AMPLIFICADORES UP-245 UP-365, UP-245 y UP-125
|
|
- Felipe Juárez Segura
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 ESPAÑOL AMPLIFICADORES UP- UP-, UP- y UP- INDICE. INTRODUCCIÓN.... VISTA FRTAL.... VISTA POSTERIOR.... EL SISTEMA DE VENTILACIÓN.... DIAGRAMA DE BLOQUES.... CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... UP-, UP- y UP- Versión.0
2 ESPAÑOL AMPLIFICADORES UP-, UP- y UP-. INTRODUCCIÓN. Los modelos UP-, UP- y UP- son amplificadores de 0, 0 y 0 Wats R.M.S. respectivamente. Indicados para ser utilizados en instalaciones de megafonía, avisos de emergencia, música ambiental y reproducción de la palabra, destacan por su robustez y fiabilidad. Cada modelo lleva incorporada una protección contra cortocircuito / sobrecarga en la línea de altavoces así como una protección térmica para evitar averías por recalentamiento excesivo. Ocupan dos unidades de altura en armarios Rack de 9".. VISTA FRTAL. INDICADOR DE NIVEL Indica la potencia entregada a la línea. El LED marcado 0 db refleja el punto donde el amplificador da la máxima potencia. REGULADOR "MASTER" DE ENTRADA DE Girándolo en el sentido de las agujas del reloj. aumentará el volumen del canal de Program. Los botones son extraibles REGULADOR "MASTER" DE ENTRADA DE Girándolo en el sentido de las agujas del reloj, aumenta el volumen del canal de Prioridad. Los botones son extraibles. INDICADOR DE PRIORIDAD Se ilumina cuando el canal de Priority es seleccionado, es decir: cuando se une el pin n. con el pin n en el conector DIN de la Entrada de Prioridad. Una vez ajustado el volumen, puede INDICADOR DE PROTECCIÓN protegerse su manipulación extrayendo Se ilumina cuando actúa la Protección pudiendo ser los botones y colocando en su lugar debido a una sobrecarga o cortocircuito en la línea de los tapones suministrados en la bolsa altavoces o bien por un exceso de la temperatura de accesorios. interior ENTRADA DE VENTILACIÓN No obstruir esta entrada bajo ningún concepto. INDICADOR / Se ilumina cuando el amplificador está funcionando tanto en alimentación de Red como de Batería INTERRUPTOR / Conecta y desconecta el amplificador solo en caso de que esté alimentado por la Red de 0 V.c.a. Si funciona alimentado por batería este interruptor no actúa. UP-, UP- y UP- Versión.0
3 VDC ESPAÑOL AMPLIFICADORES UP- UP-, UP- y UP-. VISTA POSTERIOR 0 RJ CNECTI CTRL. CTRL. V (WHEN BALANCED).. METAL SHIELD 0V 0 Hz. S U T P U T S 0 W W W 0V 0V 00V DIPSWITCH CFIGURATI CFIGURATI VDC PRI-PRO SHIELD- - Priority Priority ctrl. ctrl. out out - Priority Priority ctrl. ctrl. in in - Priority out OSCILLATOR ADJUST. Fuse A/0V OPTIMUS S.A. S.A. UP- POWER AMPLIFIER AMPLIFIER 0W. RMS (W. IHF) 0W. RMS (W. IHF) Made in EU Spain CEXIÓN A LA RED DE 0 V.c.a. En la placa posterior dispone de una base macho para la alimentación CEE que permite conectarlo a la red mediante el cable suministrado. Atención: Este aparato no puede estar expuesto al agua o a salpicaduras El diseño del transformador de alimentación asegura el uso de diferentes tensiones de red. Estos amplificadores salen de fábrica preparados para funcionar a 0 V.c.a. Bajo pedido se pueden suministrar preparados para otros voltajes FUSIBLE DE RED. Se encuentra situado en el cajetín inferior de la base de alimentación. También hay un recambio en el mismo cajetín. RELÉ AUXILIAR DE SEGURIDAD DE AVISOS. Conmuta cuando se activa el contacto de prioridad del canal. ENTRADA ALIMENTACIÓN C BATERÍA. Esta alimentación permite el uso de estos aparatos en instalaciones de seguridad, conectando una batería de V.c.c. El interruptor / NO corta la alimentación de la batería. CEXIÓN DE LA MASA AL CHASIS. En toda instalación de megafonía es muy importante que haya un solo punto de unión entre la masa de señal y el contacto de tierra de la red. Si la instalación de megafonía está compuesta por varios aparatos, probablemente tendrán los chasis unidos, bien mediante el terminal de tierra de la conexión a la red, o bien porque están montados en un armario rack. Si las masas están también unidas por los circuitos de señal, es aconsejable quitar el puente entre la masa y el chasis de todos los aparatos excepto uno. SALIDA LÍNEA DE ALTAVOCES La salida de linea de Altavoces se efectúa mediante un transformador que tiene salidas de baja impedancia (-- Ohms) y alta Impedancia ( V ). La conexión se realiza entre el terminal "0" (common) y el correspondiente a la impedancia o tensión escogida. UP-, UP- y UP- Versión.0
