SOLICITUD DE PROPUESTA DE PARTICIPACIÓN / APPLICATION FORM PROPOSAL EXPOSITOR / EXHIBITOR. Recinto Gran Via Gran Via Venue

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SOLICITUD DE PROPUESTA DE PARTICIPACIÓN / APPLICATION FORM PROPOSAL EXPOSITOR / EXHIBITOR. Recinto Gran Via Gran Via Venue"

Transcripción

1 SOLICITUD DE PROPUESTA DE PARTICIPACIÓN / APPLICATION FORM PROPOSAL EXPOSITOR / EXHIBITOR Av. Reina M. Cristina, s/n Barcelona Tel (+34) Octubre / October 2017 Recinto Gran Via Gran Via Venue Av. Joan Carles I, L Hospitalet de Llobregat Barcelona Datos fiscales expositor /Invoice information *Datos que serán publicados para acciones promocionales / * Details that will be published for promotional actions Empresa / Company Domicilio / Address Responsable para este salón / Person in charge for this exhibition Nombre / Name Teléfono / Phone Fax Nombre responsable firma contrato / Name of person responsible for signing the contract Cargo / Position Datos comerciales (si son distintos a los fiscales) / Commercial information (if different from invoice information) Nombre comercial / Commercial name * Domicilio / Address * C.P. / Post Code * Población / Town * Provincia / Province * País / Country * Idioma en que desea recibir la correspondencia / Language in which you want to receive information Español Català English NIF / VAT C.P. / Post Code Población / Town Provincia / Province País / Country Teléfono / Phone * * Fax* Web / Website* LinkedIn Facebook Twitter Solo para expositores nacionales / Spanish exhibitors only Si desea realizar el pago vía recibo domiciliado, por favor indique su cuenta bancaria: C/C If you would like to pay by direct debit, please state your bank account nº: A/C Pertenece a ASOFAP? / Are you a member of ASOFAP? Actividad / Activity Sectores / Sectors Indicar la actividad principal de su empresa (ver punto 2 del anexo) / Indicate your company s core business (see point 2 in the Annex) Códigos / Codes SI /YES NO / NO Indicar el sector de su empresa (ver punto 3 del anexo) / Indicate your company sector (see point 3 of the Annex) ENVIAR POR / SEND BY TO: piscinawellness.ventas@firabarcelona.com Agenda networking / Networking agenda Mercados en los que opera / Markets in which you operate Mercados de interés / Markets of Interest Agendar reuniones con / Schedule meetings with Otros / Other Otros / Other Otros / Other Indicar en qué perfiles profesionales estaría interesado en agendar reuniones durante el salón (ver punto 4 del anexo) / Indicate the professional profiles you would like to schedule meetings with during the show (see point 4 in the Annex). 1

2 Av. Reina M. Cristina, s/n Barcelona Tel (+34) Octubre / October 2017 Recinto Gran Via Gran Via Venue Av. Joan Carles I, L Hospitalet de Llobregat Barcelona Modalidades de Participación / Participation options Deseo contratar la siguiente modalidad de participación / I would like to book the following participation option: 1 GROWING PACK m 2 / sq. m Pack Económico S 20M 2 / SQ. M Pack Premium S 20M 2 / SQ. M Precio tarifa / Regular price: Early Bird / Early Bird: 4.380,00 m 2 adicionales / Additional sq. m: 208,00 m 2 adicionales / Additional sq. m: 199,00 Precio tarifa / Regular price: 5.095,00 Early Bird / Early Bird: 4.864,00 m 2 adicionales / Additional sq. m: 232,00 m 2 adicionales / Additional sq. m: 223,00 Pack Económico M 40M 2 / SQ. M Precio tarifa / Regular price: 8.850,00 Early Bird / Early Bird: 8.440,00 m 2 adicionales / Additional sq. m: 208,00 m 2 adicionales / Additional sq. m: 199,00 Pack Premium Diseño 49M 2 / SQ. M Precio tarifa / Regular price: ,00 Early Bird / Early Bird: ,00 m 2 adicionales / Additional sq. m: 273,00 m 2 adicionales / Additional sq. m: 264,00 3 caras abiertas / 3 open faces: 650 Mínimo 40m 2 / Minimum 40 sq. m 4 caras abiertas / 4 open faces: Mínimo 70 m 2 / Minimum 70 sq. m *Derechos inscripción (400 ) no incluidos / Registration fee (400 ) not included. *Seguro incluido / Insurance included. SOLO ESPACIO / 2 Espacio solicitado/requested area SPACE ONLY m 2 / sq. m M 2 / SQ. M M 2 / SQ. M M 2 / SQ. M Más de 300M 2 / SQ. M Precio tarifa / Regular price: 176,00 Early Bird / Early Bird: 167,00 Precio tarifa / Regular price: 169,00 Early Bird / Early Bird: 161,00 Precio tarifa / Regular price: 163,00 Early Bird / Early Bird: 155,00 Precio tarifa / Regular price: 152,00 Early Bird / Early Bird: 144,00 3 caras abiertas / 3 open faces: 650 Mínimo 40m 2 / Minimum 40 sq. m 4 caras abiertas / 4 open faces: Mínimo 70 m 2 / Minimum 70 sq. m *Seguro (62 ) + derechos inscripción (400 ) no incluidos / Insurance (62 ) + registration fee (400 ) not included. 3 GROWING PACK WELLNESS Pack Wellness 6M 2 / SQ. M Precio tarifa / Regular price: 1.663,00 Early Bird / Early Bird: 1.590,00 *Derechos inscripción (400 ) no incluidos / Registration fee (400 ) not included. *Seguro incluido / Insurance included. *Empresas de complementos para wellness / Companies with wellness accessories. Early bird: Para contrataciones realizadas antes del 1 de diciembre de Para obtener más información contacte con su gestor comercial. Early bird: For bookings made before 1 December For further information, please contact your sales executive. Si ha escogido la modalidad de Growing pack, rellene / If you have chosen the Pack, please fill in: Desea rótulo? / Do you want signage? SI /YES NO / NO Nombre del rótulo / Sign name * A partir de 7 días antes del montaje cualquier cambio de rótulo tendrá un coste. Si no se pone rotulo se pondrá el nombre fiscal de la empresa / Any changes on the fascia s name will incur an extra cost starting seven days prior the build-up period. If the fascia s name is not provided in advance, we will use the Company s fiscal name. Opciones de visibilidad y networking / Networking and visibility options Deseo contratar la siguiente modalidad de visibilidad y networking / I would like to book the following networking and visibility option: PARTNERSHIP PISCINA & WELLNESS BARCELONA Platinum Partner Precio tarifa/regular price: ,00 Espacio mínimo/minimum space: 100 m 2 / sq. m Gold Partner Precio tarifa/regular price: 6.000,00 Espacio mínimo/minimum space: 100 m 2 / sq. m Silver Partner Precio tarifa/regular price: 3.000,00 Espacio mínimo/minimum space: 60 m 2 / sq. m Precio tarifa/regular price: 1.000,00 PARTNERSHIP WELLNESS Strategic Partner Precio tarifa/regular price: ,00 Wellness Excellence Precio tarifa/regular price: ,00 Wellness Partner Precio tarifa/regular price: 1.500,00 Sponsorship Naming Free Wifi (max 1 empresa) / (max. 1 company) 6.000,00 Patrocinio App (max. 1 empresa) / Sponsored App (splash screen) / (max. 1 company) Patrocinios Lanyards / Sponsored Lanyards Visibilidad tunel metro - proyectores / Visibility Metro tunnel projectors Visibilidad parada metro - monitores / Visibility Metro stop monitors Lona interior pabellón (2 x 6 m.) / Interior Hall banner (2 x 6 m) Marketing de proximidad en la APP / Proximity marketing on the app Wordfall ubicado en acceso principal / Wordfall at the main entrance Visibilidad en los tornos de acceso principal / Visibility at the turnstiles at the main entrance 6.000, , , , , , , ,00 2

