INTRODUCCIÓN. Electrónica Potencia

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INTRODUCCIÓN. Electrónica Potencia"

Transcripción

1 POWER ELECTRONICS

2 INTRODUCCIÓN Generación aislada La presencia de una red eléctrica funcional no siempre debería darse por sentada. A menudo una estructura insuficiente es la causa de una red poco fiable. Las cosas se vuelven incluso más difíciles cuando ni siquiera hay una red eléctrica. A pesar de todo, usted sigue necesitando un suministro eléctrico fiable. Llegados a este punto, un sistema autónomo y que funcione adecuadamente es la única respuesta. Victron Energy le ofrece la solución que necesita. Estamos orgullosos de poder abrirle la puerta a la libertad y a la independencia. Energía, en cualquier momento y en cualquier lugar. Sistemas híbridos Si la única fuente de energía de la que dispone es el sol, la elección es sencilla. Eligirá un sistema solar para satisfacer sus necesidades energéticas. Si hubiese a su disposición más fuentes energéticas, estas podrían servir de apoyo a su sistema solar. Por que el hecho es que el sol no siempre llega a cubrir totalmente su demanda de energía. Un sistema solar se apoya a menudo en un generador eléctrico o en un generador eólico. Estas fuentes de energía se encargan de cubrir el deficit solar que pueda haber. El diseño de este tipo de combinaciones, que incluye distintas fuentes energéticas, es lo que a Victron Energy se le da mejor.

3 POWER ELECTRONICS EJEMPLOS DE APLICACIONES FARO HOSPITAL CASA CLIMÁTICA

4 EASYSOLAR 12 V Y 24 V: LA SOLUCIÓN DE ENERGÍA SOLAR TODO EN UNO Entrada Solar in para los paneles solares Salida AC out, CA, always active (3) siempre activa (3) AC in Entrada CA para la red eléctrica Salida AC out, CA, active on grid (1) activa con la red eléctrica (1) Battery Batterias EasySolar: La solución de energía solar todo en uno EasySolar lleva las soluciones energéticas un paso más allá, al combinar un controlador de carga BlueSolar ultrarrápido (MPPT), un inversor/cargador y un distribuidor CA, todo en un solo dispositivo. Además de una importante reducción del cableado, EasySolar ofrece una gran facilidad de uso junto con el máximo retorno sobre su inversión. Con el modelo de 24 V es posible utilizar hasta 1400 Vatios de energía solar y con una potencia de inversión continua de 1600 VA, pudiendo asumir picos de hasta 3000 Vatios sin problema. El controlador de carga solar: BlueSolar MPPT 100/50 Se pueden conectar hasta tres cadenas de paneles FV con tres series de conectores FV MC4 (PV-ST01). La distribución eficiente de la energía está garantizada. Inversor/cargador con una potencia de inversión continua de 1600 VA El controlador de carga MPPT y el inversor/cargador comparten los cables de batería CC, de manera que no se necesita ningún cableado adicional. Las baterías pueden cargarse con energía solar (BlueSolar MPPT) y/o con electricidad CA (inversor/cargador) de la red o de un generador. Los dispositivos conectados tendrán siempre asegurada la energía, incluso cuando el sol no proporcione la energía suficiente para alimentar los dispositivos eléctricos.

5 POWER ELECTRONICS MPPT MPPT

6 FARO NO CONECTADO A LA RED Faro no conectado a la red en Saldanha, Sudáfrica Varios de los faros no conectados a la red de la costa de Sudáfrica se alimentaban con tres viejos generadores de 12kW. Los viejos generadores fueron sustituidos por un nuevo sistema de energía solar, una alternativa limpia y silenciosa a los generadores. La energía generada se utiliza para alimentar todas las cargas de los faros: radiocomunicación, alumbrado y equipos especiales de radar para la detección de las señales emitidas por los barcos cercanos. El nuevo sistema de energía solar consta de: 2 MultiPlus 48/3000/35 en paralelo Baterías C10 OPzS de 2V 1500Ah 16 paneles solares de 230 Wp Controlador de carga BlueSolar MPPT 150/70 Generador de reserva de 10 Kw Monitor de baterías de precisión BMV-602S para controlar el banco de baterías principal y la batería del generador. El BMV- 602S arranca y detiene automáticamente el generador en base al estado de carga del banco de baterías. Un Victron Global Remote con un I/O Extender para el control remoto y también una función de arranque remoto del generador. 6

7 SETUP battery monitor SELECT POWER ELECTRONICS FARO NO CONECTADO A LA RED 2 2 x x MultiPlus Multiplus BlueSolar 150/70 Mppt MPPT Blue Solar 150/70 VGR-2 I/O Extender victron energy B L U E P O W E R victron global remote AC distribution victron energy B L U E P O W E R MK2.2a BMV Battery monitor OpzS OpzS OpzS OpzS OpzS OpzS Generador Generator Conjunto Battery pack de baterías Esquema del sistema instalado en el faro.

8 HOSPITAL Cabo Haitiano, Haití : Hospital de campaña. Tras el devastador terremoto sufrido por Haití, el pueblo sigue reconstruyendo y recuperándose. En un hospital de campaña de Cabo Haitiano, Haití, se ha instalado un sistema eléctrico híbrido para dar servicioa un hospital completo. El corazón del sistema lo componen cinco Quattros 24/5000/120 de Victron conectados en paralelo. Sólo hay disponible una conexión a una pequeña red eléctrica, con un límite de cien amperios. Cuando se requiere una potencia superior, los Quattros complementan el déficit de potencia de la red con energía de las baterías. Esta es una función única de Victron, llamada PowerAssist, que sincronica la salida de los inversores con la de la red, añadiendo potencia de forma efectiva a la red. Cuando se reduce la carga, la potencia sobrante se utiliza para recargar el banco de baterías. Además de demasiado pequeña, la conexión de red es también poco fiable. Cuando se produce un apagón, los Quattros toman el relevo de forma ininterrumpida, contando el hospital con una fuente de alimentación fiable. También se encargan de arrancar automáticamente el generador de 40kVA cuando el apagón se prolonga demasiado. Cada uno de los seis edificios del hospital tienen sus tejados cubiertos por paneles solares: ochenta paneles que suman un total de 180W. Estos paneles están conectados a las salidas de los Quattros a través de los inversores de red, alimentando de esta manera las cargas. Toda la energía solar sobrante se envía a las baterías. 8

9 POWER ELECTRONICS HOSPITAL Paneles solares Inversor de red 5 x Quattro 5kVA ENTRADA CA 1 Red ENTRADA CA 2 Generador Batterías Diagrama general de la instalación de Haiti. 9

10 UNIDAD GRID-TO-GO Reino Unido: Unidad "Grid-to-go": suministro eléctrico para eventos al aire libre. Los eventos al aire libre necesitan normalmente mucha energía para alimentar todos los equipos necesarios. Cuando en un evento al aire libre no se dispone de acceso a la red eléctrica, el generador es la elección obvia para suministrar energía. Pero los generadores son ruidosos y contaminan mucho. Una empresa del Reino Unido ofrece una solución verde: La unidad "Grid-togo". Grid-to-go La unidad Grid-to-go es una alternativa limpia y silenciosa al generador. Utiliza la energía almacenada en baterías de Litio-Ion y también puede incorporar formas de energía renovable (solar y elólica) para mantener cargadas las baterías. Existen dos versions de la unidad Grid-to-go: una con generador integrado y depósito de combustible y una versión "mini", sin generador. Ambas pueden equiparse con paneles solares. Equipos de Victron Energy La unidad Grid-to-go está totalmente equipada con dispositivos de Victron Energy: Baterías de litio-ion de 24V 180Ah, 2 ó 3 unidades Quattro de 48V 8kVA que pueden suministrar electricidad monofásica o trifásica, cajas Lynx y varios otros productos de Victron Energy. 10

11 POWER ELECTRONICS UNIDAD GRID-TO-GO Multi AC distribution Lynx Power In Lynx ION Lynx Shunt Lynx Distributor IN ION Shunt Distributer VE.CAN Ion Control LITHIUM BATTERY 24V / 180Ah BMS CAN-BUS MG LITHIUM BATTERY 24V / 180Ah MG Lithium battery set Diagrama general de la unidad "Grid-to-go". 11

12 SISTEMAS CC SISTEMAS CC En los sistemas CC, la energía solar se convierte en corriente continua regulada. A continuación, se envía esta CC regulada a las baterías y a los dispositivos eléctricos. Un inversor alimenta cualquier dispositivo CA que esté conectado al sistema CC. Al contrario de lo que ocurre en los sistemas CC, en los sistemas CA la energía solar se convierte directamente en corriente alterna. SALIDA CC Paneles solares Controlador de carga BlueSolar MPPT 75/15 Batterías 1. Dispositivos CC Un panel solar alimenta el dispositivoeléctrico prácticamente de forma directa. Lo único que se encuentra entre el panel y el dispositivo es un controlador de carga. Este controlador de carga Blue Solar controla las tensiones de los dispositivos y de las baterias. Casa tradicional con paneles solares en el desierto del Sahara, North Africa/Corbis Electrónica 12 Potencia

13 POWER ELECTRONICS SISTEMAS CC SALIDA CA Controlador de carga BlueSolar MPPT 75/15 Inversor Phoenix Paneles solares Batterías de Litio-Ion de 12,8 voltios 2. Dispositivos CA Este es un sistema CC con una salida de 230 voltios para dispositivos CA. En el ejemplo más arriba se añade un inversor Phoenix de Victron para proporcionar una salida CA. Generador SALIDA CA MultiPlus Paneles solares Controlador de carga BlueSolar MPPT 150/70 Batterías 3. Luz solar insuficiente energía híbrida Si la luz solar no le proporciona la energía suficiente, le puede añadir un generador al sistema. En este caso se utiliza un inversor/cargador MultiPlus, en vez de un inversor. El generador se conecta directamente al MultiPlus. El MultiPlus regula automáticamente el arranque / parada del generador, mientras maximiza el uso de la energía solar y garantiza una larga vida a la batería. 13

14 SISTEMAS CC PowerAssist aumento de la capacidad de la red o del generador Esta función única de Victron permite al MultiPlus complementar la capacidad de potencia de la red o del generador. Cuando se requiera un pico de potencia durante un corto espacio de tiempo, como pasa a menudo, el MultiPlus compensará inmediatamente la posible falta de potencia de la corriente de la red o del generador con potencia de la batería. Cuando se reduzca la carga, la potencia sobrante se utilizará para recargar el banco de baterías. Por lo tanto, ya no es necesario dimensionar el generador según el pico máximo de carga. Tenemos la alternativa de optar por el tamaño de generador más eficiente. Nota: esta función está disponible tanto en el MultiPlus como en el Quattro. Quattro ENTRADA CA 1 Red SALIDA CA SALIDA CA AUX. ENTRADA CA 2 Generador Paneles solares Controlador de carga BlueSolar MPPT 150/70 Batterías de Litio-Ion de 24V 4. Sistema auxiliar La energía solar también puede combinarse con una conexión a la red eléctrica. Pero una red elétrica que sufra apagones, combinada con un suministro solar insuficiente, necesita la ayuda de un generador. En vez del MultiPlus, recomendamos el Quattro, que es un MultiPlus con un conmutador de transferencia incorporado al que se conecta tanto la red eléctrica como un generador. De esta manera se automatiza completamente el proceso de conmutación entre la red eléctrica y el generador. Electrónica 14 Potencia

15 POWER ELECTRONICS SISTEMAS CA Sistemas CA Para sistemas solares de más envergadura, que generalmente alimentan dispositivos CA, es más eficiente convertir la energía solar en CA inmediatamente. Por lo tanto, a estos sistemas los llamamos sistemas CA. Los sistemas CA tienen una mayor eficiencia energética en comparación con los sistemas CC. El inversor de red Blue Solar convierte directamente la energía solar en CA. Este inversor requiere una red, proporcionada por un MultiPlus o un Quattro. Cualquier exceso de energía solar (la que no está siendo utilizada por los dispositivos CA) se utiliza para cargar las baterías. Paneles solares Inversor de red SALIDA CA Generador MultiPlus Batterías de Litio-Ion de 24V 1. Sistema aislado con generador Tan pronto como los paneles solares recogen energía, el inversor de red Blue Solar la convierte en corriente alterna. El generador suministra su corriente alterna directamente al inversor/cargador MultiPlus. El MultiPlus arranca y detiene automáticamente el generador, mientras maximiza el uso de la energía solar. 15

16 SISTEMAS CA Paneles solares Inversor de red ENTRADA CA 1 Red SALIDA CA MultiPlus Batterías 2. Energía solar y red eléctrica En este sistema auxiliar, la CA proveniente de la red eléctrica puede complementar el suministro de energía proveniente de los paneles solares. Y vice-versa, la energía proveniente de los paneles solares puede cubrir cualquier fallo que pueda producirse en la red eléctrica. 16

17 POWER ELECTRONICS SISTEMAS CA El MultiPlus frente al Quattro El MultiPlus y el Quattro juegan un papel central tanto en sistemas CA como en sistemas CC. Ambos son potentes cargadores de baterías e inversores en un sólo aparato. La cantidad de fuentes CA disponibles es el factor decisivo a la hora de elegir entre un Quattro y un Multi. La gran diferencia estriba en que el Quattro admite dos fuentes CA, y alterna una con otra en base a unas reglas inteligentes. Incorpora un conmutador de transferencia. El MultiPlus sólo admite una fuente CA. Paneles solares Inversor de red ENTRADA CA 1 Red SALIDA CA PRINCIPAL SALIDA CA AUX. ENTRADA CA 2 Generador Quattro Batterías 3. Energía solar, generador y red eléctrica Un sistema auxiliar de gran envergadura, como el aquí ilustrado, garantiza un sumintro de energía continuo. Por ejemplo, en caso de fallo en la red eléctrica en un momento en que la energía solar disponible es limitada y las baterías están descargadas, el inversor/cargador Quattro arrancará el generador. Tan pronto como el generador deje de ser necesario, lo detendrá automáticamente. 17

18 ADICIÓN DE OTRAS FUENTES DE ENERGÍA RENOVABLE WIND CONVERTER Turbina eólica Controlador SALIDA CA Inversor Phoenix Controlador de carga BlueSolar MPPT 75/15 Paneles solares 2 baterías de Litio-Ion de 12,8V conectadas en serie Ejemplo que muestra cómo añadir otras fuentes de energía renovable vía CC. Electrónica 18 Potencia

19 POWER ELECTRONICS ACCESORIOS Nuestros sistemas de energía están formados por varios componentes. Algunos de de los los cuales están diseñados especialmente para sistemas para sistemas sistemas sistemas solares. solares. Otros Otros componentes componentes de Victron de Victron pueden pueden utilizarse utilizarse en una en amplia una amplia gama gama de aplicaciones. de aplicaciones. Podrá Podrá en contrar en las contrar especificaciones las especificaciones y demás y información demás información detallada detallada sobre estos sobre componentes estos componentes la sección en la Información sección Información técnica. técnica. Control Control de de baterías Las Las tareas tareas más importantes del montitor de de baterías baterías de de Victron Victron son son la la medición medición de de las las corrientes de de carga carga y y descarga, el el cálculo del estado de la carga la carga y el y tiempo el tiempo restante restante de de la la batería. batería. Se Se genera una alarma si si se se ex- exceden ceden ciertos ciertos límites límites (como (como una una descarga excesiva). El El monitor de de baterías también también puede intercambiar datos con con el el Victron Victron Global Global Remote. Remote. Esto Esto incluye incluye el el envío envío de de alarmas. alarmas. Victron Color Control Global Remote GX 2 El El seguimiento Control de Color desde GX grandes proporciona distancias un control es posible intuitivo gracias y una al Victron Global monitorización Remote 2. de El Global todos los Remote productos 2 es un conectados módem que a él. envía La lista mensajes de de texto productos a un teléfono Victron que móvil. pueden Estos conectarse mensajes es contienen inmensa: información inversores, Multis, sobre el Quattros, estado del MPPT sistema, 150/70, así BMV-600, como los Skylla-I, avisos Lynx y alarmas. Ion y muchos El Global más. Remote también registra distintos tipos de datos provenientes de los monitores de baterías, Multis, Quattros e inversores de Victron. En el momento oportuno, estos datos se envían a un sitio web a través de la conexión GPRS. Esto le permite acceder a las lecturas del sistema de forma remota. Victron Ethernet Remote El Ethernet Remote es similar al Global Remote. La diferencia estriba en que el Ethernet Remote dispone de conexión LAN. Se puede utilizar un cable especial para conectar el Ethernet Remote directamente a una conexión de Internet disponible. Portal online VRM Además de monitorizar y controlar productos con el Control de Color GX, la información se envía también a nuestra página web gratuita de Panel monitorización Multi Control remota: Digital el portal online VRM. Para que puede hacerse una Con idea este de cómo panel es podrá el portal realizar online seguimientos VRM, visite y controlar de forma remota las y utilice unidades el botón MultiPlus Take y a Quattro. look inside. Un ejemplo El portal de no su tiene facilidad ningún de tipo uso de es coste. la posibilidad Más abajo, de en fijar la ficha los límites técnica, de también corriente puede las ver funciones la captura PowerControl de pantalla del y panel PowerAssist. kwh. Un simple giro del selector puede limitar el suministro de potencia de, por ejemplo, un generador y/o de la red eléctrica. El rango de ajuste es de hasta 200 A. Panel Blue Power Puede Panel llegar Multi a Control ser difícil digital mantener una visión de conjunto clara del sistema a Con medida este que panel éste podrá se va realizar ampliando. seguimientos Sin embargo y controlar esto no de supone forma remota ningún problema las unidades si disponemos MultiPlus y del Quattro. panel Un Blue ejemplo Power. de Gracias su facilidad a su nítida de uso pantalla es la y posibilidad a sus mandos de fijar intuitivos, los límites podrá de realizar corriente seguimientos de las funciones y controlar PowerControl sin esfuerzo y PowerAssist. todos los Un dispositivos simple giro conectados del selector a puede VE.Net limitar y a VE.Bus. el suministro Ejemplos de de ello potencia son los de, Multi, por ejemplo, los Quattro un generador y el controlador y/o de la de red baterías eléctrica. VE.Net, El rango que de realiza ajuste un es seguimiento de hasta 200 del A. estado de su banco de baterías. 19

20 MÁS POTENCIA Los sistemas CA y CC mostrados en este folleto son ejemplos de las variadas posibilidades que ofrece Victron Energy. Tal y como se muestra, abarcan desde soluciones muy sencillas hasta las más extensas. Nuestros productos pueden configurarse en paralelo o en trifásico, si la potencia necesaria fuera demasiado elevada para una sola unidad. En Noruega, por ejemplo, tenemos un sistema trifásico de 90 kw que da servicio a un pueblo pequeño. Generador SALIDA CA De fácil configuración La configuración de sistmas paralelos y trifásicos es sencilla. La herramienta contenida en el software del VE.Configure permite al instalador conectar componentes sin necesidad de realizar cam bios de hardware o de con mutadores DIP. Utilizando sólo productos estándar. Paneles solares Controlador de carga BlueSolar MPPT 150/70 Monitor de baterias Paneles solares Controlador de carga BlueSolar MPPT 150/70 Batterías 1. Sistemas CC La ilustración más arriba muestra un sistema CC con tres controladores, dos inversores/cargadores MultiPlus conectados en paralelo y un generador. 20

21 POWER ELECTRONICS MÁS POTENCIA Paneles solares 2 x Quattro s en paralelo 3 x Inversor de red ENTRADA CA 1 Red SALIDA CA PRINCIPAL ENTRADA CA 2 Generador SALIDA CA AUX. Monitor de baterias Batterías 2. Sistemas CA La ilustración más arriba muestra un sistema CA con tres inversores de red y dos Quattros en paralelo. 21

22 22

23 FICHAS TÉCNICAS 23

24 EASYSOLAR 12 V Y 24 V: LA SOLUCIÓN DE ENERGÍA SOLAR TODO EN UNO Solución de energía solar todo en uno El EasySolar combina un controlador de carga solar MPPT, un inversor/cargador y un distribuidor CA en un solo dispositivo. El producto se instala fácilmente, con un mínimo de cableado. El controlador de carga solar: BlueSolar MPPT 100/50 Se pueden conectar hasta tres cadenas de paneles FV con tres series de conectores FV, MC4 (PV- ST01). El inversor/cargador: MultiPlus Compact 12/1600/70 ó 24/1600/40 El controlador de carga MPPT y el inversor/cargador MultiPlus Compact comparten los cables de batería CC (incluidos). Las baterías pueden cargarse con energía solar (BlueSolar MPPT) y/o con electricidad CA (inversor/cargador) de la red o de un generador. Distribuidor CA El distribuidor CA consiste de un RCD (30 ma/16 A) y cuatro salidas CA protegidas por dos disyuntores de 10 A y dos de 16 A. Una de las salidas de 16 A está controlada por la entrada CA: sólo se activará cuando haya CA disponible. PowerAssist Nuestra exclusiva tecnología PowerAssist protege la alimentación de la red o del generador de una sobrecarga añadiendo potencia adicional del inversor cuando se necesite. Software exclusivo para aplicaciones solares Hay varios programas informáticos (Assistentes) disponibles que ayudan a configurar el sistema para aplicaciones tanto autónomas como conectadas a la red. Consulte MPPT MPPT

25 POWER ELECTRONICS EASYSOLAR 12 V Y 24 V: LA SOLUCIÓN DE ENERGÍA SOLAR TODO EN UNO EasySolar EasySolar 12/1600/70 EasySolar 24/1600/40 Inversor/cargador Conmutador de transferencia 16 A INVERSOR Rango de tensión de entrada 9,5 17 V V Salida "reforzada" de CA 0 16 A Salida AC-1, 2, 3 Tensión de salida: 230 V CA ± 2% Frecuencia: 50 Hz ± 0,1% (1) Potencia cont. de salida a 25 ºC (3) 1600 VA / 1300 W Potencia cont. de salida a 40 ºC 1200 W Pico de potencia 3000 W Eficacia máxima 92% 94% Consumo en vacío 8 W 10 W Consumo en vacío en modo búsqueda 2 W 3 W CARGADOR Entrada CA Rango de tensión de entrada: V CA Frecuencia de entrada: Hz Factor de potencia: 1 Tensión de carga de "absorción" 14,4 / 28,8 V Tensión de carga de "flotación" 13,8 / 27,6 V Modo almacenamiento 13,2 / 26,4 V Corriente de carga de la batería auxiliar (4) 70 A 40 A Corriente de carga de la batería de arranque (A) 4 Sensor de temperatura de la batería sí Relé programable (5) sí Protección (2) a - g Controlador de carga solar Corriente máxima de salida 50 A Potencia FV máxima, 6a,b) 700 W 1400 W Tensión máxima del circuito abierto FV 100 V 100 V Eficacia máxima 98 % Autoconsumo 10 ma Tensión de carga de "absorción", por defecto 14,4 V 28,8 V Tensión de carga de "flotación", por defecto 13,8 V 27,6 V Algoritmo de carga variable multietapas Compensación de temperatura -16 mv / C, -32 mv / C resp. Protección a - g CARACTERÍSTICAS COMUNES Rango de temp. de funcionamiento -20 a +50 C (refrigerado por ventilador) Humedad (sin condensación): máx. 95 % CARCASA Material y color aluminio (azul RAL 5012) Tipo de protección IP 21 Conexión de la batería Cables de batería de 1,5 metros Conexión FV Tres juegos de conectores FV, MC4 (PV-ST01). Conexión 230 V CA Conector G-ST18i Peso 15 kg Dimensiones (al x an x p) 745 x 214 x 110 mm ESTÁNDARES Seguridad EN , EN , EN Emisiones/Normativas EN , EN , EN Directiva de automoción 2004/104/EC 1) Puede ajustarse a 60 Hz y a 240V 2) Protección a. Cortocircuito de salida b. Sobrecarga c. Tensión de la batería demasiado alta d. Tensión de la batería demasiado baja h. Temperatura demasiado alta f. 230 V CA en la salida del inversor g. Ondulación de la tensión de entrada demasiado alta 3) Carga no lineal, factor de cresta 3:1 4) A 25 C ambiente 5) Relé programable configurable como alarma general, subtensión CC o señal de arranque para el generador 6a) Si hubiese más potencia FV conectada, el controlador limitará la potencia de entrada a 700 W o 1400 W, resp. 6b) La tensión FV debe exceder en 5V la Vbat (tensión de la batería) para que arranque el controlador. Una vez arrancado, la tensión FV mínima será de Vbat + 1 V.

