERÍAS RÍGIDAS
UNIVERSAL COUPLINGS AND FLANGE ADAPTORS FOR RIGID PIPELINES / MANGUITOS Y BRIDAS UNIVERSALES PARA LA UNIÓN DE TUBERÍAS RÍGIDAS Characteristics / Características WE MANUFACTURE A COMPLETE RANGE OF COUPLINGS
Soldadura MIG/MAG. La mejor apariencia y acabado
ES Soldadura MIG/MAG La mejor apariencia y acabado Pone a su servicio un completo equipo humano, experto en el diseño y manufactura de cualquier equipo y mobiliario que su industria requiera. Siempre apoyados
Juan de Argumosa 115. Col. Estrella de Oriente. San Luis Potosí, S.L.P., México Teléfono. (+52)(444) y (444) Fax.
about us bout s ab mpresap ab presa labou about us HISTORY Mecanica Gomez S.A. de C.V., is a 100% Mexican company located in the city of San Luis Potosí, beginning our operations in the year of 1993 as
estanterías mesas sillas mostradores mediateca infantil señalización oficinas auxiliar
metalundia Metalundia pone a su disposición la experiencia adquirida durante 30 años en la fabricación de mobiliario para bibliotecas. Avalados por certificados, tanto de producto como de sistema, otorgados
GALA G.E. INVERTER TIG. Aplicaciones principales / Main applications
15 GALA G.E. INVERTER Equipos portátiles de tecnología inverter especialmente diseñados para trabajos TIG (GTAW) de alta responsabilidad y calidad, también ofrecen un alto rendimiento en trabajos de electrodo
ACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS
ACCESORIOS DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN PARA BASES PORTAFUSIBLES MODULARES CONNECTION AND FIXATION ACCESSORIES FOR MODULAR FUSEHOLDERS DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Madera de Pinares Forestal Pellets Astillas Fabricación Troncos Exportación
Madera de Pinares Biomasa: la energía del presente y del futuro Biomass: the energy of present and future Pellets Forestal Forestry Astillas Chips Fabricación Production Troncos Logs Exportación Ship Exporting
CONÓCENOS ABOUT US. Conócenos ÍNDICE. About us INDEX
ÍNDICE Departamento de Proyectos...3 Trabajos de Prensa...3 Transformado de Tubo: Corte y Curvado...4 Transformado de Varilla...5 Trabajos de Soldadura...5 Corte Láser...6 Inyección de Plásticos...6 Area
PMD 2/6 BASES MODULARES DOMÉSTICAS PARA FUSIBLES CILÍNDRICOS DOMESTIC MODULAR FUSE HOLDERS FOR CYLINDRICAL FUSE LINKS
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION Bases portafusibles modulares para utilizar con fusibles cilíndricos talla 8x23, 10x25, 8x31, 10x31 y 10x38 según norma IEC/EN 60269. Diseño compacto, de dimensiones
EXPERTOS EN MINERIA SUBTERRANEA EXPERTS IN UNDERGROUND MINING
EXPERTOS EN MINERIA SUBTERRANEA EXPERTS IN UNDERGROUND MINING QUIENES SOMOS SOMOS MISOL - MINING SOLUTIONS Empresa peruana líder en Ingeniería y Operaciones de minería subterránea. Ingeniería y Proyectos
Conductores de cobre desnudo Bare copper conductors
Conductores de cobre desnudo Bare copper conductors Alambre de cobre Copper wire Aplicaciones Se usa en instalaciones eléctricas, en conexiones de neutro y puesta a tierra de equipos y sistemas eléctricos.