4 V V VDC VDC.. METAL SHIELD PRI-PRO SHIELD-.. METAL SHIELD PRI-PRO SHIELD- RJ CNECTI RJ CNECTI (WHEN BALANCED) DIPSWITCH CFIGURATI - Priority ctrl. out - Priority ctrl. in - Priority out POWER AMPLIFIER 0W. RMS (W. IHF) Made in EU Spain (WHEN BALANCED) DIPSWITCH CFIGURATI - Priority ctrl. out - Priority ctrl. in - Priority out POWER AMPLIFIER 0W. RMS (W. IHF) Made in EU Spain CTRL. CTRL. OSCILLATOR ADJUST. OSCILLATOR ADJUST. ESPAÑOL AMPLIFICADORES UP-, UP- y UP- CANAL DE PRIORIDAD y CANAL DE A. Los dos canales de entrada ( y ) utilizan conectores del tipo RJ conectados en paralelo a. De este modo, pueden proporcionar señal a otras etapas de potencia (ver figura ). Para su conexión debe utilizarse cable STP de Cat. La principal característica de este tipo de cable es su muy baja impedancia, de manera que permite una respuesta frecuencial excepcionalmente plana incluso para largas distancias, cumpliendo evidentemente con las prestaciones de CMRR y "Crosstalk" requeridas para audio analógico. Las entradas de señal son no balanceadas y tienen una sensibilidad de 0 dbu (mv). Figura 0V Fuse A/0V 0V 0 Hz. 0 Hz. S U T 0 W W W S U T 0 W W W 0V 0V 0V 0V 00V 00V OPTIMUS S.A. UP- Opcionalmente se puede acoplar a estas entradas un transformador simetrizador (T00) cortando los puentes J y J para la entrada de programa, y J y J para la entrada de prioridad, conectando los transformadores como indica la figura. Fuse A/0V OPTIMUS S.A. UP- El pin n.º proporciona una tensión de Vcc que puede utilizarse para alimentar dispositivos de bajo consumo. La corriente máxima suministrada es de 00 ma. en cada canal. En el canal de, al unir el pin nº con el pin nº se activa el sistema de prioridad, y se activa el relé auxiliar de seguridad de avisos (ver apartado, número ). A través del pin número del conector, puede transmitirse el control de prioridad a otras etapas de potencia, siempre en función de la posición de los dipswitchs y (Ver apartado. VISTA POSTERIOR, núm. 9 ). Figura Figura Pin number : SIGNAL H Pin number : SIGNAL C ( if the input is balanced) Pin number : +VDC Pin number : contact Pin number : Shield 00 Ohm 00 Ohm N.C. T-00 N.C. J J J J K J J J J TRF TRF D J J J J PT R R CT CT R D J9 R E B C C J T J0 E C B R C D D JP PT T R C R CT CT SW CHANNEL TRANSFORMER CHANNEL TRANSFORMER UP-, UP- y UP- Versión.0
5 V VDC.. METAL SHIELD PRI-PRO SHIELD- RJ CNECTI (WHEN BALANCED) DIPSWITCH CFIGURATI CFIGURATI -- Priority Priority ctrl. ctrl. out out - Priority Priority ctrl. ctrl. in in - Priority Priority out out POWER AMPLIFIER 0W. RMS RMS (W. IHF) Made in in EU Spain CTRL. CTRL. OSCILLATOR ADJUST. ESPAÑOL AMPLIFICADORES UP-, UP- y UP- 9 DIPSWITCH DIPSWITCH CFIGURATI CFIGURATI 0V 0 Hz. S U T P U T S 0 W W W 0V 0V 00V PRI-PRO - Priority Priority ctrl. out -- Priority Priority ctrl. ctrl. in in Fuse A/0V OPTIMUS S.A. S.A. UP- Figura SHIELD- -- Priority Priority out out 0 CTROL OUT (dipswitch núm. ) En posición, deshabilita el contacto de prioridad del conector RJ. CTROL IN (dipswitch núm. ) En posición, deshabilita el contacto de prioridad del conector RJ. PRI-PRO (dipswitchs núm. y) Estos dos dipswitchs unen internamente la señal de audio Hylaseñal de audio C (cuando la entrada es balanceada ) presentes en la salida de prioridad ( ) con la entrada de programa ( ). Normalmente están en posición (señales de audio separadas). Para unirlas debe situarse el dipswitch correspondiente en. SHIELD - (dipswitchs núm.,, y ) Estos dipswitchs permiten separar la pantalla del cable de la masa interna del aparato para cada uno de los conectores RJ. Normalmente están en posición (pantalla y masa del aparato unidas). Para separarlas debe situarse el dipswitch correspondiente en. REGLETA CTROL CTROL CTRL. SHLD AUDIO H AUDIO SHLD AUDIO H AUDIO C ZES SELECTOR To power unit SW SW SW SW SW SW SW SW - DIAGRAM Figura Figura CTRL. SHLD AUDIO H AUDIO C SHLD AUDIO H AUDIO C Estos contactos permiten la activación de la prioridad, facilitando el cableado de la instalación. El diagrama de bloques muestra un ejemplo de instalación típica. Zone A UP- configuration PRI-PRO SHIELD- Zone B UP- configuration MIC PM-/0 C0PAL pins RJ connectors Priority Zone,, and UP- configuration UP- UP- UP- UP- zone A zone B zone zone PRI-PRO PRI-PRO UP- zone SHIELD- SHIELD- UP- zone UP-, UP- y UP- Versión.0
6 J J J J K CTROL PROTEC. UOT PROTEC. IN +V. R R CN IC J JP C B E + C R R C C IC C R T R C C P X K K D R9 R T C R CTROL PROTEC. UOT PROTEC. IN +V. J K TRF D TRF CT PT J J J R R R R CN J IC JP C B E + C R R C C IC C R T R C C P X K K D R9 C R D R C J CT J9 D R R D C B E B C T E T JP PT R T C R CT J0 C R CT SW + PROTEC. UOT ESPAÑOL AMPLIFICADORES UP- UP-, UP- y UP- OSCILLATOR ADJUST Si la UP dispone de circuito oscilador (circuito opcional necesario para la supervisión de líneas), este control permite ajustar el nivel de la señal de oscilación. Para efectuar el ajuste, siga los pasos indicados en el manual de la carta DALA-0/DA. El ajuste debe realizarse con la línea de altavoces correspondiente cargada. Colocación del circuito oscilador: Siga los pasos que marca la figura 9 Figura 9 D R9 IC C C T OUT IC C R R C C R R CN J P JP T C R C R C B E PROTEC. IN K R R K CTROL PROTEC. UOT X OUT +V. detail OUT UP-, UP- y UP- Versión.0