26 EasySolar 24V and 48V, 3000VA The all-in-one solar power solution All-in-one solar power solution The EasySolar combines two MPPT solar charge controller and an inverter/charger in one enclosure. The product is easy to install, with a minimum of wiring. Two solar charge controllers: 2x Blue Solar MPPT 100/50, 0r 2x Blue Solar MPPT 150/35 Up to six strings of PV panels can be connected to six sets of MC4 (PV-ST01) PV connectors. The inverter/charger: MultiPlus Compact 24/3000/70-50 or 48/3000/35-50 The MPPT charge controllers and the MultiPlus inverter/charger share the DC battery connection. The batteries can be charged with solar power (2x BlueSolar MPPT) and/or with AC power (inverter/charger) from the utility grid or a genset. PowerAssist Unique PowerAssist technology protects the utility or generator supply from being overloaded by adding extra inverter power when needed. Unique solar application software Several software programs (Assistants) are available to configure the system for various grid interactive or stand-alone applications. Please see

27 POWER ELECTRONICS EasySolar EasySolar 24/3000/70-50 EasySolar 48/3000/35-50 Transfer switch Inverter/charger INVERTER Input voltage range 19-33V 38 63V Output Cont. output power at 25 C (3) Cont. output power at 40 C Peak power 50 A Output voltage: 230 VAC ± 2% Frequency: 50 Hz ± 0,1% (1) 3000VA / 2500W 2200W 6000W Maximum efficiency 94% 95% Zero load power 15W 16W Zero load power in search mode 5W 5W AC Input CHARGER Input voltage range: VAC Input frequency: Hz Power factor: 1 Charge voltage 'absorption' 28,8V 57,6V Charge voltage 'float' 27,6V 55,2V Storage mode 26,4V 52,8V Charge current house battery (4) 70A 35A Charge current starter battery (A) 4 Battery temperature sensor Programmable relay (5) Protection (2) Solar Charge Controller Model 2x MPPT 100/50 2x MPTT 150/35 Maximum output current 2x 50A 2x 35A Maximum PV power, 6a,b) 2x 1400W 2x 2000W Maximum PV open circuit voltage 100V 150V Maximum efficiency 98% Self-consumption yes yes a - g 10 ma Charge voltage 'absorption', default setting 28,8V 57,6V Charge voltage 'float', default setting 27,6V 55,2V Charge algorithm multi-stage adaptive Temperature compensation -16 mv / C -32 mv / C Protection Operating temp. range COMMON CHARACTERISTICS a - g -20 to +50 C (fan assisted cooling) Humidity (non-condensing): max 95% ENCLOSURE Material & Colour aluminium (blue RAL 5012) Protection category IP 21 Battery-connection Four M8 bolts (2 plus and 2 minus connections 230 V AC-connection Screw terminals 13 mm 2 (6 AWG) PV connection Weight Dimensions (hxwxd) STANDARDS Six sets of MC4 (PV-ST01) PV connectors. 21 kg 362 x 374 x 218 mm Safety EN , EN , EN 62109, IEC Emission / Immunity EN , EN , EN ) Can be adjusted to 60Hz and to 240V 2) Protection a. Output short circuit b. Overload c. Battery voltage too high d. Battery voltage too low e. Temperature too high f. 230VAC on inverter output g. Input voltage ripple too high 3) Non-linear load, crest factor 3:1 4) At 25 C ambient 5) Programmable relay which can a.o. be set for general alarm, DC under voltage or genset start signal function 6a) If more PV power is connected, the solar charge controllers will limit input power to 1400W resp. 2000W 6b) PV voltage must exceed Vbat + 5V for the controller to start. Thereafter minimum PV voltage is Vbat + 1V

28 INVERSOR PHOENIX 180VA VA 120V Y 230V SinusMax Diseño superior Desarrollado para uso profesional, la gama de inversores Phoenix es ideal para innumerables aplicaciones. El criterio utilizado en su diseño fue el de producir un verdadero inversor sinusoidal con una eficiencia optimizada pero sin comprometer su rendimiento. Al utilizar tecnología híbrida de alta frecuencia, obtenemos como resultado un producto de la máxima calidad, de dimensiones compactas, ligero y capaz de suministrar potencia, sin problemas, a cualquier carga. Phoenix Inverter 12/180 Potencia de arranque adicional Una de las características singulares de la tecnología SinusMax consiste en su muy alta potencia de arranque. La tecnología de alta frecuencia convencional no ofrece un rendimiento tan extraordinario. Los inversores Phoenix, sin embargo, están bien dotados para alimentar cargas difíciles, como ordenadores o herramientas eléctricas de baja potencia. Transferencia de la carga a otra fuente CA: el conmutador de transferencia automático Para los modelos de menor potencia recomendamos el uso de nuestro conmutador de transferencia automático Filax. El tiempo de conmutación del Filax es muy corto (menos de 20 milisegundos), de manera que los ordenadores y demás equipos electrónicos continuarán funcionando sin interrupción. Diagnóstico LED Por favor, consulte el manual para obtener su descripción. Phoenix Inverter 12/800 with Schuko socket Interruptor on/off remoto Conector para interruptor remoto on/off disponible en todos los modelos. Conmutadores DIP para seleccionar 50 ó 60 Hz (sólo en el modelo 48/350) Disponible con tomas de corriente distintas Ver las imágenes más abajo. Phoenix Inverter 12/350 with IEC-320 sockets Phoenix Inverter 12/180 with Schuko socket Phoenix Inverter 12/180 with Nema 5-15R sockets Phoenix Inverter 12/800 with IEC-320 socket Phoenix Inverter 12/800 with Schuko socket Phoenix Inverter 12/800 with BS 1363 socket Phoenix Inverter 12/800 with AN/NZS 3112 socket Phoenix Inverter 12/800 with Nema 5-15R socket

29 POWER ELECTRONICS INVERSOR PHOENIX 180VA VA 120V Y 230V Inversor Phoenix 12 Volt 24 Volt 48 Volt 12/180 24/180 12/350 24/350 48/350 12/800 24/800 48/800 12/ / /1200 Potencia CA cont. de salida a 25 C (VA) (3) Potencia cont. a 25 C / 40 C (W) 175 / / / / 900 Pico de potencia (W) Tensión / frecuencia CA de salida (4) 110VAC o 230VAC +/- 3% 50Hz o 60Hz +/- 0,1% Rango de tensión de entrada (V DC) 10,5-15,5 / 21,0-31,0 / 42,0-62,0 9,2-17,3 / 18,4-34,0 / 36,8-68,0 Alarma de batería baja (V DC) 11,0 / 22 / 44 10,9 / 21,8 / 43,6 Apagado por batería baja (V DC) 10,5 / 21 / 42 9,2 / 18,4 / 36,8 Autorrecuperación de batería baja (V DC) 12,5 / 25 / 50 12,5 / 25 / 50 Eficacia máx. 12 / 24 / 48 V (%) 87 / / 89/ / 93 / / 94 / 94 Consumo en vacío 12 / 24 / 48 V (W) 2,6 / 3,8 3,1 / 5,0 / 6,0 6 / 6 / 6 8 / 9 / 8 Consumo en vacío en modo de ahorro n. a. n. a. 2 2 Protección (2) Temperatura de funcionamiento a - e --40 to +50 C (refrigerado por ventilador) Humedad (sin condensación) max 95% CARCASA Material y color aluminio (azul RAL 5012) Conexiones de la batería 1) 1) 1) 1) Tomas de corriente CA estándar Otros enchufes (bajo pedido) 230V: IEC-320 (IEC-320 enchufe incluido ), CEE 7/4 (Schuko) 120V: Nema 5-15R BS 1363 ( Reino Unido ) AN/NZS 3112 ( Australia/Nueva Zelanda ) Tipo de protección IP 20 Peso en (kg / lbs) 2,7 / 5,4 3,5 / 7,7 6,5 / ,5 / 18.7 Dimensiones (al x an x p en mm.) (al x an x p en pulgadas) Interruptor on/off remoto Conmutador de transferencia automático 72x132x x5.2x7.9 ACCESSORIOS NORMATIVAS 72x155x x6.1x9.3 Conector bifásico Seguridad EN Filax 108x165x x6.4x11.9 Emisiones / Normativas EN / EN / EN / EN ) Cables de batería de 1,5 metros (12/180 con encendedor de cigarrillos) 2) Protección a) Cortocircuito de salida b) Sobrecarga c) Tensión de la batería demasiado alta 3) Carga no lineal, factor de cresta 3:1 4) La frecuencia puede ajustarse por medio del conmutador DIP (sólo en modelos 750VA) d) Tensión de la batería demasiado baja e) Temperatura demasiado alta 108x165x x6.4x11.9 Alarma de la batería Indica que la tensión está demasiado alta o baja por medio de una alarma visual y sonora, y señalización remota. Monitor de baterías BMV El monitor de baterías BMV dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de medición de alta resolución de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo para determinar exactamente el estado de la carga de la batería. El BMV muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería, El monitor también almacena una multitud de datos relacionados con el rendimiento y uso de la batería. 25

30 Inversores Phoenix 250VA 375VA 230V Phoenix 12/375 VE.Direct Phoenix 12/375 VE.Direct Puerto de comunicación VE.Direct El puerto VE.Direct puede conectarse a: Un ordenador (se necesita un cable de interfaz VE.Direct a USB) Smartphones Apple y Android, tabletas, mackbooks y demás dispositivos (se necesita una mochila VE.Direct a Bluetooth Smart) Totalmente configurable: Niveles de disparo de la alarma y restablecimiento por tensión baja de la batería. Niveles de desconexión y reinicio por tensión baja de la batería. Tensión de salida V Frecuencia 50 Hz o 60 Hz On/off del modo ECO y sensor de nivel del modo ECO Seguimiento: Tensión y corriente de entrada/salida alarmas Fiabilidad probada La topología de puente completo más transformador toroidal ha demostrado su fiabilidad a lo largo de muchos años. Los inversores están a prueba de cortocircuitos y protegidos contra el sobrecalentamiento, ya sea debido a una sobrecarga o a una temperatura ambiente elevada. Alta potencia de arranque Necesaria para arrancar cargas como convertidores para lámparas LED, halógenas o herramientas eléctricas. Modo ECO En modo ECO, el inversor se pondrá en espera cuando la carga descienda por debajo de un valor predeterminado. Una vez en espera, el inversor se activará brevemente (ajustable; por defecto: cada 2,5 segundos). Si la carga excede el nivel predeterminado, el inversor permanecerá encendido. Interruptor on/off remoto Se puede conectar un interruptor On/Off remoto a un conector bifásico o entre el positivo de la batería y el contacto de la izquierda del conector bifásico. Diagnóstico LED Por favor, consulte el manual para obtener su descripción. Para transferir la carga a otra fuente CA: el conmutador de transferencia automático Para nuestros inversores de menor potencia recomendamos nuestro conmutador de transferencia automático Filax. El tiempo de conmutación del Filax es muy corto (menos de 20 milisegundos), de manera que los ordenadores y demás equipos electrónicos continuarán funcionando sin interrupción. Disponible con tres tomas de corriente distintas Schuko UK (BS-1363) AU/NZ (3112) EC-320 (enchufe macho incluido) Bornes de tornillo No se necesitan herramientas especiales para su instalación 24

31 POWER ELECTRONICS Inversor Phoenix 12 voltios 24 voltios 48 voltios 12/250 24/250 48/250 12/375 24/375 48/375 Potencia cont a 25 C (1) 250VA 375VA Potencia cont. a 25 C / 40 C 200 / 150W 300 / 250W Pico de potencia 350W 700W Tensión / frecuencia CA de salida (ajustable) 230VCA +/- 3% 50Hz o 60Hz +/- 0,1% Rango de tensión de entrada 9,2-17 / 18,4-34,0 / 36,8-62,0V Desconexión por CC baja (ajustable) 9,3 / 18,6 / 37,2V Reinicio y alarma por CC baja (ajustable) 10,9 / 21,8 / 43,6V Detector de batería cargada (ajustable) 14,0 / 28,0 / 56,0V Eficacia máx. 87 / 88 / 88% 89 / 89 / 90% Consumo en vacío 4,2 / 5,2 / 7,9W 5,6 / 6,1 / 8,5W Consumo en vacío predeterminado en modo ECO (Intervalo de reintento: 2,5 s, ajustable) Ajuste de potencia de parada y arranque en modo ECO Protección (2) Rango de temperatura de trabajo 0,8 / 1,3 / 2,5W 0,9 / 1,4 / 2,6W Ajustable a - f -40 to +60 C (refrigerado por ventilador) (reducción de potencia del 3% por cada C por encima de 40 C) Humedad (sin condensación) máx. 95% CARCASA Material y color Chasis de acero y carcasa de plástico (azul RAL 5012) Conexión de la batería Bornes de tornillo Sección de cable máxima: 10 mm² / AWG8 10 mm² / AWG8 Tomas de corriente CA estándar Schuko (CEE 7/4), IEC-320 (enchufe macho incluido) UK (BS 1363), AU/NZ (AS/NZS 3112) Tipo de protección IP 21 Peso 2,4kg / 5,3lbs 3,0kg / 6,6lbs Dimensiones (al x an x p en mm.) (al x an x p, pulgadas) On/Off remoto Conmutador de transferencia automático 86x165x260 3,4x6.5x10,2 ACCESORIOS ESTÁNDARES Seguridad EN/IEC / EN/IEC Sí Filax: 86x165x260 3,4x6.5x10,2 EMC EN / EN / IEC / IEC Directiva de automoción 2004/104/CE EN ) Carga no lineal, factor de cresta 3:1 2) Claves de protección: a) cortocircuito de salida b) sobrecarga c) tensión de la batería demasiado alta d) tensión de la batería demasiado baja h) temperatura demasiado alta f) ondulación CC demasiado alta Alarma de batería Indica que la tensión está demasiado alta o demasiado baja por medio de una alarma visual y sonora y de un relé de señalización remota Monitor de baterías BMV El monitor de baterías BMV dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de alta resolución para la medición de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo para determinar exactamente el estado de la carga de la batería. El BMV muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o el tiempo restante de carga de la batería. El monitor también almacena una multitud de datos relacionados con el rendimiento y uso de la batería. Mochila VE.Direct a Bluetooth Smart (Debe pedirse por separado)

32 INVERSOR PHOENIX 1200VA VA 230V SinusMax Diseño superior Desarrollado para uso profesional, la gama de inversores Phoenix es ideal para innumerables aplicaciones. El criterio utilizado en su diseño fue el de producir un verdadero inversor sinusoidal con una eficiencia optimizada pero sin comprometer su rendimiento. Al utilizar tecnología híbrida de alta frecuencia, obtenemos como resultado un producto de la máxima calidad, de dimensiones compactas, ligero y capaz de suministrar potencia, sin problemas, a cualquier carga. Potencia de arranque adicional Una de las características singulares de la tecnología SinusMax consiste en su muy alta potencia de arranque. La tecnología de alta frecuencia convencional no ofrece un rendimiento tan extraordinario. Los inversores Phoenix, sin embargo, están bien dotados para alimentar cargas difíciles, como frigoríficos, compresores, motores eléctricos y aparatos similares. Phoenix Inverter 24/5000 Potencia prácticamente ilimitada gracias al funcionamiento en paralelo y trifásico. Hasta 6 unidades del inversor pueden funcionar en paralelo para alcanzar una mayor potencia de salida. Seis unidades 24/5000, por ejemplo, proporcionarán 24 kw / 30 kva de potencia de salida. También es posible su configuración para funcionamiento trifásico. Transferencia de la carga a otra fuente CA: el conmutador de transferencia automático Si se requiere un conmutador de transferencia automático, recomendamos usar el inversor/cargador MultiPlus en vez de este. El conmutador está incluido es este producto y la función de cargador del MultiPlus puede deshabilitarse. Los ordenadores y demás equipos electrónicos continuarán funcionando sin interrupción, ya que el MultiPlus dispone de un tiempo de conmutación muy corto (menos de 20 milisegundos). Interfaz para el ordenador Todos los modelos disponen de un Puerto RS-485. Todo lo que necesita conectar a su PC es nuestro interfaz MK2 (ver el apartado "Accesorios ). Este interfaz se encarga del aislamiento galvánico entre el inversor y el ordenador, y convierte la toma RS-485 en RS-232. También hay disponible un cable de conversión RS-232 en USB. Junto con nuestro software VEConfigure, que puede descargarse gratuitamente desde nuestro sitio Web se pueden personalizar todos los parámetros de los inversores. Esto incluye la tensión y la frecuencia de salida, los ajustes de sobretensión o subtensión y la programación del relé. Este relé puede, por ejemplo, utilizarse para señalar varias condiciones de alarma distintas, o para arrancar un generador. Los inversores también pueden conectarse a VENet, la nueva red de control de potencia de Victron Energy, o a otros sistemas de seguimiento y control informáticos. Phoenix Inverter Compact 24/1600 Nuevas aplicaciones para inversores de alta potencia Las posibilidades que ofrecen los inversores de alta potencia conectados en paralelo son realmente asombrosas. Para obtener ideas, ejemplos y cálculos de capacidad de baterías, le rogamos consulte nuestro libro Electricity on board (electricidad a bordo), disponible gratuitamente en Victron Energy y descargable desde Electrónica 26 Potencia

33 POWER ELECTRONICS Inversor Phoenix Funcionamiento en paralelo y en trifásico C12/1200 C24/1200 C12/1600 C24/1600 INVERSOR C12/2000 C24/2000 Rango de tensión de entrada (V DC) 9,5 17V 19 33V 38 66V Salida Salida: 230V ± 2% / 50/60Hz ± 0,1% (1) Sí 12/ / /3000 Potencia cont. de salida 25 ºC (VA) (2) Potencia cont. de salida 25 ºC (W) Potencia cont. de salida 40 ºC (W) Pico de potencia (W) Eficacia máx. 12/ 24 /48 V (%) 92 / / / / 94 / / 95 Consumo en vacío 12 / 24 / 48 V (W) 8 / 10 8 / 10 9 / / 15 / / 25 Consumo en vacío en modo AES (W) 5 / 8 5 / 8 7 / 9 10 / 10 / / 20 Consumo en vacío modo Search (W) 2 / 3 2 / 3 3 / 4 4 / 5 / 5 5 / 6 Relé programable (3) GENERAL Protección (4) a - g Puerto de comunicación VE.Bus On/Off remoto Características comunes Sí Para funcionamiento paralelo y trifásico, supervisión remota e integración del sistema Sí Temperatura de funcionamiento: -20 a +50 C (refrigerado por ventilador) Humedad (sin condensación): Máx. 95% CARCASA Características comunes Material y color: aluminio (azul RAL 5012) Tipo de protección: IP 21 Conexiones de la batería cables de batería de 1,5 metros se incluye Pernos M8 2+2 Pernos M8 Conexiones 230 V CA Enchufe G-ST18i Abrazadera-resorte Bornes atornillados Peso (kg) / /5000 Dimensiones (al x an x p en mm.) 375x214x x255x x258x x328x240 NORMATIVAS Seguridad EN Emisiones / Inmunidad EN / EN Directiva de automoción 2004/104/EC 2004/104/EC 2004/104/EC 1) Puede ajustarse a 60 Hz, y a 240 V. 2) Carga no lineal, factor de cresta 3:1 3) Relé programable que puede configurarse en alarma general, subtensión de CD o como señal de arranque de un generador (es necesario el interfaz MK2 y el software VEConfigure) Capacidad nominal CA 230V / 4A Capacidad nominal CC 4 A hasta 35VDC, 1 A hasta 60VDC INVERSOR PHOENIX 1200VA VA 230V 4) Protección: a) Cortocircuito de salida b) Sobrecarga c) Tensión de la batería demasiado alta d) Tensión de la batería demasiado baja e) Temperatura demasiado alta f) 230 V CA en la salida del inversor g) Ondulación de la tensión de entrada demasiado alta Panel de Control para Inversor Phoenix También puede utilizarse en un inversor/cargador MultiPlus cuando se desea disponer de un conmutador de transferencia automático, pero no de la función como cargador. La luminosidad de los LED se reduce automáticamente durante la noche. Funcionamiento y supervisión controlados por ordenador Hay varias interfaces disponibles: - Convertidor MK2.2 VE.Bus a RS232 Se conecta al puerto RS232 de un ordenador (ver "Guía para el VEConfigure") - Convertidor MK2-USB VE.Bus a USB Se conecta a un puerto USB (ver Guía para el VEConfigure") - Convertidor VE.Net a VE.Bus Interfaz del VE.Net (ver la documentación VE.Net) - Convertidor VE.Bus a NMEA Victron Global Remote El Global Remote de Victron es un módem que envía alarmas, avisos e informes sobre el estado del sistema a teléfonos móviles mediante mensajes de texto (SMS). También puede registrar datos de monitores de baterías Victron, Multi, Quattro e inversores en una web mediante una conexión GPRS. El acceso a esta web es gratuito. Para conectar a Ethernet. Monitor de baterías BMV El monitor de baterías BMV dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de medición de alta resolución de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo, como la fórmula Peukert, para determinar exactamente el estado de la carga de la batería. El BMV muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería, El monitor también almacena una multitud de datos relacionados con el rendimiento y uso de la batería. Hay varios modelos disponibles (ver la documentación del monitor de baterías). 27

34 INVERSOR/CARGADOR MULTIPLUS 800VA - 5KVA 230V Compatible con baterías Litio-Ion Multi funcional, con gestión de potencia inteligente El MultiPlus reúne, en una sola carcasa compacta, un potente inversor sinusoidal, un sofisticado cargador de baterías con tecnología adaptable y un conmutador de transferencia de CA de alta velocidad. Además de estas funciones principales, el MultiPlus dispone de varias características avanzadas, tal y como se describe más abajo. Dos salidas CA La salida principal dispone de la función no-break (sin interrupción). El MultiPlus se encarga del suministro a las cargas conectadas en caso de apagón o de desconexión de la red eléctrica/generador. Esto ocurre tan rápido (menos de 20 milisegundos) que los ordenadores y demás equipos electrónicos continúan funcionando sin interrupción. La segunda salida sólo está activa cuando a una de las entradas del MultiPlus le llega alimentación CA. A esta salida se pueden conectar aparatos que no deberían descargar la batería, como un calentador de agua, por ejemplo (segunda salida disponible sólo en los modelos con conmutador de transferencia de 50A). MultiPlus 24/3000/70 Potencia prácticamente ilimitada gracias al funcionamiento en paralelo Hasta 6 Multis pueden funcionar en paralelo para alcanzar una mayor potencia de salida. Seis unidades 24/5000/120, por ejemplo, darán una potencia de salida de 25 kw/30 kva y una capacidad de carga de 720 amperios. Capacidad de funcionamiento trifásico Además de la conexión en paralelo, se pueden configurar tres unidades del mismo modelo para una salida trifásica. Pero eso no es todo: se pueden conectar en paralelo hasta 6 juegos de tres unidades que proporcionarán una potencia de salida de 75 kw / 90 kva y más de 2000 amperios de capacidad de carga. PowerControl Potencia limitada del generador, del pantalán o de la red El Multi es un cargador de baterías muy potente. Por lo tanto, usará mucha corriente del generador o de la red del pantalán (casi 10 A por cada Multi de 5kVA a 230 VCA). En el Panel Multi Control puede establecerse una corriente máxima proveniente del generador o del pantalán. El MultiPlus tendrá en cuenta las demás cargas CA y utilizará la corriente sobrante para la carga, evitando así sobrecargar el generador o la red del pantalán. PowerAssist Aumento de la capacidad eléctrica del pantalán o del generador Esta function lleva el principio de PowerControl a otra dimensión. Permite que el MultiPlus complemente la capacidad de la fuente alternativa. Cuando se requiera un pico de potencia durante un corto espacio de tiempo, como pasa a menudo, MultiPlus compensará inmediatamente la posible falta de potencia de la corriente del pantalán o del generador con potencia de la batería. Cuando se reduce la carga, la potencia sobrante se utiliza para recargar la batería. MultiPlus Compact 12/2000/80 Cargador variable de cuatro etapas y carga de bancadas de baterías dobles La salida principal proporciona una potente carga al sistema de baterías por medio de un avanzado software de carga variable. El software ajusta con precisión el proceso automático de tres etapas adaptándose a las condiciones de la batería y añade una cuarta etapa para prolongados periodos de carga lenta. El proceso de carga variable se describe con más detalle en la hoja de datos del Phoenix Charger y en nuestro sitio web, en el apartado Información Técnica. Además de lo anterior, el MultiPlus puede cargar una segunda batería utilizando una salida de carga limitada independiente, pensada para cargar una batería de arranque del motor principal o del generador (dicha salida disponible únicamente en los modelos de 12V y 24V). La configuración del sistema no puede ser más sencilla Una vez instalado, el MultiPlus está listo para funcionar. Si ha de cambiarse la configuración, se puede hacer en cuestión de minutos mediante un nuevo procedimiento de configuración del conmutador DIP. Con los conmutadores DIP se puede incluso programar el funcionamiento en paralelo y el trifásico: sin necesidad de ordenador! También se puede utilizar un VE.Net en vez de los conmutadores DIP. Y hay disponible un sofisticado software (VE.Bus Quick Configure y VE.Bus System Configurator) para configurar varias nuevas y avanzadas características. PowerAssist con 2 MultiPlus en paralelo Cinco unidades en paralelo: potencia de salida 25 kva

