G 326 magic. A mm 1450 B mm 1760 C ( ) ~ 27 D ( ) ~ 74* ~ 110 E mm 490 F mm 420 G mm 600 L mm / 750 M mm / 140 Q mm 1470 Alimentazione vol

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "G 326 magic. A mm 1450 B mm 1760 C ( ) ~ 27 D ( ) ~ 74* ~ 110 E mm 490 F mm 420 G mm 600 L mm / 750 M mm / 140 Q mm 1470 Alimentazione vol"

Transcripción

1 G 326 magic Portata max 300 kg A mm 1450 B mm 1760 C ( ) ~ 27 ( ) ~ 74* ~ 110 E mm 490 mm 420 G mm 600 L mm / 750 M mm / 140 Q mm 1470 Alimentazione vol B C G L E M Q A * G 326 Gruetta MAGIC Telescopica con movimentazione oleodinamica per elevazione, rotazione ed allungamento parziale del braccio. Prolunga del braccio con tubi telescopici estendibili manualmente. Struttura in acciaio inox con carenature in NCL. Completa di centralina oleodinamica e pulsantiera con cavo ergonomica. avit G 326 MAGIC Telescopic with hydraulic movement of the raise, rotation and partial extension of the arm. Prolongation of the arm by manually extendable telescopic tubes. structure in stainless steel with NCL casing. Complete with hydraulic power pack and ergonomic cable remote control. G 326 Grue MAGIC Grue télescopique avec mouvement hydraulique d élévation, rotation et rallongement partial du bras. Rallonge du bras avec tubes télescopiques extensibles manuellement. Structure en acier inox verni avec carénage en NCL. Complet de groupe hydraulique et télécommande à câble. Kran G 326 MAGIC Teleskopkran mit hydraulischem Antrieb für das Anheben und teilweise Verlängern des Armes, sowie für die Rotation. Verlängerung der Armes durch manuelles Ausziehen der Teleskoprohre. Struktur aus Edelstahl mit Verkleidungen aus NCL. Komplett mit Hydraulikeinheit und ergonomischer Kabelfernbedienung. Grua MAGIC Telescopica con movimiento hydraulico de rotacion, elevacion y prolongacion parcial del brazo. Extension del brazo con tubos telescopicos extendibles manualmente. Estructura en acero inox con carena en NCL. Suministrada con centralita hydraulica y mando a distancia a cabo. 96

2 kg Brevetto depositato Vincitore del Premio ame 2002 ame Award 2002 Winner 97

3 C G 336 big magic Portata max 500 kg A mm 1070 B mm 1800 C ( ) ~ 35 ( ) ~ 45 * ( ) 90* mm 510 G mm 800 Q mm 1950 R mm 1320 Alimentazione volt R G Q A B * G 336 Gruetta BIG MAGIC Telescopica con movimentazione oleodinamica per elevazione, rotazione ed allungamento parziale del braccio. Prolunga del braccio con tubo telescopico estendibile manualmente. Struttura in acciaio inox con carenature in NCL. Completa di centralina oleodinamica e pulsantiera con cavo ergonomica. G 336 BIG MAGIC davit Telescopic davit with hydraulic lift, rotation and partial arm extension. Arm extension with telescopic tube pulled out by hand. Stainless steel framework with NCL casing. Complete with hydraulic power unit and ergonomic pushbutton panel with cable. G 336 Gruette BIG MAGIC Télescopique, déplacement hydraulique pour montée, rotation et allongement partiel du bras. Rallonge du bras par tube télescopique extensible manuellement. Structure en acier inox et carénage en NCL. Equipée de centrale hydraulique, boîte à boutons munie de câble ergonomique. G 336 Bootsdavit BIG MAGIC Teleskopteil mit hydraulischer Bewegung für das Anheben, die Rotation und teilweiser Verlängerung des Auslegers. Auslegerverlängerung mit manuell ausziehbarem Teleskoprohr. Struktur aus Inox-Stahl mit NCL-Verkleidungen. Komplett mit Hydraulikeinheit und Kabelfernbedienung. G 336 Grúa BIG MAGIC Telescópica con movimiento oleodinámico por elevación, rotación y prolongación parcial del brazo. Prolongación del brazo con tubo telescópico que se extienden manualmente. Estructura de acero inoxidable con carenado de NCL. Con centralita oleodinámica y botonera con cable ergonómico. 98

4 kg 99

5 G kg Portata max kg A mm B mm C ( ) ~ 35 ~ 35 ~ 35 ( ) E mm mm G mm H mm K mm L mm M mm P mm Q mm R mm S mm V mm Peso kg Alimentazione volt P M R C Q V G L A H E K B Gruetta telescopica a scomparsa in alloggiamento con apertura superiore. otata di giunto che rende minimo lo spazio per la rotazione. Movimento oleodinamico per rotazione, elevazione, allungamento del braccio e per avvolgimento del cavo di sollevamento del carico. Struttura in acciaio inox verniciato. Completa di centralina oleodinamica. Telescopic davit, disappearing in an housing with upper door. Equiped with a joint reducing the rotation space. Hydraulic rotation, raising, arm extension and cable rolling for charge lifting. Powder coated stainless steel structure. Complete with hydraulic power unit. Bossoir téléscopique disparaissant dans un logement avec ouverture supérieure. Equipé avec un joint qui reduit l espace de rotation. Rotation, élévation, allongement du bras et enroulement du cable pour le soulevement de la charge hydrauliques. Structure en acier inox verni. Complete avec group hydraulique. Teleskopischer avit, der in einer nach oben öffnenden Box sitzt. Mit einer Verbindung ausgestattet, die den für die Rotation benötigten Raum verkleinert. Hydraulische Rotation, Anheben, Armverlängerung und Kabelaufwicklung zum Heben der Ladung. Struktur aus lackiertem Edelstahl. Grua telescópica empotrable en un alojamiento con apertura superior. otada de una junta que reduce al mínimo el espacio para la rotación. Movimientos hidráulicos para la rotación, elevación, prolongación del brazo e izado del cabo con carga. Estructura en acero inox. lacado. Completa de centralina hidraulica. 100