7 ESPAÑOL AMPLIFICADORES UP-, UP- y UP- SALIDA DE VENTILACIÓN Para substituir el ventilador en caso de avería, debe conectarse tal y como indica la figura 0. No obstruir esta salida bajo ningún concepto. Figura 0. EL SISTEMA DE VENTILACIÓN UP- Equipada con un ventilador frontal y uno posterior. El posterior se activa cuando la temperatura interior del amplificador alcanza los 0ºC. El frontal se activa si la temperatura interna alcanza los 00º. Esto sólo debe ocurrir en situaciones extremas ya que en condiciones normales el equipo está dimensionado para no necesitar la activación del ventilador frontal. Si la temperatura interna del aparato superase los 0ºC se activaría la protección del aparato. UP- Equipada con un ventilador posterior. Se activa cuando la temperatura interior alcanza los 0ºC. Si la temperatura interna del aparato superase los 0ºC se activaría la protección del aparato. UP- Equipada con un ventilador posterior. Se activa cuando la temperatura interior alcanza los 00ºC. Esto sólo debe ocurrir en situaciones extremas ya que en condiciones normales el equipo está dimensionado para no necesitar la activación del ventilador. Si la temperatura interna del aparato superase los 0ºC se activaría la protección del aparato.. DIAGRAMA DE BLOQUES Audio Audio MASTER Audio Audio MASTER PROTECTI POWER AMP. 00V. 0V. 0V. 0 EXTERNAL CTROL UP-, UP- y UP- Versión.0
8 ESPAÑOL AMPLIFICADORES UP- UP-, UP- y UP-. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia de salida R.M.S. Potencia de salida I.H.F. Distorsión armónica total Ancho de banda Relación señal/ruido Entradas Sensibilidad entradas Salida línea de altavoces Controles Alimentación Red Alimentación Batería Consumo vacío Consumo plena carga Temperatura de activación del ventilador Protección sobrecalentamiento Dimensiones (mm) Unidades de rack Peso Acabados UP- 0 W 0 W < 0, % ( khz) 0 ~.000 Hz (- db) VA 90 VA Ventilador posterior: 0º C Ventilador frontal: 00º C ( ) * 9,9 kg UP- 0 W W < 0, % ( khz) 0 ~.00 Hz (- db) >0dB programa (0 dbu), prioridad (0 dbu) mv (programa y prioridad) 00V,0V,0V/,,ohms Volumen de programa y de prioridad 0 V.c.a. V.c.c. VA 0 VA 0º C 0º C (w) x 9 (h) x (d) kg Placa frontal de hierro. Tapa en skinplate negro. UP- 0 W W < 0, % ( khz) 0 ~.000 Hz (- db) VA VA 00º C ( ) *, kg * ( ) En condiciones normales el equipo está dimensionado para no necesitar la activación del ventilador. UP-, UP- y UP- Versión.0
COU-01/0. Permite la conmutación de las entradas y salidas de un amplificador averiado hacia uno de reserva.
1. INTRODUCCIÓN. Permite la conmutación de las entradas y salidas de un amplificador averiado hacia uno de reserva. De concepción modular, tiene capacidad para 6 cartas COU01/ES. Cada carta permite la
Más detallesAmplificadores de Potencia VTX
Amplificadores de Potencia VTX VTX4120, VTX4240 & VTX4400 482.6mm / 19" 88mm / 3 1 /2" (2U) Cloud VTX4400 front view Amplificador de Potencia VTX (equipado con la tarjeta opcional de monitorización web
Más detallesGenius Car Audio. Amplificadores G1. G x G1-50.4x G1-90.4x G M.
Amplificadores G1 G1-150.2x G1-50.4x G1-90.4x G1-600.1M 1 CARACTERISTICAS. G1-50.4x / G1-90.4X Amplificador para auto Clase A/B. Puenteable 4/3/2 canales. Estable a 2 ohms estéreo, 4 ohms puente. Fuente
Más detallesAmplificador de potencia Plena Easy Line. Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU
Amplificador de potencia Plena Easy Line es Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU Amplificador de potencia Plena Manual de uso e instalación es 2 Instrucciones de seguridad Antes de la
Más detallesFP120 Fuente de Presión
FP12 Fuente de Presión Altavoz omnidireccional BP12 Generador de Ruido/Amplificador AP6 Aplicaciones Medición del aislamiento en los edificios y de los elementos de construcción ISO 14 Medición del tiempo
Más detallesPara evitar accidentes, NO remover la tapa del gabinete estando el equipo conectado a la red de alimentación.
KITHEC CT210 MANUAL DE INSTALACION Y OPERACIÓN ALIMENTACION: el CT210 puede alimentarse desde la red de 220Vca o con batería de 12Vcc. En el primer caso, se deberá utilizar la fuente electrónica que se
Más detallesManual de Usuario. Modelo: BA Series
Manual de Usuario Modelo: BA Series Índice 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 1 2 CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES... 2 3 PANEL FRONTAL... 3 4 PANEL TRASERO... 4 5 CONEXIÓN DE ALTAVOCES... 5 5.1 Conexión de altavoces
Más detallesAMPLIFICADORES DE POTENCIA
La serie de amplificadores STV tiene como objetivo mejorar las características de amplificación, control y seguridad para las instalaciones de megafonía profesional. La serie STV cuenta con potencias que
Más detallesMATRIZ DIGITAL CON DSP D-901
Mezclador digital modular compuesto por un bus de 8 canales con capacidad para un máximo de 12 entradas y 8 salidas. Incorpora además de la función específica de auto-mezclador, funciones DSP del tipo
Más detallesU-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.
Micrófonos Inalámbricos UHF U3000MM POWER Manual del Usuario Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Tabla de contenido Instrucciones de seguridad 2 Indicaciones de
Más detallesUHF. Amplificador Monocanal. Amplificador Monocanal. Amplificateur Monocanal. Single Channel Amplifier. Manual de instrucciones. Manual de instruções
UHF Amplificador Monocanal Manual de instrucciones Amplificador Monocanal Manual de instruções Amplificateur Monocanal Manuel d utilisation Single Channel Amplifier User manual Copyright, Televés S.A.