3 ANEXO / ANNEX 1 Modalidades de participación / Participation options GROWING PACK Espacio y stand incluidos / Space and stand included Pack Económico S 20 m 2 / Economy Pack S 20 sq. m Precio tarifa / Regular price: Precio por m 2 adicional / Price per extra sq. m: 208 IVA reducido no incluido. La ampliación del metraje incluye: Espacio + stand + consumo eléctrico y limpieza (no incluye ampliación de servicios ni de mobiliario). *Ejemplo de pack de 20 m 2. Reduced VAT not included. Additional space includes: Space stand + electricity consumption and cleaning (does not include additional services or furniture). *Example of 20 sq. m pack. *Le recordamos que toda decoración / vinilos, de contratación ajena a los proveedores oficiales de Fira Barcelona, que se haya usado en la estructura del stand debe quedar retirado al finalizarse la feria. En caso contrario el expositor será facturado por el trabajo de retirada. / Please be aware that all decorations/graphics used in the booth and not ordered through Fira Barcelona s official suppliers, must be removed before the end of the show. Otherwise, the exhibitor will be penalized. 20 m 2 de moqueta ferial instalada directamente suelo palacio color azul ducados. Pared blanca a 245 cms/h y friso madera color azul ducados. Almacén 1x1 de modular blanco a 245 cms/h. general a 50 w/m 2. Cuadro eléctrico para iluminación (sobrante 300w). Rotulo cartela con letra palo standard color blanco x calle abierta 1 mostrador modular blanco 100x50x100 cms/h (no incluye puertas ni estante intermedio). 1 taburete. 1 mesa redonda blanca. 3 sillas pvc blancas. y mobiliario Potencia eléctrica diurna pack: 1,2 kw Ticket bar pack: 8 unidades. Pase parking A: 1 unidad. 20 sq. m trade fair carpeting laid directly on the floor in Ducados blue. White partition wall to a height of 245 cm with wooden frieze in Ducados blue. White modular storeroom 1 x 1 m, 245 cm high. General lighting at 50 w per sq. m. panel (residual 300 W). in standard white sans serif lettering on open aisle. Furniture 1 white modular display unit 100 x 50 x 100 cm high (does not include doors or middle shelf). 1 stool. 1 white round table. 3 white PVC chairs. Mandatory stand insurance and furniture Daytime electricity pack: 1.2 kw E-invitations to the show: Unlimited. Bar ticket pack: 8 units. Car Park A pass: 1 unit Pack Premium S 20 m 2 / sq. m Precio tarifa / Regular price: Precio por m 2 adicional / Price per extra sq. m: 232 IVA reducido no incluido. La ampliación del metraje incluye: Espacio + stand + consumo eléctrico y limpieza (no incluye ampliación de servicios ni de mobiliario). *Ejemplo de pack de 20 m 2. Reduced VAT not included. Additional space includes: Space + stand + electricity consumption and cleaning (does not include additional services or furniture). *Example of 20 sq. m pack. *Le recordamos que toda decoración / vinilos, de contratación ajena a los proveedores oficiales de Fira Barcelona, que se haya usado en la estructura del stand debe quedar retirado al finalizarse la feria. En caso contrario el expositor será facturado por el trabajo de retirada. / Please be aware that all decorations/graphics used in the booth and not ordered through Fira Barcelona s official suppliers, must be removed before the end of the show. Otherwise, the exhibitor will be penalized. Moqueta ferial en pavimento color gris. Pared carpintería a 3 m de altura. Almacén de 1 x 1 m con puerta. Friso sencillo azul de 0.5 m de altura. Friso ondulado blanco de 0.7 m de altura. con lámparas de 300 W a 100 W/m2. Cuadro eléctrico con enchufe incorporado. Rótulo con nombre y número de stand en letra estandarizada vinilo de corte (1 por fachada). 1 mostrador blanco de 1 x 0.5 x 1 m. 1 mesa redonda blanca. 3 sillas carcasa blancas. y mobiliario Potencia eléctrica diurna: 1,2 kw Ticket menú pack: 8 unidades. Pase parking A: 1 unidad. Trade fair carpeting on floor in grey. Carpentry wall 3 m high. Storeroom of 1 x 1 m with door. Straight blue frieze 0.5 m high. Wavy white frieze 0.7 m high. with 300 W lights at 100 W per sq. m. Electrical switchboard including socket. with name and stand number in standard cut vinyl (1 per frontage). 1 white counter 1 x 0.5 x 1 m 1 white round table 3 white shell chairs Mandatory stand insurance and furniture Daytime electricity pack: 1.2 kw E-invitations to the show: 8 units. Ticket Bar pack: 8 units Car Park A pass: 1 unit. 3

4 ANEXO / ANNEX Pack Económico M 40 m 2 / sq. m Precio tarifa / Regular price: Precio por m 2 adicional / Price per extra sq. m: 208 IVA reducido no incluido. La ampliación del metraje incluye: Espacio + stand + consumo eléctrico y limpieza (no incluye ampliación de servicios ni de mobiliario). *Ejemplo de pack de 40 m 2. Reduced VAT not included. Additional space includes: Space stand + electricity consumption and cleaning (does not include additional services or furniture). *Example of 40 sq. m pack. *Le recordamos que toda decoración / vinilos, de contratación ajena a los proveedores oficiales de Fira Barcelona, que se haya usado en la estructura del stand debe quedar retirado al finalizarse la feria. En caso contrario el expositor será facturado por el trabajo de retirada. / Please be aware that all decorations/graphics used in the booth and not ordered through Fira Barcelona s official suppliers, must be removed before the end of the show. Otherwise, the exhibitor will be penalized. 40 m2 de moqueta ferial instalada directamente suelo palacio color azul ducados. Pared blanca a 293 cms/h. montada con pared blanca y paneles refuerzo instalados según espacio asignado. Los paneles de refuerzo de las esquinas son de color tipo servis. 1 almacén 100x100 cms. 1 pie telescópico con dos cuarzos 500w y la restante a 50w/m2. 1 cuadro eléctrico para iluminación (Sobrante 300 W). Rótulo cartela con letra palo estándar color blanco. 1 logo salón extremo columna pasillo. 1 mostrador modular blanco 100x50x100 cms/h. 1 Taburete. 2 mesas redonda blanca. 8 sillas pvc blancas y mobiliario Potencia eléctrica diurna pack: 1,2 kw Ticket Bar pack: 12 unidades. Pases parking A: 1 unidad. 40 sq. m of trade fair carpeting laid directly on the floor in Ducados blue. White wall 293 cm high consisting of a white wall and reinforcement panels installed on the assigned space. The reinforcement panels at the corners are Servis-type colour. 1 storeroom of 100 x 100 cm. 1 telescopic light stand with two 500 W quartz lights; other lights at 50 W/m2. 1 lighting panel (residual 300 W). in standard white sans serif lettering. 1 trade show logo at end column on the aisle. Furniture 1 white modular counter unit of 100 x 50 x 100 cm high. 1 stool. 2 white round table 8 white pvc chairs. Mandatory stand insurance and furniture Daytime electricity pack: 1.2 kw E-invitations to the show: unlimited. Ticket Bar pack: 12 units. Pases parking A: 1 unit. Pack Premium Diseño 49 m 2 / sq. m Precio tarifa / Regular price: Precio por m 2 adicional / Price per extra sq. m: 273 IVA reducido no incluido. La ampliación del metraje incluye: Espacio + stand + consumo eléctrico y limpieza (no incluye ampliación de servicios ni de mobiliario). *Ejemplo de pack de 49 m 2. Reduced VAT not included. Additional space includes: Space stand + electricity consumption and cleaning (does not include additional services or furniture). *Example of 49 sq. m pack. NOTA: la limpieza del stand previa a la Inauguración se realizará la noche antes de la inauguración. M 2 ADICIONAL incluye: * Precio acordado incluye: tarima + melamina. Según metraje se colocaran una cantidad idónea de focos sin coste. Mas de 20 m 2 adicionales es obligatorio colocar un elemento de madera (módulo A/B 715 coste extra). NOTE: cleaning prior to the opening day will be done the previous night. ADDITIONAL SQ. M includes: *Agreed price includes: decking + melamine. Depending on size of area, the optimum number of spotlights will be provided at no extra cost. With more than 20 sq. m of additional space it is mandatory to install a wooden feature (Module A/B at 715 extra). Los s Packs se entregarán 48 h antes de la Inauguración del Salón siempre y cuando dispongamos de la contratación del stand y de toda la información requerida 15 días antes del Inicio del Montaje Oficial / The hand-over of Bronze,Silver,Gold and Platinum stands will be 48 hrs before Openning day should we have the orders and the request information 15 days before the beginning of the Official Built-up day. *Le recordamos que toda decoración / vinilos, de contratación ajena a los proveedores oficiales de Fira Barcelona, que se haya usado en la estructura del stand debe quedar retirado al finalizarse la feria. En caso contrario al expositor se les facturará la retirada del mismo. / Please be aware that all decorations/graphics used in the booth and not ordered through Fira Barcelona s official suppliers, must be removed before the end of the show. Otherwise, the exhibitor will be penalized. Pavimento Flooring 49 m2 de tarima de 4 cms + melamina blanca.(si desea 49 sq. m of 4-cm-high decking in white melamine (if you contratar puntos de agua o desagüe debe solicitarnos presupuesto extra de Tarima Técnica a Servifira). Technical Decking from ServiFira). need water or drainage outlets, please ask for a quotation for Construcción Construction Almacén 2x2,50x3m. de alto pintado según pantone cliente Storeroom 2 x 2.50 x 3 m high painted in Pantone choice of (color estándar). client (standard colours). Mostrador 2,50x0,50x1m. de alto con sobre de melamina Display unit 2.50 x 0.50 x 1 m high with white melamine top, blanco pintado según pantone cliente (color estándar). painted in Pantone choice of client (standard colours). Estructura curva 6,25x0,50m. de largo y 0,25m. de altura Curved structure 6.25 x 0.50 m long and 0.25 m high supported on two walls 1 x 0.25 x 3.50 m high with painted edges apoyada sobre dos muros de 1x0,25m. y 3,50m. de altura bordes pintados (color standard). En un extremo en parte inferior de (standard colour). At one end of the lower part of the ceiling techo hay una caja de 1,25x1,25m. donde irá rótulo a dos caras. there is a box 1.25 x 1.25 m for the double-sided signage. Murete divisorio 1,50x0,25m. y 1,10m. de altura con porta Partition wall 1.50 x 0.25 x 1.10 m high with plastic brochure folleto plástico y logotipos en ambos lados. holder and logos on both sides. Tótem 1,50x0,40m. y 3m. de altura con imagen retroiluminada a una cara y logotipo en parte interior. and logo on the inner side. Totem 1.50 x 0.40 x 3 m high with backlit image on one side Tótem 1,50x0,40m. y 3m. de altura con imagen en parte frontal. Totem 1.50 x 0.40 x 3 m high with image on the front. Resto del stand pintado en blanco (según imagen). Cualquier otro color solicitar presupuesto. other colour, please ask for a quotation. Rest of the stand painted white (see picture, left). For any NOTA: Las referencias de colores deberán ser proporcionadas NOTE: Colour references must be provided by the client. por el cliente. 3 x strip spotlights 300 W. 3u. focos pala 300 w. 5 x chrome spotlights. 5u. focos cromados. 6 x HQI spotlights 300 W. 6u. focos hqui 300w. 2 x sockets: storeroom/display unit. 2u. enchufes. Almacén/mostrador. Installation of panel of 9.9 kw kw 24 h. Instalación cuadro 9,9kw. + 1,2kw 24h Backlit image 1.50 x 3 m on totem Imagen retroiluminada 1,50x3m. tótem. Image 1.50 x 3 m on totem Imagen 1,50x3m. tótem. Logo 1.50 x 1 m on low wall Logotipo 1,50x1m. murete. 2 x logos 1 x 1 m on ceiling box 2u. Logotipo 1x1m. caja estructura techo. 2 x logos of 2 x 0.50 m on front wall of storeroom/wall 2u. Logotipo 2x0,50m. pared frontal almacén./ pared Furniture 2 tables and 4 chairs (2 units) 2u. mesa + 4 sillas (2u.) Shelving unit Mueble estantería Fridge Nevera Wall hanger Perchero pared Litter bin Papelera. 3 stools 3u. Taburetes. NOTE: Cleaning prior to the opening of the show included. NOTA: Limpieza previa inauguración salón incluida. This will be done on the night before the opening. Se realizará la noche antes de la inauguración. y mobiliario Potencia eléctrica 24h pack: 1,2 kw Potencia eléctrica diurna: 9,9 kw Ticket menú pack: 8 unidades. Pase parking A: 2 unidades. Mandatory stand insurance. and furniture. 24-hour electricity pack: 1.2 kw. Daytime electricity pack: 9.9 kw. E-invitations to the show: unlimited units. Ticket menu pack: 8 units. Car Park A pass: 2 units. 4