6 C G kg Portata max 250 kg A mm 1860 C ( ) ~ 25 ( ) E mm 250 mm 250 G mm 320 H mm 130 K mm 2050 J mm 680 L mm M mm 370 P mm 2400 Q mm ~ 1200 R mm 1490 S mm 360 V mm 240 W mm 2250 Peso kg 205 Alimentazione volt R W P A M G V H J Q S L E K Gruetta telescopica a scomparsa in alloggiamento con apertura superiore. otata di giunto che rende minimo lo spazio per la rotazione. Movimento oleodinamico per rotazione, elevazione, allungamento del braccio e per avvolgimento del cavo di sollevamento del carico. Struttura in acciaio inox verniciato. Completa di centralina oleodinamica. Telescopic davit, disappearing in an housing with upper door. Equiped with a joint reducing the rotation space. Hydraulic rotation, raising, arm extension and cable rolling for charge lifting. Powder coated stainless steel structure. Complete with hydraulic power unit. Bossoir téléscopique disparaissant dans un logement avec ouverture supérieure. Equipé avec un joint qui reduit l espace de rotation. Rotation, élévation, allongement du bras et enroulement du cable pour le soulevement de la charge hydrauliques. Structure en acier inox verni. Complete avec group hydraulique. Teleskopischer avit, der in einer nach oben öffnenden Box sitzt. Mit einer Verbindung ausgestattet, die den für die Rotation benötigten Raum verkleinert. Hydraulische Rotation, Anheben, Armverlängerung und Kabelaufwicklung zum Heben der Ladung. Struktur aus lackiertem Edelstahl. Grua telescópica empotrable en un alojamiento con apertura superior. otada de una junta que reduce al mínimo el espacio para la rotación. Movimientos hidráulicos para la rotación, elevación, prolongación del brazo e izado del cabo con carga. Estructura en acero inox. lacado. Completa de centralina hidraulica. 102

7 G x100 kg Portata per braccio 100 kg A mm 1150 B mm 1980 E mm 200 mm 200 M mm 98 B E M E Coppia gruette telescopiche, con base di fissaggio a parete. Movimento manuale. Realizzazione in acciaio inox verniciato. Couple of telescopic cranes with wall mounting. Manually adjustable. Made of powder coated stainless steel. Couple de bossoirs télescopique avec base de fixation à paroi. Mouvement manuel. Réalisés en acier inox verni. Teleskopisches Kranpaar mit Wandbefestigung. Manuell angetrieben. In lackiertem Edelstahl ausgeführt. Pareja de gruas telescopicas con base de fixacion à pared. Movimiento manual. Realizacion en acero inox lacado. 113

8 G 140 delta x60 kg Coppia gruette telescopiche, girevoli a scomparsa verticale. Movimento manuale. Realizzazione in alluminio. Telescopic, hand operated davits couple, rotary, vertically disappearing. Realised in aluminium. Couple de bossoirs téléscopiques, manuels, tournants, verticalement disparaissants. Réalisés en aluminium. T Ø mm 60 t Ø mm 40 H mm 870 h mm 155 SB mm 800 SC mm 740 kg 10 B Ø mm 160 mm 135 A Ø mm 100 C mm 96 mm 81 Paar teleskopischer Kräne, drehbar, vertikal einfahrbar und aus Aluminium hergestellt. Pareja de pescantes telescópicos, giratorios y empotrables verticalmente. Movimiento manual. Realización en aluminio. G 141 delta x90 kg Coppia gruette telescopiche, girevoli a scomparsa verticale. Movimento manuale. Realizzazione in alluminio. Telescopic, hand operated davits couple, rotary, vertically disappearing. Realised in aluminium. Couple de bossoirs téléscopiques, manuels, tournants, verticalement disparaissants. Réalisés en aluminium. Paar teleskopischer Kräne, drehbar, vertikal einfahrbar und aus Aluminium hergestellt. Pareja de pescantes telescópicos, giratorios y empotrables verticalmente. Movimiento manual. Realización en aluminio. T Ø mm 80 t Ø mm 60 H mm 1000 h mm 220 SB mm 1100 SC mm 900 kg 12 B Ø mm 180 mm 135 A Ø mm 128 C mm 113 mm

Passerelle manuali Manual gangways Passerelles manuelles Manuelle Gangway Pasarelas manuales

Passerelle manuali Manual gangways Passerelles manuelles Manuelle Gangway Pasarelas manuales Passerelle idrauliche esterne non girevoli External non rotating hydraulic gangways Passerelles hydrauliques externes non pivotantes Nichtdrehbare hydraulische Gangway Pasarelas hidráulicas externas no

Más detalles

LTM Mobilkran Mobile Crane. Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí

LTM Mobilkran Mobile Crane. Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM 1200-5.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Traglasten am

Más detalles

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés et Flasques pour poulies dentées Barras dentadas y Guías

Más detalles

MÓDULO 1 DOCKS. Romero Vallejo MÓDULO 1 MODULE 1 PESO. WEIGHT. GEWICHT. PESO. POIDS MODUL 1. Estructura. Frame. Profil. Struttura. Structure MODULO 1

MÓDULO 1 DOCKS. Romero Vallejo MÓDULO 1 MODULE 1 PESO. WEIGHT. GEWICHT. PESO. POIDS MODUL 1. Estructura. Frame. Profil. Struttura. Structure MODULO 1 MÓDULO 1 DOCKS 24 10 98 39 98 39 MÓDULO 1 Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o termolacado. Anodizado Anodized Eloxiert Anodizzato Anodisé Silver Blanco White Weib Bianco Blanc Arena Sabbia

Más detalles

CENICEROS ASHTRAYS CENDRIERS ASCHENBECHER. Aeropuerto Barcelona, Spain

CENICEROS ASHTRAYS CENDRIERS ASCHENBECHER. Aeropuerto Barcelona, Spain CENICEROS ASHTRAYS CENDRIERS ASCHENBECHER Aeropuerto Barcelona, Spain 46 47 GRUP BONAMUSA XX 3 45 mercuri out Colección de ceniceros con estructura en aluminio. Cubetas fabricadas en acero inoxidable satinado.

Más detalles

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux dentés et flasques pour poulies dentées Barras dentadas

Más detalles

LA FORZA DELLA QUALITÀ THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITÉ DIE KRAFT DER QUALITÄT LA FUERZA DE LA CALIDAD. Serie 36.