Más detallesOMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.
OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. DESCRIPCIÓN El receptor de control de posicionado RCP/RG, está diseñado para funcionar con
Más detallesKit de estación de llamada PVA-CSK PAVIRO
Sistemas de comunicaciones Kit de estación de llamada PVA-CSK PAVIRO Kit de estación de llamada PVA-CSK PAVIRO www.boschsecurity.es El kit de estación de llamada PVA-CSK es una placa de circuito impreso
Más detallesPAM - 520 AMPLIFICADOR modular 20310520
MANUA DE INSTUCCIONES PAM - 50 AMPIFICADO modular 0050 PAM-50 Desembalaje e instalación. A pesar de que es muy sencilla la instalación de este equipo, recomendamos dedique unos minutos de su tiempo a la
Más detallesVID 1010 EMISOR DE TELEMANDO DE 8 CANALES PARA LARGO ALCANCE MANUAL DE USUARIO DE INSTALACIÓN
M.V. IVIDCOM-DATAVID VID 1010 EMISOR DE TELEMANDO DE 8 CANALES PARA LARGO ALCANCE MANUAL DE USUARIO DE INSTALACIÓN! Este equipo es apto para su uso en territorio Español, para lo cual requiere de autorización
Más detallesAMPLIFICADOR UP120M4 ÍNDICE. 1. Introducción Vista frontal Vista posterior Diagrama de bloques... 10
AMPLIFICADOR ÍNDICE. 1. Introducción........................................... 4 2. Vista frontal........................................... 4 3. Vista posterior.........................................
Más detallesDA-26 Distribuidor de audio analógico mono / estéreo
MANUAL DE USUARIO ED 02/06 V 12-19/05/2014 INDICE Pág 1 Descripción del equipo 3 11 Conceptos básicos de diseño 3 12 Ganancia 3 13 Ajustes 3 2 Alimentación del equipo 3 3 Descripción del panel frontal
Más detallesTriple fuente de alimentación HM8040 DE HAMEG
Triple fuente de alimentación HM8040 DE HAMEG Figura 1. HM8040.. Se trata de una fuente de alimentación que proporciona tres tensiones de alimentación independientes y aisladas de tierra (ningún terminal
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES. Amplificador 2 canales
MANUAL DE INSTRUCCIONES Amplificador canales 000 Desembalaje e instalación. A pesar de que es muy sencilla la instalación de este equipo, recomendamos dedique unos minutos de su tiempo a la lectura de
Más detallesINSTRUCTIVO DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO MODELO STP-3600 COMP
INSTRUCTIVO DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO MODELO STP-3600 COMP IMPORTADOR PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE C.V. SAN ANDRÉS ATOTO 149 SAN ESTEBAN, NAUCALPAN EDO. DE MÉXICO, 53560 DEPTO. DE SERVICIO: SAN ANDRÉS
Más detallesMezcladores. Mod. MA 200. Mezclador auto amplificado
Mezcladores Mod. MA 200 Mezclador auto amplificado Mod. MA 200CDR Mezclador auto amplificado con reproductor de CD/MP3 y sintonizador AM/FM Reproductor de CD/MP3 y sintonizador AM/FM integrados Mod. MA
Más detallesMA-05 MONITOR DE AUDIO DE SEIS ENTRADAS
MA-05 MONITOR DE AUDIO DE SEIS ENTRADAS Monitorea hasta 6 señales estéreo Entradas balanceadas Indicación de nivel con VU analógico Indicación de nivel con VU digital Indicación de fase invertida Indicación
Más detallesAMPLIFICADORES Y AMPLIFICADORES PARA MICRÓFNONOS
akit.co om ww.can ww AMPLIFICADORES Y AMPLIFICADORES PARA MICRÓFNONOS 2008 Todos los derechos reservados. Sobre Cana Kit Cana Kit es uno de los compañías mas reconocidas de electrónica en Canadá, con mas
Más detallesDS 2418 splitter de audio. manual de instrucciones
DS 2418 splitter de audio manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:
Más detallesMod. MICPAT-D. Micrófono de sobremesa
Micrófonos Mod. MICPAT-D Micrófono de sobremesa Robusto micrófono de sobremesa para llamadas en instalaciones de megafonía. Dispone de un conmutador de 3 posiciones (on / off / pulsar para hablar). Se
Más detallesMANUAL INSTRUCTIVO DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO MODELO STP-5000
MANUAL INSTRUCTIVO DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO MODELO STP-5000 IMPORTADOR PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE C.V. SAN ANDRÉS ATOTO 149 SAN ESTEBAN, NAUCALPAN EDO. DE MÉXICO, 53560 DEPTO. DE SERVICIO: SAN ANDRÉS
Más detallesAC 2120 / USB / FM AC 2240 / USB / FM. P.A. amplifier
AC 2120 / USB / FM AC 2240 / USB / FM P.A. amplifier Instrucciones de seguridad Este símbolo es usado para indicar que existen algunos terminales de tensión de riesgo en este aparato, incluso en condiciones
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE MEGAFONÍA A-1803 A-1806 A-1812
MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE MEGAFONÍA A-1803 A-1806 A-1812 Siga las instrucciones que se facilitan en el presente manual para conseguir un resultado óptimo con el aparato. Le recomendamos asimismo
Más detallesManual de instrucciones. Preamplificador de 8 elementos