5 GROWING PACK WELLNESS Espacio y stand incluidos / Space and stand included pack Wellness 6 m 2 / sq. m Precio tarifa / Regular price: IVA reducido no incluido. La ampliación del metraje incluye: Espacio + stand + consumo eléctrico y limpieza (no incluye ampliación de servicios ni de mobiliario). *Ejemplo de pack de 6 m 2. Reduced VAT not included. Additional space includes: Space stand + electricity consumption and cleaning (does not include additional services or furniture). *Example of 6 sq. m pack. *EMPRESAS DE COMPLEMENTOS PARA WELLNESS: Empresas de servicios (software, gestión, ingeniería, arquitectura, etc). Instalaciones auxiliares (aparatología, aromaterapia, etc.) Complementos (velas, ornamentación, cosmética, etc.) Moqueta feria color whisky cubierta con plástico protector. Estructura en panel aglomerado, acabada con pintura plástica mate. Friso sencillo ocre 0,5 m de altura. Friso ondulado color blanco de 0,7 m de altura. Columnas de 20x20 cm y friso de 50 cm altura, acabado con pintura plástica mate. Dos focos de 300 W en guía fijos en pared trasera stand. Cuadro eléctrico de 1.2 kw con enchufe incluido. Nombre expositor y número de stand en letra de palo color azul. Logo salón en friso de 40x40 cm. 1 mesa Albaredo. 3 sillas Jazz blancas. y mobiliario Potencia eléctrica diurna pack: 1,2 kw Ticket bar pack: 8 unidades. Pase parking A: 1 unidad. Whisky-coloured trade fair carpeting with protective plastic. Chipboard panel structure finished in matt plastic paint. Straight ochre frieze 0.5 m high. Wavy white frieze 0.7 m high. Columns 20 x 20 cm and frieze 50 cm high finished in matt white plastic paint. 2 x 300W spotlights on tracks fixed to back wall of stand. Electrical panel 1.2 kw including socket. Exhibitor s name and stand number in blue sans serif lettering. Show logo on frieze of 40 x 40 cm. Furniture 1 round Albaredo table. 3 white Jazz chairs. Mandatory stand insurance. and furniture. Daytime electricity pack: 1.2 kw. E-invitations to the show: unlimited units. Ticket menu pack: 8 units. Car Park A pass: 1 units. * ACCESSORIES FOR WELLNESS COMPANIES : Service companies (software, management, engineering, architecture, etc.) Auxiliary facilities (appliances, aromatherapy, etc.) Accessories (candles, ornaments, cosmetics, etc.) 5

6 ANEXO / ANNEX PARTNERSHIP Visibility Logo on home page, top level Logo on home page, 2 nd level Interview on the website Logo showing location on easel Logo showing location on app Highlight in post-show report Logo on post-show report Mention and follow-up on social networks Logo in adverts in the national technical press Logo in adverts in the international technical press Logo on accreditation pass (inside face) Platinum Partner (max 2) Gold Partner (max 10) Advertising in the show s online catalogue (2 pages) (1 page) Logo in the show s ings Interview in the show s ings Visibility at main entrance to the show Visibility at Speakers Corner Presentation of product in What s New area Silver Partner (max 20) (max 30) Description of company/project on the website 100 words 100 words 50 words 50 words Corporate video shown on show s monitors (max. duration 30 sec.) 6 per day 2 per day Permission to distribute publicity inside the hall 1 person per day 1 person per day Sponsorship of the Innovation Zone Canvas banner inside the hall (2 x 6 m) Visibility on the website section for the Piscina & Wellness 2016 Forum Visibility at the main entrance to the Piscina & Wellness 2016 Forum Registration for the Piscina & Wellness 2016 Forum Networking Platinum Partner (max 2) Gold Partner (max 10) Silver Partner (max 20) Contacts with VIP Buyers/preferential members of VIP programme Slot at Speakers Corner 4 x 30' 2 x 30' 30' Access to VIP Lounge Sponsorship of VIP Lounge Invitation to Piscina Awards (max 30) Additional services Platinum Partner Gold Partner Silver Partner (max 2) (max 10) (max 20) Parking during assembly (access times) 24 hours 12 hours 24 horas 24 horas 12 horas Parking spaces Priority when booking meeting rooms Buffet tickets Discount on exclusive sponsorship elements 25% 15% 10% (max 30) Preferential stand space Platinum Partner (max 2) Preferential stand space Minimum space of 100 sq. m (island) Gold Partner (max 10) Minimum space of 100 sq. m (island) Silver Partner (max 20) Minimum space of 60 sq. m (3 open sides) (max 30) 6

7 PARTNERSHIP WELLNESS Visibility Logo on home page, top level Logo on home page, 2 nd level Interview on the website Logo showing location on easel Logo showing location on app Highlight in post-show report Logo on post-show report Mention and follow-up on social networks Logo in adverts in the national technical press Logo in adverts in the international technical press Logo on accreditation pass (inside face) Strategic Partner (máx. 1) Wellness Excellence (máx. 1/sector) Advertising in the show s online catalogue (two pages) (one page) Logo in the show s ings Interview in the show s ings Visibility at the main entrance of the show Visibility at main entrance to the Wellness Experience Highlighted visibility at the Wellness Experience Wellness Partner (máx. 20) Presentation of product in Wellness Experience* 5 1 Description of company/project on the website 100 words 100 words 50 words On APP geolocated logo Networking Contacts with VIP Buyers/preferential members of VIP programme Strategic Partner (máx. 1) Wellness Excellence (máx. 1/sector) Wellness Partner (máx. 20) Slot at Speakers Corner 4 x 30' 2 x 30' 30' Access to VIP Lounge Sponsorship of VIP Lounge Invitation to Piscina & Wellness Barcelona *Preselection by a scientific committee. 7