WORLDWIDE REFERENCE IN THE NATURAL STONE INDUSTRY REFERENCIA MUNDIAL EN PIEDRA NATURAL
WORLDWIDE REFERENCE IN THE NATURAL STONE INDUSTRY REFERENCIA MUNDIAL EN PIEDRA NATURAL Levantina is a multinational Spanish company and a worldwide reference in the Natural Stone industry. Since it originated
ARTESANÍA S O Ñ A T S E Y S A D L O R U D S A A R N E S
RTESNÍ ESTÑOS Y SOLDDURS SENR Nuestro compromiso con la calidad y flexibilidad en la producción es nuestra mejor carta de presentación y base sólida de nuestra internacionalización. GRUPO SENR TU ESTÑO
ACEROS AREQUIPA S.A.: EVALUACIÓN DEL CANAL DE DISTRIBUCIÓN
Jenseen, A. (2016). Ariel Home Center : un pedido a Taiwan (Tesis de Máster en Dirección de Empresas). Universidad de Piura. Programa de Alta Dirección. Lima, Perú. ACEROS AREQUIPA S.A.: EVALUACIÓN DEL
we love water DOSSIER CORPORATIVO Corporative Dossier
we love water DOSSIER CORPORATIVO Corporative Dossier PRESENTACIÓN PRESENTATION 01 PRESENTACIÓN Fuentes Ornamentales SL es una empresa dedicada desde hace más de 35 años al diseño y construcción de todo
INGENIERÍA ACÚSTICA, DISEÑO, FABRICACIÓN E INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA EL CONTROL DE RUIDO, VIBRACIONES Y CHOQUES SOUND ENGINEERING, DESIGN, MANUFACTURE AND INSTALLATION OF DEVICES FOR THE CONTROL OF
T2-CR. características técnicas. technical features. características eléctricas MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES
montacargas de cremallera para materiales MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES RACK & PINION HOIST FOR MATERIALS elevadores T2-CR características técnicas CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Capacidad de Carga
DECAP PRODUCTOS 2008 DECAP Y SOLDAR...
PRODUCTOS 2008 Decapantes, aleaciones blandas, desoxidantes, varillas, protección para soldaduras, productos auxiliares, plásticos y gama Atmos. DECAP DECAP Y SOLDAR... 02 HISTORIA DE NUESTRO COMPROMISO
Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv. 100 and 133% insulation level, copper tape shield, 5 kv to 46 kv
Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield, 5 kv to 46 kv Aplicaciones Se usa en redes subterráneas de distribución primaria en zonas
PROINVA Soluciones en ingeniería, fabricación y montaje de componentes de interconexión
PROINVA Soluciones en ingeniería, fabricación y montaje de componentes de interconexión PRESENTACIÓN _ WHO WE ARE Productos Industriales VAF, S.L. (Proinva) es una empresa creada en el año 1992, que está
Temperature sensor and temperature transmitter Type MBT 5410
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Data sheet Temperature sensor and temperature transmitter Type MBT 5410 The MBT 5410 is a heavy-duty temperature sensor that can be used for controlling freezing installations
Rotax SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.
UK ES COIL MESH MANUFACTURING Rotax Concrete reinforcing steel bar radii and spiral bending machines // Máquinas dobladoras para la producción de espirales y radios de acero de armadura SIMPLY STRONG.
CEPSA Paraffins Paraffin processing
CEPSA Paraffins Paraffin processing CEPSA COMERCIAL PETRÓLEO April 2015 Paraffin moulding plant Location Gibraltar-San Roque Refinery Paraffin moulding plant Food Safety Policy CEPSA Comercial Petróleo
FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Somos tu socio estratégico We are your strategic partner
www.mycesa.com Somos tu socio estratégico We are your strategic partner Gestión integral de proyectos de industrialización Comprehensive management of industrialisation projects MYCESA diseña, fabrica,
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC
BASES INDUSTRIALES NH - ST PARA FUSIBLES NH INDUSTRIAL FUSE BASES NH ST FOR NH FUSE LINKS NH ST 1000V DC Oficina Central y Fábrica / Head Office C/ Silici, 67-69 - 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA
Nuestro compromiso. Our commitment. Hacer realidad los Proyectos de. To turn our client s projects into reality, nuestros clientes, dando respuesta a
Edificación Residencial Residential building Nuestro compromiso Our commitment Hacer realidad los Proyectos de nuestros clientes, dando respuesta a todas sus necesidades creándoles una solución global
Industrial Batteries Network Power Sonnenschein A700 The durable high energy and reliable battery system. Specifications
Industrial Batteries Network Power Sonnenschein A700 The durable high energy and reliable battery system. Specifications Security for uninterrupted power supply. Specifications The success of Sonnenschein
Basic Ejectors. Basic Ejectors SEG Suction rate from 7 l/min to 370 l/min. Suitability for Industry-Specific Applications
Basic Ejectors Suitability for Industry-Specific Applications Applications Basic ejector for universal use in vacuum systems Various handling tasks in the industries automotive, metal sheet, wood, food
ARRABAL DEL AGUA. Soluciones a su servicio
ARRABAL DEL AGUA Soluciones a su servicio COMPROMETIDOS CON LA CALIDAD Nuestra empresa Arrabal del Agua, ha apostado por la calidad en sus trabajos y en el trato con sus clientes, por ello disponemos de
Maquinaria para Obras Building Machinery