Manual de instrucciones Preamplificador de 8 elementos 0530 00 Descripción de funcionamiento El preamplificador de 8 elementos amplifica señales de audio de 8 fuentes, como p. ej. tocadiscos, reproductor
Más detallesMR-202/MM MR-202/LM MICROFONO LEVALIER W-204 W-204 PINZA LEVALIER PW-204
MH-0 MR-0/M MR-0/L INALAMBRICO PROFESIONAL MR-0/MM MR-0/LM TRANSMISOR MT-0 LEVALIER W-0 W-0 MT-0 PINZA LEVALIER PW-0 MH-0 RECEPTOR MR-0 ( CANALES) RF AUDIO RF AUDIO RECEPTOR MR-0 ( CANAL) RF AUDIO Central
Más detallesMA 205 monitor activo. manual de instrucciones
MA 205 monitor activo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:
Más detallesInstrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad Al utilizar productos eléctricos, tenga en cuenta las precauciones y consideraciones básicas que se enuncian a continuación: La unidad está equipada con un cable de alimentación
Más detallesAMPLIFICADOR HI-FI COMPLETO
AMPLIFICADOR HI-FI COMPLETO 60+60W RMS. José M. Castillo 1 1. INTRODUCCIÓN El amplificador que se describe a continuación, es un equipo completo que ofrece una potencia de salida de 120 W RMS, en dos canales
Más detallesINSTRUCTIVO DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO MODELO STP-6000
INSTRUCTIVO DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO MODELO STP-6000 IMPORTADOR PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE C.V. SAN ANDRÉS ATOTO 149 SAN ESTEBAN, NAUCALPAN EDO. DE MÉXICO, 53560 DEPTO. DE SERVICIO: SAN ANDRÉS ATOTO
Más detallesALTAIR EQUIPOS EUROPEOS ELECTRÓNICOS
ETAPAS DE POTENCIA SERIE A A3.5 POTENCIA 8 OHM: 100W RMS / CANAL POTENCIA 4 OHM: 175W RMS / CANAL POTENCIA 8 OHM MODO BRIDGE: 350W RMS POTENCIA DINÁMICA MODO ESTÉREO 4 OHM: 250W / CANAL 7KHz, R.R.M.C.
Más detallesOpcionalmente dispone de distintos tipos de soporte para adecuarse a los requerimientos de cada instalación.
La de LDA, es una caja acústica de dos vías y alto rendimiento compuesta por un woofer de 5 y un tweeter de 1, ajustados mediante filtro paso alto de alta calidad que permiten conseguir una elevada sensibilidad
Más detallesFlat Amp. Pre-Amp PROTECTOR SOBRECARGA APAGADO TÉRMICO CORTO CIRCUITO. Pre-Amp 3.9K 10K
1 Diagrama eléctrico 9 10 17 Pre-Vcc Power Vcc1 Power Vcc C5 0. Vcc R1 C1 C6 1000pF R C NC C3 Entrada1 Nf1 3 Pre-Amp 1 8 Mute SW Ripple Flat Amp PROTECTOR SOBRECARGA APAGADO TÉRMICO CORTO CIRCUITO Salida1
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO A-2030 CE A-2030 CE-GB A-2060 CE A-2060 CE-GB A-2120 CE A-2120 CE-GB A-2240 CE A-2240 CE-GB. TOA Corporation
INSTRUCCIONES DE USO A-2030 CE A-2030 CE-GB A-2060 CE A-2060 CE-GB A-2120 CE A-2120 CE-GB A-2240 CE A-2240 CE-GB Por favor siga las instrucciones de este manual para obtener unos resultados óptimos de
Más detallesFE FE-538. Fuentes de Alimentación Lineales. Desde 5 a 24 V.D.C. Con intensidades de 1 A a 4,5 A.
Carril-Din. Series FE-531... FE-538. Fuentes de Alimentación Lineales. Desde 5 a 24 V.D.C. Con intensidades de 1 A a 4,5 A. Fuentes de alimentación industriales cortocircuitables en las que se integran
Más detallesPUNTO DE ACCESO A LA RED DE MEGAFONÍA A TRAVÉS DE LA RED MULTI-SERVICIO. ESQUEMA DE MONTAJE SOBRE RED MUNLTI-SERVICIO:
CATÁLOGO ZES-22 PUNTO DE ACCESO A LA RED DE MEGAFONÍA A TRAVÉS DE LA RED MULTI-SERVICIO. ESQUEMA DE MONTAJE SOBRE RED MUNLTI-SERVICIO: MODOS DE FUNCIONAMIENTO: SISTEMA LOCAL: El ZES-22 no altera ninguna
Más detallesManual de Usuario. Pupitre microfónico profesional. Model: LDAMCA1NS01/LDAMCA1TN
Manual de Usuario Pupitre microfónico profesional Model: LDAMCA1NS01/LDAMCA1TN Índice 1. DESCRIPCIÓN TÉCNICA:... 1 2. DESCRICIÓN DE FUNCIONAMIENTO:... 1 2.1 FUNCIONAMIENTO CON SERVIDOR... 2 2.2 FUNCIONAMIENTO
Más detallesManual de Usuario. Pupitre Microfónico. Modelo: LDA A-1 S02
Manual de Usuario Pupitre Microfónico Modelo: LDA A-1 S02 Contenido: 1 DESCRIPCIÓN TÉCNICA:... 1 2 CONTENIDO DEL PAQUETE:... 1 3 DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO:... 2 3. 1 Modos de funcionamiento:...2 4.
Más detallesFA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V
FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V - 0 MI2040 - I N D I C E 1 GENERALIDADES... 1 1.1 Descripción... 1 1.2 Especificaciones... 1 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD... 3 2.1
Más detallesActivación de las luces de trabajo. Descripción. Información general. Montaje en servicio del botón. Opciones de conexión PGRT
Descripción Descripción Información general La función de activación de las luces de trabajo se utiliza para encender y apagar los focos de trabajo. Estos pueden estar situados en la pared trasera de la
Más detallesCOMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.