LA FORZA DELLA QUALITÀ THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITÉ DIE KRAFT DER QUALITÄT LA FUERZA DE LA CALIDAD. Serie 36. LA FORZA DELLA QUALITÀ THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITÉ DIE KRAFT DER QUALITÄT LA FUERZA DE LA CALIDAD Serie 36 Serie 36LC Serie 36 Since 1959 Cranes, in all the languages of the world 36022

Más detalles

LA FORZA DELLA QUALITÀ THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITE DIE KRAFT DER QUALITÄT LA FUERZA DE LA CALIDAD. Serie 26.

LA FORZA DELLA QUALITÀ THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITE DIE KRAFT DER QUALITÄT LA FUERZA DE LA CALIDAD. Serie 26. LA FORZA DELLA QUALITÀ THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITE DIE KRAFT DER QUALITÄT LA FUERZA DE LA CALIDAD Serie 26 Since 1959 Cranes, in all the languages of the world DIN 15018-1 CLASS H1 GROUP

Más detalles

in-ground pool IN-GROUND STEEL WALL POOL PISCINA ENTERRADA DE PARED DE ACERO PISCINE ENTÉRRÉE PAROI ACIER PISCINE INTERRATA CON PARETI IN ACCIAIO

in-ground pool IN-GROUND STEEL WALL POOL PISCINA ENTERRADA DE PARED DE ACERO PISCINE ENTÉRRÉE PAROI ACIER PISCINE INTERRATA CON PARETI IN ACCIAIO PISCINA ENTERRADA DE PARED DE ACERO in-ground pool LINER: Tratamiento Anti-ultravioleta que retrasa el envejecimiento del P.V.C. CHAPA: Laminada en frío con tratamiento de galvanización, fosfatación e

Más detalles

Aspirazione polveri Dust extraction Aspiration des poussières Staubabsaugung Aspiración de polvo. pag. 183

Aspirazione polveri Dust extraction Aspiration des poussières Staubabsaugung Aspiración de polvo. pag. 183 Aspirazione polveri Dust extraction Aspiration des poussières Staubabsaugung Aspiración de polvo pag. 183 DMOB2 pag. 184 Unità mobile per l'aspirazione e la filtrazione di polveri di carteggiatura. Dotata

Más detalles

CRANES, IN ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD

CRANES, IN ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD CRANES, IN ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD ARGENTINA AUSTRALIA BELGIUM BRAZIL CANADA CHILE COLOMBIA CZECH REP CYPRUS DENMARK EGYPT EAST/NORTH EUROPE EIRE FINLAND FRANCE GERMANY GREECE HOLLAND HONG KONG

Más detalles

SAIL SYSTEM DESIGN: CARONNI BONANOMI 2013

SAIL SYSTEM DESIGN: CARONNI BONANOMI 2013 SAIL 1 Porta tv specifi co per schermo piatto. Struttura girevole in lamiera d acciaio. Base con rotelle incassate unidirezionali. Il prezzo è comprensivo di un kit per l aggancio dello schermo. Per verifi

Más detalles

RINGHIERE IN GHISA CAST IRON RAILINGS GARDE-CORPS EN FONTE GUSSEISERNE GELÄNDER BALAUSTRES DE HIERRO FUNDIDO

RINGHIERE IN GHISA CAST IRON RAILINGS GARDE-CORPS EN FONTE GUSSEISERNE GELÄNDER BALAUSTRES DE HIERRO FUNDIDO RINGHIERE IN GHISA CAST IRON RAILINGS GARDE-CORPS EN FONTE GUSSEISERNE GELÄNDER BALAUSTRES DE HIERRO FUNDIDO 90 92 Ringhiere in ghisa Cast iron railings Garde-corps en fonte Gusseiserne geländer Balaustres

Más detalles

Cassettiere mobili. Servantes mobiles. Cajones muebles. Mobile drawerchest. filcar.eu. Unterschubwagen. H 957 mm W 670 mm D 670 mm

Cassettiere mobili. Servantes mobiles. Cajones muebles. Mobile drawerchest. filcar.eu. Unterschubwagen. H 957 mm W 670 mm D 670 mm 957 mm W 670 mm 670 mm Cassettiere mobili Robusta struttura in lamiera d acciaio verniciata a polvere. Solida piana di lavoro in lamiera d acciaio da 2 mm con copertura in BR da 2 mm, antigraffio, resistente

Más detalles

68 Q-BOX GW GW GW GW GW GW GW GW GW GW GW GW

68 Q-BOX GW GW GW GW GW GW GW GW GW GW GW GW 68 Q-BOX QUADRI GENERALI CABLATI FISSI ASC DI DISTRIBUZIONE FINALE A S C w i r e d A n d i n S ta l l e d g e n e r A l f i n A l d i S t r i b u t i o n b o x e S Ta b l e a u x g é n é r a u x c â b

Más detalles

Troy design. polypropylene , ,5 56,

Troy design. polypropylene , ,5 56, Stacking chair. Also available with arms. chromed or painted in polyester powder and cataphoreticallytreated. Seat in standard injectionmoulded Suitable for outdoor use (painted version). Silla apilable.

Más detalles

Troy design. polypropylene. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 4 24,4. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96)

Troy design. polypropylene. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 4 24,4. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) Stacking chair. Also available with arms. chromed or painted in polyester powder and cataphoreticallytreated. Seat in standard injectionmoulded Suitable for outdoor use (painted version). Silla apilable.

Más detalles

GRUPO 3. Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants. Cilindros Giratorios Neumáticos. Cilindros Giratorios Hidráulicos. Pag.