8 Modalidades de pago / Payment options Todos los pagos deben efectuarse siempre a favor de Fira de Barcelona - Piscina & Wellness Barcelona 2017, utilizando una de las siguientes formas: - Recibo domiciliado (solo para cuentas bancarias en España). Si se elige esta modalidad, todas las facturas del salón Piscina & Wellness Barcelona 2017 le serán tramitadas por esta vía de pago. - Cheque conformado. - Ingreso en efectivo o pago con tarjeta de crédito en las oficinas de Servicios al Cliente de FIRA DE BARCELONA. - Transferencia bancaria en cualquiera de las cuentas bancarias indicadas: Para que su pago sea registrado correctamente, deberá indicar en su transferencia o en su cheque bancario/conformado a favor de FIRA INTERNACIONAL DE BARCELONA, el código de cliente y el número de factura que aparece en la misma. 01 Fabricante / Manufacturer 02 Importador / Importer 03 Distribuidor / Distributor 3.1 Mercados en los que opera / Markets in which you operate 01 España / Spain 02 Unión Europea / European Union 03 Europa del Este / East Europe 04 África Norte / North Africa 05 África Sur / South Africa 06 Medio Oriente / Middle East 07 Asia / Asia 08 Oceanía / Oceania 09 América del Norte / North America 10 América del Sur / South America 11 América Central / Central America 04 Exportador / Exporter 05 Servicios / Services 06 Otros / Others 3.2 Mercados de interés / Markets of interest 01 España / Spain 02 Unión Europea / European Union 03 Europa del Este / East Europe 04 África Norte / North Africa 05 África Sur / South Africa 06 Medio Oriente / Middle East 07 Asia / Asia 08 Oceanía / Oceania 09 América del Norte / North America 10 América del Sur / South America 11 América Central / Central America ANEXO / ANNEX All payments should be made to Fira de Barcelona - Piscina & Wellness Barcelona 2017, by one of the following methods: - Direct debit (only for bank accounts in Spain). If you choose this option all Piscina & Wellness Barcelona 2017 Exhibition bills will be charged in this way. - Bankers cheque. - Cash deposit or credit card payment at the FIRA DE BARCELONA Customer Service office. - Bank transfer to any of the bank accounts shown: ENTIDADES BANCARIAS / BANKS CAIXABANK: c/c SWIFT CAIXESBBXXX - IBAN: ES (transferencias nacionales e internacionales / national and international bank transfers) BANC SABADELL: c/c SWIFT BSABESBB - IBAN: ES (transferencias nacionales e internacionales / national and international bank transfers) BBVA: c/c SWIFT BBVAESMMXXX - IBAN: ES (transferencias nacionales e internacionales / national and international bank transfers) BANCO POPULAR ESPAÑOL: c/c SWIFT POPUESMM - IBAN: ES (transferencias nacionales e internacionales / national and international bank transfers) 2 Actividad / Activity 3 4 Sectores / Sectors Agenda networking / Networking agenda To ensure that your payment is registered correctly, please indicate your customer code and invoice number when sending a bank transfer or a cheque made out to FIRA INTERNACIONAL DE BARCELONA. 01 Vasos de Piscina prefabricados. / Prefabricated pool. 02 Constructores de Piscina. / Swimming pool constructors. 03 Wellness (Spa s, bañeras hidroterápicas, solariums, saunas, fitness y otros equipamientos). / Wellness sector (spa s, hydrotherapeutic baths, saunas, fitness and other equipment). 04 Limpieza. / Cleaning. 05 Tratamiento físico y químico del agua. / Physical and chemical water treatment. 06, megafonía y acústica. /, megaphony and acoustics. 07 Climatización. / Air-conditioning. 08 Instalaciones Acuáticas, (su diseño, construcción, materiales y equipos). / Leisure and sport installations, design, construction, materials and equipments. 09 Revestimientos, coronamientos y ornamentación. / Coatings, crowns and ornamentation. 10 Cubiertas. / Coverings. 11 Equipos para la seguridad (barreras, alarmas y otros equipos). / Security equipment (barriers, alarms and other devices). 12 y accesorios complementarios. / Furniture and accessories equipment. 13 Software para el diseño y gestión de Piscinas e instalaciones. / Software for design and management of Swimming pool and Installations. 14 Depuración (filtros y bombas). / Water treatment (filters and pumps). 15 Equipos de control, medición y maniobra. / Control equipment, measuring and handling. 16 Accesorios de Piscina (línea blanca). /Swimming pool accessories (white line). 17 Accesorios de instalación. / Installation accessories. 18 Asociaciones, prensa técnica y empresas de servicios. / Associations, technical press and service companies. 3.3 Perfil de visitantes de interés / Interest visitors profile 01 Instaladores / Installers 02 Arquitectos e ingenieros / Architects and engineers 03 Constructores / Constructors 04 Distribuidores de material y equipamiento / Distributors of material and equipment 05 Directores de hotel / Hotel managers 06 Propietarios de campings / Campsite owners 07 Gerentes de centros wellness & spa / Wellness centre and spa managers 08 Gerentes de gimnasio / Gym managers 09 Responsalbes de clubs deportivos / Sports club managers 10 Responsables municipales de deportes / Municipal sports centre managers 11 Operadores de parques acuáticos / Water park operators EXPOSITOR DIRECTO DERECHOS DE INSCRIPCIÓN: % IVA (si es aplicable) Una vez recibida la solicitud de propuesta de participación un ejecutivo de cuentas le remitirá una propuesta personalizada. Aceptada la propuesta por parte del cliente, la Organización le remitirá una primera factura en concepto de derechos de inscripción. Los derechos de inscripción incluyen la apertura de dossier y tramitación administrativa. El seguro obligatorio no está incluido (62 ). CO-EXPOSITOR: En caso de tener empresas representadas a su cargo, será necesario que nos indique sus datos a través de la aplicación que posteriormente pondremos a su disposición. Ello permitirá gestionar adecuadamente su participación y publicación en el Catálogo Oficial del Salón. La cuota de expositor representado es de % IVA (si es aplicable) por empresa. MAIN EXHIBITOR REGISTRATION FEE: % VAT (if applicable) Once we have received your exhibitor estimate request, an account executive will send you a customised estimate. Once the estimate has been accepted by the client, the organiser will send out an initial invoice for the registration fee. The dossier opening fee includes the administration fees and dossier processing. The company will only be considered a show exhibitor once the contract has been signed and the invoice for the administration fee has been paid. Mandatory insurance is not included ( 62). CO-EXHIBITOR: If you are responsible for represented companies, you must provide us with their details, using the application which we will supply. This will make it possible to manage their participation as necessary and publish their information in the show s Official Catalogue. The fee for represented companies is % VAT (if applicable) per company. En cumplimiento de la LOPD 15/1999 y de la LSSICE 34/2002, y demás disposiciones legales, se le informa que los datos de carácter personal que voluntariamente facilita, incluido el correo electrónico, se incorporarán a un fichero automatizado de carácter personal de FIRA DE BARCELONA. Al remitir sus datos, expresamente autoriza la utilización de los mismos para las comunicaciones, incluyendo las realizadas vía correo electrónico que FIRA DE BARCELONA realice con fines promocionales o informativos de las actividades que organiza y/o apoya con su logística. Asímismo queda igualmente informado de que sus datos podrán ser comunicados, con obligación de confidencialidad, a las empresas colaboradoras de FIRA DE BARCELONA, siempre que ello sea necesario a los fines de que éstas realicen el servicio contratado. Queda igualmente informado de la posibilidad de ejercitar sobre tales datos los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, a cuyo fin deberá dirigirse por carta o a FIRA DE BARCELONA, DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN DE VENTAS (DAV), Avenida Reina Mª Cristina, s/n, Palacio nº Barcelona - España o datos@firabcn.es. In accordance with LOPD 15/1999 and LSSICE 34/2002 and other legal provisions, you are informed that the personal data you voluntarily provide, including your address, shall be added to a FIRA DE BARCELONA computerised personal data file. By supplying your personal data, you expressly authorise their use in communications, including ones by , which FIRA DE BARCELONA carries out for promotional or information purposes on the activities that it organises and/or supports with its logistics. You are also informed that your personal data may be forwarded, with a duty of confidentiality, to FIRA DE BARCELONA s partner companies, provided that this is required for the latter to perform the contracted services. You are further informed you can exercise your rights of access, rectification, deletion and opposition to the processing of your data by writing to us at FIRA DE BARCELONA, SALES ADMINISTRATION DEPARTMENT (DAV), Avenida M.ª Cristina s/n, Palacio n.º 1, Barcelona, Spain, or ing datos@firabarcelona.es. 8