COMPROBADOR DE RELES CR-250 ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 981 330 / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- COMPROBADOR DE RELES CR-250 ----------------- Pag. 2 COMPROBADOR DE RELES DE SOBREINTENSIDAD
Más detallesWR-1 中文 E. Version 1
WR-1 中文 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. E 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
Más detallesMODELO: CAP-4100 AMPLIFICADOR 4 CANALES DE ALTA POTENCIA. Recomendamos que se realice el montaje en el coche en un taller profesional
MODELO: CAP-4100 AMPLIFICADOR 4 CANALES DE ALTA POTENCIA Recomendamos que se realice el montaje en el coche en un taller profesional Especificaciones Sistema de circuito Entradas Impedancia del altavoz
Más detallesEspecificaciones Técnicas del Cargador de Baterías Estacionario y las Baterías
EMPRESA ELECTRICA PÚBLICA DE GUAYAQUIL, EP Especificaciones Técnicas del Cargador de Baterías Estacionario y las Baterías DESCRIPCION El cargador de batería será un equipo altamente confiable diseñado
Más detallesRegleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra
Regleta de Alimentación: Características Seguridad en los ensayos Circuito de seguridad de ruptura Protección frente a riesgos eléctricos Display indicador de tensión eficaz VRMS Detector de tierra Conexión
Más detallesPAM - 480A AMPLIFICADOR modular 20310480
MANUAL DE INSTRUCCIONES PAM - 480A AMPLIFICADOR modular 20310480 Desembalaje e instalación. A pesar de que es muy sencilla la instalación de este equipo, recomendamos dedique unos minutos de su tiempo
Más detallesControlador de nivel LC Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P AB Issue 1
Controlador de nivel LC 2300 Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P402-72 AB Issue 1 Instrucciones de instalación y mantenimiento Aplicaciones 2 Datos técnicos 3 Instalación 3 Configuración
Más detallesEJEMPLO DE CONFIGURACIÓN CENTRAL 2600/8
EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN CENTRAL 2600/8-1- EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN PARA 2 PROGRAMAS ESTÉREO + AVISOS A 6 ZONAS - 2 - EJEMPLO DE CONEXIONADO PARA 2 PROGRAMAS ESTÉREO + AVISOS A 6 ZONAS - 3 - EJEMPLO DE
Más detallesREAC_AURICULARES SENNHEISER RS 120 II TV WIRELESS Descripción rápida DIADEMA // SUPRAAURAL ABIERTO //INALAMBRICO // AAA
REAC_AURICULARES SENNHEISER RS 120 II TV WIRELESS Descripción rápida DIADEMA // SUPRAAURAL ABIERTO //INALAMBRICO // AAA Comentario: Descripción Los auriculares inalámbricos RS 120 RF ofrecen un rendimiento
Más detallesMódulo de conmutación de 20 zonas JRG-220A
Módulo de conmutación de 20 zonas JRG-220A Manual de Instalación Índice Instrucciones de seguridad...2 Características...3 Controles del panel frontal...3 Controles del panel trasero...4 Modos de conexión
Más detallesG4B-5.1DK G4B-10.1DK
MANUAL DEL USUARIO 1 Caracteristicas Amplificador mono block clase D diseñado para competencia SPL. Doble fuente de poder MOS-FET PWN. Coneccion LINK- DUAL en cadena para reproducir el doble de potencia.
Más detallesElectrónica Industrial
ESQUEMA GENERAL DE CONEXIÓN DE UN EQUIPO DE PROTECCIÓN CATÓDICA DESCRIPCIÓN GENERAL Los equipos rectificadores para protección catódica de la serie RPC, básicamente están compuestos por un transformador
Más detallesATENCIÓN : ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA
ATENCIÓN : ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN IMPORTANTE Los códigos de color de los cables de red son los siguientes: Verde y amarillo: Tierra (E) Azul: Neutro
Más detallesBROADCAST CONSOLE KITHEC MPX1. Manual de instalación y Operación. MANUAL CONSOLA KITHEC MPX1 Página 1
BROADCAST CONSOLE KITHEC MPX1 Manual de instalación y Operación MANUAL CONSOLA KITHEC MPX1 Página 1 Instalación: La consola KITHEC MPX1 no requiere cuidados especiales en su instalación. No obstante, sugerimos
Más detallesNº54: FUENTE DE ALIMENTACION ESTABILIZADA DUAL REGULABLE EN DISPOSICION FLOTANTE
1 Nº54: FUENTE DE ALIMENTACION ESTABILIZADA DUAL REGULABLE EN DISPOSICION FLOTANTE INTRODUCCION Joan Borniquel Ignacio, EA3-EIS, 23-08-09. Sant Cugat del Vallés (Barcelona) ea3eis@hotmail.com Recuerdo
Más detallesSirena External. Manual de instalación SIRENA INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y MANUAL DE USUARIO
Sirena External SIRENA Sirena de alta potencia (parlante 30W) Batería de Back-up y Flash INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y MANUAL DE USUARIO Manual de instalación Características Sirena exterior acustica
Más detallesInversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente
Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente NÚMERO DE MODELO: APSX4048SW Destacado Salida de onda sinusoidal
Más detallesUP-67 UP-127 UP-247 UP-367 AMPLIFICADOR AMPLIFIER. Manual de instrucciones Operating instructions Nº. UP-247
Español English UP- UP- UP- AMPLIFICADOR AMPLIFIER Manual de instrucciones Operating instructions Nº. ESPAÑOL AMPLIFICADORES UP-,, UP- y UP- ÍNDICE. INTRODUCCIÓN........................................................................