35 POWER ELECTRONICS MultiPlus INVERSOR/CARGADOR MULTIPLUS 800VA - 5KVA 230V 12 voltios 24 voltios 48 voltios C 12/800/35 C 24/800/16 C 12/1200/50 C 24/1200/25 C 12/1600/70 C 24/1600/40 C 12/2000/80 C 24/2000/50 12/3000/120 24/3000/70 48/3000/35 24/5000/120 48/5000/70 PowerControl Sí Sí Sí Sí Sí Sí PowerAssist Sí Sí Sí Sí Sí Sí Conmutador de transferencia (A) ó Funcionamiento en paralelo y en trifásico Sí Sí Sí Sí Sí Sí INVERSOR Rango de tensión de entrada (V CC) 9,5 17 V V V Salida Tensión de salida: 230 VAC ± 2% Frecuencia: 50 Hz ± 0,1% (1) Potencia cont. de salida a 25 C (VA) (3) Potencia cont. de salida a 25 C (W) Potencia cont. de salida a 40 (W) Pico de potencia (W) Eficacia máxima (%) 92 / / / / / 94 / / 95 Consumo en vacío (W) 8 / 10 8 / 10 8 / 10 9 / / 15 / / 25 Consumo en vacío en modo de ahorro (W) 5 / 8 5 / 8 5 / 8 7 / 9 10 / 10 / / 20 Consumo en vacío en modo de búsqueda (W) 2 / 3 2 / 3 2 / 3 3 / 4 4 / 5 / 5 5 / 6 CARGADOR Entrada CA Rango de tensión de entrada: V CA Frecuencia de entrada: Hz Factor de potencia: 1 Tensión de carga de 'absorción' (V CC) 14,4 / 28,8 / 57,6 Tensión de carga de flotación (V CC) 13,8 / 27,6 / 55,2 Modo de almacenamiento (V CC) 13,2 / 26,4 / 52,8 Corriente de carga batería casa (A) (4) 35 / / / / / 70 / / 70 Corriente de carga batería de arranque (A) 4 (solo modelos de 12 y 24V) Sensor de temperatura de la batería sí GENERAL Salida auxiliar (A) (5) n. d. n. d. n. d. n. d. Sí (16A) Sí (25A) Relé programable (6) Sí Protección (2) a - g Puerto de comunicacion VE.Bus Para funcionamiento paralelo y trifásico, supervición remota e integración del sistema Puerto com. de uso general (7) n. d. n. d. n. d. n. d. Sí (8) Sí Sí Características comunes Temperatura de funcionamiento: -20 a + 50 C (refrigerado por aire) Humedad (sin condensación) : máx. 95% CARCASA Características comunes Material y color: aluminio (azul RAL 5012) Categoría de protección: IP 21 Conexiones de la batería cables de batería de 1,5 metros Pernos M8 Cuatro pernos M8 (2 conexiones positivas y 2 negativas) Conexión 230 V CA Conector G-ST18i Abrazadera de resorte Bornes de tornillo de 13 mm. 2 (6 AWG) Peso (kg) Dimensiones (al x an x p en mm.) 375x214x x255x x258x x328x240 NORMATIVAS Seguridad EN , EN Emisiones / Inmunidad EN , EN , EN Directiva de automoción 2004/104/EC 1) Puede ajustarse a 60 Hz; 120 V 60 Hz si se solicita 2) Claves de protección: a) cortocircuito de salida b) sobrecarga c) tensión de la batería demasiado alta d) tensión de la batería demasiado baja h) temperatura demasiado alta f) 230 V CA en la salida del inversor g) ondulación de la tensión de entrada demasiado alta 3) Carga no lineal, factor de cresta 3:1 4) a 25 ºC de temperatura ambiente 5) Se desconecta si no hay fuente CA externa disponible 6) Relé programable que puede configurarse, entre otros, como alarma general, subvoltaje CC o señal de arranque para el generador Capacidad nominal CA: 230V/4A Capacidad nominal CC: 4A hasta 35VDC, 1A hasta 60VDC 7) Entre otras funciones, para comunicarse con una batería BMS de Litio-Ion Multi Control Digital Una solución práctica y de bajo coste para el seguimiento remoto, con un selector rotatorio con el que se pueden configurar los niveles de PowerControl y PowerAssist. Panel Blue Power Se conecta a un Multi o a un Quattro y a todos los dispositivos VE.Net, en particular al controlador de baterías VE.Net. Representación gráfica de corrientes y tensiones.display of currents and voltages. Funcionamiento y supervisión controlados por ordenador Hay varias interfaces disponibles: - Convertidor MK2.2 VE.Bus a RS232 Se conecta al puerto RS232 de un ordenador (ver "Guía para el VEConfigure") - Convertidor MK2-USB VE.Bus a USB Se conecta a un puerto USB (ver Guía para el VEConfigure") - Convertidor VE.Net a VE.Bus Interfaz del VE.Net (ver la documentación VE.Net) - Convertidor VE.Bus a NMEA Victron Global Remote El Global Remote es un módem que envía alarmas, avisos e informes sobre el estado del sistema a teléfonos móviles mediante mensajes de texto (SMS). También puede registrar datos de monitores de baterías Victron, Multi, Quattro e inversores a una web mediante una conexión GPRS. El acceso a esta web es gratuito. Para conectar a Ethernet. Monitor de baterías BMV El monitor de baterías BMV dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de medición de alta resolución de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo, como la fórmula Peukert, para determinar exactamente el estado de la carga de la batería. El BMV muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería, El monitor también almacena una multitud de datos relacionados con el rendimiento y uso de la batería. Hay varios modelos disponibles (ver la documentación del monitor de baterías).

36 INVERSOR/CARGADOR QUATTRO 3KVA - 10KVA 230V Compatible con baterías Litio-Ion Dos entradas CA con conmutador de transferencia integrado El Quattro puede conectarse a dos fuentes de alimentación CA independientes, por ejemplo a la red del pantalán o a un generador, o a dos generadores. Se conectará automáticamente a la fuente de alimentación activa. Dos salidas CA La salida principal dispone de la función no-break (sin interrupción). El Quattro se encarga del suministro a las cargas conectadas en caso de apagón o de desconexión de la red eléctrica/generador. Esto ocurre tan rápido (menos de 20 milisegundos) que los ordenadores y demás equipos electrónicos continúan funcionando sin interrupción. La segunda salida sólo está activa cuando a una de las entradas del Quattro le llega alimentación CA. A esta salida se pueden conectar aparatos que no deberían descargar la batería, como un calentador de agua, por ejemplo. Potencia prácticamente ilimitada gracias al funcionamiento en paralelo Hasta 10 unidades Quattro pueden funcionar en paralelo. Diez unidades 48/10000/140, por ejemplo, darán una potencia de salida de 90 kw/100 kva y una capacidad de carga de 1400 amperios. Quattro 48/5000/70-50/30 Capacidad de funcionamiento trifásico Se pueden configurar tres unidades para salida trifásica. Pero eso no es todo: hasta 10 grupos de tres unidades pueden conectarse en paralelo para proporcionar una potencia del inversor de 270 kw/300kva y más de 4.000A de capacidad de carga. PowerControl En casos de potencia limitada del generador, del pantalán o de la red El Quattro es un cargador de baterías muy potente. Por lo tanto, usará mucha corriente del generador o de la red del pantalán (16A por cada Quattro 5kVA a 230 VCA). Se puede establecer un límite de corriente para cada una de las entradas CA. Entonces, el Quattro tendrá en cuenta las demás cargas CA y utilizará la corriente sobrante para la carga de baterías, evitando así sobrecargar el generador o la red del pantalán. PowerAssist Refuerzo de la potencia del generador o de la red del pantalán Esta función lleva el principio de PowerControl a otra dimensión, permitiendo que el Quattro complemente la capacidad de la fuente alternativa. Cuando se requiera un pico de potencia durante un corto espacio de tiempo, como pasa a menudo, Quattro compensará inmediatamente la posible falta de potencia de la corriente del pantalán o del generador con potencia de la batería. Cuando se reduce la carga, la potencia sobrante se utiliza para recargar la batería. Energía solar: Potencia CA disponible incluso durante un apagón El Quattro puede utilizarse en sistemas FV, conectados a la red eléctrica o no, y en otros sistemas eléctricos alternativos. Quattro 24/3000/70-50/30 La configuración del sistema no puede ser más sencilla Una vez instalado, el Quattro está listo para funcionar. Si ha de cambiarse la configuración, se puede hacer en cuestión de minutos mediante un nuevo procedimiento de configuración del conmutador DIP. Con los conmutadores DIP se puede incluso programar el funcionamiento en paralelo y en trifásico: sin necesidad de ordenador! Además, también se puede utilizar un VE.Net en vez de los conmutadores DIP. Y hay sofisticados programas disponibles (VE.Bus Quick Configure y VE.Bus System Configurator) para configurar varias nuevas y avanzadas características. 30

37 POWER ELECTRONICS Quattro INVERSOR/CARGADOR QUATTRO 3KVA - 10KVA 230V 12/3000/120-50/30 24/3000/70-50/30 12/5000/ /100 24/5000/ /100 48/5000/70-100/100 24/8000/ /100 48/8000/ /100 48/10000/ /100 PowerControl / PowerAssist Sí Conmutador de transferencia integrado Sí 2 entradas CA Rango de tensión de entrada: V CA Frecuencia de entrada: Hz Factor de potencia: 1 Corriente máxima (A) 50 / 30 2x100 2x100 2x100 INVERSOR Rango de tensión de entrada (V CC) 9,5 17V 19 33V 38 66V Salida (1) Tensión de salida: 230 VAC ± 2% Frecuencia: 50 Hz ± 0,1% Potencia cont. de salida a 25 C (VA) (3) Potencia cont. de salida a 25ºC (W) Potencia cont. de salida a 40ºC (W) Pico de potencia (W) Eficacia máxima (%) 93 / / 94 / / Consumo en vacío (W) 15 / / 25 / / Consumo en vacío en modo de ahorro (W) 10 / / 20 / / Consumo en vacío en modo búsqueda (W) 4 / 5 5 / 5 / 6 8 / CARGADOR Tensión de carga de 'absorción' (V CC) 14,4 / 28,8 14,4 / 28,8 / 57,6 28,8 / 57,6 57,6 Tensión de carga de "flotación" (V CC) 13,8 / 27,6 13,8 / 27,6 / 55,2 27,6 / 55,2 55,2 Modo de "almacenamiento" (V CC) 13,2 / 26,4 13,2 / 26,4 / 52,8 26,4 / 52,8 52,8 Corriente de carga batería casa (A) (4) 120 / / 120 / / Corriente de carga batería de arranque (A) 4 (sólo modelos de 12 y 24V) Sensor de temperatura de la batería Sí GENERAL Salida auxiliar (A) (5) Relé programable (6) 1x 3x 3x 3x Protección (2) a - g Puerto de comunicación VE.Bus Para funcionamiento paralelo y trifásico, supervisión remota e integración del sistema Puerto com. de uso general (7) 1x 2x 2x 2x Características comunes Temperatura de funcionamiento: -20 a +50 C Humedad (sin condensación): máx. 95% CARCASA Características comunes Material y color: aluminio (azul RAL 5012) Categoría de protección: IP 21 Conexiones de la batería Cuatro pernos M8 (2 conexiones positivas y 2 negativas) Conexión 230 V CA Bornes de tornillo de 13 mm. 2 (6 AWG) Pernos M6 Pernos M6 Pernos M6 Peso (kg) / 30 / 30 45/41 45 Dimensiones (al x an x p en mm.) 362 x 258 x x 350 x x 328 x x 350 x x 350 x x 328 x 240 NORMATIVAS Seguridad EN , EN Emisiones / Inmunidad EN , EN , EN , EN , EN , EN Directiva de automoción 2004/104/EC 1) Puede ajustarse a 60 Hz; 120 V 60 Hz si se solicita 2) Claves de protección: a) cortocircuito de salida b) sobrecarga c) tensión de la batería demasiado alta d) tensión de la batería demasiado baja 3) Carga no lineal, factor de cresta 3:1 4) a 25 ºC de temperatura ambiente 5) Se desconecta si no hay fuente CA externa disponible 6) Relé programable que puede configurarse como alarma general, subtensión CC o señal de arranque para el generador Capacidad nominal CA: 230V/4A h) temperatura demasiado alta Capacidad nominal CC: 4A hasta 35VDC, 1A hasta 60VDC f) 230 V CA en la salida del inversor 7) Entre otras funciones, para comunicarse con una batería BMS de Litio-Ion g) ondulación de la tensión de entrada demasiado alta Panel Multi Control Digital Una solución práctica y de bajo coste de seguimiento remoto, con un selector rotatorio con el que se pueden configurar los niveles de Power Contro y Power Assist. Panel Blue Power Se conecta a un Multi o a un Quattro y a todos los dispositivos VE.Net, en particular al controlador de baterías VE.Net. Representación gráfica de corrientes y tensiones. Funcionamiento y supervisión controlados por ordenador Hay varias interfaces disponibles: - Convertidor MK2.2 VE.Bus a RS232 Se conecta al puerto RS232 de un ordenador (ver "Guía para el VEConfigure") - Convertidor MK2-USB VE.Bus a USB Se conecta a un puerto USB (ver Guía para el VEConfigure") - Convertidor VE.Net a VE.Bus Interfaz del VE.Net (ver la documentación VE.Net) - Victron Global Remote El Global Remote es un módem que envía alarmas, avisos e informes sobre el estado del sistema a teléfonos móviles mediante mensajes de texto (SMS). También puede registrar datos de monitores de baterías Victron, Multi, Quattro e inversores en una página web mediante una conexión GPRS. El acceso a esta web es gratuito. Para conectar a Ethernet. Monitor de baterías BMV El monitor de baterías BMV dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de medición de alta resolución de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo, como la fórmula Peukert, para determinar exactamente el estado de la carga de la batería. El BMV muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería, El monitor también almacena una multitud de datos relacionados con el rendimiento y uso de la batería. Hay varios modelos disponibles (ver la documentación del monitor de baterías). 31

38 INVERSOR/CARGADOR MULTIPLUS 2KVA Y 3KVA 120V Compatible con baterías Litio-Ion Multifuncional, con gestión de potencia inteligente El MultiPlus reúne, en una sola carcasa compacta, un potente inversor sinusoidal, un sofisticado cargador de baterías con tecnología adaptable y un conmutador de transferencia de CA de alta velocidad. Además de estas funciones principales, el MultiPlus dispone de varias características avanzadas, tal y como se describe más abajo. Dos salidas CA La salida principal dispone de la función no-break (sin interrupción). El MultiPlus se encarga del suministro a las cargas conectadas en caso de apagón o de desconexión de la red eléctrica/generador. Esto ocurre tan rápido (menos de 20 milisegundos) que los ordenadores y demás equipos electrónicos continúan funcionando sin interrupción. La segunda salida sólo está activa cuando a una de las entradas del MultiPlus le llega alimentación CA. A esta salida se pueden conectar aparatos que no deberían descargar la batería, como un calentador de agua, por ejemplo (segunda salida disponible sólo en los modelos con conmutador de transferencia de 50A). Multiplus 24/3000/70 Potencia prácticamente ilimitada gracias al funcionamiento en paralelo Hasta seis Multis pueden funcionar en paralelo para alcanzar una mayor potencia de salida. Seis unidades 24/3000/70, por ejemplo, darán una potencia de salida de 15kW/18kVA y una capacidad de carga de 420 amperios. Capacidad de funcionamiento trifásico Además de la conexión en paralelo, se pueden configurar tres unidades para una salida trifásica. Pero eso no es todo: con tres bancadas de seis unidades en paralelo, se puede obtener un inversor trifásico de 45kW/54kVA y un cargador de 1260A. Opciones de fase dividida Se pueden superponer dos unidades para obtener V, y se pueden conectar en paralelo hasta 6 unidades adicionales por fase para suministrar una potencia de hasta 30kW/36kVA en fase dividida. También se puede obtener una fuente CA de fase dividida conectando nuestro autotransformador (ver ficha técnica en a un inversor "European" programado para suministrar 240V/60Hz. PowerControl Potencia limitada del generador, del pantalán o de la red El MultiPlus es un cargador de baterías muy potente. Por lo tanto, usará mucha corriente del generador o de la red del pantalán (casi 20A por cada Multi de 3kVA a 120VCA). En el Panel Multi Control puede establecerse una corriente máxima proveniente del generador o del pantalán. El MultiPlus tendrá en cuenta las demás cargas CA y utilizará la corriente sobrante para la carga, evitando así sobrecargar el generador o la red del pantalán. PowerAssist Aumento de la capacidad eléctrica del pantalán o del generador Esta function lleva el principio de PowerControl a otra dimensión. Permite que el MultiPlus complemente la capacidad de la fuente alternativa. Cuando se requiera un pico de potencia durante un corto espacio de tiempo, como pasa a menudo, MultiPlus compensará inmediatamente la posible falta de potencia de la corriente del pantalán o del generador con potencia de la batería. Cuando se reduce la carga, la potencia sobrante se utiliza para recargar la batería. Cargador variable de cuatro etapas y carga de bancadas de baterías dobles La salida principal proporciona una potente carga al sistema de baterías por medio de un avanzado software de carga variable. El software ajusta con precisión el proceso automático de tres etapas adaptándose a las condiciones de la batería y añade una cuarta etapa para prolongados periodos de carga lenta. El proceso de carga variable se describe con más detalle en la hoja de datos del Phoenix Charger y en nuestro sitio web, en el apartado Información Técnica. Además de lo anterior, el MultiPlus puede cargar una segunda batería utilizando una salida de carga limitada independiente, pensada para cargar una batería de arranque del motor principal o del generador.. La configuración del sistema no puede ser más sencilla Una vez instalado, el MultiPlus está listo para funcionar. Si ha de cambiarse la configuración, se puede hacer en cuestión de minutos mediante un procedimiento de configuración de los conmutadores DIP. Con los conmutadores DIP se puede incluso programar el funcionamiento en paralelo y en trifásico: sin necesidad de ordenador! Además, también se puede utilizar un VE.Net en vez de los conmutadores DIP. Y hay sofisticados programas disponibles (VE.Bus Quick Configure y VE.Bus System Configurator) para configurar varias nuevas PowerAssist con 2 MultiPlus en paralelo Cinco unidades en paralelo: Potencia de salida de 12,5 Electrónica 32 Potencia

39 POWER ELECTRONICS MultiPlus PowerControl PowerAssist 12 voltios 24 voltios 12/2000/80 24/2000/50 Conmutador de transferencia (A) 50 Funcionamiento en paralelo y en trifásico INVERSOR Rango de tensión de entrada (V CC) 9,5 17 V V Salida Tensión de salida: 120 VAC ± 2% Frecuencia: 60 Hz ± 0,1% (1) Sí Sí Sí 12/3000/120 24/3000/70 Potencia cont. salida a 25 C (VA) (3) Potencia cont. de salida a 75ºF/25ºC (W) Potencia cont. salida a 100ºF/40ºC (W) Pico de potencia (W) Eficacia máxima (%) 92 / / 94 Consumo en vacío (W) 9 / / 15 Consumo en vacío en modo ahorro (W) 7 / 8 10 / 10 Consumo en vacío en modo de búsqueda (W) 3 / 4 4 / 5 CARGADOR Entrada CA Rango de tensión de entrada VAC Frecuencia de entrada: Hz Factor de potencia: 1 Tensión de carga de 'absorción' (V CC) 14,4 / 28,8 Tensión de carga de "flotación" (V CC) 13,8 / 27,6 Modo de "almacenamiento" (V CC) 13,2 / 26,4 Corriente de carga batería casa (A) (4) 80 / / 70 Corriente de carga batería arranque (A) 4 Sensor de temperatura de la batería GENERAL Salida auxiliar (5) n. d. Sí (32A) Relé programable (6) Protección (2) Puerto de comunicación VE.Bus Sí Sí a - g Para funcionamiento paralelo y trifásico, supervisión remota e integración del sistema Puerto de comunicaciones de uso general (7) n. d. Sí (2x) On/Off remoto INVERSOR/CARGADOR MULTIPLUS 2KVA Y 3KVA 120V Características comunes Temp. de funcionamiento: 0-50 C (refrigerado por aire) Humedad (sin condensación): máx. 95% CARCASA Características comunes Material y color: aluminio (azul RAL 5012) Categoría de protección: IP 21 Conexiones de la batería Pernos M8 Cuatro pernos M8 (2 conexiones positivas y 2 negativas) Conexión 120 V CA Borne de tornillo 6 AWG (13 mm²) Borne de tornillo 6 AWG (13 mm²) Peso 13 kg. 25 lbs 19 kg. 40 lbs Dimensiones (al x an x p en mm. y pul.) 520x255x125 mm 20,5x10,0x5,0 pulgadas 362x258x218 mm 14,3x10,2x8,6 inch NORMATIVAS Seguridad EN , EN Emisiones/Inmunidad EN , EN , EN ) Puede ajustarse a 50 Hz Protecciones clave: d. Tensión de la batería demasiado baja 3) At 75ºF/25 C ambiente 4) Carga no lineal, factor de cresta 3:1 a) Cortocircuito de salida h. Temperatura demasiado alta 5) Relé programable que puede configurarse como alarma b) Sobrecarga f. 120 V AC de salida del inversor general, subtensión CC o señal de arranque del generador c) Tensión de la batería demasiado alta g. Ondulación de la tensión de entrada Capacidad nominal CA: 230V/4A Capacidad nominal CC: 4A hasta demasiado alta 35VDC, 1A hasta 60VDC Sí Multi Control Digital Una solución práctica y de bajo coste para el seguimiento remoto, con un selector rotatorio con el que se pueden configurar los niveles de PowerControl y PowerAssist. Panel Blue Power Se conecta a un Multi o a un Quattro y a todos los dispositivos VE.Net, en particular al controlador de baterías VE.Net. Representación gráfica de corrientes y tensiones. Funcionamiento y supervisión controlados por ordenador Hay varias interfaces disponibles: - Convertidor MK2.2 VE.Bus a RS232 Se conecta al puerto RS232 de un ordenador (ver "Guía para el VEConfigure") - Convertidor MK2-USB VE.Bus a USB Se conecta a un puerto USB (ver Guía para el VEConfigure") - Convertidor VE.Net a VE.Bus Interfaz del VE.Net (ver la documentación VE.Net) - Convertidor VE.Bus a NMEA Victron Global Remote El Global Remote es un módem que envía alarmas, avisos e informes sobre el estado del sistema a teléfonos móviles mediante mensajes de texto (SMS). También puede registrar datos de monitores de baterías Victron, Multi, Quattro e inversores en una web mediante una conexión GPRS. El acceso a esta web es ratuito - Victron Ethernet Remote Para conectar a Ethernet. Monitor de baterías BMV El monitor de baterías BMV dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de medición de alta resolución de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo, como la fórmula Peukert, para determinar exactamente el estado de la carga de la batería. El BMV muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería, El monitor también almacena una multitud de datos relacionados con el rendimiento y uso de la batería. 33