OPCIONES DE STAND STAND OPTIONS

OPCIONES DE STAND STAND OPTIONS OPCIONES DE STAND STAND OPTIONS 7-9 Mayo/May 2015 / Recinto Gran Via Stand Premium ML (desde/from 49 m 2 ) Precio Pack / Pack price: 5.575 *Precio por m 2 adicional /Price for each additional sq.m. : 93

Más detalles

OPCIONES DE STAND. Del 27 al 28 de octubre de 2015 Recinto Gran Via

OPCIONES DE STAND. Del 27 al 28 de octubre de 2015 Recinto Gran Via OPCIONES DE STAND Del 27 al 28 de octubre de 2015 Recinto Gran Via Stand Premium (desde/from 49m 2 ) M Precio Pack / Pack price: 5.530,00 *Precio por m 2 adicional /Price for each additional sq.m. : 95,00

Más detalles

Fira Barcelona 14.11.11

Fira Barcelona 14.11.11 Av. Reina Ma. Cristina, s/n - 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN / PARTICIPATION FORM Datos fiscales / Company information Empresa / Company Domicilio / Address

Más detalles

Recinto Gran Via Av. Joan Carles I, 64 08908 L Hospitalet de Llobregat Barcelona

Recinto Gran Via Av. Joan Carles I, 64 08908 L Hospitalet de Llobregat Barcelona SOLICITUD EXPOSITOR / EXHIBITOR APPLICATION FORM Av. Reina M. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 (+34) 93 233 20 00 13-16 Octubre/ October 2015 Recinto Gran Via Av. Joan Carles I, 64 08908

Más detalles

stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14

stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14 2 índice index stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14 Ver precios y condiciones del servicio en los formularios de Stands. See rates and service conditions in the Stands order forms.

Más detalles

SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN / APPLICATION FORM

SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN / APPLICATION FORM SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN / APPLICATION FORM Junio / June DATOS FISCALES EXPOSITOR / COMPANY DATA Empresa / Company: Domicilio / Address: Población / Town: Província / Province: NIF / VAT No.: CP / Zip

Más detalles

SOLICITUD / APPLICATION FORM

SOLICITUD / APPLICATION FORM SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 www.salofutura.com EXPOSITOR / EXHIBITOR 14-15 Mar. 2014 Montjuïc Av. Reina Mª. Cristina,

Más detalles

THE FUTURE BECOMES PACKAGING. País / Country * Plus. desde / from. 20 m 2 /sq.m + (6.314 ) Standard. 16 m 2 /sq.m + (3.897 ) (189 /m 2 adic.

THE FUTURE BECOMES PACKAGING. País / Country * Plus. desde / from. 20 m 2 /sq.m + (6.314 ) Standard. 16 m 2 /sq.m + (3.897 ) (189 /m 2 adic. SOLICITUD EXPOSITOR / EXHIBITOR APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 THE FUTURE BECOMES PACKAGING 2-24 Abril/April 205 Recinto Gran Via Av.

Más detalles

MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN / PARTICIPATION OPTIONS. Management & Clinical Innovation

MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN / PARTICIPATION OPTIONS. Management & Clinical Innovation MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN / PARTICIPATION OPTIONS Management & Clinical Innovation PARTNER Precio Pack / Pack Price: 50.000 Ejemplo de estand pack de 42 m 2 / Example of a 42 sq.m. stand pack Stand:

Más detalles

1000 m 2 de instalaciones. Ciclorama en U de 19 x 12 x 11 mts. con 2 mts. top returns. Altura en el punto más bajo: 5.85 mts.

1000 m 2 de instalaciones. Ciclorama en U de 19 x 12 x 11 mts. con 2 mts. top returns. Altura en el punto más bajo: 5.85 mts. Características 1000 m 2 de instalaciones Altura en el punto más bajo: 5.85 mts. Tiro de Cámara: 35 mts. Acceso directo al almacén de iluminación de Zeferino Sin cargos por tiempos de carga y descarga

Más detalles

Liber. 30ª Feria Internacional del Libro / 30ª Fira Internacional del Llibre www.salonliber.com

Liber. 30ª Feria Internacional del Libro / 30ª Fira Internacional del Llibre www.salonliber.com SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 Liber 30ª Feria Internacional del Libro / 30ª Fira Internacional del Llibre www.salonliber.com

Más detalles

Stands. Modalidad C ALQUILER DE SUELO EN ZONA EXTERIOR. Alquiler de suelo en interior del Palacio

Stands. Modalidad C ALQUILER DE SUELO EN ZONA EXTERIOR. Alquiler de suelo en interior del Palacio Stands DISEÑO y modalidades Página 1 / 2 3.000 m 2 de exposición Un espacio personalizado Con un Hall de Exposiciones de 3.000 m 2, el Palacio de Congresos y Exposiciones de Torremolinos ofrece un atractivo

Más detalles

E-mail. País / Country * EVENT PARTNER desde 75 m 2 / from 75 sq.m. Amplíe su visibilidad y networking / Increase your visibility and networking

E-mail. País / Country * EVENT PARTNER desde 75 m 2 / from 75 sq.m. Amplíe su visibilidad y networking / Increase your visibility and networking SOLICITUD EXPOSITOR / EXHIBITOR APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 0800 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+3) 93 233 20 00 19-23 Mayo/May 2015 Recinto Gran Via Av. Joan Carles I, 6 08908 L'Hospitalet

Más detalles

Web. Nombre del rótulo / Name on sign

Web. Nombre del rótulo / Name on sign BOLETÍN DE INSCRIPCIÓN / APPLICATION FORM Datos de facturación, contratación y que aparecerán en los documentos legales. Information for billing, contracts and legal documents. Datos fiscales del expositor

Más detalles

CONSTRUMAT. www.construmat.com. 01 Manufacturer 02 Importer 03 Distributor 04 Exporter 05 Services 06 Others

CONSTRUMAT. www.construmat.com. 01 Manufacturer 02 Importer 03 Distributor 04 Exporter 05 Services 06 Others SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 CONSTRUMAT B A R C E L O N A www.construmat.com EXPOSITOR / EXHIBITOR 21-24 Mayo 2013 Gran

Más detalles

BOOKING OPTIONS. 10-13 MAY 2015 BARCELONA Fira de Barcelona Gran Via Venue. www.livestockforum.com

BOOKING OPTIONS. 10-13 MAY 2015 BARCELONA Fira de Barcelona Gran Via Venue. www.livestockforum.com FEED THE FUTURE LIVESTOCK PERFORMANCE BOOKING OPTIONS 10-13 MAY 2015 BARCELONA Fira de Barcelona Gran Via Venue www.livestockforum.com PARTICIPATION OPTIONS / MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN G GLOBAL PARTNER

Más detalles

STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00. incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente

STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00. incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00 incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente STAND 3X2 Esquinero rotulado full color US$ 550.00 incluye iluminación con 2 lámparas estilo

Más detalles

CARPETA DE SERVICIOS para ferias

CARPETA DE SERVICIOS para ferias CARPETA DE SERVICIOS para ferias STAND MODULAR LOTE MODELO ESTANDAR 16 /m² Stand abierto a pasillos, formado por estructuras en perfiles de aluminio con paneles melaminados a una altura mínima de 2,80

Más detalles

STAND ST01 / ST01 STAND

STAND ST01 / ST01 STAND STAND ST01 / ST01 STAND STAND ST01 compuesto por:. Moqueta ferial directa al suelo con plástico protector... Perfil aluminio octogonal color plata. Paredes blancas altura 245 cm.. Friso blanco con nombre

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

SEPTIMA EDICIÓN 20 AL 22 DE FEBRERO DE 2015 PALACIO VISTALEGRE

SEPTIMA EDICIÓN 20 AL 22 DE FEBRERO DE 2015 PALACIO VISTALEGRE SEPTIMA EDICIÓN 20 AL 22 DE FEBRERO DE 2015 PALACIO VISTALEGRE PRESENTACIÓN El Salón de la Vivienda de Madrid se ha consolidado como una fórmula excelente para comercializar viviendas, tanto de primera

Más detalles

Enviar firmado y sellado a: ehernandez@aude-events.com

Enviar firmado y sellado a: ehernandez@aude-events.com CONTRATO PARTICIPACIÓN EXPOSITOR / EXHIBITOR APPLICATION FORM DATOS FISCALES / CORPORATE INFORMATION Empresa / Company Persona de contacto / Contact person Dirección / Address NIF / VAT No. Cargo / Position

Más detalles

BMP 2015 - Dossier Comercial

BMP 2015 - Dossier Comercial BMP 2015 - Dossier Comercial 19º Salón Inmobiliario Internacional & Symposium Del 21 al 25 de octubre de 2015 www.bmpsa.com Organizado por: BARCELONA MEETING POINT MODALIDADES DE EXPOSICIÓN SALÓN GRAN

Más detalles

27diciembre 4 enero 2016 RECINTO MONTJUÏC

27diciembre 4 enero 2016 RECINTO MONTJUÏC 27diciembre 4 enero 2016 RECINTO MONTJUÏC Vuelve el Festival teenager de Ocio y Experiencias Multimedia El XDYoungFestival es la nueva propuesta de ocio y entretenimiento educativo para adolescentes que

Más detalles

XI CONGRESS OF THE SPANISH SOCIETY FOR THE LALABORATORY ANIMALS SCIENCE.