GRUPO 3. Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants. Cilindros Giratorios Neumáticos. Cilindros Giratorios Hidráulicos. Pag. GRUPO 3 Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants Pag. Cilindros Giratorios Neumáticos Cilindros neumáticos sin paso central Pneumatic cylinders without central hole Cylindres pneumatiques

Más detalles

Cilindros Giratorios Hidráulicos. Cilindros hidráulicos sin paso central. Hydraulic cylinders with central hole

Cilindros Giratorios Hidráulicos. Cilindros hidráulicos sin paso central. Hydraulic cylinders with central hole Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants Cilindros Giratorios Hidráulicos Cilindros hidráulicos sin paso central Hydraulic cylinders without central hole Cylindres hydrauliques sans

Más detalles

in-ground pool IN-GROUND STEEL WALL POOL PISCINA ENTERRADA DE PARED DE ACERO PISCINE INTERRATA CON PARETI IN ACCIAIO PISCINE ENTÉRRÉE PAROI ACIER

in-ground pool IN-GROUND STEEL WALL POOL PISCINA ENTERRADA DE PARED DE ACERO PISCINE INTERRATA CON PARETI IN ACCIAIO PISCINE ENTÉRRÉE PAROI ACIER PISCINA ENTERRADA DE PARED DE ACERO LINER: Tratamiento Anti-ultravioleta que retrasa el envejecimiento del P.V.C. CHAPA: Laminada en frío con tratamiento de galvanización, fosfatación e imprimación. Troquelada

Más detalles

Since Cranes, in all languages of the world. Serie 21 S CONFORME - CONFORMS EN 12999

Since Cranes, in all languages of the world. Serie 21 S CONFORME - CONFORMS EN 12999 PM,11446 SERIE 21 S ITA 8-10-2002 15:04 Pagina 1 Since 1959 Cranes, in all languages of the world Serie 21 S CONFORME - CONFORMS EN 12999 LA FORZA DELLA QUALITA THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITE

Más detalles

Since Cranes, in all the languages of the world. Serie 6

Since Cranes, in all the languages of the world. Serie 6 Since 1959 Cranes, in all the languages of the world Serie 6 LA FORZA DELLA QUALITÀ THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITE DIE KRAFT DER QUALITÄT LA FUERZA DE LA CALIDAD 6521 6522 6523 6524 * PORTATA

Más detalles

CRANES, IN ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD

CRANES, IN ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD CRANES, IN ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD ARGENTINA AUSTRALIA BELGIUM BRAZIL CANADA CHILE COLOMBIA CZECH REP CYPRUS DENMARK EGYPT EAST/NORTH EUROPE EIRE FINLAND FRANCE GERMANY GREECE HONG KONG INDONESIA

Más detalles

HEA SERIES EVAPORATOR

HEA SERIES EVAPORATOR TIZHOU HISPNI REFRIGERTION EQUIPENT O., LTD. HE 2501 09 4D Defrost system / Sistema de desescarche Fin spacing (mm) / Espacio entre aletas Surface (m 2 ) / Superficie Fan number / Número de ventiladores

Más detalles

Design: Caronni Bonanomi 2013

Design: Caronni Bonanomi 2013 SAIL 1 Porta tv specifico per schermo piatto. Struttura girevole in lamiera d acciaio. Base con rotelle incassate unidirezionali. Il prezzo è comprensivo di un kit per l aggancio dello schermo. Per verificare

Más detalles

Acciaio inox AISI 304 AiSI 304 Stainless Steel Acier inoxydable AISI 304 Acero inoxidable AISI 304 Edelstahl AISI 304

Acciaio inox AISI 304 AiSI 304 Stainless Steel Acier inoxydable AISI 304 Acero inoxidable AISI 304 Edelstahl AISI 304 Lavamani Handwash basins Lave-mains Lavabo para las manos Handwashbecken Materiale: Material: Matériel: Material: Material: Alzatina posteriore: Rear up-stand: Dosseret: Peto: Aufkantung: Comando: Control:

Más detalles

Focus Line Floor IP65

Focus Line Floor IP65 Focus Line Floor IP65 Proyector de pie, con cuerpo en aluminio mecanizado. Soporte en acero inoxidable AISI 316. Cable con interruptor. Acabados en negro anodizado y en blanco o champagne lacado, con anillo

Más detalles

DESPIECE CODIGO 07490, 07491, 07492, DESCRIPCION: FILTRO ACERO INOX CON CIERRE ALTURA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 07490, 07491, 07492, DESCRIPCION: FILTRO ACERO INOX CON CIERRE ALTURA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 29/09/20 HOJA: 1 / CODIGO 0790, 0791, 0792, 079 DESCRIPCION: FILTRO ACERO INOX CON CIERRE ALTURA 800-00 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 008010 MANOMETRO COMPLETO * 00102

Más detalles

Impastatrici a spirale. Spiral mixer Spiral - Teigknetmaschinen Pétrins à spirale Amasadoras de spiral Amassadeira espiral

Impastatrici a spirale. Spiral mixer Spiral - Teigknetmaschinen Pétrins à spirale Amasadoras de spiral Amassadeira espiral Impastatrici a spirale Spiral mixer Spiral - Teigknetmaschinen Pétrins à spirale Amasadoras de spiral Amassadeira espiral [82 83] spirale consente di ottenere impasti perfettamente centrale e la griglia

Más detalles

Avantgarde POOLS COMPOSITE POOLS PISCINAS DE COMPOSITE PISCINES COMPOSITE PISCINA IN COMPOSITE IN EU DESIGNED & ASSEMBLED

Avantgarde POOLS COMPOSITE POOLS PISCINAS DE COMPOSITE PISCINES COMPOSITE PISCINA IN COMPOSITE IN EU DESIGNED & ASSEMBLED Avantgarde POOLS PISCINAS DE COMPOSITE LINER: Tratamiento Anti-ultravioleta que retrasa el envejecimiento del P.V.C COMPOSITE: Las piscinas de composite están fabricadas de un nuevo material mezcla de

Más detalles

Since Cranes, in all languages of the world. Serie 41 S

Since Cranes, in all languages of the world. Serie 41 S Since 1959 Cranes, in all languages of the world Serie 41 S LA FORZA DELLA QUALITA THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITE DIE KRAFT DER QUALITAT LA FUERZA DE LA CALIDAD DIN 15018-1 CLASS H1 GROUP

Más detalles

CREMONESI E MANIGLIE PER INTERNO CREMONE AND HANDLES FOR INWARDS OPENING CRÉMONES ET BÉQUILLES POUR OUVERTURE INTÉRIEURES CREMONAS Y MANILLAS PARA

CREMONESI E MANIGLIE PER INTERNO CREMONE AND HANDLES FOR INWARDS OPENING CRÉMONES ET BÉQUILLES POUR OUVERTURE INTÉRIEURES CREMONAS Y MANILLAS PARA CRMONS MANGL PR NTRNO CRMON AND HANDLS FOR NWARDS OPNNG CRÉMONS T BÉQULLS POUR OUVRTUR NTÉRURS CRMONAS Y MANLLAS PARA APRTURA NTROR CRMONS 190-19 - 191-194 - 199 34 Cremonese per apertura interna Cassa

Más detalles

Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443

Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443 Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443 R1 Entalhe/ Door cut/ Taladro en la puerta ± 3mm ± 3mm ±4º Ø21 20 6mm 6mm 2 3 30 9 13 72 36 R16 100 3 6 Ajustar a posição da porta Adjust

Más detalles

ARCO. New. Buzones de Jardín Individuales. Buzones de Jardín Individuales Individual Garden mailboxes ARCO. Ref Ref Ref.