40 INVERSOR/CARGADOR QUATTRO 3KVA - 5KVA 120V (120V/60Hz) Compatible con baterías Litio-Ion Dos entradas CA con conmutador de transferencia integrado El Quattro puede conectarse a dos fuentes de alimentación CA independientes, por ejemplo a la red del pantalán o a un generador, o a dos generadores. Se conectará automáticamente a la fuente de alimentación activa. Dos salidas CA La salida principal dispone de la función no-break (sin interrupción). El Quattro se encarga del suministro a las cargas conectadas en caso de apagón o de desconexión de la red eléctrica/generador. Esto ocurre tan rápido (menos de 20 milisegundos) que los ordenadores y demás equipos electrónicos continúan funcionando sin interrupción. La segunda salida sólo está activa cuando a una de las entradas del Quattro le llega alimentación CA. A esta salida se pueden conectar aparatos que no deberían descargar la batería, como un calentador de agua, por ejemplo. Potencia prácticamente ilimitada gracias al funcionamiento en paralelo Hasta 10 unidades Quattro pueden funcionar en paralelo. Diez unidades 48/5000/70, por ejemplo, darán una potencia de salida de 45kW / 50kVA y una capacidad de carga de 700 amperios. Capacidad de funcionamiento trifásico Se pueden configurar tres unidades para salida trifásica. Pero eso no es todo: hasta 10 grupos de tres unidades pueden conectarse en paralelo para proporcionar una potencia del inversor de 135kW / 150kVA y más de 2.000A de capacidad de carga. Quattro 24/5000/ /100 Opciones de fase dividida Se pueden superponer dos unidades para obtener V, y se pueden conectar en paralelo hasta 6 unidades adicionales por fase para suministrar una potencia de hasta 30kW/36kVA en fase dividida. También se puede obtener una fuente CA de fase dividida conectando nuestro autotransformador (ver ficha técnica en a un inversor "europeo" programado para suministrar 240V/60Hz. PowerControl En casos de potencia limitada del generador, del pantalán o de la red El Quattro es un cargador de baterías muy potente. Por lo tanto, usará mucha corriente del generador o de la red del pantalán (Hasta 40A por cada Quattro 5kVA a 120VAC). Se puede establecer un límite de corriente para cada una de las entradas CA. Entonces, el Quattro tendrá en cuenta las demás cargas CA y utilizará la corriente sobrante para la carga de baterías, evitando así sobrecargar el generador o la red del pantalán. PowerAssist Refuerzo de la potencia del generador o de la red del pantalán Esta función lleva el principio de PowerControl a otra dimensión, permitiendo que el Quattro complemente la capacidad de la fuente alternativa. Cuando se requiera un pico de potencia durante un corto espacio de tiempo, como pasa a menudo, Quattro compensará inmediatamente la posible falta de potencia de la corriente del pantalán o del generador con potencia de la batería. Cuando se reduce la carga, la potencia sobrante se utiliza para recargar la batería. Energía solar: Potencia CA disponible incluso durante un apagón El Quattro puede utilizarse en sistemas FV, conectados a la red eléctrica o no, y en otros sistemas eléctricos alternativos. La configuración del sistema no puede ser más sencilla Una vez instalado, el Quattro está listo para funcionar. Si ha de cambiarse la configuración, se puede hacer en cuestión de minutos mediante un nuevo procedimiento de configuración del conmutador DIP. Con los conmutadores DIP se puede incluso programar el funcionamiento en paralelo y en trifásico: sin necesidad de ordenador! Además, también se puede utilizar un VE.Net en vez de los conmutadores DIP. Y hay sofisticados programas disponibles (VE.Bus Quick Configure y VE.Bus System Configurator) para configurar varias nuevas y avanzadas características. Electrónica 34 Potencia

41 POWER ELECTRONICS Quattro 12/5000/ / V 24/5000/ / V 48/3000/35-50/50 120V 48/5000/70-100/ V PowerControl / PowerAssist Sí Conmutador de transferencia integrado Sí 2 entradas CA Rango de tensión de entrada : VAC Frecuencia de entrada: Hz Factor de potencia: 1 Corriente máxima (A) 2x100 2x100 2x50 2x100 INVERSOR Rango de tensión de entrada (V CC) 9, ,2 64,4 37,2 64,4 Salida (1) Rango de tensión de entrada: 120 VAC ± 2% Frecuencia: 60 Hz ± 0,1% Potencia cont. de salida a 25 C (VA) (3) Potencia cont. de salida a 25ºC (W) Potencia cont. de salida a 40ºC (W) Pico de potencia (W) Eficacia máxima (%) Consumo en vacío (W) Consumo en vacío en modo de ahorro (W) Consumo en vacío en modo búsqueda (W) CARGADOR Tensión de carga de 'absorción' (V CC) 14,4 28,8 57,6 57,6 Tensión de carga de "flotación" (V CC) 13,8 27,6 55,2 55,2 Modo de "almacenamiento" (V CC) 13,2 26,4 52,8 52,8 Corriente de carga batería casa (A) (4) Corriente de carga batería de arranque (A) 4 4 n. a. n. a. Sensor de temperatura de la batería Sí GENERAL Salida auxiliar (A) (5) Relé programable (6) 3x 3x 3x 3x Protección (2) a-g Puerto de comunicación VE.Bus Para funcionamiento paralelo y trifásico, supervisión remota e integración del sistema Puerto com. de uso general (7) Sí, 2x On/Off remoto Sí Características comunes Temperatura de funcionamiento: -40 to +50 C Humedad (sin condensación): máx. 95% CARCASA Características comunes Material y color: aluminio (azul RAL 5012) Categoría de protección: IP 21 Conexiones de la batería Cuatro pernos M8 (2 conexiones positivas y 2 negativas) Borne de tornillo de 13 mm² (6 Conexión 230 V CA Pernos M6 Pernos M6 AWG) Pernos M6 Peso (kg) 75 lb 34 kg 66 lb 30 kg 42 lb 19 kg 66 lb 30 kg Dimensiones (al x an x p en mm.) 18,5 x 14,0 x 11,2 inch 17,5 x 13,0 x 9,6 inch 14.3x10.2x8.6 inch 17,5 x 13,0 x 9,6 inch 470 x 350 x 280 mm 444 x 328 x 240 mm 362x258x218 mm 444 x 328 x 240 mm NORMATIVAS Seguridad EN , EN Emisiones / Inmunidad EN , EN , EN , EN , EN , EN ) Puede ajustarse a 60 Hz; 120 V 60 Hz si se solicita 2) Claves de protección: a) cortocircuito de salida b) sobrecarga c) tensión de la batería demasiado alta d) tensión de la batería demasiado baja h) temperatura demasiado alta f) 230 V CA en la salida del inversor g) ondulación de la tensión de entrada demasiado alta INVERSOR/CARGADOR QUATTRO 3KVA - 5KVA 120V 3) Carga no lineal, factor de cresta 3:1 4) a 25 ºC de temperatura ambiente 5) Se desconecta si no hay fuente CA externa disponible 6) Relé programable que puede configurarse como alarma general, subtensión CC o señal de arranque para el generador Capacidad nominal CA: 230V/4A Capacidad nominal CC: 4A hasta 35VDC, 1A hasta 60VDC 7) Entre otras funciones, para comunicarse con una batería BMS de Litio-Ion Panel Multi Control Digital Una solución práctica y de bajo coste de seguimiento remoto, con un selector rotatorio con el que se pueden configurar los niveles de Power Contro y Power Assist. Panel Blue Power Se conecta a un Multi o a un Quattro y a todos los dispositivos VE.Net, en particular al controlador de baterías VE.Net. Representación gráfica de corrientes y tensiones. Funcionamiento y supervisión controlados por ordenador Hay varias interfaces disponibles: - Convertidor MK2.2 VE.Bus a RS232 Se conecta al puerto RS232 de un ordenador (ver "Guía para el VEConfigure") - Convertidor MK2-USB VE.Bus a USB Se conecta a un puerto USB (ver Guía para el VEConfigure") - Convertidor VE.Net a VE.Bus Interfaz del VE.Net (ver la documentación VE.Net) - Convertidor VE.Bus a NMEA Victron Global Remote El Global Remote es un módem que envía alarmas, avisos e informes sobre el estado del sistema a teléfonos móviles mediante mensajes de texto (SMS). También puede registrar datos de monitores de baterías Victron, Multi, Quattro e inversores en una página web mediante una conexión GPRS. El acceso a esta web es gratuito. Para conectar a Ethernet. Monitor de baterías BMV El monitor de baterías BMV dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de medición de alta resolución de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo, como la fórmula Peukert, para determinar exactamente el estado de la carga de la batería. El BMV muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería, El monitor también almacena una multitud de datos relacionados con el rendimiento y uso de la batería. Hay varios modelos disponibles (ver la documentación del monitor de baterías). 35

42 ECOmulti ulti A simple wall mounted energy storage solution Nighttime During the night the ECOmulti is disconnected from the grid. The home is powered by energy stored in the battery. The ECOmulti will reconnect the grid when the battery is discharged. Battery charging The next day, when the PV array produces sufficient power to supply the loads and to start charging the battery, the ECOmulti will regulate charge current to absorb nearly 100% of the surplus PV power. Discharging during the day When PV output is reduced by clouds or when a power hungry load is switched on, resulting in no surplus PV power available, battery charging will stop. Insufficient PV power will be supplemented by power from the ECOmulti. In case of overload power will be imported from the grid to supplement power from the ECOmulti (GridAssist function), and system shut down due to overload will be prevented. Battery fully charged Once the battery is fully charged, additional loads (for example the water heater) can be switched on, or surplus power will be exported to the grid. End of the day The ECOmulti disconnects from the grid about 10 minutes after PV power has become insufficient to provide any charge current. In order to prevent false disconnections due to lack of sun during the day, the inverter/charger also uses an internal timer to predict the end of the day. UPS function When the grid fails, the ECOmulti will continue to power the home.

43 POWER ELECTRONICS Sizing the PV array Sufficient energy must be harvested to recharge the battery and to power the home, even on a reasonably clear winter day. At roughly 50 degrees latitude (Seattle, London, Amsterdam, Berlin, München) the two person energy conscious household will need a 2,5 kwp array. A four person household would need a 5 kwp array. At roughly 30 to 40 degrees latitude (Los Angeles, Marseille, Sevilla) a 1 kwp resp. 2 kwp array will do. A larger PV array will increase feedback into the grid, but not substantially increase battery utilization and self sufficiency. 100% 75% 50% 25% 0% 00:00 02:00 04:00 06:00 07:00 10:00 12:00 14:00 16:00 18:00 20:00 22:00 State of charge ECOmulti app Why 2,3 kwh? Whenever PV output exceeds consumption, storing excess output for later use will increase self-consumption. However - PV harvest will fluctuate from season to season, from day to day and also within the day. - Electricity consumption is likewise fluctuating: working days, weekends and holiday periods will all result in different consumption patterns. A 2,3 kwh Li-ion battery is an efficient solution for a two person energy conscious household. Energy consumption from dusk to dawn will be 2 kwh or more, even when no energy hungry appliances like a dishwasher or clothes dryer are used. A fully charged 2,3 kwh battery will therefore be discharged before the sun starts shining again. Increasing storage capacity More battery storage capacity will reduce feedback into the grid and increase self sufficiency, especially during the summer season. To increase self sufficiency during wintertime both the battery and the PV array have to be enlarged. The average household with two children would fully utilize a 4,6 kwh Li-ion battery; one additional battery module. Winter Spring Summer Autumn 100% 50% 10% kwh mon tue wed To Grid To Battery Direct use Solar yield thur fri sat sun PV Production Self-consumption Self sufficiency Typical seasonal variations at roughly 50 degrees latitude ~ Seattle, London, Amsterdam, Berlin, München ~ with battery and without battery. Two person energy conscious household Consumption: 2500 kwh per year PV array: 2,5 kwp Battery: 2,3 kwh Li-ion Four person energy conscious household Consumption: 4500 kwh per year PV array: 5 kwp Battery: 4,6 kwh Li-ion 100% 50% 10%

44 A simple wall mounted energy storage solution The ECOmulti can be wall mounted, is easy to install, easy to program and easy to operate. Extremely flexible - Energy storage can be increased by adding battery modules. - AC power can be increased by paralleling ECOmulti modules. - Three ECOmulti modules can be configured for three phase operation. - Two ECOmulti modules can be configured for split phase operation. More self-consumption, more independence With 2,3 kwh Li-ion storage capacity and a 3 kva bidirectional inverter, the ECOmulti reduces dependence on power from the grid. The growing interest in self-consumption is driven by increasing retail electricity prices and simultaneously decreasing feed in tariffs. Feed in tariffs are decreasing a. o. because it becomes increasingly difficult, and expensive, to ensure stability of the grid as more solar and wind power comes on line. Simultaneously, the retail price of electricity is increasing, to cover these same costs plus the cost to keep conventional power plants in hot standby to back-up renewable power generation in case the sun is not shining and/or the wind is not blowing. The ECOmulti meets the German interconnection standard VDE-AR-N 4105 and the Incentive Program for Solar Energy Storage Systems Marktanreizprogramm für Batteriespeicher. With Intelligent Battery and Load Management the ECOmulti can limit power export to the grid to at most 60% of the installed Wp capacity; KfW-Programm Erneuerbare Energien Speicher. According to the Fraunhofer-Institut für Solare Energiesysteme (ISE), a household that consumes 4500 kwh per year can reduce energy import from the grid by 60% when installing a 5 kwp solar array combined with 4 kwh usable energy storage. For more information please download our white paper Self-consumption or grid independence from 1 Inverter 1 EcoMulti 2 2 Generation Consumption Feed-in supply

45 POWER ELECTRONICS GridAssist function Maximum AC current feed-through AC voltage Cont. output power at 25 C Cont. output power at 25 C Cont. output power at 40 C Peak power BIDERECTIONAL CONVERTER In case of overload the ECOmulti will import power from the grid to prevent system shutdown. 50 A 230 V 50 Hz single phase Maximum efficiency 94% Power factor range (when connected to the grid) Zero-load power (W) 3000 VA 2500 W 2200 W 6000 W 0,7 inductive to 0,7 capacitive (programmable) 15 W Zero load power in AES mode 10 W (island mode operation with AC output lowered to 200 V when load < 50 Watt) Charge voltage 'absorption' Charge voltage 'float Maximum charge current Maximum battery depth of discharge (DoD) 80% Auxiliary output Programmable relay VE.Bus communication port General purpose communication port Remote on-off Technology Nominal voltage Nominal energy at 25 C Nominal capacity at 25 C Nominal capacity at 0 C Nominal capacity at -20 C Battery Management System Cycle life, 80% DoD Cycle life, 70% DoD Cycle life, 50% DoD Max storage time at 25 C BATTERY OTHER 28,2 V 26,7 V 70 A To connect additional loads once the battery has been fully charged: 16 A relay For monitoring, alarm or other purposes For parallel and three phase operation, remote monitoring, remote control and system integration Yes Yes Lithium Iron Phosphate 25,6 V 2,3 kwh 90 Ah 72 Ah 45 Ah Cell balancing, and system shutdown in case of cell over voltage, cell under voltage and over temperature 2000 cycles 3000 cycles 5000 cycles Graphical display Graphical User Interface (GUI) Display Ethernet (standard) and Wifi (optional) for remote monitoring and control Data storage and graphical display on vrm.victronenergy.com Android and iphone apps Operating temperature -20 to + 40 C Storage temperature -40 to + 50 C Protection category Humidity 95% non condensing Warranty System: 5 years Battery: 3 years full warranty plus 7 years prorated warranty ENCLOSURE Colour Blue RAL 5012 Weight Without battery: 28 kg With battery: 60 kg Dimensions (hxwxd) 475 x 575 x 360 mm STANDARDS Safety EN , EN , VDE-AR-N 4105 Emission, Immunity EN , EN , EN year IP22

46 Cargador de baterías BluePower GX IP 20: 12/25 y 24/ VAC Algoritmo de carga variable de 4 etapas: bulk absorption float storage El cargador Blue Power dispone de una tecnología adaptable gestionada por microprocesador que controla la carga de la batería. Su función adaptable optimizará automáticamente el proceso de carga en base al uso que se le dé a la batería. Blue Power Battery Charger IP 20 12/25 (1) Menor envejecimiento y necesidad de mantenimiento cuando la batería no está en uso: modo Almacenamiento El modo de almacenamiento se activa cuando la batería no ha sufrido ninguna descarga en 24 horas. En el modo de almacenamiento, la tensión de flotación se reduce a 2,2 V/acumulador (13,2 V para baterías de 12 V) para reducir el burbujeo y la corrosión de las placas positivas. Una vez a la semana, se vuelve a subir la tensión a nivel de absorción para igualar la batería. Esta función evita la estratificación del electrolito y la sulfatación, las causas principales de los fallos en las baterías. Protección contra el sobrecalentamiento y refrigeración por ventilador silencioso La corriente de salida se irá reduciendo a medida que la temperatura aumenta hasta los 60ºC, pero el cargador Blue Power no fallará. El ventilador controlado por la carga y la temperatura es prácticamente inaudible. Dos LED indicadores del estado LED amarillo: bulk charge (parpadeo rápido), absorption (parpadeo lento), float (fijo) ), storage (o) LED verde: activado Aprenda más sobre baterías y cargas Para saber más sobre baterías y carga de baterías, le rogamos consulte nuestro libro Energy Unlimited (disponible gratuitamente en Victron Energy y descargable desde ). Cargador de baterías Blue Power GX IP 20 12/25 (1) 24/12 (1) Rango de tensión de entrada VAC o VDC VAC or VDC Frecuencia Hz o DC Número de salidas 1 1 Tensión de carga 'absorción' (V CC) 14,4 28,8 Tensión de carga lenta (V CC) Tensión de carga almacenamiento (V CC) 13,2 26,4 Corriente de carga (A): o 15 Características de carga 4-stage adaptive Capacidad mínima de la batería (Ah) Puede utilizarse como fuente de alimentación Protección Temperatura de funcionamiento Si Polaridad inversa de la batería (fusible en el cable de la batería) Corto circuito de salida Sobrecalentamiento -20 to +60 C ( plena potencia nominal de hasta 40 C) Humedad (sin condensación): Max 95 % Refrigeración CARCASA Refrigerado por aire Material y color Aluminium ( azul RAL 5012) Conexión de la batería Una salida: cable negro y rojo de 1,5 metros Tres salidas: terminales de lengüeta anular de 6 mm² Conexión 230 V CA Cable de 1,5 metros con enchufe CEE 7/7 o AS/NZS 3112 Tipo de protección IP 20 Peso (kg) 1,3 Dimensiones (al x an x p en mm) 66 x 90 x 235 NORMATIVAS Seguridad EN , EN Emisión EN , EN , EN Inmunidad EN , EN , EN , EN

47 POWER ELECTRONICS Cargador de baterías BluePower GX IP VAC Blue Power Battery Charger GX IP20 12/15 Cargador de baterías Blue Power GX IP20 La mayor eficiencia jamás lograda! Con una eficiencia de hasta el 95%, estos cargadores generan hasta cuatro veces menos calor en comparación con la norma del sector. Y una vez completamente cargada la batería, el consumo se reduce a 0,5 vatios, entre cinco y diez veces menos que la norma del sector. Algoritmo de carga variable de 4 etapas: bulk absorption float storage El cargador Blue Power dispone de una tecnología adaptable gestionada por microprocesador que controla la carga de la batería. Su función adaptable optimizará automáticamente el proceso de carga en base al uso que se le dé a la batería. Menor envejecimiento y necesidad de mantenimiento cuando la batería no está en uso: modo Almacenamiento El modo de almacenamiento se activa cuando la batería no ha sufrido ninguna descarga en 24 horas. En el modo de almacenamiento, la tensión de flotación se reduce a 2,2 V/acumulador (13,2 V para baterías de 12 V) para reducir el burbujeo y la corrosión de las placas positivas. Una vez a la semana, se vuelve a subir la tensión a nivel de absorción para igualar la batería. Esta función evita la estratificación del electrolito y la sulfatación, las causas principales de los fallos en las baterías. Completamente silencioso Sin ventilador. Protección contra el sobrecalentamiento La corriente de salida se irá reduciendo a medida que la temperatura aumente hasta los 60ºC, pero el cargador Blue Power no fallará. Dos LED indicadores del estado LED amarillo: bulk charge (parpadeo rápido), absorption (parpadeo lento), float (fijo), storage (o) LED verde: activado Aprenda más sobre baterías y cargas Para saber más sobre baterías y carga de baterías, le rogamos consulte nuestro libro Energy Unlimited (disponible gratuitamente en Victron Energy y descargable desde ). 12/7 (1) 12/10 (1) 12/15 (1) 24/5 (1) 24/8 (1) Rango de tensión de entrada VAC o VDC Eficiencia 94% 95% Ningún consumo de la carga 0.5W 0.5W Frecuencia Hz o DC Número de salidas 1 1 Tensión de carga 'absorción' (V CC) 14,4 28,8 Tensión de carga lenta (V CC) Tensión de carga almacenamiento (V CC) 13,2 26,4 Corriente de carga (A): 7 / 10 / 15 5 / 8 Características de carga 4-stage adaptive Capacidad mínima de la batería (Ah) 24 / 30 / / 24 Puede utilizarse como fuente de alimentación Si Protección Polaridad inversa de la batería (fusible en el cable de la batería) Corto circuito de salida Sobrecalentamiento Temperatura de funcionamiento -20 to +60 C ( plena potencia nominal de hasta 40 C) Humedad (sin condensación): Max 95 % Refrigeración Convección natural (sin ventilador) CARCASA Material y color Aluminium ( azul RAL 5012) Conexiones de la batería Cables rojo y negro de 1,5 metros con pinzas de batería Conexión 230 V CA Cable de 1,5 metros con CEE 7/7 plug, BS 1363 plug (UK) o AS/NZS 3112 plug (AU/NZ) Tipo de protección IP20 Peso (kg) 1,3 Dimensiones (al x an x p en mm) 66 x 90 x 235 NORMATIVAS Seguridad EN , EN Emisión EN , EN , EN Inmunidad EN , EN , EN , EN

48 Cargador de baterías Blue Power IP VAC Cargador de baterías Blue Power IP22 12/30 (3) Alta eficiencia Con una eficiencia de hasta el 94%, estos cargadores generan hasta cuatro veces menos calor en comparación con la norma del sector. Y una vez completamente cargada la batería, el consumo se reduce a 0,5 vatios, entre cinco y diez veces menos que la norma del sector. Algoritmo de carga adaptativo de 6 etapas: comprobación - carga inicial absorción reacondicionamiento - flotación - almacenamiento El cargador Blue Power dispone de gestión "adaptativa" de la batería controlada por microprocesador. Su función adaptativa optimizará automáticamente el proceso de carga en base al uso que se le dé a la batería. Modo de almacenamiento: menor envejecimiento y necesidad de mantenimiento cuando la batería no se esté usando El modo de almacenamiento se activa cuando la batería no ha sufrido ninguna descarga en 24 horas. En el modo de almacenamiento, la tensión de flotación se reduce a 2,2 V/celda (13,2 V para baterías de 12 V) para reducir el gaseado y la corrosión de las placas positivas. Una vez a la semana, se vuelve a subir la tensión a nivel de absorción para igualar la batería. Esta función evita la estratificación del electrolito y la sulfatación, las causas principales de los fallos en las baterías. También carga baterías Li-Ion (LiFePO₄) Las baterías LiFePO₄ se cargan con un sencillo algoritmo de carga inicial absorción flotación. Ajuste NIGHT (noche) y LOW (bajo) Cuando los modos NIGHT o LOW están activos, la corriente de salida se reduce a un máximo del 25% de la salida nominal y el cargador será totalmente silencioso. El modo NIGHT finaliza automáticamente pasadas 8 horas. El modo LOW puede finalizarse de forma manual. Protección contra el sobrecalentamiento La corriente de salida se irá reduciendo a medida que la temperatura aumenta hasta los 50ºC, pero el cargador Blue Power no fallará. Once LED indicadores de estado Algoritmo de carga: TEST (comprobación)/ BULK (carga inicial)/ ABSORPTION (absorción)/ RECONDITION (reacondicionamiento)/ FLOAT (flotación)/ STORAGE (almacenamiento)/ READY (listo) Botón MODE para ajustar: NORMAL (14,4 V) / HIGH (14,7 V) / RECONDITION / LI-ION Cargador Blue Power 12V, 1 Salida 15 / 20 / 30 A 12V, 3 Salidas 15 /20 / 30 A 24V, 1 Salida 8 /12 / 15 A 24V, 3 Salidas 8 /12 / 15 A Rango de tensión de entrada VCA VCA Corriente de carga, modo normal 15 / 20 / 30 A 8/12/15 A Corriente de carga, modo NIGHT o LOW 4 / 5 / 8 A 2 / 3 / 4 A Eficiencia 93% 94% Consumo sin carga 0,5W 0,5W Frecuencia Hz Hz Número de salidas Tensión de carga de "absorción" Normal: 14,4 V HIGH (alta): 14,6 V Li-Ion: 14,2 V Normal: 28,8 V HIGH (alta): 29,2 V Li-Ion: 28,4 V Tensión de carga de "flotación" Normal: 13,8 V HIGH (alta): 13,8 V Li-Ion: 13,35 V Normal: 27,6 V HIGH (alta): 27,6 V Li-Ion: 26,7 V Tensión de carga de "almacenamiento" Normal: 13,2 V HIGH (alta): 13,8 V Li-ion: n. d. Normal: 26,4 V HIGH (alta): 26,4 V Li-ion: n. d. Algoritmo de carga Adaptativo de 6 etapas Puede utilizarse como fuente de alimentación Sí Protección Inversión de la polaridad de la batería (fusible) Cortocircuito de salida Sobretemperatura Rango de temp. de funcionamiento -20 a +50 Humedad (sin condensación) Máx. 98 % Material y color Aluminio (azul RAL 5012) Conexiones de la batería Conexión 230 V CA Tipo de protección Peso Dimensiones (al x an x p) Bornes de tornillo de 13 mm² / AWG6 CARCASA Cable de 1,5 metros con enchufe CEE 7/7, enchufe BS 1363 (RU) o enchufe AS/NZS 3112 (AU/NZ) IP22 1,3 kg. 235 x 108 x 65 mm Seguridad EN , EN Emisiones EN , EN , EN ESTÁNDARES Inmunidad EN , EN , EN , EN