Maquinaria para Obras Building Machinery 50 AÑOS AL SERVICIO DE NUESTROS CLIENTES SERVING OUR CLIENTS FOR 50 YEARS AND COUNTING www.durher.com Vers.206 Línea de maquinaria para ferralla Scrap iron machinery
CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA
CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas
Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine
Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/Polishing Machine La máquina La La máquina máquina ha sido ha ha sido diseñada sido diseñada diseñada con con un con nueva un un nueva nueva
TEST SIEVES. D uh th W V
TEST SIEVES TEST SIEVES WITH INOX MESH, NYLON MESH OR PERFORED PLATE Filtra laboratory test sieves, are manufactured entirely from stainless steel of either woven wire mesh or perforated plate, round,
MANGUERAS INOX FLEXIBLES FABRICADAS POR GASSÓ
MANGUERAS INOX FLEXIBLES FABRICADAS POR GASSÓ Triple resistencia y máxima flexibilidad Las mangueras flexibles de acero inoxidable de Gassó, Gassoinox, son tubos gran flexibilidad y altísima resistencia,
MOULDMAKERS FOR THE PLASTIC INDUSTRY FABRICANTES DE MOLDES PARA LA INDUSTRIA DEL PLÁSTICO
MOULDMAKERS FOR THE PLASTIC INDUSTRY FABRICANTES DE MOLDES PARA LA INDUSTRIA DEL PLÁSTICO The Vision The VISION of E.P.P.T. - EXPORTOOLS-PORTUGUESE TOOLS, ACE is to develop a platform to balance the interests
THE PRODUCTION. one supplier. More than solutions. Un único proveedor. Más de soluciones
e &M s r e h s a W rts d pa e p m a t s tallic THE PRODUCTION Our production stages include the following processes: 1 2 3 4 Design of die and tooling & Industrialization Progressive dies of multiple parts
[Plan de negocio para el desarrollo de aplicaciones para dispositivos móviles]
Universidad Internacional de La Rioja Máster Universitario en Dirección de Empresas (MBA) [Plan de negocio para el desarrollo de aplicaciones para dispositivos móviles] Trabajo fin de máster presentado
Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos
Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos utotransformadores Trifásicos Safety Transformers Three Phase Transformers Three Phase utotransformers alidad, Seguridad y Tecnología En GRUPO ROVIS
HPL HPL. Cobb Tela g/m 2 Meta Máximo
Kraft e Kraft Liner Portfólio Teste Unidade Limite HPK 100 g/m 2 120 g/m 2 160 g/m 2 185 g/m 2 225 g/m 2 260 g/m 2 365 g/m 2 Gramatura g/m 2 Meta 100 120 160 185 225 260 365 Mínimo 95 115 154 178 215 250
Riel Ligero Light Rail
Riel Ligero Light Rail NORMA EUROPEA / EUROPEAN STANDARD Medidas en mm / Measures in mm. TIPO/TYPE KG/M S U P R A S - 7,75 5 50 25 5 14 70 33 4 29,40 S - 10 10 70 58 32 1 75 35 5 30,00 S - 14 14 80 70
n Protection class: IP68 IS/IEC 60529:2001 DIN EN6059 n Screws material: Stainless steel. n High shock resistance. n Wall thickness: 4 mm-5 mm.
Alta resistencia al impacto con grado de protección IP68. Conjunto de 9 modelos fabricados en aluminio inyectado de alta resistencia, y grado de protección IP68 Ideal para aplicaciones que requieran protección
Tecnología líder Nuestro departamento de I+D+i somete sus productos a exhaustivos métodos de control de calidad durante la totalidad del
Un entorno con tradición ESSAX es una empresa con veinte años de experiencia en la fabricación de artículos técnicos en poliuretano y piel. Tiene su sede en Sax (Alicante,España), un entorno con tradición
DUAL DISCHARGE UNIT COOLERS - XC & XR Range EVAPORADORES DE DOBLE FLUJO (gamas XC y XR)
DUAL DISCHARGE UNIT COOLERS - XC & XR Range EVAPORADORES DE DOBLE FLUJO (gamas XC y XR) Cooling Capacities The duties shown in the table are at EN328 standard condition 2 (-8ºC saturated suction temperature,
TSEC configuración plana con neutro concéntrico
TSEC configuración plana con concéntrico TSEC flat configuration with concentric neutral Aplicaciones Cable de entrada que se conecta desde el circuito de distribución hasta el medidor. Applications Entrance
VÁLVULA EN ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL VALVES
VÁLVULA EN ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL VALVES Gracias a nuestra experiencia en prensa, embutición y soldadura producimos durante mas de 20 años estas válvulas en acero inoxidable para trabajar en
FINALLY POR FIN AN OPEN SYSTEM UN SISTEMA ABIERTO
FINALLY AN OPEN SYSTEM POR FIN UN SISTEMA ABIERTO Máquina de café compacta con un novedoso sistema abierto que admite cápsulas de diferentes tipos A compact coffee machine that uses different types of
Datos Técnicos/Technical Information
... siente la luz ... siente la luz Datos Técnicos/Technical Information Todos nuestros productos han superado un riguroso control de calidad a lo largo de todo el proceso de fabricación, desde la elección
LAS ÚLTIMAS TECNOLOGÍAS THE LATEST TECHNOLOGIES EN SEÑALIZACIÓN VIAL IN ROAD SIGNS
LAS ÚLTIMAS TECNOLOGÍAS EN SEÑALIZACIÓN VIAL THE LATEST TECHNOLOGIES IN ROAD SIGNS SONTRAFIC. S.L. FUE FUNDADA EN 2003, POR UN GRUPO DE EMPRENDEDORES CON UNA DILATADA EXPERIENCIA EN EL SECTOR INDUSTRIAL
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET
FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
NC3 Grampa para puesta a tierra con fijación a estructura. Un conductor. Grounding Clamp.