ARCO. New. Buzones de Jardín Individuales. Buzones de Jardín Individuales Individual Garden mailboxes ARCO. Ref Ref Ref. ARCO ARCO Ref. 80003 Plástico Budeos burdeos plastic New Incluye fijaciones. Fixing includes. Doble funcion recogecartas. Double funtion rear retrieval mailbox. Plástico ABS ABS plastic Antivandalico.

Más detalles

Porte scorrevoli con binario a pavimento. Sliding doors with floor rail. Portes coulissantes sur un rail au sol. Schiebetüren mit Bodenschiene.

Porte scorrevoli con binario a pavimento. Sliding doors with floor rail. Portes coulissantes sur un rail au sol. Schiebetüren mit Bodenschiene. 150 151 Vista, il taglio su misura, la versatilità e il movimento degli elementi, l infinita varietà di finiture, non pongono limiti di progettazione. Vista, custom made, the versatility and the movement

Más detalles

(da incasso / built in / encastrable / zum einbauen / de encastre)

(da incasso / built in / encastrable / zum einbauen / de encastre) 292 Vasche refrigerate Drop-in / Drop-in Armonia Brina Sinfonia Brina (da incasso / built in / encastrable / zum einbauen / de encastre) Piano refrigerato / Refrigerated plate / Tablette réfrigérée / Gekühlte

Más detalles

Since 1959. Cranes, in all the languages of the world. Serie 34 S

Since 1959. Cranes, in all the languages of the world. Serie 34 S Since 1959 Cranes, in all the languages of the world Serie 34 S LA FORZA DELLA QUALITÀ THE POWER OF QUALITY LA FORCE DE LA QUALITE DIE KRAFT DER QUALITÄT LA FUERZA DE LA CALIDAD DIN 15018-1 CLASS H1 GROUP

Más detalles

HED SERIES EVAPORATOR

HED SERIES EVAPORATOR HE SERIES EVPORTOR EVPORORES SERIE HE TIZHOU HISPNI REFRIGERTION EQUIPENT O., LT. HE SERIES EVPORTOR EVPORORES SERIE HE HE 4001 36 4 efrost system / Sistema de desescarche Fin spacing (mm) / Espacio entre

Más detalles

LTM Mobilkran Mobile Crane. Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí

LTM Mobilkran Mobile Crane. Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí Mobilkran Mobile Crane Grue mobile Autogrù Grúa móvil Ìîáèëüíûé êðàí LTM 1400-7.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Dati tecnici Datos técnicos Òåõíè åñêèå äàííûå Traglasten am

Más detalles

Folding arm awnings Store à bras extensibles Gelenkarm-Markisen Toldos de brazos extensibles ECO 40 BQ

Folding arm awnings Store à bras extensibles Gelenkarm-Markisen Toldos de brazos extensibles ECO 40 BQ Tende a bracci estensibili Folding arm awnings Store à bras extensibles Gelenkarm-Markisen Toldos de brazos extensibles ECO 40 BQ ECO 40 BQ ECO 40 è una tenda a bracci estensibili di fascia economica

Más detalles

Perforadores de chapa Knock out punches Emporte pièce. serie 54. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Perforadores de chapa Knock out punches Emporte pièce. serie 54. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - Perforadores de chapa Knock out punches Emporte pièce serie 54 88 SERIE 54 Perforadores de chapa redondos mecánico Round knock out punches (manual) Emporte pièces round (manuel) Ø 01 Arandela para el rozamiento

Más detalles

CORTAVIENTOS. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil:

CORTAVIENTOS. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil: CORTAVIENTOS 128 SIENA MAXI Módulo separador. Aluminio lacado y anodizado. Tornillería acero inox. Bandeja. 6 Ruedas (3 con freno). Conexiones en poliamida con fibra de vidrio. Módulo separador. Alumínio

Más detalles

COMPLEMENTOS COMPLEMENTS COMPLÉMENTS

COMPLEMENTOS COMPLEMENTS COMPLÉMENTS 128 VILA COMPLEMENTOS COMPLEMENTS COMPLÉMENTS 129 SIENA SIENA MAXI Módulo separador. Aluminio lacado y anodizado. Tornillería acero inox. Bandeja. 6 Ruedas (3 con freno). Conexiones en poliamida con fibra

Más detalles

BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant.

BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant. Basic BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant. 1 BASIC Basic 2 BASIC 3 BASIC Basic La serie BASIC permite crear múltiples puestos conjuntos de trabajo, alcanzando el mayor confort

Más detalles

Armadi con anta. Kleiderschrank mit Tür. Units with door. Módulos con Puerta. Armoire avec porte. H 2000 mm W 670 mm D 670 mm

Armadi con anta. Kleiderschrank mit Tür. Units with door. Módulos con Puerta. Armoire avec porte.  H 2000 mm W 670 mm D 670 mm H 2000 mm W 670 mm D 670 mm Armadi con anta Robusta struttura in lamiera d acciaio verniciata a polvere. Dotato di 2 ripiani interni regolabili in altezza. Serratura con chiave. Piedini regolabili in altezza

Más detalles

CRANES, IN ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD

CRANES, IN ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD CRANES, IN ALL THE LANGUAGES OF THE WORLD ARGENTINA AUSTRALIA BELGIUM BRAZIL CANADA CHILE COLOMBIA CZECH REP CYPRUS DENMARK EGYPT EAST/NORTH EUROPE EIRE FINLAND FRANCE GERMANY GREECE HONG KONG INDONESIA

Más detalles

SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda Snake: una piccola collezione di scaldasalviette dal segno grafico deciso. La collaborazione con i designer Franca Lucarelli e Bruna Rapisarda da ampio spazio alla ricerca formale creando un tutt uno con