49 POWER ELECTRONICS Cargador de baterías para automoción IP65 de 12V/4A - 12V/0,8A con conector CC V CA Conector CC Dependiendo de la aplicación, el cargador puede conectarse con pinzas, terminales de ojal o encendedor de cigarrillos (cualquiera de ellos). Menor envejecimiento y necesidad de mantenimiento cuando la batería no está en uso: modo de almacenamiento El modo de almacenamiento se activa cuando la batería no ha sufrido ninguna descarga en 24 horas. En el modo de almacenamiento, la tensión de flotación se reduce a 13,2 V para reducir el gaseado y la corrosión de las placas positivas. Una vez a la semana, se vuelve a subir la tensión a nivel de absorción para igualar la batería. Esta función evita la estratificación del electrolito y la sulfatación, las causas principales de los fallos en las baterías. Protección contra el sobrecalentamiento y la polaridad inversa La corriente de salida se irá reduciendo a medida que la temperatura aumenta hasta los 40ºC, pero el cargador no fallará. El relé de salida protege contra la polaridad inversa. Cinco LED indicadores de estado y modo Al conectarse a una fuente de alimentación CA, el LED STAND-BY se encenderá. No habrá ninguna tensión en la salida. Tras su conexión a la batería (la tensión de la batería debe exceder los 8,5V), se puede elegir entre tres perfiles de carga con el botón MODE: 1. Corriente limitada a 0,8A y 14,4V de tensión de absorción. El LED rojo <14Ah se encenderá. 2. Corriente de 4A y 14,4V de tensión de absorción. El LED rojo >14Ah se encenderá. Aplicación: Baterías inundadas, AGM o GEL. Temperatura ambiente de C. 3. Corriente de 4A y 14,7V de tensión de absorción. El LED rojo COLD se encenderá. Aplicación: Baterías inundadas, AGM o GEL. Temperatura ambiente inferior a 10 C, o baterías que requieran una tensión de carga superior (baterías de celda en espiral ÓPTIMA; por ejemplo). Hasta que la batería está completamente cargada, el LED CHARGE permanecerá encendido. Una vez finalizado el proceso de carga, se encenderá el LED FULL. En caso de polaridad inversa, el LED! se encenderá. Si el LED rojo STANDBY permaneciera encendido incluso después de pulsar el botón MODE, la conexión a la batería se interrumpirá. El cargador siempre se inicia en modo STANDBY cuando está conectado a una alimentación CA. Aprenda más sobre baterías y cargas Para saber más sobre baterías y carga de baterías, le rogamos consulte nuestro libro Energy Unlimited (disponible gratuitamente en Victron Energy y descargable desde Cargador IP65 para automoción Rango de tensión de entrada V Frecuencia 50/60Hz Tensión de carga de "absorción" 14,4 o 14,7V Tensión de carga de "flotación" 13,6V Tensión de carga de "almacenamiento" 13,2V Corriente de carga 4 A o 0,8A Puede utilizarse como fuente de alimentación Sin relé de salida Drenaje de corriente 0,25 Ah/mes (0,3 ma) Protección Polaridad inversa, Temperatura Rango de temp. de funcionamiento -20 a +40 C (potencia nominal completa hasta los 25 C) Humedad (sin condensación) Máx. 95% CARCASA Material y color Negro PC Cables rojo y negro de 1,2 metros. Conexión de la batería Se conecta mediante pinzas de batería, ojales M6 o encendedor de 12V (incluido) Conexión 230 V CA Cable de 1,5 metros con enchufe CEE 7/7 Tipo de protección IP65 Peso 0,56 kg Dimensiones (al x an x p) 42 x 61 x 185 mm ESTÁNDARES Seguridad EN , EN Emisiones EN , EN , EN Inmunidad EN , EN , EN , EN

50 Cargador de batería Blue Power IP65 Totalmente estanco, antideflagrante y resistente a los choques Ni el agua, ni los hidrocarburos o las impurezas podrán dañar el cargador Blue Power. La caja es de fundición de aluminio y la parte electrónica está moldeada en resina. Protección térmica Utilizable en ambientes caldeados y hostiles como los compartimentos de motores. La potencia disminuye en presencia de temperaturas elevadas (hasta 60 C) pero el cargador Blue Power permanece operativo. Cargador Blue Power 24V 5A IP65 Carga automática en tres etapas Cuando se alcanza el voltaje de absorción, el cargador Blue Power pasa a absorción y seguidamente a flotación a partir del momento en que la corriente es inferior al umbral de interrupción (ver especificaciones), o al cabo de 20 horas de carga en absorción. Así, la batería queda eficazmente protegida de cualquier sobrecarga y puede permanecer conectada permanentemente. El cargador se reinicia automáticamente y empieza un nuevo ciclo de carga tras una interrupción de su alimentación. Dos pilotos LED de indicación de estado LED amarillo: carga en curso LED amarillo y LED verde: carga de absorción LED verde: modo flotación, batería cargada Energía sin límites Para saberlo todo sobre las baterías, las configuraciones posibles y ejemplos de sistemas completos, pida nuestro libro gratuito "Energía Sin Límites", también disponible en Cargador Blue Power 12/7 24/5 Tensión de alimentación (VCA) Frecuencia (Hz) Voltaje de carga absorción (VCC) 14,4 28,8 Voltaje de carga flotación (VCC) 13,7 27,4 Corriente de carga (A) 7 5 Curva de carga 3 etapas con absorción limitada a 18 horas Capacidad mín. de la batería (Ah) Umbral interrupción de carga (A) 0,7 0,3 Utilizable como alimentación Protecciones (2) a,b,c, Temperatura de funcionamiento C (plena potencia hasta 40 C) Humedad Hasta el 100 % CAJA Material & color Aluminio (azul RAL 5012) Conexión batería Cables rojo y negro longitud 1,5 m Conexión 230 VCA (2) Cable 1,5 m con enchufe CEE 7/7 o AS/NZS 3112 Grado de protección IP 65 Peso (kg) 1,1 Dimensiones (alxanxp, en mm) 43 x 80 x 155 CONFORMIDAD A LAS NORMAS Seguridad EN , EN Emisión EN , EN , EN Inmunidad EN , EN , EN , EN ) También disponible en V 2) Protecciones a) Inversión de polaridad batería (fusible en cable positivo) b) Cortocircuito en salida c) Temperatura 3) Otros tipos de enchufe bajo pedido 24

51 POWER ELECTRONICS Cargador de baterías Blue Power IP VAC Completamente encapsulado: impermeable, a prueba de golpes y antiincendios Ni el agua, ni el aceite ni la suciedad podrán dañar el cargador Blue Power IP67. Su carcasa está hecha de aluminio fundido y los componentes electrónicos están moldeados en resina. Función de interrupción del arranque Los modelos con el sufijo (1+Si) disponen de una segunda salida de corriente limitada constantemente alimentada, siempre y cuando a la entrada lleguen Vca. Esta salida puede utilizarse, por ejemplo, para evitar que un vehículo arranque antes de desenchufar el cargador de baterías (función de interrupción del arranque). La mayor eficiencia jamás lograda! Establecemos un nuevo estándar en el sector: con una eficacia del 92% o superior, estos cargadores generan tres o cuatro veces menos calor. Y una vez completamente cargada la batería, el consumo se reduce a menos de un vatio, entre cinco y diez veces menos que la norma del sector. Algoritmo de carga variable de 4 etapas: inicial absorción flotación - almacenamiento El cargador Blue Power dispone de gestión "variable" de la batería controlada por microprocesador. Su función variable optimizará automáticamente el proceso de carga en base al uso que se le dé a la batería. Cargador Blue Power IP67 12/25 Menor envejecimiento y necesidad de mantenimiento cuando la batería no está en uso: el modo Storage (almacenamiento) El modo de almacenamiento se activa cuando la batería no ha sufrido ninguna descarga en 24 horas. En el modo de almacenamiento, la tensión de flotación se reduce a 2,2 V/celda (13,2 V para baterías de 12 V) para reducir el gaseado y la corrosión de las placas positivas. Una vez a la semana, se vuelve a subir la tensión a nivel de absorción para igualar la batería. Esta función evita la estratificación del electrolito y la sulfatación, las causas principales de los fallos en las baterías. Protección contra el sobrecalentamiento Puede usarse en un entorno caluroso, como una sala de máquinas. La corriente de salida se irá reduciendo a medida que la temperatura aumenta hasta los 60ºC, pero el cargador no fallará. Dos LED indicadores del estado LED amarillo: bulk charge (parpadeo rápido), absorption (parpadeo lento), float (fijo) ), storage (o) LED verde: activado Cargador hermético Blue Power 12/7 12/13 12/17 12/25 24/5 24/8 24/12 Rango de tensión de entrada y frecuencia VAC Hz Eficiencia 93% 93% 95% 95% 94% 96% 96% Consumo sin carga Tensión de carga de 'absorción' (V CC) 14,4 14,4 14,4 14,4 28,8 28,8 28,8 Tensión de carga de "flotación" (V CC) 13,7 13,7 13,7 13,7 27,6 27,6 27,6 Tensión de carga almacenamiento (V CC) 13,2 13,2 13,2 13,2 26,4 26,4 26,4 Corriente de carga (A): Algoritmo de carga Puede utilizarse como fuente de alimentación Protección Temperatura de funcionamiento Variable de 4 etapas sí Polaridad inversa de la batería (fusible en el cable de la batería), Cortocircuito de salida, sobrecalentamiento -20 a +60 C (potencia completa hasta los 40 C) Humedad relativa Hasta 100% Función de interrupción del arranque (Sí) A prueba de cortocircuitos, límite de corriente 0,5A. Tensión de salida: máx. un voltio más bajo que la salida principal CARCASA Material y color: aluminio (azul RAL 5012) Conexión de la batería Cables rojo y negro de 1,5 metros Conexión 230 VCA Cable de 1,5 metros con enchufe CEE 7/7 Tipo de protección Peso (kg) 2,4 Dimensiones (al x an x p en mm) 99 x 219 x 65 NORMATIVAS Seguridad EN , EN Emisiones/Inmunidad EN , EN , EN Directiva de automoción EN , EN , EN , EN IP67

52 Cargador Centaur La calidad sin concesión Los cargadores de batería Centaur son unos aparatos simples, robustos y económicos, pero que no dan ninguna concesión a nuestras normas de alta calidad y ofrecen los mejores resultados que permite la tecnología actual. Las cajas de aluminio con revestimiento epoxi y las fijaciones de acero inoxidable resisten a los ambientes con las condiciones más duras: calor, humedad y nieblas salinas. Los circuitos electrónicos están protegidos de la oxidación por medio de un barniz acrílico. Unos sensores de temperatura garantizan que todos los componentes funcionen dentro de los límites especificados, si es necesario mediante una disminución automática de la potencia de salida durante condiciones ambientales extremas. Entrada universal de 90 a 265 voltios Los cargadores Centaur aceptan una gama de tensión de alimentación muy amplia, de 90 a 265 voltios y de 45 a 65 hertzios, sin necesidad de ningún ajuste. De este modo, son compatibles con todos los voltajes y frecuencias corrientes, y pueden funcionar en redes de alimentación inestables. Centaur Battery Charger salidas de plena potencia Tres salidas aisladas permiten la carga simultánea de 3 conjuntos de baterías. Cada salida puede suministrar la potencia nominal de carga. Carga en 3 etapas con compensación de temperatura El Centaur carga a plena potencia hasta que la intensidad en salida alcanza el 70% de la potencia nominal, y a continuación mantiene un voltaje constante de absorción durante 4 horas. Seguidamente, el cargador pasa al modo de flotación. Un sensor de temperatura interno compensa el voltaje de carga de 2 mv por ºC por elemento. Selector de voltajes de carga Un conmutador interno permite seleccionar fácilmente los voltajes adaptados a los principales tipos de baterías (plomo-ácido, gel, AGM). Indicador de corriente de carga Un amperímetro en el panel frontal permite conocer en todo momento el rendimiento del cargador hacia las baterías. Energía sin límites Para saberlo todo sobre las baterías, las configuraciones posibles y ejemplos de sistemas completos, pida nuestro libro gratuito "Energía Sin Límites", también disponible en Curva de carga Ejemplo de instalación U (V) 30 28,5 V 28 27,2 V I (A) bulk absorption (4 h) float 24

53 POWER ELECTRONICS Cargador Centaur 12/20 12/30 24/16 12/40 12/50 12/60 24/30 Voltaje (V AC) Voltaje (V DC) Frecuencia (Hz) Factor de potencia 1 Voltaje de carga absorción (V DC) 14,3 / 28,5 (1) Voltaje de carga flotación (V DC) 13,5 / 27,0 (1) Nº de salidas 3 Corriente de carga (A) (2) / / / / 60 Amperímetro en parte frontal Curva de carga Capacidad de batería recomendada (Ah) Sensor de temperatura Ventilación forzada Protecciones Temperatura de funcionamiento Ignition protected Sí IUoU (Carga en 3 etapas) Interno - 2mV / C (- 1mV / F) por elemento Sí, temperatura y corriente controladas por ventilador Cortocircuitos de salida, temperatura - 20 a 60 C (0-140 F) Humedad (sin condensación) max 95% Material & Color aluminio (azul RAL 5012) CAJA Sí 12/80 24/ Conexión a baterías (pernos) M6 M6 M8 M8 M8 M8 M8 Conexión de entrada Abrazadera 4 mm² (AWG 6) Grado de protección IP 20 12/100 24/ Peso (kg) 3,8 (8.4) 3,8 (8.4) 5 (11) 5 (11) 5 (11) 12 (26) 12 (26) Dimensiones (alxanxp, en mm) 355x215x110 (14.0x8.5x4.3) 355x215x110 (14.0x8.5x4.3) 426x239x135 (16.8x9.4x5.3) CONFORMIDAD A LAS NORMAS 426x239x135 (16.8x9.4x5.3) 426x239x135 (16.8x9.4x5.3) Seguridad EN , EN , UL 1236 Emisión EN , EN Inmunidad EN , EN x255x130 (19.9x10.0x5.2) 1) Ajustes de fábrica. Selector interno para baterías de ácido, gel o AGM. 2) Hasta 40 C (100 F) de temperatura ambiental. Disminución de potencia de ±20% del nominal a 50 C (120 F) y de ±40% a 60 C (140 F). 505x255x130 (19.9x10.0x5.2) Instalación fácil y rápida Monitor de baterías BMV-700 El monitor de baterías BMV-700 dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de medición de alta resolución de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo, como la fórmula Peukert, para determinar exactamente el estado de la carga de la batería. El BMV-700 muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería, El monitor también almacena una multitud de datos relacionados con el rendimiento y uso de la batería. Battery Alarm Panel remoto de indicación con alarma visual y sonora en caso de voltaje de batería demasiado alto o bajo. Umbrales de activación ajustables, relé con contacto libre de potencia. 1. Atornille la placa de montaje (A) en el lugar de la pared donde desee colocar el cargador de baterías, y simplemente cuelgue el Centaur. 2. Sujete la base de la parte trasera (B) a la pared.

54 CARGADOR DE BATERÍAS SKYLLA-I 24V Preparado para Li-Ion Skylla-i (1+1): dos salidas para cargar 2 bancadas de baterías El Skylla-i (1+1) dispone de 2 salidas aisladas. La segunda salida, limitada a aproximadamente 4 A, y con una tensión de salida ligeramente más baja, está pensada para cargar a tope una batería de arranque. Skylla-i (3): tres salidas de corriente completa para cargar 3 bancadas de baterías El Skylla-i (3) dispone de 3 salidas aisladas. Todas las salidas pueden suministrar la corriente de salida nominal completa. Robusta Las carcasas revestidas de polvo de epoxi de aluminio, con pantalla de protección antigoteo y tornillería de acero inoxidable, soportan los rigores de los entornos más adversos: calor, humedad y salitre en el aire. Los circuitos impresos están protegidos con un revestimiento acrílico que da una máxima resistencia a la corrosión. Los sensores de temperatura garantizan que los componentes eléctricos siempre funcionarán dentro de los límites especificados, reduciendo automáticamente, si fuese necesario, la corriente de salida en condiciones medioambientales extremas. Skylla-i 24/100 (3) Flexible Además del interfaz CAN bus (NMEA2000) se dispone de un interruptor giratorio, interruptores DIP y potenciómetros para adaptar el algoritmo de carga a una batería en concreto y a sus condiciones de uso. Consulte el manual para un resumen completo de las posibilidades Características importantes: Funcionamiento en paralelo sincronizado Se pueden sincronizar varios cargadores con el interfaz CAN bus. Para ello sólo tiene que interconectar los cargadores con cables RJ45 UTP. Por favor, consulte el manual para más información. La cantidad de carga adecuada para una batería de plomo-ácido: tiempo de absorción variable Cuando la descarga es poca, la fase de absorción se acorta para así evitar una sobrecarga de la batería.. Después de una descarga profunda, el tiempo de carga de absorción aumenta automáticamente para garantizar que la batería se recargue completamente. Prevención de daños provocados por un exceso de gaseado: el modo BatterySafe Si para cargar una batería rápidamente se ha elegido una combinación de alta corriente de carga con una tensión de absorción alta, el Skylla-i evitará que se produzcan daños por exceso de gaseado limitando automáticamente el ritmo de incremento de tensión una vez se haya alcanzado la tensión de gaseado. Menor envejecimiento y necesidad de mantenimiento cuando la batería no está en uso: modo de almacenamiento El modo de almacenamiento se activa cuando la batería no ha sufrido ninguna descarga en 24 horas. En el modo de almacenamiento, la tensión de flotación se reduce a 2,2 V/celda (26,4 V para baterías de 24 V) para reducir el gaseado y la corrosión de las placas positivas. Una vez a la semana, se vuelve a subir la tensión a nivel de absorción para refrescar la batería. Esta función evita la estratificación del electrolito y la sulfatación, las causas principales de los fallos en las baterías. Skylla-i 24/100 (1+1) Para una mayor duración de la batería: compensación de temperatura Todos los cargadores Skylla-i vienen con sensor de temperatura de la batería. Al conectarlo, la tensión de carga disminuirá automáticamente a medida que aumente la temperatura de la batería. Esta función se recomienda especialmente para baterías de plomo-ácido selladas y/o cuando se esperan grandes fluctuaciones de temperatura en la batería. Sonda de tensión de la batería Para compensar las pérdidas de tensión debidas a la resistencia del cable, el Skylla-i dispone de una función de sonda de tensión para que la batería reciba siempre la tensión de carga adecuada. Adecuado para alimentación CA y CC (funcionamiento CA-CC y CC-CC) Los cargadores también admiten alimentación CC. Uso como fuente de alimentación Gracias a su salida de tensión perfectamente estabilizada, el Skylla-i puede utilizarse como fuente de alimentación en los casos en que no se disponga de baterías o de condensadores compensadores. Preparado para Li-Ion (LiFePo4) Se puede implementar un sencillo control on/off conectando un relé o un optoacoplador con salida en colector abierto de un BMS Li-Ion al puerto del control remoto del cargador. También se puede controlar completamente la tensión y la corriente conectando al puerto CAN-bus aislado galvánicamente. Electrónica 36 Potencia Aprenda más sobre baterías y cargas Para saber más sobre baterías y carga de baterías, le rogamos consulte nuestro libro Energy Unlimited (disponible gratuitamente en Victron Energy y descargable desde

55 POWER ELECTRONICS CARGADOR DE BATERÍAS SKYLLA-I 24V Skylla-I 24/80 (1+1) 24/80 (3) 24/100 (1+1) 24/100 (3) Tensión de entrada (VCA) Rango de tensión de entrada (Vdc) Rango de tensión de entrada (VCC) 230 V V V Máxima corriente CA de 180 VAC 16 A 20 A Frecuencia (Hz) Hz Factor de potencia 0,98 Tensión de carga de absorción (VCC) (1) Tensión de carga de flotación (VCC) Tensión de carga de almacenamiento (VCC) Corriente de carga (A) (2) 80 A 3 x 80 A. (salida máx total: 80A) 28,8 V 27,6 V 26,4 V 100 A 3 x 100 A. (salida máx total: 100A) Corriente de carga de batería de arranque (A) 4 A n. a. 4 n. a. Algoritmo de carga Variable de 7 etapas Capacidad de la batería (Ah) Ah Ah Algoritmo de carga, Li-Ion Sensor de temperatura Puede utilizarse como fuente de alimentación Puerto de On/Off remoto Puerto de comunicación CAN bus (VE.Can) Funcionamiento en paralelo sincronizado Relé de alarma Convección forzada Protección Temperatura de funcionamiento 3 etapas, con control on-off o control CAN bus Sí Sí Sí (puede conectarse a un BMS Li-Ion) Dos conectores RJ45, protocolo NMEA200, aislado galvánicamente Sí, con VE.Can DPST Capacidad nominal CA: 240VCA/4A Capacidad nominal CC: 4A hasta 35VDC, 1A hasta 60VDC Sí Polaridad inversa de la batería (fusible en el cable de la batería), Cortocircuito de salida, sobrecalentamiento -20 a 60 C (potencia completa hasta los 40 C) Humedad (sin condensación): máx. 95% CARCASA Material y color: aluminio (azul RAL 5012) Conexión de la batería Pernos M8 Conexión 230 VCA Abrazadera de tornillo de 10mm² (AWG 7) Tipo de protección IP 21 Peso en kg. (lbs) Dimensiones (al x an x p en mm.) (al x an x p en pulgadas) NORMATIVAS 7 kg (16 lbs) 405 x 250 x 150 mm. (16,0 x 9,9 x 5,9 pulgadas) Seguridad EN , EN Emisión EN , EN , EN Inmunidad EN , EN , EN , EN ) Rango de tensión de salida 20-36V. Puede establecerse mediante interruptor giratorio o potenciómetros. 2) Hasta 40 (100 F) ambiente La salida se reducirá al 80% a 50ºC, y al 60% a 60ºC. Monitor de baterías BMV 600S El monitor de baterías BMV 600S dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de alta resolución para la medición de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. El software incluye unos complejos algoritmos de cálculo, como la fórmula Peukert, para determinar con exactitud el estado de la carga de la batería. El BMV-600S muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería. Skylla-i Control El panel de control Skylla-i Control permite el control y seguimiento a distancia del proceso de carga mediante indicaciones de estado por LED. Además, el panel remoto también posibilita el ajuste de la corriente de entrada que puede usarse para limitar la entrada de corriente y, por lo tanto, la potencia sustraída del suministro CA. Esto es particularmente útil cuando el cargador funciona con una corriente de pantalán limitada o con generadores pequeños. El panel también puede utilizarse para cambiar varios parámetros de carga de la batería. Es posible conectar varios paneles de control a un cargador o a una serie de cargadores conectados en paralelo y sincronizados. 37