NC3 Grampa para puesta a tierra con fijación a estructura. Un conductor. Grounding Clamp. B Material / Material: Cobre, hierro o bronce. Copper, Iron or Bronze. MORSETERÍ CBE CMPS Estañado por electrodeposición
Agua óptima para procesos industriales, sin apenas mantenimiento y muy bajo coste energético
Agua óptima para procesos industriales, sin apenas mantenimiento y muy bajo coste energético Optimum water for industrial processes, with hardly any maintenance and at a very low energy cost. Caso liderado
BASKETS FOR DIY & GARDENING STORES CESTAS PARA TIENDAS DE BRICOLAJE Y JARDINERÍA CARRY. EVERYTHING.
BASKETS FOR DIY & GARDENING STORES CESTAS PARA TIENDAS DE BRICOLAJE Y JARDINERÍA CARRY. EVERYTHING. Rolling baskets for DIY & gardening stores CESTAS PARA BRICOLAJE Y JARDINERÍA Designed to facilitate
FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET gg DF, S.A C/. Silici, 7-9 090 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +-9 77 Fax: +-9 77 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION
FOLLMANN. Excelente sistema de tintas en base agua
FOLLMANN. Excelente sistema de tintas en base agua Excellent water-based colour systems Tintas en base agua para envases Water-based packaging printing inks Tintas para la impresión de envases flexibles
EFICIENCIA ENERGÉTICA SOLUCIONES PARA GRANDES USUARIOS. Por un consumo energético racional
Por un consumo energético racional EFICIENCIA ENERGÉTICA SOLUCIONES PARA GRANDES USUARIOS Estamos comprometidos con la eficiencia energética, implementando las más avanzadas tecnologías innovadoras en
Hacemos algo más que consultar...
Certified Public Accountants and Financial Advisors Hacemos algo más que consultar... Proveemos soluciones adecuadas para el beneficio de su actividad económica. We do more than just consulting... We provide
PROFET ITS5215L Ω Ω. Green Product (RoHS compliant) Data Sheet 1 Rev. 1.1,
Ω Ω Ω -9 Green Product (RoHS compliant) Data Sheet 1 Rev. 1.1, 2008-10-07 Data Sheet 2 Rev. 1.1, 2008-10-07 Ω Ω Ω Ω Ω ± ± ± Ω μ Data Sheet 3 Rev. 1.1, 2008-10-07 = Ω Ω Ω μ Ω μ μ μ Data Sheet 4 Rev. 1.1,
Equipo para aplicaciones militares, guardacostas y en organizaciones civilies.
R E S C AT E S E G U R I D A D S U P E R V I V E N C I A Equipo para aplicaciones militares, guardacostas y en organizaciones civilies. ÍNDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Quienes Somos Experiencia Equipo Material
UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA PARA REDUCIR EL VOLUMEN DE RESIDUOS PLASTICOS 4.14. USING MACHINERY TO REDUCE THE VOLUME OF PLASTIC WASTE 4.14. UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA PARA REDUCIR EL VOLUMEN DE RESIDUOS PLASTICOS
Hivernacle. Un espacio transparente en el que se cultivan plantas que necesitan protección contra el frío y la luz del sol.
Hivernacle Un espacio transparente en el que se cultivan plantas que necesitan protección contra el frío y la luz del sol. A diaphanous space where plants grow that need protection from the cold and sunlight.