XI CONGRESS OF THE SPANISH SOCIETY FOR THE LALABORATORY ANIMALS SCIENCE. XI CONGRESS OF THE SPANISH SOCIETY FOR THE LALABORATORY ANIMALS SCIENCE. 22 nd 25 th November 2011, Valencia Trade Expo & Colaborations Congress Venue: Palacio de Congresos de Valencia. Valencia, 1 st

Más detalles

*Datos que serán publicados para acciones promocionales /This information will appear in promotional material

*Datos que serán publicados para acciones promocionales /This information will appear in promotional material SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina M. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 EXPOSITOR / EXHIBITOR 17-19 Abril 2015 Montjuïc Av. Reina Mª. Cristina, s/n 08004 Barcelona

Más detalles

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN pricing/ precios PHOTOBOOTH 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN FLIPBOOKS $340 USD/Hr. *2 hour minimum on most days (Contact us for availibility) $5,000 MXN/Hr.

Más detalles

www.hostelco.com Fax* 01 Manufacturer 02 Importer 03 Distributor 04 Exporter 05 Services 06 Others Pack Premium S 20 m 2 + m 2 adic.

www.hostelco.com Fax* 01 Manufacturer 02 Importer 03 Distributor 04 Exporter 05 Services 06 Others Pack Premium S 20 m 2 + m 2 adic. SOLICITUD / APPLICATION FORM Av. Reina Ma. Cristina, s/n 08004 Barcelona Tel. 902 233 200 - (+34) 93 233 20 00 www.hostelco.com EXPOSITOR / EXHIBITOR Gran Via 17-21-Oct. 2012 Av. Joan Carles I, 64 08908

Más detalles

ESPACIOS PUBLICITARIOS

ESPACIOS PUBLICITARIOS ESPACIOS PUBLICITARIOS in on iti ed ne w is th in ha ve sw e ce gs pa D nu esc Fin e v ubr d ou a al t t ed o he i c sd di ffe ió n isti re nt ad 20 nt ve 16 os rti s e Para cualquier consulta contacte

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

CARPETA DE SERVICIOS EXHIBITOR SERVICE KIT

CARPETA DE SERVICIOS EXHIBITOR SERVICE KIT CARPETA DE SERVICIOS EXHIBITOR SERVICE KIT Contenido DATOS DEL EXPOSITOR/ EXHIBITOR INFORMATION... 3 MOBILIARIO Y COMPLEMENTOS I (IMAGENES)/ FURNITURE AND ACCESSORIES I (PHOTOS)... 4 MOBILIARIO Y COMPLEMENTOS

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements

Más detalles

Catálogo productos decoración Decoration catalogue

Catálogo productos decoración Decoration catalogue Catálogo productos decoración Decoration catalogue Módulos de luz / Lighting modules Estructura de aluminio con ruedas, forrado con licra. Iluminación con luces de led, con la opción que cambien de color

Más detalles

MANUAL DE PATROCINIOS

MANUAL DE PATROCINIOS MANUAL DE PATROCINIOS ÍNDICE INFO GENERAL... 2 OPORTUNIDADES DE PATROCINIOS... 3 EXPOSICIÓN COMERCIAL... 7 PLANO EXPOSICIÓN COMERCIAL... 9 FORMULARIO PATROCINIO & EXPOSICIÓN COMERCIAL... 11 INFO GENERAL

Más detalles

DOSIER DE PARTICIPACIÓN

DOSIER DE PARTICIPACIÓN DOSIER DE PARTICIPACIÓN PRESENTACIÓN DE EXPOQUIMIA 2014 MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN OPCIONES DE STAND FORMULARIOS DE PARTICIPACIÓN EQUIPO DE EXPOQUIMIA NORMAS DE PARTICIPACIÓN Del 30 de septiembre al

Más detalles

The deadline for registration will be confirmed until May 20, 2015. The competition format will direct final for men and women.

The deadline for registration will be confirmed until May 20, 2015. The competition format will direct final for men and women. Federación Española de Pentatlón Moderno Barcelona, April 14, 2015 Dear friends, The Spanish Modern Pentathlon Federation, is pleased to invite a delegation of his country to participate in the Championships

Más detalles

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Julio 2014 / July 2014 Contenidos / Contents 02 Eventos / Eventos 3 14 15 16 Aplicacion

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

2nd FALAN Congress 2016

2nd FALAN Congress 2016 Puente de la Mujer - Arq. Calatraba SUPPORT OPPORTUNITIES Organizers: FAL AN Sponsors: LARC Latin America Regional Committee SUPPORT OPPORTUNITIES SPONSOR OF THE MAIN AUDITORIUM (Cap: 1200 p., amphitheater)

Más detalles

Santiago CHILE 24 al 26 de Septiembre de 2014 - September 24 to 26, 2014. Cómo Participar PÚBLICO GENERAL. $220.000 ó US$396

Santiago CHILE 24 al 26 de Septiembre de 2014 - September 24 to 26, 2014. Cómo Participar PÚBLICO GENERAL. $220.000 ó US$396 Cómo Participar Valor Inscripción PÚBLICO GENERAL $220.000 ó US$396 El valor de la Inscripción incluye: Asistencia a la Conferencia y Exposición Tecnológica, Servicios de café, traducción simultánea al

Más detalles

TRANSPORTE DEL AEROPUERTO

TRANSPORTE DEL AEROPUERTO TRANSPORTE DEL AEROPUERTO Taxis autorizados En la Terminal 1 y 2, los taxis autorizados dan servicio tanto en la puerta de llegada internacional, como en la nacional (vea el mapa 1). En ambos casos los

Más detalles

PATROCINADOR XXXIII Congreso ALACAT

PATROCINADOR XXXIII Congreso ALACAT 1. FORMALIZACIÓN DE INSCRIPCIONES Por favor, rellene todos los campos (obligatorio para poder procesar el Formulario de Participación como Patrocinador) en MAYÚSCULAS y envíelo firmado y sellado a la Secretaría

Más detalles

The SEPA Direct Debit Mandate - you will just love it EPC provides guidance on the creation of easy-to-use SEPA mandate forms

The SEPA Direct Debit Mandate - you will just love it EPC provides guidance on the creation of easy-to-use SEPA mandate forms The SEPA Direct Debit Mandate - you will just love it EPC provides guidance on the creation of easy-to-use SEPA mandate forms Sample SEPA Direct Debit Mandate form Doc. EPC175-08-es (Version 0.4) 09 March

Más detalles

Exposición. de retail. foro. y centros. Iberoamericano. comerciales

Exposición. de retail. foro. y centros. Iberoamericano. comerciales foro 7 11 - FORO - Palacio de Neptuno, Madrid. 8 11 - visitas cc.cc. - Madrid y Zaragoza 9 11 - visitas cc.cc. - Barcelona ORganiza: Con el apoyo de: Con la colaboración de: Exposición STAND 18 m2 (6 x

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements

Más detalles

HA- BITAT VA- LEN- CIA the entire habitat industry and design FURNITURE DECOR LIGHTING KITCHEN OFFICE HOME TEXTILES FEB. 09 13 2015 SPAIN In conjunction with: CEVISAMA FERIA HÁBITAT VALENCIA HÁBITAT VALENCIA

Más detalles

26-28 Feb. Madrid 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR.

26-28 Feb. Madrid 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR. ORGANIZA / ORGANISED BY 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR Madrid 26-28 Feb. España / Spain Feria Internacional de Energía y Medio Ambiente

Más detalles

(MUST BE COMPLETED IN ENGLISH) DATE: June 15-22, 2014 EVENT: PUERTO RICO TRADE MISSION TO THE CARIBBEAN 2014 COMPANY NAME: Physical Address:

(MUST BE COMPLETED IN ENGLISH) DATE: June 15-22, 2014 EVENT: PUERTO RICO TRADE MISSION TO THE CARIBBEAN 2014 COMPANY NAME: Physical Address: DATE: June 15-22, 2014 EVENT: PUERTO RICO TRADE MISSION TO THE CARIBBEAN 2014 COMPANY NAME: Physical Address: Postal Address: Name of the President or CEO: Web Page: First Participant: Telephone(s): E-mail:

Más detalles

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob.