56 CARGADORES SKYLLA TG 24/48V Cargadores perfectos para todo tipo de baterías Los cargadores Skylla TG son ligeros y compactos gracias a la tecnología de alta frecuencia. El voltaje de carga se puede ajustar con precisión para adaptarse a todos los tipos de baterías, abiertas o selladas. Las baterías selladas sin mantenimiento requieren una carga especialmente precisa para una buena duración de vida. Cualquier sobrevoltaje provocaría un gaseo excesivo seguido de un desecamiento y de un mal funcionamiento prematuro. Carga regulada en 3 etapas Las tres etapas de carga de los cargadores Skylla TG son controladas con precisión por microprocesador. La curva de carga IUoUo garantiza la carga más rápida y más segura para todos los tipos de baterías. La duración de absorción es ajustable mediante un interruptor. La función "Intelligent Startup" evita iniciar un ciclo de carga completo en una batería ya cargada. Skylla TG Utilizables como fuente de alimentación Su voltaje de salida perfectamente estabilizado permite utilizar los cargadores Skylla TG como fuente de alimentación, sin necesitar la utilización de baterías. Dos salidas para cargar 2 bancos de baterías (sólo en modelos 24V) Todos los cargadores TG disponen de 2 salidas aisladas. La segunda salida, destinada a la carga de mantenimiento de una batería de arranque o auxiliar, está limitada a 4 amperios con un voltaje ligeramente inferior. Para una mayor duración de la batería: compensación de temperatura Todos los cargadores Skylla TG están equipados con un sensor de temperatura de batería para reducir automáticamente el voltaje de carga cuando aumenta la temperatura de la batería. Esta función es esencial para evitar sobrecargar baterías sin mantenimiento. Sensor de voltaje de la batería Para mejorar aún más la calidad de la carga, un dispositivo de medición directa del voltaje en los bornes de la batería permite compensar las pérdidas de voltaje en el cableado principal. Skylla TG phase Energía Sin Límites Para saberlo todo sobre las baterías, las configuraciones posibles y ejemplos de sistemas completos, pida nuestro libro gratuito "Energía Sin Límites" también disponible en Curva de carga Instalación U (V) ,5 V 26,5 V 26 Skylla TG I (A) bulk absorption (4 h) float (20 h) absorption (30 m) float (20 h) 38

57 POWER ELECTRONICS CARGADORES SKYLLA TG 24/48V Cargador Skylla-TG 24/30 TG 24/50 TG 24/50 TG trifásico 24/80 TG 24/100 TG 24/100 TG trifásico 48/25 TG 48/50 TG Tensión de alimentación ( VCA) x x Gama tensión de alimentación (VCC) Gama tensión de alimentación (VCA) no no Frecuencia (Hz) Factor de potencia 1 Voltaje de carga 'absorción' (V CC) 28,5 28,5 28,5 28,5 28, Voltaje de carga 'flotación' (V CC) 26,5 26,5 26,5 26,5 26, Corriente de carga principal (A) (2) 30 / Corriente de carga auxiliar (A) no no Característica de carga IUoUo (3 etapas de carga) Capacidad batería (Ah) Sensores de temperatura Utilizable como fuente de alimentación Remote alarm Ventilación forzada regulada Protecciones (1) Temperatura de funcionamiento Contactos libres potencia para aviso de fallo 60V / 1A (1x NO and 1x NC) a,b,c,d -20 a +60 C (0-140 F) Humedad (sin condensación) máx. 95% Material y color aluminio (azul RAL 5012) Conexión a batería CAJA Pernos M8 Conexión 230 V CA Abrazaderas 2,5 mm 2 (AWG 6) Grado de protección IP 21 Peso (kg) 5,5 (12.1) 13 (28) 10 (22) 10 (22) 23 (48) 5,5 (12.1) 10 (12.1) Dimensiones (alxanxp, en mm) 365x250x147 (14.4x9.9x5.8) 365x250x257 (14.4x9.9x10.1) 365x250x257 (14.4x9.9x10.1) CONFORMIDAD A LAS NORMAS 365x250x257 (14.4x9.9x10.1) Seguridad EN , EN Emisión EN , EN Inmunidad 1) a 40 C de temperatura ambiente EN , EN x260x265 (20x10.2x10.4) 365x250x147 (14.4x9.9x5.8) 365x250x257 (14.4x9.9x10.1) Monitor de baterías BMV 600S El monitor de baterías BMV 600S dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de medición de alta resolución de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo, como la fórmula Peukert, para determinar exactamente el estado de la carga de la batería. El BMV 600S muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería, El monitor también almacena una multitud de datos relacionados con el rendimiento y uso de la batería. Panel 'SkyllaControl' Indicación a distancia y ajuste de potencia. Pilotos "On", "Boost" y "Float".Su potenciómetro permite ajustar la potencia del cargador para limitar la potencia CA solicitada de entrada. Esta función resulta especialmente útil para ajustar el consumo del cargador a la potencia disponible de toma de puerto o de un generador de baja potencia. Panel'Charger Switch' Permite apagar y arrancar el cargador a distancia. Con piloto luminoso "On". Panel 'Battery Alarm' Panel remoto de indicación con alarma visual y sonora en caso de voltaje de batería demasiado alto o bajo. Umbrales de activación ajustables, relés con contactos libres de potencia. 39

58 CARGADOR SKYLLA DE 24V CON HOMOLOGACIÓN GL Rango de tensión de entrada universal de entre 90 y 265V CA y también adecuado para alimentación CC Todos los modelos pueden funcionar sin ningún tipo de ajuste con tensiones que van de los 90 a los 265 voltios, ya sea a 50 ó a 60 Hz. Los cargadores también pueden aceptar una alimentación de entre 90 y 400V CC. Homologación Germanischer Lloyd Los cargadores han sido homologados por la Germanischer Lloyd (GL) en la categoría medioambiental C, EMC 1. La categoría C se aplica a equipos protegidos de la intemperie. EMC 1 se aplica a los límites de emisiones conducidas y radiadas para equipos instalados en el puente de un barco. La homologación GL C, EMC1 implica que los cargadores también cumplen con la norma IEC , categoría protegidos y equipos instalados en el puente de un barco. Cargador Skylla 24V 50A La homologación GL se aplica a una alimentación de V CA. Otras características - Control por microprocesador - Puede utilizarse como fuente de alimentación - Sensor de temperatura de la batería para carga compensada por temperatura. - Sensor de la tensión de la batería para compensar la caída de tensión debido a la resistencia del cable. Otros cargadores Skylla - Modelos V AC estándar con salida adicional para cargar una batería de arranque. - Modelos GMDSS, con todas las funciones necesarias de control y alarma. Aprenda más sobre baterías y carga de baterías Para saber más sobre baterías y carga de baterías, le rogamos consulte nuestro libro Energy Unlimited (disponible gratuitamente en Victron Energy y descargable desde Curva de carga U (V) 30 28,5 V 28 26,5 V I (A) bulk absorption (4 h) float (20 h) absorption (30 m) float (20 h)

59 POWER ELECTRONICS CARGADOR SKYLLA DE 24V CON HOMOLOGACIÓN GL Skylla-TG 24/ V CA 24/ V CA 24/100-G V CA Tensión de entrada (VCA) Rango de tensión de entrada (V CA) Rango de tensión de entrada (V CC) Frecuencia (Hz) Hz o CC Factor de potencia 1 Tensión de carga de 'absorción' (V CC) 28,5 28,5 28,5 Tensión de carga de "flotación" (V CC) 26,5 26,5 26,5 Corriente de carga de batería aux. (A) (2) Corriente de carga de batería de arranque. (A) Características de carga IUoUo (tres pasos) Capacidad de la batería (Ah) Sensor de temperatura Puede utilizarse como fuente de alimentación Alarma remota Convección forzada Protección (1) Temperatura de funcionamiento Contactos sin tensión de 60V / 1A (1x NO y 1x NC) a,b,c,d -20 a 60 C (0-140 F) Humedad (sin condensación): máx. 95% CARCASA Material y color: aluminio (azul RAL 5012) Conexión de la batería pernos M8 Conexión 230 VCA abrazadera de tornillo de 2,5 mm² (AWG 6) Tipo de protección IP 21 Peso en kg. (lbs) 5,5 (12.1) 5,5 (12.1) 10 (22) Dimensiones (al x an x p en mm.) (al x an x p en pulgadas) 365x250x147 (14,4x9,9x5,8) NORMATIVAS 365x250x147 (14,4x9,9x5,8) Vibración 0,7g (IEC 60945) Seguridad EN , EN , IEC Emisiones EN , EN , IEC Inmunidad EN , EN , IEC Germanischer Lloyd 1) Claves de protección: a) Cortocircuito de salida b) Detección de polaridad inversa de la batería c) Tensión de la batería demasiado alta d) Temperatura demasiado alta Homologación HH 2) Hasta 40 (100 F) de temperatura ambiente 365x250x257 (14,4x9,9x10,1) Monitor de baterías BMV-600S El monitor de baterías BMV dispone de un avanzado sistema de control por microprocesador combinado con un sistema de medición de alta resolución de la tensión de la batería y de la carga/descarga de corriente. Aparte de esto, el software incluye unos complejos algoritmos de cálculo, como la fórmula Peukert, para determinar con exactitud el estado de carga de la batería. El BMV muestra de manera selectiva la tensión, corriente, Ah consumidos o tiempo restante de carga de la batería. Panel de control del Skylla El panel de control del Skylla permite modificar la corriente de carga y consultar el estado del sistema. Modificar la corriente de carga es útil cuando el fusible de la red eléctrica es limitado: la corriente CA usada por el cargador de baterías puede controlarse limitando la corriente máxima de salida, evitando así que se funda el fusible de la red eléctrica. Conmutador para cargador Interruptor on/off remoto Alarma de la batería Una alarma sonora y visual indica si la tensión de la batería es excesivamente alta o baja 41

60 P Salida de 10, V alida 0 320Vdc Conexión "Master- lave" Los cargadores de la serie PEGASUS son potentes, de bajo peso y de tecnología avanzada. Todas las unidades puedes ser usadas como fuente de alimentación o cargador de baterías de carga constante. Tanto la corriente como el voltaje en salida pueden ser ajustados desde 0 hasta su máximo valor mediante un control analógico externo 0-5V, con ajustes internos, o desde un puerto CAN-BUS. Especificaciones Voltaje entrada Vac monofásico o Vdc Rendimiento 89% a plena carga, >90% al 50% carga ( 230Vac entrada ) Corriente entrada 16A ( max) Frecuencia 47 63Hz Factor de potencia >0.98 Pico de entrada arranque suave incluido Rizado 1% rms de la máxima salida de voltaje (1MHz ancho de banda) Montaje en pared Caja y grado protección aluminio, IP20 Peso 7,1 kg sin cables Tierra (caja) flotante Rango temperatura ambiente 0 C +40 C a plena carga y 55 C en absorción Protección sobre temperatura controlado por microprocesador Protección sobrecorriente limitación de la corriente de salida Protección por polaridad inversa con fusible Directivas de seguridad Clase 1 EN (ver manual) EN :2004 EN :2002 +A11:2004 +A1:2004 +A12:2006 +A2:2006 EN50366:2003 +A1:2006 (ver manual) Compatibilidad electromagnética EMC Limits EN55022 Clase B (ver manual) 1

61 POWER ELECTRONICS CARGADOR P 3200 Modelos Modelo Voltaje entrada *) Voltaje salida nominal Ajuste rango voltaje Ajuste rango corriente Max potenc. Instalación/dimensiones (ancho x alto x fondo) Vac/70 369Vdc 12Vdc 0 18Vdc 0 200A 3000W Pared / banco 400x250x80mm Vac/70 369Vdc 24Vdc 0 36Vdc 0 127A 3200W Pared / banco 400x250x80mm Vac/70 369Vdc 36Vdc 0-54Vdc 0 95A 3200W Pared / banco 400x250x80mm Vac/70 369Vdc 48Vdc 0 72Vdc 0 64A 3200W Pared / banco 400x250x80mm Vac/70 369Vdc 72Vdc 0 108Vdc 0 42A 3200W Pared / banco 400x250x80mm Vac/70 369Vdc 96Vdc 0 165Vdc 0 25A 3000W Pared / banco 400x250x80mm Vac/70 369Vdc 144Vdc 0 230Vdc 0 20A 3000W Pared / banco 400x250x80mm Vac/70 369Vdc 192Vdc 0 320Vdc 0 14A 3000W Pared / banco 400x250x80mm *) Potencia reducida Vac Conexión "Master-Slave" (ejemplo con 24V) Unidades "Master " Unidades "Slave" ajuste con potenciómetro (bus RS232) s (bus de control TTL) a control analógico (bus RS232) sh (unidad "Slave" con relé, bus RS232) Incluye cables de conexión "Master-Slave" Versiones personalizadas bajo pedido Cargadores cíclicos de bateria incluyendo los algoritmos de carga Temperatura compensada por sensor, LED externo, ON-OFF remoto Características (V) V 12V (A) (V) V 36V (A) (V) V 36V (A) (V) V 48V (A) (V) V 72V (V) V 110V (V) V 160V (V) V 220V (A) (A) (A) (A) Curvas características típicas de salida nominal corriente/voltaje

62 Color Control GX Versión de firmware v1.20 Color Control GX El Color Control (CCGX) ofrece un control y monitorización intuitivos de todos los productos que se le conectan. La lista de productos Victron que pueden conectarse es interminable: Inversores, Multis, Quattros, todos nuestros cargadores solares MPPT más recientes, BMV-700, BMV-600, Lynx Ion + Derivador y más. Portal en línea VRM El CCGX, además de monitorizar y controlar productos, también envía la información a nuestra página web gratuita de monitorización remota: el Portal en línea VRM. Para hacerse una idea de cómo funciona nuestro Portal en línea VRM, visite y pruebe nuestra demo. Más abajo en esta ficha técnica puede ver capturas de pantalla. Funciones futuras El CCGX dispone de un sinfín de posibilidades. Implantar y hacer realidad todas nuestras ideas llevará años. Por lo tanto, muchas características todavía no están disponibles. Las funciones marcadas "Función futura" ("Future function") estarán disponibles más adelante, con las distintas actualizaciones de firmware. Estas actualizaciones de firmware serán gratuitas, al igual que las actualizaciones de firmware de todos los productos de Victron. Actualizar el producto es fácil: el CCGX se actualiza automáticamente cuando está conectado a Internet. Las actualizaciones manuales pueden llevarse a cabo con memorias USB o tarjetas SD. Productos compatibles - Multis y Quattros, incluidos los sistemas trifásicos y de fase dividida. Seguimiento y control (On/Off y limitador de corriente). La modificación de ajustes todavía no es posible. - BlueSolar MPPT 150/70 y MPPT 150/85. La salida solar actual se puede ver en la pantalla resumen, y todos los parámetros se registran en el Portal en línea VRM. Recuerde que la App VRM muestra un atractivo resumen con los datos del BlueSolar MPPT 150/70. Si se utilizan varios BlueSolar MPPT con VE.Can en paralelo, el Color Control mostrará toda la información junta. Consulte también nuestro blog sobre sincronización de varios cargadores solares MPPT 150/70. - Los cargadores solares BlueSolar MPPT con puerto VE.Direct (70/15, 75/15, 100/15, 100/30, 75/50, 100/50, 150/35) pueden conectarse a los puertos VE.Direct del CCGX. Se pueden conectar varios cargadores solares al mismo tiempo. Aparecerán como un cargador solar por separado en la lista de dispositivos. - La familia BMV-700 puede conectarse directamente a los puertos VE.Direct del CCGX. Para ello, utilice el cable VE.Direct. Consulte nuestra lista de precios. - La familia BMV-600 puede conectarse a los puertos VE.Direct del CCGX. Para ello, utilice el cable VE.Direct a BMV60xS. Consulte nuestra lista de precios. - Lynx Ion + Derivador - Derivador Lynx VE.Can - Skylla-i - Sensores de tanque NMEA Se puede conectar un GPS USB al puerto USB. La ubicación y la velocidad podrán verse en la pantalla y los datos se enviarán al Portal VRM con fines de localización. El mapa en el VRM mostrará la última posición. - WiFi USB Consulte nuestra lista de precios. - Tenga en cuenta que existen más opciones para productos que utilicen los puertos VE.Direct, como los BMV y pequeños MPPT. También pueden conectarse por USB, muy útil cuando se necesita conectar más de dos productos. Utilice un concentrador USB disponible en el mercado, y el interfaz VE.Direct a USB ASS Características destacables - Cuando está conectado a internet, el CCGX se actualiza automáticamente si hay una nueva versión de software disponible. - Varios idiomas: inglés, chino, alemán, italiano, español, francés, sueco y holandés. - Utilice el CCGX como una pasarela Modbus-TCP hacia todos los productos Victron conectados. Consulte nuestras Preguntas Más Frecuentes sobre Modbus-TCP para más información. - Notas para usuarios actuales de VGR2 y VER - Al contrario que el Victron Global Remote 2 (VGR2) y el Victron Ethernet Remote (VER), el CCGX almacena todos los datos localmente cuando se producen interrupciones en la red. Tan pronto como se restaure la conexión con el Portal en línea VRM, enviará automáticamente todos los datos guardados al portal. Los datos pueden analizarse en - El Remote VEConfigure todavía no es compatible con el CCGX. Se espera que esta función esté disponible en el 1T de Será incluso mejor que el VGR2 y el VER: se podrán cambiar los asistentes y modificar sus ajustes. - El sitio web local, tal y como lo presenta el VER, todavía no es compatible. - El CCGX no dispone de módem GPRS: no se puede insertar una tarjeta SIM en el CCGX. Utilice un enrutador GPRS o 3G disponible en las tiendas. Consulte nuestro blog sobre enrutadores 3G. - Más información Para obtener ayuda con la instalación, lea el manual Color Control GX y visite la página de Preguntas Más Frecuentes.

63 POWER ELECTRONICS Color Control GX Versión de firmware v1.20 Color Control GX Rango de tensión de la fuente de alimentación 9 70 V CC Consumo de corriente 12 V CC 24 V CC 48 V CC Desconectado 0 ma 0 ma 0 ma Pantalla apagada 140 ma 80 ma 40 ma Pantalla intensidad mínima 160 ma 90 ma 45 ma Pantalla intensidad máxima 245 ma 125 ma 65 ma Contacto sin tensión VE.Direct VE.Can VE.Bus USB Ethernet Modbus-TCP JSON Dimensiones externas (al x an x p) 3A / 30V CC / 250V CA (Normalmente abierta) Puertos de comunicaciones 2 puertos VE.Direct separados aislados 2 tomas RJ45 en paralelo aisladas 2 tomas RJ45 en paralelo aisladas 2 puertos host USB no aislados Toma RJ 45 10/100/1000MB aislada excepto el apantallado Interfaz de terceros Utilice el Modbus-TCP para controlar todos los productos conectados al Color Control GX Utilice el VRM JSON API para obtener datos del Portal VRM Otros 130 x 120 x 28 mm Rango de temperatura de trabajo -20 a +50 C Resumen - Multi con inversor FV en salida (Hub-2) Menú principal Resumen - Multi Notificaciones de alarma Resumen - Multi con MPPT 150/70 Resumen de los mosaicos - sistema Hub-2 REV 10 Última actualización, lunes, 16 de febrero de 2015

64 Color Control GX Versión de firmware v1.20 Portal VRM señal directa Portal VRM Consumo

65 POWER ELECTRONICS Color Control GX Versión de firmware v1.20 Esquema del Color Control GX Inversores cargadores Multi y Quattro Paralelo, trifásico y fase dividida también compatibles con el CCGX. Skylla-i MPPT 150/70 y MPPT 150/85 Terminales VE.Can RJ45 Zumbador de la alarma Ethernet Conecta al router de Internet Digital Multi CONTROL Wifi Conecta al router de Internet MPPT 75/15 hasta 150/35 GPS BMV-700 o BMV-60xS Relé sin potencial Señalización por alarma (disponible) Memoria USB Utilizada para actualización manual del firmware y para registro de datos. A la batería On/Off del generador o como interruptor controlable a distancia. (función futura) No utilizado Tarjeta micro SD Utilizada para actualización manual del firmware y para registro de datos. La ranura es accesible desde el frontal cuando el Color Control GX está montado en un panel. REV 10 Última actualización, lunes, 16 de febrero de 2015

66 Convertidores CC-CC Orion Conector on-off remotor en los modelos de alta potencia (ver tabla más abajo) El on-off remoto elimina la necesidad de disponer de un interruptor de alta potencia en el cableado de entrada. El on-off remoto puede accionarse mediante un interruptor de baja potencia o con el interruptor de arranque del motor (ver manual). Todos los modelos con salida ajustable también pueden utilizarse como cargador de baterías. Por ejemplo, para cargar una batería de arranque o de servicio de 12 V integrada en un sistema de 24 V. Orion 24/12-5 Todos los modelos con salida ajustable pueden conectarse en paralelo para incrementar la corriente de salida. Pueden conectarse hasta cinco unidades en paralelo. El Orion 12/27,6-12: un cargador de baterías de 24 V (ver página 2) Para cargar una baterías de 24 V a partir de un sistema de 12 V. La tensión de salida de este modelo puede ajustarse con un potenciómetro. Orion 24/12-17 Un regulador reductor-elevador con una playa de alimentación super amplia: el Orion 7-35/12-3 (ver página 2) El Orion 7-35/12-3 es un convertidor aislado con una playa de alimentación super amplia, adecuado tanto para sistemas de 12 V como de 24 V, y con una salida fija de 12,6 V. Fácil de instalar: La entrega incluye 4 conexiones hembras de presión de 6,3 mm. Orion 24/12-25 Orion 24/12-40 Orion 24/12-70 No aislados convertidores Orion 24/12-5 Orion 24/12-12 Orion 24/12-17 Orion 24/12-25 Orion 24/12-40 Orion 24/12-70 Orion 12/24-8 Orion 12/24-10 Orion 12/24-20 Rango de tensión de entrada (V) Subtensión de desconexión (V) Subtensión de reinicio (V) Tensión de salida ajustable mediante potenciómetro Tensión de salida (V) no no no sí no sí no sí sí Ajustable 10-15V ajuste F 13,2V 12 Ajustable 10-15V ajuste F 13,2V 24 Ajustable 20-30V ajuste F 26,4V Efficiency (%) Adecuado para la carga de compensación de una batería. Ajustable 20-30V ajuste F 26,4V no no no sí no sí no sí sí Puede conectarse en paralelo no no no sí no sí no sí sí Corriente de salida continuada (A) Corriente máxima de salida (A) Refrigerado por aire (temp. controlada) no no no no sí Sí no no sí Aislamiento galvánico no no no no no no no no no Consumo en off <5mA <7mA <7mA <15mA <20mA <20mA <10mA <15mA < 30mA On/Off remoto no no no sí sí sí no no sí Operating temperature range (derate 3% per C above 40 C) Conexión CC Peso en kg (lbs) Dimensiones al x an x p en mm (al x an x p en pulgadas) Normativas: Seguridad Emisiones Inmunidad Directiva de automoción -20 a +55 C -20 a +55 C -20 a +55 C -20 a +55 C -20 a +55 C -20 a +55 C --20 a +55 C -20 a +55 C -20 a +55 C Terminales de lengüeta 6,3 mm 0,2 (0.40) 45x90x65 (1,8x3,5x2,6) Terminales de lengüeta 6,3 mm 0,3 (0.65) 45x90x100 (1,8x3,5x3,9) Terminales de lengüeta 6,3 mm 0,3 (0.65) 45x90x110 (1,8x3,5x3,9) Terminales de lengüeta 6,3 mm 0,7 (1.55) 65x88x160 (2,6x3,5x6,3) Doble Terminales de lengüeta 6,35 mm 0,85 (1.9) 65x88x185 (2,6x3,5x7,3) Pernos M6 0,9 (2.0) 65x88x195 (2,6x3,5x7,7) EN EN , EN EN , EN , EN EN Terminales de lengüeta 6,3 mm 0,4 (0.8) 45x90x115 (1,8x3,5x4,5) Terminales de lengüeta 6,3 mm 0,4 (0.9) 45x90x125 (1,8x3,5x4,5) Pernos M6 0,9 (2.0) 65x88x195 (2.6x3.5x7.7) 24