Más detalles

Brazos Mini-Vinci 23

Brazos Mini-Vinci 23 Brazos Mini-Vinci 23 Características y aplicaciones Characteristics and aplications Caractéristiques et les usages Eigenschaften und Anwendungen Sistema con aplicación en el montaje de toldos que no superen

Más detalles

UNA ROBUSTA TECNOLOGÍA DE GRÚAS DE GRAN TONELAJE Y UN AVANZADO SISTEMA ELECTRÓNICO GARANTIZAN UNA PROLONGADA VIDA ÚTIL

UNA ROBUSTA TECNOLOGÍA DE GRÚAS DE GRAN TONELAJE Y UN AVANZADO SISTEMA ELECTRÓNICO GARANTIZAN UNA PROLONGADA VIDA ÚTIL PK 56502 / 62002 EH LIFETIME EXCELLENCE UNA ROBUSTA TECNOLOGÍA DE GRÚAS DE GRAN TONELAJE Y UN AVANZADO SISTEMA ELECTRÓNICO GARANTIZAN UNA PROLONGADA VIDA ÚTIL 1 2 TECNOLOGÍA DE GRÚAS DE GRAN TONELAJE RENTABLE

Más detalles

TR Spot&Up. Josep Ll. Xuclà

TR Spot&Up. Josep Ll. Xuclà TR Spot&Up Suspensión luz directa con proyectores de 5 W y luz indirecta superior en perfil de aluminio extruido 40x40mm. LED en. Difusor superior de policarbonato opalizado. Regulable en altura con 3

Más detalles

TR Spot&Up. Josep Ll. Xuclà

TR Spot&Up. Josep Ll. Xuclà TR Spot&Up Suspensión luz directa con proyectores de 5 W y luz indirecta superior en perfil de aluminio extruido 40x40mm. LED en. Difusor superior de policarbonato opalizado. Regulable en altura con 3

Más detalles

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005 Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui

Más detalles

CILINDROS Y MOTORES HIDRÁULICOS

CILINDROS Y MOTORES HIDRÁULICOS ELECTRO 9 Y HIDRÁULICOS HYDRAULIC CYLINDERS AND MOTORS VÉRINS ET MOTEURS HYDRAULIQUES - Cilindros ISO ISO Cylinders Vérins ISO............................................................................................167

Más detalles

5SISTEMAS MODULARES MODULAR SYSTEMS

5SISTEMAS MODULARES MODULAR SYSTEMS 5SISTEMAS MODULARES MODULAR SYSTEMS 1 Tabarca 05 Sistema Tabarca 09 Complementos 12 Kits Tabarca 1 Tabarca 05 Tabarca System 09 Accesories 12 Kits Tabarca 2 Aluframe 15 Sistema Aluframe 17 Complementos

Más detalles

ERCO Descripción general

ERCO Descripción general ERCO-4401 Descripción general El modelo ERCO-4401 es un elevador bajo rueda con cinematismo de tijera y una capacidad máxima de 4.400 kg. En las versiones CT resulta ideal para llevar a cabo operaciones

Más detalles

Focus Line Spike Floor

Focus Line Spike Floor Focus Line Spike Floor Proyector de pie para exterior () con estoque para instalación directa a tierra. Cuerpo en aluminio mecanizado, anodizado negro mate o lacado champagne, con anillo frontal y tapa

Más detalles

TR Spot. Josep Ll. Xuclà

TR Spot. Josep Ll. Xuclà TR Spot Suspensión luz directa con proyectores de 5 W en perfil de aluminio extruido 40x40mm. LED en PCB diseñado por Insolit para la colección TR. Regulable en altura con 3 cables de acero inox (0,6mm).

Más detalles

TR Spot. Josep Ll. Xuclà

TR Spot. Josep Ll. Xuclà TR Spot Suspensión luz directa con proyectores de 5 W en perfil de aluminio extruido 40x40mm. LED en PCB diseñado por Insolit para la colección TR. Regulable en altura con 3 cables de acero inox (0,6mm).

Más detalles

SKU: GV4224. PN16 Cast Iron Globe Valve

SKU: GV4224. PN16 Cast Iron Globe Valve SKU: GV4224 VOLT Cast Iron Flanged PN16 Globe Valve VOLT Gusseisen mit Flansch PN16 Gangsventil VOLT Reparto de válvula de globo con bridas PN16 Hierro VOLT Fonte bride PN16 Globe Valve 1/2" - 8" Globe

Más detalles

Tende a bracci estensibili. Folding arm awnings Store à bras extensibles Gelenkarm-Markisen Toldos de brazos extensibles

Tende a bracci estensibili. Folding arm awnings Store à bras extensibles Gelenkarm-Markisen Toldos de brazos extensibles Tende a bracci estensibili Folding arm awnings Store à bras extensibles Gelenkarm-Markisen Toldos de brazos extensibles AUSTRALIA R- AUSTRALIA R-PITCH RAUSTRALIA R- R - è una tenda a bracci estensibili

Más detalles

For use with Edge, Duo Wall and Layers Wall range hood

For use with Edge, Duo Wall and Layers Wall range hood customer service 1.888.880.8368 Duct Cover Extension Z1C-00LA For use with Edge, Duo Wall and Layers Wall range hood Mounting the duct cover Pag. 3 Fixation des cheminees Pag. 4 Fijación de las chimeneas

Más detalles

Llaves paso, desviadores y racores giratorios

Llaves paso, desviadores y racores giratorios Llaves paso, desviadores y racores giratorios Robinets, déviateurs et raccords tournants Ball valves, diverters and swivel fittings Rubinetti, deviatori, raccordi girevoli Llaves de paso Robinets Ball

Más detalles

Ferragens para vidro Glass hardware Herrajes para cristal G/1

Ferragens para vidro Glass hardware Herrajes para cristal  G/1 www.jnf.pt Ferragens para vidro Glass hardware Herrajes para cristal www.jnf.pt G/1 TABELA DE PESO DO VIDRO TABLE OF WEIGHT OF GLASS TABLA DE PESO DE VIDRIO ESPESSURA DO VIDRO THICKNESS OF THE GLASS ESPESOR

Más detalles

TOOLS. Manutenzione MANTENIMIENTO PAG.114 PAG.123

TOOLS. Manutenzione MANTENIMIENTO PAG.114 PAG.123 TOOLS Manutenzione MANTENIMIENTO PAG.114 PAG.123 24054 WHEEL Compressor with manometer and 12v connection Compressore con manometro e attacco accendisigari Compresor con manometro y conexión al mechero

Más detalles

Teléfono y Fax San José, C. VILLALBA (Madrid) Mail:

Teléfono y Fax San José, C. VILLALBA (Madrid)   Mail: NIF 33503403Q 1 Ph H.P. 3 Ph Picadora integrada de acero inoxidable 18/8. Motor monofásico 230V. o trifásico 230/400V. con ventilación forzada periférica, manteniendo una temperatura baja de funcionamiento.