Más detallesAMPLIFICADOR DE 130 W
Libro 4 - Experiencia 6 - Página 1/8 AMPLIFICADOR DE 130 W Se utiliza como etapa amplificadora de instrumentos musicales, potencia para disk jockeys, etc. Posee un circuito de protección contra sobretensión
Más detallesModulador RF Nova Plus Estéreo
Modulador RF Nova Plus Estéreo DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El modulador Nova Plus Estéreo está diseñado para los canales de televisión deb/d/n en el rango WHFI. Cumple las normas B/D/L/M/N en el rango VHFIII+S2
Más detallesFA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE
FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE - 0 MI2066 - NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES
Más detallesFUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B
FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B Manual de Instalación y Uso Certificado nº FS82426 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. - All rights reserved www.duranelectronica.com E-manFuentesBMX-B-v01
Más detallesCADDY CONVERTIDOR AD & DA MULTICANAL
CADDY CONVERTIDOR AD & DA MULTICANAL AD 24 AD&DA CONVERTER Power ON Incluye en un único equipo de 1 unidad de rack: 12 convertidores de 2 canales de audio analógico a un canal de audio estéreo digitalaes-ebu
Más detallesTarjeta de dos salidas de audio con funciones de supervisión UMX-2SA 9I021S 01/03/2017 V UMX-2SA versión
9I021S 01/03/2017 V3.1.000 UMX-2SA UMX-2SA versión 3.1.000 1 Contenido 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. ELEMENTOS... 4 3. CONFIGURACIÓN... 5 4. INSERCIÓN DE LA TARJETA... 6 5. CONEXIÓN... 7 5.1. CONEXIÓN SIN SUPERVISIÓN
Más detallesLS-81T CAJAS ACÚSTICAS PROFESIONALES
La caja acústica está compuesta por un woofer de 8 pulgadas de alto rendimiento y un tweeter de policarbonato de 1 pulgada. Esta caja está diseñada para aplicaciones que requieran tanto una alta calidad
Más detallesELECTRONICA Y COMPLEMENTOS
ELECTRONICA Y COMPLEMENTOS AMPLIFICADORES G 1 PAGINAS ALTAVOCES EMPOTRABLES G 2 PANELES ABSORBENTES ACUSTICAMENTE G 3 AURICULARES HIFI DINAMICOS G 4 AURICULARES DE BOTON AMPLIFICADOR DE AURICULARES G 4
Más detallesAMPLIFICADORES DE LA SERIE A5000 PARA FUENTES MUSICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
AMPLIFICADORES DE LA SERIE A5000 PARA FUENTES MUSICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Para modelos: Amplificador A-5120AV Amplificador A-5240AV ATENCION: ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA
Más detallesDockingstation Best.-Nr Instrucciones de uso y de montaje. 1 Indicaciones de seguridad. 2 Estructura del aparato.
Dockingstation Best.-Nr. 2883.. Instrucciones de uso y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo pueden llevarse a cabo por el personal eléctrico
Más detallesMini receptores y transmisores de par trenzado MTP para vídeo compuesto, S-Video y audio
12V OVER TEMP 1 2 XPA 1002 PRODUCTOS DE PAR TRENZ ADO MTP - SERIE DE MINI PAR TRENZ ADO Serie MTP AV Mini receptores y transmisores de par trenzado MTP para vídeo compuesto, S-Video y audio Descripción
Más detallesINTERRUPTORES EN CAJA MOLDEADA
INTERRUPTORES EN CAJA MOLDEADA INTERRUPTOR AUTOMÁTICO Serie NM6-125S 3P INTERRUPTOR AUTOMATICO Serie NM6-800H 4P NM6-125~1600A Relés magnetotérmicos ajustables Protección Diferencial DATOS TÉCNICOS APLICACIONES
Más detallesSub-bastidor 19'' RC-IC-48. Manual de Uso. Esta página está intencionadamente en blanco. Sub-bastidor 19'' RC-IC-48 MANUAL DE USO
Esta página está intencionadamente en blanco. Sub-bastidor 19'' RC-IC-48 MANUAL DE USO 16 Anexo A - Pinout de los conectores En la siguiente tabla se incluye el pinout de los diferentes conectores DIN
Más detallesAMPLIFICADOR 25 W APLICACIONES: LISTA DE COMPONENTES:
Libro 4 - Experiencia 3 - Página 1/8 AMPLIFICADOR 25 W APLICACIONES: La salida de nuestro walkman o diskman no tiene la suficiente potencia como para poder ser utilizado en una fiesta improvisada. Pero
Más detallesConvertidor AD & DA Multicanal
MANUAL DE USUARIO ED. 09/01 V. 1.1-14/05/2014 INDICE 1. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 1.1. CONCEPTOS BÁSICOS DE DISEÑO 1.2. ESPECIFICACIONES FUNCIONALES 2. ALIMENTACIÓN DEL EQUIPO 3. DESCRIPCIÓN DEL PANEL TRASERO
Más detallesMicro Nocturne 6 DMX
Micro Nocturne 6 DMX Indice 1.- Descripción 3 2.- Características 3 3.- Dimensiones 4 4.- Conexionado 4-6 5.- Funcionamiento 7 6.- Mantenimiento 8 7.- Problemas más habituales 8 8.- Declaración de conformidad
Más detallesPedalboard tabla para pedales. manual de instrucciones
Pedalboard tabla para pedales manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:
Más detalles1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF Módulo didáctico de corriente continua ESF 70441
Fecha: 29-03-2010 Instalaciones Solares Fotovoltaicas MANUAL DE MANEJO NOMBRE DEL MÓDULO/MATERIA 1. Composición del Equipo 1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF 70422 El panel solar va montado
Más detallesAmplificador de 300 W. RMS de potencia con mezclador integrado de cinco entradas, para aplicaciones de audio profesional.