67 POWER ELECTRONICS Convertidores aislados Orion xx/yy-100w Orion xx/yy-200w Orion xx/yy-360w Potencia nominal (W) 100 (12,5V/8A o 24V/4A) 200 (12,5V/16A o 24V/8A) 360 (12,5V/30A o 24V/15A) Aislamiento galvánico sí sí sí Aumento de la temperatura después de 30 minutos a plena carga ( C) Refrigerado por aire (temp. controlada) no sí sí Peso en kg. (lbs) 0,5 (1.1) 0,6 (1.3) 1,4 (3.1) Dimensiones (al x an x p en mm.) (al x an x p en pulgadas) 50 x 88 x 151 (1.9 x 3.5 x 6.0) Tensión de entrada (xx): 12 V (9 18 V) ó 24 V (20 35 V) ó 48 V (30 60 V) ó 110V (60 140V) Tensión de salida (yy): 12,5 V, 24 V ó 48V 50 x 88 x 176 (1.9 x 3.5 x 7.2) 82 x 132 x 190 (3.2 x 5.2 x 7.5) Cargador de baterías aislado de 24V: Orion 12/27,6-12 Entrada 9-18 V, salida 27,6 V, límite de corriente 12 A, refrigerado por aire Tensión de salida ajustable con potenciómetro Peso 1,4 kg (3,1 lbs), dimensiones 64 x 163 x 160 mm (2,5 x 6,4 x 6,3 pulgadas) Regulador reductor-elevador aislado: Orion 7-35/12-3 Entrada 7-35 V, salida 12,6 V límite de corriente 3 A, reducción de corriente lineal desde 3 A a 18 V hasta 1,5 A a 7 V Peso 1,4 kg (3,1 lbs), dimensiones 64 x 163 x 160 mm (2,5 x 6,4 x 6,3 pulgadas) Características comunes Estabilidad de la tensión de salida 2 % (Orion 12/24-7 y Orion 12/24-10: + 0% / - 5%) Tolerancia de la tensión de salida 3 % Nivel de ruido Consumo en off < 50 mv rms < 25 ma (convertidores aislados) Eficiencia No aislado: aprox. 92% Aislado: aprox. 85% Aislamiento Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Carcasa Conexiones Protección: Sobrecorriente Sobrecalentamiento Conexión con polaridad inversa Sobretensión Normativas: Seguridad Emisiones Inmunidad Directiva de automoción > 400 Vrms entre entrada, salida y carcasa (sólo productos aislados) - 20 a + 40 C (0 a 100 F). Reducción de corriente lineal hasta 0 A a 70 C (160 F) Máx. 95% sin condensación Aluminio anodizado Conectores a presión planos de 6,3 mm (2,5 pulgadas). A prueba de cortocircuitos Reducción de la tensión de salida Fusible y diodo con conexión invertida a través de la entrada Varistor (también protege contra descargas) EN EN , EN EN , EN , EN EN Orion aislado de 100W Orion aislado de 360W

68 Convertidor Orion IP67 24/12 CC-CC TNo aislado Orion IP67 24/12-10 Orion IP67 24/12-20 Orion IP67 24/12-5 con cables de 1,8 m La mayor eficacia jamás conseguida! Establecemos un nuevo estándar en el sector: aunque tienen una eficacia del 93% o superior, estos cargadores generan tres o cuatro veces menos calor. Y una vez que la batería esté completamente cargada el consumo se reduce a menos de un vatio, entre cinco y diez veces menos que la norma del sector. Algoritmo de carga adaptable de 4 etapas: inicial absorción flotación - almacenamiento El cargador Blue Power dispone de gestión "adaptativa" de la batería controlada por microprocesador. Su función variable optimizará automáticamente el proceso de carga en base al uso que se le dé a la batería. Menor envejecimiento y necesidad de mantenimiento cuando la batería no está en uso: modo de almacenamiento El modo de almacenamiento se activa cuando la batería no ha sufrido ninguna descarga en 24 horas. En el modo de almacenamiento, la tensión de flotación se reduce a 2,2 V/celda (13,2 V para baterías de 12 V) para reducir el gaseado y la corrosión de las placas positivas. Una vez a la semana, se vuelve a subir la tensión a nivel de absorción para igualar la batería. Esta función evita la estratificación del electrolito y la sulfatación, las causas principales de los fallos en las baterías. Completamente encapsulado: impermeable, a prueba de golpes y antiincendios Ni el agua, ni el aceite ni la suciedad podrán dañar el convertidor Orion IP67 DC-DC. Su carcasa está hecha de aluminio fundido y los componentes electrónicos están moldeados en resina. Cables de entrada y salida extra largos Gracias a sus cables de 1,8 metros de largo, en la mayoría de los casos no será necesario hacer empalmes intermedios. Esto incrementa la fiabilidad de manera importante cuando se hace necesaria una clase de protección IP67. Amplio rango de tensión de entrada Con un rango de entrada de entre 15 y 40 voltios se garantiza una salida estable en los casos en que se producen subidas o bajadas de tensión cuando se conectan otros equipos a la misma batería. Protección contra el sobrecalentamiento Puede usarse en un entorno caluroso, como una sala de máquinas. Orion IP67 24/ / /12-20 Rango de tensión de entrada Desconexión por subtensión Reinicio de subtensión VCC Ninguna corriente de carga a 24V 1 ma 20 ma 50 ma Tensión de salida CC 12 V +/- 3% 12 V +/- 3% 12 V +/- 3% Corriente de salida continua máxima 5 A 10 A 20 A Eficiencia 93% 93% 95% Ondulación y ruido Rango de temperatura de trabajo (reducción de potencia del 3% por cada C por encima de 40 C) Protección contra sobrecarga A prueba de cortocircuitos Protección contra la polaridad inversa. 13 V 14 V 75 mv pp -20 a +70 C (potencia nominal completa hasta los 40 C) Modo "Hiccup", se recupera automáticamente tras eliminar la condición de error CARCASA Sí Con fusible externo o disyuntor (no incluido) Material y color Aluminio (azul RAL 5012) Tipo de protección Conexión CC Dos cables de entrada y dos de salida, longitud 1,8m Sección del cable, entrada 0,8 mm² (18 AWG) 1,5 mm² (15 AWG) 1,5 mm² (15 AWG) Sección del cable, salida 0,8 mm² (18 AWG) 1,5 mm² (15 AWG) 2,6 mm² (13 AWG) Peso (kg) 50 g 300 g 300 g Dimensiones (al x an x p en mm) 25 x 43 x 20 mm 74 x 74 x 32 mm 74 x 74 x 32 mm ESTÁNDARES Seguridad EN Emisiones/Inmunidad EN , EN Directiva de automoción EN , EN , EN Vibración IP67 IEC68-2-6: Hz/1,0G 24

69 POWER ELECTRONICS Orion-Tr DC-DC converters Non-isolated High efficiency Using synchronous rectification, full load efficiency exceeds 95%. IP43 protection When installed with the screw terminals oriented downwards Screw terminals No special tools needed for installation Orion-Tr 24/12-5 (60W) Orion-Tr 24/12-10 (120W) Non isolated converters Orion-Tr 24/12-5 Orion-Tr 24/12-10 Orion-Tr 24/12-15 Orion-Tr 24/12-20 Input voltage range V V V V Output voltage 12.7 V 12.5 V 12.5 V 12.5 V Efficiency 95% 97% 97% 97% Continuous output current 5 A 10 A 15 A 20 A Max. Output current 7 A 12 A 20 A 25 A Galvanic isolation no no no no Off load current < 20 ma < 45 ma < 35 ma < 35 ma Operating temperature range (derate 3% per C above 40 C) DC connection Maximum cable cross-section Weight kg (lbs) Dimensions hxwxd in mm (hxwxd in inches) Standards: Safety Emission Immunity Automotive Directive 3,3 mm² AWG12 0,09 (0.20) 53x51x27 (2.1x2x1.1) 6 mm² AWG10 0,2 (0.44) 73x94x37 (2.9x3.7x1.5) -20 to +55 C Screw terminals 6 mm² AWG10 0,25 (0.55) 73x94x45 (2.9x3.7x1.8) EN EN , EN EN , EN , EN EN mm² AWG10 0,25 (0.55) 73x94x45 (2.9x3.7x1.8)

70 Orion-Tr DC-DC converters isolated: 100 Watt series Remote on-off The remote on-off eliminates the need for a high current switch in the input wiring. The remote on-off can be operated with a low power switch or by for example the engine run/stop switch (see manual). Orion-Tr 12/24-5 (120W) Adjustable output voltage: can also be used as a battery charger For example to charge a 12 Volt starter or accessory battery in an otherwise 24 V system. All models are short circuit proof and can be paralleled to increase output current An unlimited number of units can be connected in parallel. IP43 protection When installed with the screw terminals oriented downwards Screw terminals No special tools needed for installation Orion-Tr 12/24-5 (120W) Input fuse On 12V and 24V input models only Isolated converters Orion-Tr 12/12-9 (110 W) Orion-Tr 12/24-5 (120 W) Orion-Tr 24/12-9 (110 W) Orion-Tr 24/24-5 (120 W) Orion-Tr 24/48-2,5 (120 W) Orion-Tr 48/12-9 (110 W) Orion-Tr 48/24-5 (120 W) Orion-Tr 48/48-2,5 (120 W) Input voltage range 8-17V 8-17 V V V V V V V Under voltage shut down 7 V 7 V 14 V 14 V 14 V 28 V 28 V 28 V Under voltage restart 7,5 V 7,5 V 15 V 15 V 15 V 30 V 30 V 30 V Nominal output voltage 12,2 V 24,2 V 12,2 V 24,2 V 48,2 V 12,2 V 24,2 V 48,2 V Output voltage adjust range V V V V V V V V Output voltage tolerance +/- 0,2 V +/- 0,2 V +/- 0,2 V +/- 0,2 V +/- 0,2 V +/- 0,2 V +/- 0,2 V +/- 0,2 V Output noise 2 mv rms 2 mv rms 2 mv rms 2 mv rms 2 mv rms 2 mv rms 2 mv rms 2 mv rms Cont. output current at nominal output voltage and 25 C 9 A 5 A 9 A 5 A 2,5 A 9 A 5 A 2,5 A Maximum output current (10 s) at nominal output voltage 12,5 A 6,3 A 12,5 A 6,3 A 3,0 A 12,5 A 6,3 A 3,0 A Short circuit output current 32 A 23 A 39 A 30 A 19 A 27 A 25 A 17 A Cont. output power at 25 C 110 W 120 W 110 W 120 W 120 W 110 W 120 W 120 W Cont. output power at 40 C 85 W 110 W 85 W 115 W 115 W 85 W 100 W 85 W Efficiency 87% 88% 85% 87% 88% 87% 86% 89% Galvanic isolation 200 V dc between input, output and case Operating temperature range -20 to +55 C (derate 3% per C above 40 C) Humidity Max. 95% non condensing DC connection Screw terminals Maximum cable cross-section 6 mm² AWG10 Weight 0,42 kg Dimensions hxwxd 100 x 113 x 47 mm Standards: Safety Emission Immunity Automotive Directive EN EN , EN EN , EN , EN EN

71 POWER ELECTRONICS Convertidor CC-CC Buck-Boost 25A y 50A Convertidor CC-CC para carga de baterías auxiliares de 12V o 24V en vehículos con alternador inteligente (frenado regenerativo, motores Euro 5 y Euro 6) El convertidor CC-CC Buck-Boost es un convertidor para carga de baterías auxiliares de 12V o 24V en vehículos con alternador inteligente. El convertidor cargará la batería auxiliar con un tensión preestablecido, lo que elimina las altas (p.ej. Mercedes: 15,4V) o bajas tensiones. Sistema de detección Engine running (motor en marcha) El sistema de detección "engine running" incorporado evita la descarga profunda de la batería de arranque del vehículo. Además de este sistema de detección, el convertidor se puede activar también mediante una entrada programable (conexión D+, CAN bus o (+)15). Indicador LED de salida Indicador LED de entrada Completamente programable El convertidor se puede programar completamente mediante una aplicación para PC sencilla y fácil de usar. (Se necesita un USB macho tipo A a cable macho USB tipo B) Un producto para sistemas de 12V, 24V y 12/24V El convertidor se puede programar para cargar baterías auxiliares de 12V o 24V a partir de un alternador y una batería de arranque de 12V o de 24V. Corriente de carga y limitador de corriente de entrada La corriente de salida se determina por los siguientes factores: - El valor de la corriente de carga máxima. - El valor de la corriente máxima de entrada. - El límite máximo de temperatura de funcionamiento del convertidor. Pin 1 Indicador de estado de entrada (LED) Verde: convertidor encendido Amarillo: tensión de entrada por debajo del umbral, convertidor apagado Rojo: sobretemperatura, convertidor apagado Azul, destello rápido: motor en marcha, el convertidor arrancará tras un tiempo de demora preestablecido Azul, destello lento: subtensión de entrada, convertidor apagado Indicador de estado de salida (LED) Verde: convertidor apagado, tensión de la batería normal Amarillo: convertidor apagado, tensión de la batería baja Rojo: convertidor apagado, batería descargada o no conectada Morado: convertidor encendido Convertidor CC-CC Buck-Boost 25A 50A OUT GND (tierra) IN Conexión USB Rango de tensión de entrada 7-35V Umbral de subtensión 10V Rango de tensión de salida 2-30V Corriente máxima de carga 12V : 25A 24V : 15A 12V : 50A 24V : 25A Consumo de energía Convertidor apagado, LED apagados (modo de ahorro energético) 7 ma Entrada On/Off (pin 1, cable morado) Umbral de tensión "On" > 2V Tensión máxima de entrada 60V Pin 1 y pin 2 de salida Tensión de salida cuando activado Vpinout = Vin Máxima corriente (por pin) Ipinout = 1A GENERAL Rango de temperatura de trabajo C Temperatura ambiente Corriente máx: hasta 40ºC Peso 1kg 1,1kg Dimensiones 165 x 120 x 30 mm 213 x 120 x 30 mm

72 ACERCA DE VICTRON ENERGY Con más de 39 años de experiencia, Victron Energy goza de una reputación sin igual en cuanto a innovaciones técnicas, fiabilidad y calidad. Victron es líder mundial en el sector de la generación autónoma de electricidad. Nuestros productos han sido diseñados para hacer frente a las situaciones más difíciles en las que se pueda encontrar cualquier instalación, tanto recreativa como comercial. La capacidad de Victron de satisfacer las demandas personalizadas de sistemas de generación aislada no tiene precedentes. Nuestra gama de productos incluye inversores sinusoidales e inversores/cargadores, cargadores de baterías, convertidores CC/CC, conmutadores de transferencia, baterías de gel y AGM, alternadores, monitores de baterías, reguladores de carga solar, paneles solares, soluciones de red completas y muchas otras soluciones innovadoras. Servicio y asistencia técnica mundial Tras servir durante más de 39 años a los sectores de generación autónoma, industrial y automovilístico, además del marítimo, tanto en su vertiente comercial como de ocio, Victron dispone de una red de concesionarios y distribuidores que cubre el mundo entero. Nuestra base de clientes es tal que el proporcionar un servicio local rápido y competente es esencial. Esto se refleja en la capacidad de nuestra red de asistencia. Nuestro enfoque flexible sobre el servicio y la asistencia técnica y nuestro compromiso con la rapidez de respuesta en las reparaciones son líderes del mercado. Existen incontables ejemplos de productos Victron que han proporcionado décadas de servicio fiable en las aplicaciones más exigentes. Este nivel de fiabilidad, junto con los conocimientos técnicos del más alto nivel, significa que los sistemas de generación eléctrica de Victron Energy ofrecen el mejor valor disponible. 66 Productos solares de Victron Energy

73 POWER ELECTRONICS DELEGACIÓN ESPAÑA Avda. Lluís Companys, Mataró - Barcelona ESPAÑA T Fax [email protected] DELEGACIÓN PORTUGAL Marina de Cascais, Loja Cascais PORTUGAL T Fax [email protected] Cat. Ene-Sol. 16/1

Inversores Victron. TIPOS DE INVERSORES Existen dos: Inversores de medio puente. Inversores de puente completo. CERTIFICACIONES ISO 9001 ISO 9002

Inversores Victron. TIPOS DE INVERSORES Existen dos: Inversores de medio puente. Inversores de puente completo. CERTIFICACIONES ISO 9001 ISO 9002 Inversores Victron Nos proporciona la mejor línea en inversores del mercado Es un producto netamente hecho para la complementación del uso de energía solar. Convierte corriente continua en corriente alterna,

Más detalles

INVERSOR/CARGADOR MULTIPLUS 800VA - 5KVA 230V

INVERSOR/CARGADOR MULTIPLUS 800VA - 5KVA 230V INVERSOR/CARGADOR MULTIPLUS 800VA - 5KVA 230V Compatible con baterías Litio-Ion Multi funcional, con gestión de potencia inteligente El MultiPlus reúne, en una sola carcasa compacta, un potente inversor

Más detalles

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. GENERACIÓN AISLADA SISTEMAS AUXILIARES Y AISLADOS

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. GENERACIÓN AISLADA SISTEMAS AUXILIARES Y AISLADOS ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. GENERACIÓN AISLADA SISTEMAS AUXILIARES Y AISLADOS 2 ÍNDICE introducción 4 Ejemplos de aplicaciones 5 Residencia conectada a la red 6 Hospital 8 Casa climática

Más detalles

INVERSOR PHOENIX 180VA - 1200VA 120V Y 230V

INVERSOR PHOENIX 180VA - 1200VA 120V Y 230V INVERSOR PHOENIX 180VA - 1200VA 120V Y 230V SinusMax Diseño superior Desarrollado para uso profesional, la gama de inversores Phoenix es ideal para innumerables aplicaciones. El criterio utilizado en su

Más detalles

CATÁLOGO ENERGÍA INNOVADORA

CATÁLOGO ENERGÍA INNOVADORA CATÁLOGO ENERGÍA INNOVADORA Tu empresa de Energías Renovables www.energiainnovadora.com ENERGÍA SOLAR FOTOVOLTAICA Controlador de Carga PWM EPsolar La principal función del controlador es la de proteger

Más detalles

Controladores de carga BlueSolar PWM Pro

Controladores de carga BlueSolar PWM Pro Controladores de carga BlueSolar PWM Pro Programable La serie BlueSolar PWM-Pro viene lista para su uso con los ajustes por defecto. También es totalmente programable: - Mediante un ordenador y un programa

Más detalles

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. GENERACIÓN AISLADA SISTEMAS AUXILIARES Y AISLADOS

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. GENERACIÓN AISLADA SISTEMAS AUXILIARES Y AISLADOS ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. GENERACIÓN AISLADA SISTEMAS AUXILIARES Y AISLADOS 2 ÍNDICE introducción 4 Ejemplos de aplicaciones 5 Residencia conectada a la red 6 Hospital 8 Casa climática

Más detalles

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. GENERACIÓN AISLADA SISTEMAS AUXILIARES Y AISLADOS

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. GENERACIÓN AISLADA SISTEMAS AUXILIARES Y AISLADOS ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. GENERACIÓN AISLADA SISTEMAS AUXILIARES Y AISLADOS 2 ÍNDICE Introducción 4 Faro 5 Ejemplos de aplicaciones 5 Faro no conectado a la red 6 Hospital 8 Unidad

Más detalles

Model LS1024B LS2024B LS3024B. Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage

Model LS1024B LS2024B LS3024B. Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage Model LS1024B LS2024B LS3024B Nominal system voltage 12 / 24 Vdc auto work Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage 50Vdc Grounding Common positive Self-consumption

Más detalles

Inversor/cargador MultiPlus

Inversor/cargador MultiPlus Inversor/cargador MultiPlus 800VA 5kVA Compatible con baterías de Litio-Ion www.victronenergy.com Multi funcional, con gestión de potencia inteligente El MultiPlus reúne, en una sola carcasa compacta,

Más detalles

BLUE SOLAR MPPT. 75/15 y 100/15

BLUE SOLAR MPPT. 75/15 y 100/15 BLUE SOLAR MPPT 75/15 y 100/15 Componentes electrónicos protegidos frente a agresiones medioambientales Ajuste automático a 12 ó 24V (modelo 75/15) Gran abanico de protecciones Seguimiento ultrarrápido

Más detalles

Inversor Phoenix. Onda senoidal pura

Inversor Phoenix. Onda senoidal pura Inversor Phoenix Onda senoidal pura Extraordinaria potencia de arranque Tecnología de alta frecuencia Bajo consumo sin carga Parámetros configurables por software Salida para contacto libre de potencia

Más detalles

Convertidores CC-CC Orion

Convertidores CC-CC Orion Convertidores CC-CC Conector on-off remotor en los modelos de alta potencia (ver tabla más abajo) El on-off remoto elimina la necesidad de disponer de un interruptor de alta potencia en el cableado de

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA. Energy. Anytime. Anywhere.

INFORMACIÓN TÉCNICA. Energy. Anytime. Anywhere. SECTOR NAVAL 2 Energy. Anytime. Anywhere. INFORMACIÓN TÉCNICA Introducción 4 Ejemplos de aplicaciones 5 El velero Elektra 6 Motor yacht Nordhavn 68 8 Sistemas 10 Accesorios 14 Herramientas 16 Información

Más detalles

NÚMERO DE MODELO: APS700HF

NÚMERO DE MODELO: APS700HF Coloque un fusible especificado a 125A a no más de 45.72 cm (18") de la batería en la línea positiva para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla del inversor.

Más detalles

Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA

Inversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA Inversor aislado Isola ÍSOLA ISOLA1500 12V/112, ISOLA1500 24V/112, ISOLA2000 12V/112, ISOLA2000 24V/112, ISOLA3000 24V/112, ISOLA3000 48V/112, ISOLA4000 24V/112, ISOLA4000 48V/112, ISOLA5000 24V/112 E

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente

Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente Inversor / Cargador Serie APS X de 48VCD, 220/230/240V de 4000W con salida de onda sinusoidal pura, ATS, con instalación eléctrica permanente NÚMERO DE MODELO: APSX4048SW Destacado Salida de onda sinusoidal

Más detalles

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. Automoción

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. Automoción ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. Automoción 2 ÍNDICE Introducción 4 Ejemplos de aplicaciones 5 Autocaravanas 6 Camiones de caballos 8 Ambulancias 10 Sistemas 12 Accesorios 16 Información

Más detalles

Descargador de baterías

Descargador de baterías Analizador/Descargador de baterías Descargador de baterías www.amperis.com Analizador/Descargador de baterías Descripción Regulador de alta frecuencia IGBT, lo cual permite la descarga a corriente constante.

Más detalles

SPS. 10 kva kva

SPS. 10 kva kva SPS 10 kva - 200 kva A destacar Compatible con sistemas conectados a la red o fuera de la red Alimentación de corriente de calidad a cargas con la integración de energía fotovoltaica Integración de plantas

Más detalles

Cargador para coches Quick Charge 3.0, puerto dual

Cargador para coches Quick Charge 3.0, puerto dual Cargador para coches Quick Charge 3.0, puerto dual 1.0 PRESENTACIÓN Manual 84103 Este cargador para vehículos de alto rendimiento está provisto de dos puertos USB de salida, uno de ellos compatible con

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 24V CD, 3000W, 230V CA con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

Inversor / Cargador Serie APS X de 24V CD, 3000W, 230V CA con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente Inversor / Cargador Serie APS X de 24V CD, 3000W, 230V CA con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSX3024SW Destacado Genera alimentación de CA de 230V de

Más detalles

CARGADOR BATERÍAS DE TRACCIÓN SMF ESTACIÓN DE CARGA MULTIFRECUENCIA

CARGADOR BATERÍAS DE TRACCIÓN SMF ESTACIÓN DE CARGA MULTIFRECUENCIA CARGADOR BATERÍAS DE TRACCIÓN SMF ESTACIÓN DE CARGA MULTIFRECUENCIA DISMINUYE EL CONSUMO DE ENERGÍA Y LAS EMISIONES CONTAMINANTES MAXIMIZA LA VIDA DE LA BATERÍA Y EL FUNCIONAMIENTO Tecnología: SMF power

Más detalles

Cat UPSB kva 120kVA 400 V 50 Hz

Cat UPSB kva 120kVA 400 V 50 Hz Cat UPSB125 60 kva 120kVA 400 V 50 Hz 1 8 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES INTRODUCCIÓN El equipo UPS asegura la continuidad en el suministro de energía eléctrica a la/s caga/s sin interrupción en caso de fallo

Más detalles

NÚMERO DE MODELO: APS750

NÚMERO DE MODELO: APS750 Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 125A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor/cargador

Más detalles

INVERSOR INV 222 CARACTERÍSTICAS DESTACADAS

INVERSOR INV 222 CARACTERÍSTICAS DESTACADAS INVERSOR INV 222 El inversor INV 222 incluye la más novedosa tecnología con control digital, gracias a la cual se consigue una gran reducción en volumen y peso. Con un control de vanguardia, provee una

Más detalles

Inversor/cargador PowerVerter APS de 750W, 12VCD y 120V con conmutación de transferencia automática y 2 tomacorrientes

Inversor/cargador PowerVerter APS de 750W, 12VCD y 120V con conmutación de transferencia automática y 2 tomacorrientes Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 125A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor/cargador

Más detalles

Inversor / Cargador de 6000W Serie X PowerVerter APS - con Conmutación de Transferencia Automática y Regulación de voltaje interactiva

Inversor / Cargador de 6000W Serie X PowerVerter APS - con Conmutación de Transferencia Automática y Regulación de voltaje interactiva Inversor / Cargador de 6000W Serie X PowerVerter APS - con Conmutación de Transferencia Automática y Regulación de voltaje interactiva NÚMERO DE MODELO: APSX6048VR Destacado Entrada de CA seleccionable

Más detalles

JORNADA TÉCNICA-AQSOL ENERGY S.L

JORNADA TÉCNICA-AQSOL ENERGY S.L JORNADA TÉCNICA-AQSOL ENERGY S.L NUEVOS INVERSORES Y MONITORIZACION Antonio Toribio [email protected] Qué es un inversor fotovoltaico? El inversor es un componente básico en cualquier instalación solar

Más detalles

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. SECTOR NAVAL

ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. SECTOR NAVAL ENERGÍA, EN CUALQUIER MOMENTO, EN CUALQUIER LUGAR. SECTOR NAVAL 2 INFORMACIÓN TÉCNICA Introducción 4 Ejemplos de aplicaciones 5 Velero Ecolution 6 Yate a motor Sunseeker 8 The Green Miles 10 Sistemas 12

Más detalles

SAI monofásico verdadero on line doble-conversión PowerValue 11 RT 1 10 kva SAI monofásico para aplicaciones críticas

SAI monofásico verdadero on line doble-conversión PowerValue 11 RT 1 10 kva SAI monofásico para aplicaciones críticas SAI monofásico verdadero on line doble-conversión PowerValue 11 RT 1 10 kva SAI monofásico para aplicaciones críticas La protección de su fuente de energía nunca fue tan fácil. Un factor que se ha convertido

Más detalles

CARGADOR UNIVERSAL DE BATERÍAS MHF Cargadores multivoltaje de alta frecuencia basados en la tecnología híbrida de Amperis

CARGADOR UNIVERSAL DE BATERÍAS MHF Cargadores multivoltaje de alta frecuencia basados en la tecnología híbrida de Amperis CARGADOR UNIVERSAL DE BATERÍAS MHF Cargadores multivoltaje de alta frecuencia basados en la tecnología híbrida de Amperis LA TECNOLOGÍA MÁS AVANZADA. MAXIMIZA LA VIDA DE LA BATERÍA Y EL FUNCIONAMIENTO.