Más detalles

HEB SERIES EVAPORATOR

HEB SERIES EVAPORATOR HE SERIES EVAPORATOR EVAPORADORES SERIE HE TAIZHOU HISPANIA REFRIGERATION EQUIPENT O., LTD. HE SERIES EVAPORATOR EVAPORADORES SERIE HE HE 5002 69 7D Defrost system / Sistema de desescarche Fin spacing

Más detalles

Caballetes. modelo Bayonne. feet protection to avoid slipping. Clic Marcos. Antireflexivo Protector PT ES EN FR. double sided EN FR PT ES

Caballetes. modelo Bayonne. feet protection to avoid slipping. Clic Marcos. Antireflexivo Protector PT ES EN FR. double sided EN FR PT ES Clic Marcos luminium snapframes with plastic parts. Includes antireflective plastic. Suitable for indoor or outdoor use. Chevalet en aluminium avec cadre et pièces en plastique. ntireflet inclus, idéal

Más detalles

bion-point EN 1335 EN 1335 class 1IM cat: A-I class 1IM cat: A-I

bion-point EN 1335 EN 1335 class 1IM cat: A-I class 1IM cat: A-I b i o n p o i n t Le sedute operative BION sono caratterizzate da una conformazione ergonomica che le rende particolarmente adatte ad un uso ufficio intensivo. Le sedute includono anche le versioni sgabello

Más detalles

Alfredo Tasca - Raffaele Lazzari Vega Collection benches

Alfredo Tasca - Raffaele Lazzari Vega Collection benches Alfredo Tasca - Raffaele Lazzari Vega Collection benches Disponibile nei seguenti materiali: Available in the following materials: Disponible dans les matériaux suivants: Disponible en los siguientes materiales:

Más detalles

MODELOS DE TRASERAS Trasera con cierres exteriores

MODELOS DE TRASERAS Trasera con cierres exteriores 2 TRASERAS 6. TECHOS 2. TRASERAS MODELOS DE TRASERAS Trasera con cierres exteriores Vista exterior Vista interior Pintada en cualquier color RAL Enganche de lona con bayoneta de ¼ de vuelta Bisagras de

Más detalles

Back. By Burkhard Vogtherr

Back. By Burkhard Vogtherr By Burkhard Vogtherr 1 2 Asientos bajos / Lounge chair 3 4 Asientos bajos / Lounge chair 5 Diseñador / Designer Burkhard Vogtherr, 2009 La butaca, con un estilo casual e informal, es el elemento ideal

Más detalles

Extinguishing systems Extintor Extintor

Extinguishing systems Extintor Extintor Extinguishing systems Extintor Extintor 115 FIA FIA-APPROVED HOMOLOGADO FIA HOMOLOGADO FIA EN3 ~ OZONE FRIENDLY RESPETA EL OZONO RESPEITA A CAMADA DE OZÔNIO GAS AFFF AQUEUS FILM FORMING FOAM 116 P A S

Más detalles

Grifería industrial. Características constructivas

Grifería industrial. Características constructivas Grifería industrial Características constructivas Diseñados especialmente para instalaciones de cocinas en bares, restaurantes y grandes colectividades. Cromado de alta calidad. El muelle del flexible

Más detalles

Unidad: par Peso: 1,44 kg Material: AISI 304. Descripción: Soporte universal. Ajustable de mm. Aplicación: Residencial / industrial

Unidad: par Peso: 1,44 kg Material: AISI 304. Descripción: Soporte universal. Ajustable de mm. Aplicación: Residencial / industrial 13125 Soporte Unidad: par Peso: 1,44 kg Descripción: Soporte universal. Ajustable de 86-152 mm. Cantidad por caja: 20 Cantidad por palet: 840 13927 Retenedor De Cojinete Peso: 0,07 kg Descripción: Se adapta

Más detalles

CILINDRO SIMPLE EFECTO SIN CABEZA NI GUIAS

CILINDRO SIMPLE EFECTO SIN CABEZA NI GUIAS 167 DEPÓSITOS CILINDRO SIMPLE EFECTO SIN CABEZA NI GUIAS SINGLE ACTING CYLINDER - TYPE R (WITHOUT HEAD BUSH) VÉRINS SIMPLE EFFET (SANS TÊTE NI GUIDES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Más detalles

O2 ARENA STADIUM - U.K.

O2 ARENA STADIUM - U.K. COMPASS BOX Familia de aparatos de iluminación orientables para instalaciones a suspensión, pared, techo y empotrados. Predispuestos para lámparas halógenas, de descarga, fluorescentes y LEDs de última

Más detalles

SPIDER 511 L + A107/T SPIDER 511 L+A107/T,

SPIDER 511 L + A107/T SPIDER 511 L+A107/T, halogen fittings are produced in three wattages: 500W, 1000W, 1500W. These fittings are used when an immediate lighting or a hot restriking are requested. The lighting time is short and the installation

Más detalles

Mounted points Schleifstifte Meules sur tige Muelas de corindón

Mounted points Schleifstifte Meules sur tige Muelas de corindón Aluminium oxide / Aluminiumoxid / Oxyde d aluminium / óxido de aluminio Shape B / Form B / Forme B / Forma B For actual size shape reference see pages 121-124 Für genaue Größenformkennung siehe Seiten

Más detalles

CORTAVIENTOS. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil:

CORTAVIENTOS. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil: CORTAVIENTOS 140 140 180 101 38 38 SIENA MAXI Módulo separador. Aluminio lacado y anodizado. Tornillería acero inox. Bandeja. 6 Ruedas (3 con freno). Conexiones en poliamida con fibra de vidrio. Módulo