AMPLIFICADOR MEZCLADOR DE POTENCIA DIGITAL Amplificador de 00 W. RMS de potencia con mezclador integrado de cinco entradas, para aplicaciones de audio profesional. ON MASTER ON MOD Digital OFF AUX- MIC/AUX-
Más detallesLEX104C LEX104C USB Mezclador Amplificado 100W 4-Canales
LEX104C LEX104C USB Mezclador Amplificado 100W 4-Canales LEX104C USB Español Manual del Usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD utilice bloquee No quite la Terminal cilíndrica de polo a tierra. Una clavija
Más detallesDA 100 DISTRIBUIDOR DE AUDIO. Ingeniería Electrónica
Ingeniería Electrónica Av. Garibaldi 2760 (B1836ALR) Llavallol. Pcia. Bs.As. Argentina Tel.:(54-11)4298-0637/3090 (54-11)4231-0383 Fax: ( 54-11 ) 4298-1839 Info@videotron.com.ar soporte@videotron.com.ar
Más detallesRelés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos DPB01, PPB01
Relés de Control y Protección Control Multifunción Trifásico, Trifásico con Neutro, TRMS Modelos, Descripción del Producto Relé de control de tensión para sistemas trifásicos o trifásicos con neutro. Controla
Más detallesDatos técnicos (1) (2) (3) (4) (5) Respuesta en Frecuencia (±3 db) Rango Operativo (-10 db) Filtro Paso Alto recomendado Angulo de cobertura (-6 db) T
/ W Recinto acústico de 2 vías Bass-Reflex con su atractivo diseño ergonómico facilita su integración en múltiples y variados espacios a sonorizar. Gracias a su diseño acústico y logo rotatorio permite
Más detallesLEX206C USB. Manual del Usuario. Español. Mezclador Amplificado con Reproductor de USB, 200W 6-Canales
LEX206C USB Mezclador Amplificado con Reproductor de USB, 200W 6-Canales Español Manual del Usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD utilice bloquee No quite la Terminal cilíndrica de polo a tierra. Una clavija
Más detallesRED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES
MANUAL DEL USUARIO RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES Por favor lea el manual antes de usar este equipo. Cat. No.
Más detallesEstructura de la referencia
Relés de estado sólido G3NH Consulte el tema Precauciones de seguridad (página 5). Conmutación de 75 a 150, a 240 hasta 440 Vc.a. Estructura monobloque de fácil montaje con disipador de calor incorporado.
Más detallesControl remoto. Instalación de la batería
6 Control remoto a POWER : Prende y apaga la unidad.? : El botón no está disponible para ninguna función. EQ : Puede escoger efectos de sonido. b PRESET/FOLDER W/S: Busca una carpeta con archivos MP3/
Más detallesORTRAT, S.L. DESCRIPCIÓN DE EQUIPOS SISTEMA DE INTERFONÍA CONTROL + SISTEMAS ORTRAT S.L. SISTEMA DE INTERFONÍA
ORTRAT, S.L. DESCRIPCIÓN DE EQUIPOS 1 ÍNDICE 1. INTERFONOS ANTIVANDÁLICOS 3 2. CONVERTIDORES DE COMUNICACIÓN IP 7 3. CENTRAL DE INTERFONOS 11 4. ESTACIÓN DE SOBREMESA 15 2 1. INTERFONOS ANTIVANDÁLICOS
Más detallesDpto. de Electrónica 2º GM E. SONIDO. U. de Trabajo 5. SISTEMAS DE POTENCIA. AMPLIFICADORES
Dpto. de Electrónica 2º GM E. SONIDO U. de Trabajo 5. SISTEMAS DE POTENCIA. AMPLIFICADORES Sistemas de Potencia. Amplificadores El Amplificador de audio. Características y Parámetros El Amplificador de
Más detallesDA-240 UNIDAD DE DISTRIBUCIÓN DE AUDIO MANUAL DEL USUARIO AUDIO ELECTRONICS DESIGN.
DA-240 UNIDAD DE DISTRIBUCIÓN DE AUDIO MANUAL DEL USUARIO AUDIO ELECTRONICS DESIGN EQUIPOS EUROPEOS ELECTRÓNICOS, S.A.L Avda. de la Industria, 50. 28760 TRES CANTOS-MADRID (SPAIN). 34-91-761 65 80 34-91-804
Más detallesAURICULARESMICRO PLANTRONICS RIG 400HX DOLBY ATMOS Descripción rápida SUPRAAURAL / ANULACIÓN RUIDO / DIADEMA ACOLCHADA
AURICULARESMICRO PLANTRONICS RIG 400HX DOLBY ATMOS Descripción rápida SUPRAAURAL / ANULACIÓN RUIDO / DIADEMA ACOLCHADA Comentario: Descripción RIG 400 y Dolby Atmos para auriculares proporcionan un sonido
Más detallesPág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación
Más detallesInterruptores automáticos NG125N IEC : 25 ka Curvas B, C y D
Interruptores automáticos NG125N IEC 60947.2: 25 ka Curvas B, C y D Funciones Principales aplicaciones b Protección y mando de circuitos con corriente de cortocircuito elevada. Interruptor automático indicado
Más detallesDispositivos de Alimentación
Dispositivos de Alimentación Inversores, Reductores y Fuentes de Alimentación www.komunicapower.com Fuentes de Alimentación AV-825-BCM Bajo nivel de ruido Doble salida (Equipo + Batería) Especificaciones
Más detallesDos vías y de amplia gama con inversión de fase. Incluye dos woofers de 15 y un driver de compresión
2 INTRODUCCION Características RS-215 Altavoz 3 RS-215A Altavoz activo Dos vías y de amplia gama con inversión de fase. Incluye dos woofers de 15 y un driver de compresión de 3. El divisor de frecuencias
Más detallesPráctica 6: Amplificadores de potencia
Práctica 6: Amplificadores de potencia 1. Introducción. En esta práctica se estudian los circuitos de salida básicos, realizados con transistores bipolares, empleados en amplificadores de potencia. Los
Más detallessatech SynchroStar GPS Serie 200
satech SynchroStar GPS Serie 200 BENEFICIOS CLAVES Diseñado con un oscilador de alta calidad que se caracteriza por una excelente estabilidad de frecuencia y la gran precisión de su reloj interno. Distribuye
Más detallesRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Manual del usuario 2 Contenido 1 Importante 4 Seguridad 4 Aviso 4 2 El amplificador de potencia para el coche 5 Introducción 5 Contenido
Más detalles