Más detalles

Windy Boy Protection Box

Windy Boy Protection Box Windy Boy Protection Box Protección contra sobretensión para pequeñas instalaciones eólicas 1 Contenido Las instalaciones eólicas pequeñas se conectan de forma fiable a la red pública o a un sistema de

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 750W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, 2 tomacorrientes C13

Inversor / Cargador Serie APS X de 750W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, 2 tomacorrientes C13 Inversor / Cargador Serie APS X de 750W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, 2 tomacorrientes C13 NÚMERO DE MODELO: APSX750 Destacado Entrega energía limpia de 230 V CA desde una

Más detalles

PowerRouter. Gestor energético. you re in charge. the PowerRouter

PowerRouter. Gestor energético. you re in charge. the PowerRouter PowerRouter Gestor energético the PowerRouter you re in charge Información sobre PowerRouter PowerRouter tiene dos seguidores del punto de máxima potencia (MPP) totalmente independientes (excepto el modelo

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente

Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSX1012SW Destacado Brinda alimentación de CA de onda sinusoidal

Más detalles

NÚMERO DE MODELO: APS1250

NÚMERO DE MODELO: APS1250 Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 200A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor

Más detalles

Inversor/cargador Serie APS X PowerVerter - con conmutación automática de transferencia más veloz.

Inversor/cargador Serie APS X PowerVerter - con conmutación automática de transferencia más veloz. Inversor/cargador Serie APS X PowerVerter - con conmutación automática de transferencia más veloz. NÚMERO DE MODELO: APSX1250F Destacado Entrada 12V CD o 230V CA; Salida 230V, 50 Hz; 2 tomacorrientes de

Más detalles

UPS Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9

UPS Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9 Internet Office de reserva de 120V, 350VA y 180W, Escritorio ultracompacto, 6 tomacorrientes, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: INTERNET350SER Destacado Standby ultracompacto de 120V, 350VA Mantiene

Más detalles

Inversor / Cargador de 1250W 12VCC 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, 2 Tomacorrientes

Inversor / Cargador de 1250W 12VCC 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, 2 Tomacorrientes Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 200A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor

Más detalles

Soluciones para el Autoconsumo Instantáneo

Soluciones para el Autoconsumo Instantáneo Soluciones para el Autoconsumo Instantáneo SOLUCIONES PARA EL AUTOCONSUMO INSTANTÁNEO REDUCCIóN DEL CONSUMO ELéCTRICO SIN INYECCIÓN DE EXCEDENTES A LA RED ELÉCTRICA El autoconsumo permite al consumidor

Más detalles

Catálogo Técnico de Inversores Híbridos para Sistemas Solares Residenciales

Catálogo Técnico de Inversores Híbridos para Sistemas Solares Residenciales Catálogo Técnico de Inversores Híbridos para Sistemas Solares Residenciales Modelos: HYB1000-48-220HS HYB2000-48-220HS HYB3000-48-220HS Qué es un inversor híbrido y para qué sirve? Qué es un inversor?

Más detalles

Inversor/cargador de 12VCD para vehículos utilitarios/de trabajo de 120V y 2000W de PowerVerter, 2 NEMA 5-15R GFCI

Inversor/cargador de 12VCD para vehículos utilitarios/de trabajo de 120V y 2000W de PowerVerter, 2 NEMA 5-15R GFCI Inversor/cargador de 12VCD para vehículos utilitarios/de trabajo de 120V y 2000W de PowerVerter, 2 NEMA 5-15R GFCI NÚMERO DE MODELO: UT2012UL Destacado entrada 12VCD ó 120VCA; Salida de 120VCA; 2 salidas

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES

AUTOMATIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES PANELES SOLARES, GENERADORES EÒLICOS TERMAS SOLARES, LUMINARIAS LED, BOMBAS SOLARES, BATERÌAS INVERSORES. PANELES PANELES SOLARES, SOLARES, GENERADORES EÒLICOS, TERMAS SOLARES, LUMINARIAS LED, LED, BOMBAS

Más detalles

Manual de instrucciones para inversores de onda sinusoidal

Manual de instrucciones para inversores de onda sinusoidal Manual de instrucciones para inversores de onda sinusoidal Distrubuidor Autorizado en: Ecuador Perú INTRODUCCIÓN: INVERSOR/CARGADOR DE SINUSOIDAL PURA Figura 1 Inversor 2KVA Los inversores de onda sinusoidal

Más detalles

FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC INDUSTRIAL Rectificadores industriales para todas las aplicaciones que requieran de una fuente CC

FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC INDUSTRIAL Rectificadores industriales para todas las aplicaciones que requieran de una fuente CC FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC INDUSTRIAL Rectificadores industriales para todas las aplicaciones que requieran de una fuente CC TECNOLOGÍA IGBT y SCR EN CONFIGURACIÓN 6/12 PULSOS DESDE 10 A HASTA 500 A HASTA

Más detalles

Daker DK UPS CONVERTIBLE de 1000 a VA

Daker DK UPS CONVERTIBLE de 1000 a VA Daker DK UPS CONVERTIBLE de 1000 a 10000 VA EL ESPECIALISTA GLOBAL EN INFRAESTRUCTURAS ELÉCTRICAS Y DIGITALES PARA EDIFICIOS Daker Dk UPS convencionales - Monofásicos on-line doble conversión VFI 3 100

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES

AUTOMATIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES PANELES SOLARES, GENERADORES EÒLICOS TERMAS SOLARES, LUMINARIAS LED, BOMBAS SOLARES, BATERÌAS INVERSORES. PANELES PANELES SOLARES, SOLARES, GENERADORES EÒLICOS, TERMAS SOLARES, LUMINARIAS LED, LED, BOMBAS

Más detalles

SU10KRT3/1XPM Módulo de potencia con cable de conexión para módulo de batería y accesorios para instalación en General

SU10KRT3/1XPM Módulo de potencia con cable de conexión para módulo de batería y accesorios para instalación en General UPS de doble conversión, en línea SmartOnline de 200-240V, 10kVA y 7kW, rack/torre de 6U, operación extendida, puerto SNMP pre-instalado, RS232, entrada trifásica-salida monofásica NÚMERO DE MODELO: SU10KRT3/1X

Más detalles

HOJA DE DATOS TÉCNICOS

HOJA DE DATOS TÉCNICOS HOJA DE DATOS TÉCNICOS Módulo de E/S basado en bus CAN 8 entradas multifunción Seleccionables como: o Entrada digital, 0(4) hasta 20 ma, 0 hasta 10 V, RMI, Pt100, Pt1000, Termopar tipo E, J, K, N, R, S

Más detalles

Las tensiones disponibles son: 230/380/400/440V Frecuencia: 50/60Hz

Las tensiones disponibles son: 230/380/400/440V Frecuencia: 50/60Hz El cuadro de conmutación SICES, generalmente combinado con el cuadro de control automático montado en el grupo electrógeno está completo de todos los circuitos, dispositivos y equipos de control (si requeridos)

Más detalles

KIT AUTOCONSUMO SOLAR BETA 1000W 110/60

KIT AUTOCONSUMO SOLAR BETA 1000W 110/60 KIT AUTOCONSUMO SOLAR BETA 1000W 110/60 Características Una instalación Autoconsumo es la solución ideal tanto para ahorrar en la factura eléctrica como para inyectar en la red eléctrica pública y si la

Más detalles

FICHA DE DATOS TÉCNICOS

FICHA DE DATOS TÉCNICOS FICHA DE DATOS TÉCNICOS Controlador Compacto de Grupo Electrógeno, CGC 400 Control y protección del generador Monitoreo y protección del motor Control del interruptor del generador y del interruptor de

Más detalles

Inversor Cargador PowerVerter APS de 120V, 2000W, 12VCD con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación eléctrica permanente

Inversor Cargador PowerVerter APS de 120V, 2000W, 12VCD con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación eléctrica permanente Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 400A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de la línea positiva de la batería Inversor

Más detalles

Inversor/cargador de 2000W, 12VCD y 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, instalación eléctrica permanente

Inversor/cargador de 2000W, 12VCD y 120V PowerVerter APS con Conmutación de Transferencia Automática, instalación eléctrica permanente Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 400A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de distancia de la batería en la línea positiva.

Más detalles

PowerWave 33 Protección de energía eficiente para entornos de trabajo actuales de IT y procesos relacionados

PowerWave 33 Protección de energía eficiente para entornos de trabajo actuales de IT y procesos relacionados ARTICLE OR CHAPTER TITLE PowerWave 33 Protección de energía eficiente para entornos de trabajo actuales de IT y procesos relacionados Ventilador Panel de control del SAI Bypass de mantenimiento Interruptor

Más detalles

Sìstema SAI trifásico independiente. PowerWave kw Prestaciones energéticas incomparables

Sìstema SAI trifásico independiente. PowerWave kw Prestaciones energéticas incomparables Sìstema SAI trifásico independiente PowerWave 33 60 500 kw Prestaciones energéticas incomparables PowerWave 33 la central eléctrica ABB ha establecido siempre las tendencias mundiales en soluciones de

Más detalles

Especificaciones Técnicas del Cargador de Baterías Estacionario y las Baterías

Especificaciones Técnicas del Cargador de Baterías Estacionario y las Baterías EMPRESA ELECTRICA PÚBLICA DE GUAYAQUIL, EP Especificaciones Técnicas del Cargador de Baterías Estacionario y las Baterías DESCRIPCION El cargador de batería será un equipo altamente confiable diseñado

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS INT de 2000W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, Instalación Eléctrica Permanente

Inversor / Cargador Serie APS INT de 2000W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, Instalación Eléctrica Permanente Inversor / Cargador Serie APS INT de 2000W, 12VCD y 230V CA con Conmutación de Transferencia Automática, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSINT2012 Destacado Entrega energía limpia de

Más detalles

NÚMERO DE MODELO: APS2424

NÚMERO DE MODELO: APS2424 Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 300A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] en la línea positiva de la batería Inversor/cargador

Más detalles

Receptor de Vídeo HDMI y USB por IP para ST12MHDLANU p

Receptor de Vídeo HDMI y USB por IP para ST12MHDLANU p Receptor de Vídeo HDMI y USB por IP para ST12MHDLANU - 1080p Product ID: ST12MHDLANUR Este receptor HDMI a través de IP funciona con el kit extensor HDMI a través de IP (se adquiere por separado) y le

Más detalles

SAI. Daker DK UPS de 1000 a VA. Sistema de Alimentación ininterrumpida

SAI. Daker DK UPS de 1000 a VA. Sistema de Alimentación ininterrumpida Sistema de Alimentación ininterrumpida SAI Daker DK UPS monofásicas de 1000 a 10000 VA EL ESPECIALISTA GLOBAL EN INFRAESTRUCTURAS ELÉCTRICAS Y DIGITALES DEL EDIFICIO SAI on line doble conversión, utilizable

Más detalles

Serie UPS modular Flexible, paralelable redundante

Serie UPS modular Flexible, paralelable redundante Serie UPS modular Flexible, paralelable redundante Leyenda Entrada/Salida Monofásica Entrada trifásica/salida monofásica Entrada/salida trifásicas en centros de datos electromédicas industriales de transporte

Más detalles

UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9

UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9 UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: SUINT1000XL General El UPS en línea SmartOnline SUINT1000XL de conversión doble de Tripp

Más detalles

serie SAT Analizador de Bobinas

serie SAT Analizador de Bobinas serie SAT Analizador de Bobinas Ligero - Sólo pesa 10 kg Potente hasta 40A Tensiones 10V a 300V DC; 10V a 250V AC Medida de la resistencia de la bobina Medida de la corriente de la bobina Ensayo de disparo

Más detalles

SAIs Interactivos Júpiter Pro

SAIs Interactivos Júpiter Pro Ficha Técnica Web: www.olfer.com Página: 1 de 5 Los SAIs interactivos, con onda senoidal de salida, de la serie JUPITER PRO ofrecen una solución fiable y económica para ordenadores, switches, hubs y otros

Más detalles

viento, temperatura, humedad del aire y la pluviosidad 8800 serie de mediciones Punto de rocío, Wind Chill (sensación térmica)

viento, temperatura, humedad del aire y la pluviosidad 8800 serie de mediciones Punto de rocío, Wind Chill (sensación térmica) Estaciónes meteorológicas WatchDog Estación meteorológica profesional con 5 o 6 sensores incluidos dirección del viento, velocidad del viento, temperatura, humedad relativa del aire, pluviosidad) / extensible

Más detalles

Inversor / Cargador serie APS X de 48VCD 208/230V de 6000W con salida de onda sinusoidal pura, Instalación eléctrica Permanente

Inversor / Cargador serie APS X de 48VCD 208/230V de 6000W con salida de onda sinusoidal pura, Instalación eléctrica Permanente Inversor / Cargador serie APS X de 48VCD 208/230V de 6000W con salida de onda sinusoidal pura, Instalación eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSX6048VRNET Destacado Proporciona alimentación de CA

Más detalles

INVERSORES. 1500W, 2000W y 3000W.

INVERSORES. 1500W, 2000W y 3000W. INVERSORES Sirio EASY 1500W, 2000W y 3000W www.aros-solar.com Sirio EASY Instalación y uso extremadamente simples Liviano, compacto, de fácil instalación y configuración: éstas son las características

Más detalles

Sistema SAI formato torre. PowerValue 31/11 T kva SAI monofásico para aplicaciones críticas

Sistema SAI formato torre. PowerValue 31/11 T kva SAI monofásico para aplicaciones críticas Sistema SAI formato torre PowerValue 31/11 T 10 20 kva SAI monofásico para aplicaciones críticas Un sistema de alimentación ininterrumpida eficiente con autonomía escalable Para los propietarios o usuarios

Más detalles

Especificación técnica Fuente de alimentación

Especificación técnica Fuente de alimentación regulada, 2400 W Modificaciones técnicas reservadas 722814 Identifikation Typ CPSB3-2400-24 Descripción Conmutada, CFP, trifásica Entrada: rango de valor AC 340 550 V Salida: DC 24 V, 100 A / DC 48 V,

Más detalles

MONITOR DE BATERÍAS AMPERIS

MONITOR DE BATERÍAS AMPERIS AMPERIS BATTERY MONITOR La tecnología más avanzada para la monitorización de baterías de tracción MONITOR DE BATERÍAS AMPERIS MONITOR DE BATERÍAS AMPERIS El sistema integrado de monitorización de baterías

Más detalles

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP

Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP Dupline Carpark Contador de zonas maestro Modelo GP32950030700 Descripción del producto GP32950030700 es una unidad integrada programable diseñada de forma específica para aplicaciones de aparcamiento.

Más detalles

Relés de medida y control Zelio Control

Relés de medida y control Zelio Control Presentación Relés de control de redes monofásicas, modelo RM U 561037 Funciones Estos aparatos están destinados a la supervisión de las redes y las alimentaciones monofásicas. Están dotados de una tapa

Más detalles

Inyector de Alimentación de Corriente PoE+ Power over Ethernet de 1 Puerto Gigabit 30W con Ampl. 60W no Estándar

Inyector de Alimentación de Corriente PoE+ Power over Ethernet de 1 Puerto Gigabit 30W con Ampl. 60W no Estándar Inyector de Alimentación de Corriente PoE+ Power over Ethernet de 1 Puerto Gigabit 30W con Ampl. 60W no Estándar Product ID: POEINJ1GI El inyector industrial Gigabit PoE+, modelo POEINJ1GI, permite suministrar

Más detalles

Inversor/cargador de 2400W, 48VCD y 120V PowerVerter APS con conmutación de transferencia automática, cableado, UL

Inversor/cargador de 2400W, 48VCD y 120V PowerVerter APS con conmutación de transferencia automática, cableado, UL Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 100A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de la línea positiva de la batería Inversor/cargador

Más detalles

Concentrador USB 3.0 de 10 Puertos - Ladrón con Puertos de Carga y Sincronización - Hub con 2 Puertos de 1,5A

Concentrador USB 3.0 de 10 Puertos - Ladrón con Puertos de Carga y Sincronización - Hub con 2 Puertos de 1,5A Concentrador USB 3.0 de 10 Puertos - Ladrón con Puertos de Carga y Sincronización - Hub con 2 Puertos de 1,5A Product ID: ST103008U2C Este concentrador con 10 puertos USB 3.0 aumenta la capacidad de su

Más detalles

Inversor / Cargador Serie APS X de 1250W, 12VCD y 230VCA con Conmutación de Transferencia Automática, 2 tomacorrientes C13

Inversor / Cargador Serie APS X de 1250W, 12VCD y 230VCA con Conmutación de Transferencia Automática, 2 tomacorrientes C13 Inversor / Cargador Serie APS X de 1250W, 12VCD y 230VCA con Conmutación de Transferencia Automática, 2 tomacorrientes C13 NÚMERO DE MODELO: APSX1250 Destacado Entrega energía limpia de 120V CA desde una

Más detalles

guía rápida ed.2 vigilec zero press doble sensor - V2ZPS configuración interna módulo de control AJUSTE DE PRESIÓN ALTA AJUSTE DE PRESIÓN BAJA

guía rápida ed.2 vigilec zero press doble sensor - V2ZPS configuración interna módulo de control AJUSTE DE PRESIÓN ALTA AJUSTE DE PRESIÓN BAJA guía rápida configuración interna vigilec zero press doble sensor - V2ZPS TRANSFORMADOR DE AISLAMIENTO FUSIBLES DE CONTROL BASE DEL MÓDULO DE CONTROL SELECCIÓN DE VOLTAJE TRANSFORMADORES DE INTENSIDAD

Más detalles

ESTO ES UNA PRIMERA VERSION. PUEDE CONTENER ERRORES. Energía Solar Lección 2

ESTO ES UNA PRIMERA VERSION. PUEDE CONTENER ERRORES. Energía Solar Lección 2 ESTO ES UNA PRIMERA VERSION. PUEDE CONTENER ERRORES Energía Solar Lección 2 Serie: Conecte el positivo de un componente al negativo del otro. V T = V 1 + V 2 I T = I 1 = I 2 Paralelo: Conecte el positivo

Más detalles

SAT-AG comprobador completo de baterías SAT-AGU comprobador de baterías SAT-DC cargador de baterías SAT-ACO 380 Cargador AC...

SAT-AG comprobador completo de baterías SAT-AGU comprobador de baterías SAT-DC cargador de baterías SAT-ACO 380 Cargador AC... EQUIPAMIENTO Y SOLUCIONES - 2016 El presente documento consta de 7 páginas Índice SAT-AG comprobador completo de baterías... 3 SAT-AGU comprobador de baterías... 4 SAT-DC cargador de baterías... 4 SAT-ACO

Más detalles

SERIE DIVA SOLAR MULTIPOWER FICHA TÉCNICA

SERIE DIVA SOLAR MULTIPOWER FICHA TÉCNICA SERIE DIVA SOLAR MULTIPOWER SISTEMA SUMERGIBLE CON VARIADOR DE FRECUENCIA ENERGIZADO POR FUENTES DE ENERGÍA MÚLTIPLES: RENOVABLE (A TRAVÉS DE PANELES FOTOVOLTAICOS, GENERADORES EÓLICOS, ETC.) O BIEN, MEDIANTE

Más detalles

Daker DK SAI CONVERTIBLE de 1000 a VA

Daker DK SAI CONVERTIBLE de 1000 a VA Daker DK SAI CONVERTIBLE de 1000 a 10000 VA EL ESPECIALISTA GLOBAL EN INFRAESTRUCTURAS ELÉCTRICAS Y DIGITALES DEL EDIFICIO SAI on line doble conversión, utilizable tanto en la configuración torre como

Más detalles

Inversor/cargador de 3600W, 36VCD y 120V PowerVerter APS - con conmutación de transferencia automática y AVR interactiva

Inversor/cargador de 3600W, 36VCD y 120V PowerVerter APS - con conmutación de transferencia automática y AVR interactiva Para proteger contra fuertes demandas de corriente que puedan ocurrir durante una falla de inversor, coloque un fusible de 300A a no más de 45.72 cm [18 pulg.] de la línea positiva de la batería Inversor/cargador

Más detalles

BLUE SOLAR 12/24. Reguladores de carga. Reguladores PWM para una o dos baterías Excepcional relación calidad-precio Gran abanico de protecciones

BLUE SOLAR 12/24. Reguladores de carga. Reguladores PWM para una o dos baterías Excepcional relación calidad-precio Gran abanico de protecciones BLUE SOLAR 12/24 Reguladores de carga Reguladores PWM para una o dos baterías Excepcional relación calidadprecio Gran abanico de protecciones Blue Solar 12/24, 5A a 12 ó 24V Controlador PWM (modulación

Más detalles

Generación aislada sistemas auxiliares y aislados. Energía, en cualquier momento, en cualquier lugar.

Generación aislada sistemas auxiliares y aislados. Energía, en cualquier momento, en cualquier lugar. Generación aislada sistemas auxiliares y aislados Energía, en cualquier momento, en cualquier lugar. 2 Energy. Anytime. Anywhere. ÍNDICE EasySolar 12 V y 24 V: la solución de energía solar todo en uno

Más detalles

Entrenador de Energía Solar Fotovoltaica TPS-PV2

Entrenador de Energía Solar Fotovoltaica TPS-PV2 Entrenador de Energía Solar Fotovoltaica TPS-PV2 * El modelo original podría cambiar respecto al de la imagen por actualización tecnológica. El sistema TPS-PV2 ayuda a los estudiantes a desarrollar las

Más detalles

New GENERADORES PG-E 40 SRA / PG-E 80 TEA. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

New GENERADORES PG-E 40 SRA / PG-E 80 TEA. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - PG-E 40 SRA / PG-E 80 TEA Generadores síncronos para uso privado y semi-profesional. Generadores con bobinado de cobre. Puntualmente potencia hasta 3 veces superior a la nominal. Regulación electrónica

Más detalles

Kit de Distribución de HDMI y USB por IP -1080p

Kit de Distribución de HDMI y USB por IP -1080p Kit de Distribución de HDMI y USB por IP -1080p Product ID: ST12MHDLANU Este kit de HDMI a través de IP le permite extender una señal HDMI, así como cuatro conexiones de dispositivos periféricos USB, a

Más detalles

Limitador de par de arranque Tipo TCI (Arranque suave)

Limitador de par de arranque Tipo TCI (Arranque suave) Folleto técnico Limitador de par de arranque Tipo TCI (Arranque suave) Los limitadores de par de arranque TCI están diseñados para un arranque suave de motores monofásicos y trifásicos de c.a. El TCI permite

Más detalles