Más detalles

Cassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units

Cassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units Cassetti e cassettoni in alluminio premontati e completi per mobili Complete, pre-assembled shallow and deep aluminium drawers for furniture units Tiroirs et tiroirs profonds en aluminium pré montés et

Más detalles

KPC 36V LITHIUM-ION HERRAMIENTAS JARDÍN A BATERÍA OUTILS JARDIN À BATTERIE

KPC 36V LITHIUM-ION HERRAMIENTAS JARDÍN A BATERÍA OUTILS JARDIN À BATTERIE KPC LITHIUM-ION HERRAMIENTAS JARDÍN A BATERÍA OUTILS JARDIN À BATTERIE POWER CLEAN KPC LITHIUM-ION GRAN LIBERTAD DE TRABAJO EN HERRAMIENTAS DE JARDÍN. Si Ud. es un profesional de la jardinería o un usuario

Más detalles

Grifería Industrial. Características Constructivas

Grifería Industrial. Características Constructivas Grifería Industrial Características Constructivas Diseñados especialmente para instalaciones de cocinas en bares, restaurantes y grandes colectividades. Cromado de alta calidad. El muelle del flexible

Más detalles

ATLAS UCI / ICU. Hospital de Sant Joan de Déu, Sant Boi de Llobregat.

ATLAS UCI / ICU. Hospital de Sant Joan de Déu, Sant Boi de Llobregat. es el segundo modelo que Tedisel ofrece para equipar las áreas críticas. Pueden incorporarse carros de monitorización e infusión, y es una solución ideal para las zonas en las que no se requieran columnas.

Más detalles

TR Down. Josep Ll. Xuclà

TR Down. Josep Ll. Xuclà TR Down Josep Ll. Xuclà Suspensión luz directa en perfil de aluminio extruido y difusor de policarbonato opalizado. Regulable en altura con tres cables de acero 0,6 mm. Acabados en blanco, negro y champagne

Más detalles

ferrva Industriales Industrial doors Portes industrielles Eco In Timber SF-35 SF-40 SF-65 SF-75

ferrva Industriales Industrial doors Portes industrielles Eco In Timber SF-35 SF-40 SF-65 SF-75 Industriales Industrial doors Portes industrielles Eco In Timber SF-35 SF-40 SF-65 SF-5 Industriales Industrial doors Portes industrielles Correderas Sliding doors Portes coulissantes SF-35 SF-40 SF-65

Más detalles

Todas las posibilidades elevación. Con los elevadores a cilindro empotrados. Técnicas en elevación para elevadores a cilindro empotrados

Todas las posibilidades elevación. Con los elevadores a cilindro empotrados. Técnicas en elevación para elevadores a cilindro empotrados Técnicas en elevación para elevadores a cilindro empotrados Todas las posibilidades elevación Con los elevadores a cilindro empotrados Made in Germany Todo a nuestro alrededor, poderosos X-lifting con

Más detalles

Bombas hidráulicas manuales

Bombas hidráulicas manuales Hydraulic Hand Pump / Pompe à main hydraulique Características Presión máxima de trabajo: en función de la bomba elegida (ver tablas). Temperatura: -30 C a + 90 C Aceite hidráulico mineral. Materiales

Más detalles

AC-FIX PRESS COMPACT 2

AC-FIX PRESS COMPACT 2 TBS91-2(ES) V2 2012-10-08 AC-FIX PRESS COMPACT 2 Herramienta de prensado para realizar el montaje de accesorios AC-FIX «Press Fitting», para tubos PEX, PB y Multicapa (*). Esta prensa es manejable, ligera

Más detalles

Display. Display. Display. Display

Display. Display. Display. Display Apparecchio da incasso per esterno ed interno costituito da: Corpo in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Anello in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Verniciato con

Más detalles

(Inoxidable - Cobre - Plástico)

(Inoxidable - Cobre - Plástico) Fundada en 1952 (Inoxidable Cobre Plástico) (Stainless steel Copper Plastic) C.29 (Rev.0 Ed. 113) Acero inoxidable A213 A269 Stainless steel Tubos de acero inoxidable austenítico A 269 resistente a la

Más detalles

LAMPADE A CERO /18 cm fi18x14 12, /24 cm fi24x19flø8, / /25 cm fi25x18fl11x10

LAMPADE A CERO /18 cm fi18x14 12, /24 cm fi24x19flø8, / /25 cm fi25x18fl11x10 lampade a cero lampes a cierges lamps lamparas de vela laternen 10 611/18 cm fi18x14 12,5 10 622/24 cm fi24x19flø8,5 10 133/18 cm fi18,5x13 13 10 150/23 cm fi23x13fl8,5x8,5 10 120/18 cm fi18,5x13 13 10

Más detalles

is a system designed for the canvas protection. Designed to be used for awning installed in walls and windows, with a 4 meters maximum length and

is a system designed for the canvas protection. Designed to be used for awning installed in walls and windows, with a 4 meters maximum length and 65 Características y aplicaciones Characteristics and aplications Caractéristiques et les usages Eigenschaften und Anwendungen es un toldo creado para la protección de la lona. La aplicación principal

Más detalles

Sistema de Trabajo: ENVOLVEDORA TUNEL DE RETRACTILADO FOR-1. For English Version, scroll down. Pour la version en Français, voir plus bas.

Sistema de Trabajo: ENVOLVEDORA TUNEL DE RETRACTILADO FOR-1. For English Version, scroll down. Pour la version en Français, voir plus bas. ENVOLVEDORA TUNEL DE RETRACTILADO Sistema de Trabajo: El permite envolver en continuo los frutos mediante láminas de film retráctil, con un consumo mínimo, productos alargados tales como pepinos o similares,

Más detalles

CATARIFRANGENTI CATADIOPTRES REFLECTORS RÜCKSTRAHLER CATADIOPTRICOS

CATARIFRANGENTI CATADIOPTRES REFLECTORS RÜCKSTRAHLER CATADIOPTRICOS CATARIFRANGENTI CATADIOPTRES REFLECTORS RÜCKSTRAHLER CATADIOPTRICOS CT.52.000 CT.52.010 CT.52.040 Catarifrangente con foro Catadioptre avec trou Reflector with hole Rückstrahler mit Lock Catadioptrico

Más detalles