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob. Estimado Empresario Es un gusto poder contar con su participación en la V rueda de Negocios Aromas del Ecuador 2015. Adjunto encontrará el instructivo de participantes, detalle de transportes y el horario

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

From 30 th September to 3 rd October, 2014 Gran Via Venue PARTICIPATION OPTIONS

From 30 th September to 3 rd October, 2014 Gran Via Venue PARTICIPATION OPTIONS From 30 th September to 3 rd October, 2014 Gran Via Venue PARTICIPATION OPTIONS MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN/PARTICIPATION OPTIONS (desde/from 100 m 22 )) Networking con top prescribers & decision makers

Más detalles

PARTICIPATION KIT DOSSIER DE PARTICIPACIÓN FORMULARIOS DE PARTICIPACIÓN /APPLICATION FORMS

PARTICIPATION KIT DOSSIER DE PARTICIPACIÓN FORMULARIOS DE PARTICIPACIÓN /APPLICATION FORMS DOSSIER DE PARTICIPACIÓN PARTICIPATION KIT MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN /PARTICIPATION OPTIONS OPCIONES DE STAND /STAND OPTIONS FORMULARIOS DE PARTICIPACIÓN /APPLICATION FORMS NORMAS DE PARTICIPACIÓN /PARTICIPATION

Más detalles

renders Design Plans STAND DE 30 A 50m2: 230 /m2 ELEMENTOS Y MATERIALES QUE SE INCLUYEN: NOMBRE COMPAÑIA: LOGO EN VINILO DE CORTE SEGÚN COLOR. TORRE CORPORATIVA PRINCIPAL: ESTRUCTURA CAJA DE LUZ COMPUESTO

Más detalles

PROPUESTAS DE PARTICIPACIÓN SEP 16

PROPUESTAS DE PARTICIPACIÓN SEP 16 IX IX www.eurobrico.es #eurobrico16 PROPUESTAS DE PARTICIPACIÓN 28-30 SEP 16 1 ALQUILER DE SUELO LIBRE 112,64 /m2+iva 2 PREDECORADOS 2.1 PREDECORADO BASIC - Rótulo con el nombre de la empresa, en pared

Más detalles

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión Instructions ENGLISH Instrucciones ESPAÑOL This document is to help consumers in understanding basic functionality in their own language. Should you have any difficulty using any of the functions please

Más detalles

W GROWING PACK from/de 16 to/hasta 24 m 2

W GROWING PACK from/de 16 to/hasta 24 m 2 W GROWING PACK from/de 16 to/hasta 24 m 2 GROWING PACK PLUS Pack price 16 sq.m. / Precio Pack 16 m 2 : 3.950 Price for each additional sq.m. / Precio por m 2 adicional: 220 /m 2 PARTICIPATION / PARTICIPACIÓN

Más detalles

Jewelers International Showcase Del 15 al 18 de Octubre 2015 Miami Beach Expo EEUU

Jewelers International Showcase Del 15 al 18 de Octubre 2015 Miami Beach Expo EEUU CONVOCATORIA PARTICIPACIÓN AGRUPADA SEBIME ha incluido en su Plan Sectorial 2015, la participación agrupada en JIS JEWELERS INTERNATIONAL SHOWCASE, que se celebrará en Miami del 15 al 18 de Octubre 2015.

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

LISTADO DE MOBILIARIO FURNITURE LIST

LISTADO DE MOBILIARIO FURNITURE LIST LISTADO DE MOBILIARIO FURNITURE LIST Barcelona Ctra. Ca l Alaio, 2 08820 El Prat de Llobregat Tel. +34 93 423 31 07 Fax +34 93 425 15 39 barcelona@servisgroup.es Madrid Avda. de las Américas, 10 28820

Más detalles

Simo Educación 2014. Foros de ciencia y tecnología. 16-17 octubre

Simo Educación 2014. Foros de ciencia y tecnología. 16-17 octubre Foros de ciencia y tecnología Salón de tecnología para la enseñanza 2014 Simo Educación 2014 Encuentros de Transferencia de Tecnología en Educación Technological Brokerage Event on Education 16-17 octubre

Más detalles

P.O. BOX en Miami + Correspondencia Local

P.O. BOX en Miami + Correspondencia Local Gracias por permitirnos presentarles nuestras tarifas y beneficios. P.O. BOX en Miami + Correspondencia Local TIPO DE SERVICIO PLANES PRECIO MENSUAL EXCEDENTES POR GRAMO Plan Silver 2 Kilos / Mes $30 $0.011

Más detalles

Paper Reference. Paper Reference(s) 6811/01 Edexcel GCE Spanish Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing

Paper Reference. Paper Reference(s) 6811/01 Edexcel GCE Spanish Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing Centre No. Candidate No. Paper Reference 6 8 1 1 0 1 Paper Reference(s) 6811/01 Edexcel GCE Spanish Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing Tuesday 19 May 2009 Morning Time: 1 hour Materials

Más detalles

STANDS Y ZONA DE EXHIBICIÓN FORMULARIO RESERVA DE ESPACIOS CATALOGO EXHIBITION ZONE AND STANDS BOOKING FORM CATALOGUE

STANDS Y ZONA DE EXHIBICIÓN FORMULARIO RESERVA DE ESPACIOS CATALOGO EXHIBITION ZONE AND STANDS BOOKING FORM CATALOGUE STANDS Y ZONA DE EXHIBICIÓN FORMULARIO RESERVA DE ESPACIOS CATALOGO EXHIBITION ZONE AND STANDS BOOKING FORM CATALOGUE DATOS EXPOSITOR CAMPEONATO MUNDIAL ADIESTRAMIENTO SEVILLA 2010 SOLICITUD PARTICIPACIÓN

Más detalles

REAL FEDERACION ESPAÑOLA DE JUDO ROYAL SPANISH JUDO FEDERATION

REAL FEDERACION ESPAÑOLA DE JUDO ROYAL SPANISH JUDO FEDERATION SEMINARIO INTERNACIONAL ARBITRAJE 2013 NUEVAS REGLAS (Este formulario es solo para Arbitros y Entrenadores Españoles) Fecha.- 11-14 de Enero 2013 Dirigido por: Federacion Internacional de Judo Organiza

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE PARTICIPACIÓN FERIA TU BODA 2015

CONDICIONES GENERALES DE PARTICIPACIÓN FERIA TU BODA 2015 CONDICIONES GENERALES DE PARTICIPACIÓN FERIA TU BODA 2015 Las admisiones de solicitudes de participación en la edición 2015 estarán condicionadas a los siguientes criterios establecidos por orden de relevancia:

Más detalles

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS A SU STAND MEDIA KIT

PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS A SU STAND MEDIA KIT PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS A SU STAND MEDIA KIT Mástiles / Flagpole 2.9 ancho/wide x 3.8m alto/height Cantidad disponible /Quantity available: 4 Precio / Cost: U$S 2.420 Pie de Banner de Pasillo / Logo

Más detalles

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR La Pro forma inicial que proviene del proveedor

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

Guía de Participación

Guía de Participación Coincidiendo con Guía de Participación Barcelona 8-10 Noviembre 2013 Organizan: Con la colaboración de: El Salón de la Filatelia, la Numismática y el Coleccionismo El Salón COLECCIONA BARCELONA es la exposición

Más detalles

Nuevas Ideas Nuevas Ofertas Más Facilidades Un salón para todos con un objetivo: que no falte nadie

Nuevas Ideas Nuevas Ofertas Más Facilidades Un salón para todos con un objetivo: que no falte nadie Nuevas Ideas Nuevas Ofertas Más Facilidades Un salón para todos con un objetivo: que no falte nadie 12º Salón Internacional de la Logística y de la Manutención Del 25 al 28 de mayo de 2010 www.silbcn.com

Más detalles

EXPOSICIÓN CONGRESO INTER-CISEV CONGRESO IBERO-AMERICANO DE SEGURIDAD VIAL. Capacitación Formación Educación Vial EXPOSICIÓN

EXPOSICIÓN CONGRESO INTER-CISEV CONGRESO IBERO-AMERICANO DE SEGURIDAD VIAL. Capacitación Formación Educación Vial EXPOSICIÓN EXPOSICIÓN CONGRESO INTER-CISEV CONGRESO INTER-CISEV Organizan: Con la colaboración institucional de: i n f o r m a c i ó n EXPOSICIÓN SOLICITUD DE ADMISIÓN - ESPACIO D./Dª en calidad de: De la Firma expositora:

Más detalles

26a. Expo. Nacional LA FUERZA DE LA. Ferretera UNIÓN TARIFARIO PRICE LIST 28 AL 30 DE AGOSTO GUADALAJARA, JAL. MÉXICO WWW.EXPOFERRETERA.COM.

26a. Expo. Nacional LA FUERZA DE LA. Ferretera UNIÓN TARIFARIO PRICE LIST 28 AL 30 DE AGOSTO GUADALAJARA, JAL. MÉXICO WWW.EXPOFERRETERA.COM. 26a. Expo Nacional Ferretera LA FUERZA DE LA UNIÓN TARIFARIO PRICE LIST 2014 WWW.EXPOFERRETERA.COM.MX 28 AL 30 DE AGOSTO GUADALAJARA, JAL. MÉXICO Stands 2014 Información general 48,000 m2 de espacio Más

Más detalles

Guatemala Tourist visa Application

Guatemala Tourist visa Application Guatemala Tourist visa Application Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Guatemala tourist visa checklist

Más detalles

Estimados empresarios:

Estimados empresarios: Estimados empresarios: A nombre del Comité Organizador de la Feria Internacional de La Habana (FIHAV), tengo el placer de invitarles a participar en su trigésima primera edición, a celebrarse del 3 al

Más detalles

Convocatoria Call for entries. 4 9 Marzo 2016 4 9 March, 2016

Convocatoria Call for entries. 4 9 Marzo 2016 4 9 March, 2016 Convocatoria Call for entries 4 9 Marzo 2016 4 9 March, 2016 Convocatoria para proyectos fílmicos en estado de postproducción Con el objetivo de contribuir a la conclusión de largometrajes de ficción iberoamericano

Más detalles

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA 07 5 INVITATION: All National Fencing Federations affiliated to the FIE: Invitation to Participate: Junior World Cup Men s Epée San Salvador I greet you fraternally, with best wishing you success in our

Más detalles

10/11/12/13 DE DICIEMBRE. #allisdigitall. digitallevent.com EL EVENTO DE CREACIÓN DIGITAL

10/11/12/13 DE DICIEMBRE. #allisdigitall. digitallevent.com EL EVENTO DE CREACIÓN DIGITAL digitallevent.com 1. INSPIRACIÓN VOLVERÁS FRESCO Y LLENO DE NUEVAS IDEAS INNOVACIÓN y TECNOLOGÍA son las claves con las que ARTE y CULTURA no sólo serán entendidas en el FUTURO, sino también hoy. Aunque

Más detalles

Manifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014

Manifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014 Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/3066268/ Manifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014 Description: Nuevas plataformas, nuevos dispositivos, modelos de monetización mixtos,

Más detalles

SISTEMA DE CALIFICACIÓN DE SEGURIDAD PARA EMPRESAS NO ASOCIADAS A AEST AEST

SISTEMA DE CALIFICACIÓN DE SEGURIDAD PARA EMPRESAS NO ASOCIADAS A AEST AEST SISTEMA DE CALIFICACIÓN DE SEGURIDAD PARA EMPRESAS NO ASOCIADAS A AEST AEST Av. Pau Casals 17 TARRAGONA, Teléfono: 977219676 Correo electrónico: info@aestarragona.org www.aestarragona.org ABRIL 2015 El

Más detalles

Giros postales Money Orders

Giros postales Money Orders Finanza Toolbox Materials Giros postales No mande nunca dinero por correo. Si el dinero se pierde o se lo roban, no tiene ningún recibo. Es casi seguro que no recibirá ese dinero de vuelta. Una manera

Más detalles

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA INVITATION: All National Fencing Federations affiliated to the FIE: Invitation to Participate: Junior World Cup Men s Epée San Salvador I greet you fraternally, with best wishing you success in our beloved

Más detalles

In this short presentation we ll explain: It will be explained here:

In this short presentation we ll explain: It will be explained here: In this short presentation we ll explain: It will be explained here: 1. Qué es FIXIO? FIXIO es una aplicación para teléfonos inteligentes y tabletas creada por MN Legal Firm cuyo objetivo es hacer más

Más detalles

Peru Tourist visa Application for citizens of Costa Rica living in Ontario - Ottawa, Gatineau

Peru Tourist visa Application for citizens of Costa Rica living in Ontario - Ottawa, Gatineau Peru Tourist visa Application for citizens of Costa Rica living in Ontario - Ottawa, Gatineau Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned

Más detalles

LEDsEE MADRID 10 DE DICIEMBRE DE 2014

LEDsEE MADRID 10 DE DICIEMBRE DE 2014 LEDsEE MADRID 10 DE DICIEMBRE DE 2014 POR QUÉ un segundo Foro LEDsEE? Una exposición los días 20 y 21 de mayo (con stands) Actividades alrededor de la eficiencia energética en iluminación (Congreso 19

Más detalles

EXPOSeVi. información. seguridad vial. Valencia, 21 y 22 de octubre de 2015. La red convencional, en el foco de la. seguridad vial EXPOSICIÓN

EXPOSeVi. información. seguridad vial. Valencia, 21 y 22 de octubre de 2015. La red convencional, en el foco de la. seguridad vial EXPOSICIÓN EXPOSeVi La red convencional, en el foco de la Valencia, 21 y 22 de octubre de 2015 Sede: Complejo Deportivo-Cultural Petxina Organiza: Promueven: información EXPOSICIÓN SOLICITUD DE ADMISIÓN - ESPACIO

Más detalles

vyode l 23º información Administración Local EXPOSICIÓN Gestión viaria y actividad turística en zonas de alto valor natural

vyode l 23º información Administración Local EXPOSICIÓN Gestión viaria y actividad turística en zonas de alto valor natural información EXPOSICIÓN vyode l Symposium Nacional de Vías y Obras de la Administración Local Tenerife, 16, 17 y 18 de marzo de 2016 Gestión viaria y actividad turística en zonas de alto valor natural Organiza:

Más detalles

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex)

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex) Terminos y Condiciones PAGOS El pago del curso deberá en todos los casos efectivizado como mínimo - 72 horas antes del comienzo del mismo. La vacante será confirmada contra el pago del curso, hasta ese

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

PREMIUM BOOKLET B U PA GROUP

PREMIUM BOOKLET B U PA GROUP PREMIUM BOOKLET B U PA GROUP EFFECTIVE JANUARY 1, 2015 ADMINISTRATIVE NOTES Rates are in U.S. dollars and don t include taxes. Rates do not apply to Puerto Rico, the U.S. Virgin Islands, or Brazil. An

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

Satellite Men Foil World Cup Cancún, México 5th and 6th of March 2016

Satellite Men Foil World Cup Cancún, México 5th and 6th of March 2016 Satellite Men Foil World Cup Cancún, México 5th and 6th of March 2016 Copa del Mundo Satélite Florete Masculino Cancún, México 5 y 6 de Marzo de 2016 Competition Venue Lugar de la competencia Centro de

Más detalles

WIND EXPO Panamá 2009

WIND EXPO Panamá 2009 WIND EXPO Panamá 2009 Programa de Patrocinios WIND EXPO 2009 INTEGRANDO LA ENERGÍA EÓLICA EN LA MATRIZ ENERGÉTICA LATINOAMERICANA Patrocinador PLATINO Como Patrocinador Platino se convierte al mismo tiempo

Más detalles

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone

Más detalles

todo un clásico gala

todo un clásico gala 114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos

Más detalles

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92 FELIX E. ROQUE, MD MAYOR DEPT. OF PUBLIC AFFAIRS RENT CONTROL BOARD RENTAL AGREEMENT APPLICATION NAME OF ADDRESS OF LANDLORD: PROPERTY ADDRESS: APARTMENT #: 3 COPIES (1) Original rental agreement signed

Más detalles

COMPANY PROFILE FOR PARTICIPATION AT MYPLANT & GARDEN/PERFIL DE LA EMPRESA PARA LA PARTECIPACIÓN EN MYPLANT & GARDEN

COMPANY PROFILE FOR PARTICIPATION AT MYPLANT & GARDEN/PERFIL DE LA EMPRESA PARA LA PARTECIPACIÓN EN MYPLANT & GARDEN COMPANY PROFILE FOR PARTICIPATION AT MYPLANT & GARDEN/PERFIL DE LA EMPRESA PARA LA PARTECIPACIÓN EN MYPLANT & GARDEN 24 February - 26 February 2016/ 24 Febrero -26 Febrero 2016 APPLICATION FORM/FORMULARIO

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA LA ADMISIÓN DE ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA 2015/16

PROCEDIMIENTO PARA LA ADMISIÓN DE ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA 2015/16 *English text below PROCEDIMIENTO PARA LA ADMISIÓN DE ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA 2015/16 El presente procedimiento describe los pasos a seguir para solicitar la admisión como

Más detalles