Manual del producto para el usuario
|
|
- Isabel Cárdenas Valdéz
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Manual del producto para el usuario
2 Contenido Listado de piezas estándar 2 Introducción 3 Características 4 Especificaciones 4 Accesorios estándar 4 Condiciones y precauciones de funcionamiento 5 Instalación 6 Funcionamiento 7-11 Cuidado y mantenimiento 12 Información sobre servicio y reparación 12 Declaración de conformidad 13 Garantía
3 LISTADO DE PIEZAS ESTÁNDAR TAPA PROTECTORA ROTOR INTERRUPTOR DE SEGURIDAD BOTÓN DE DESBLOQUEO BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO CONTACTO PARA CORRIENTE FUSIBLE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/ APAGADO BASE DE CAUCHO ANTIDESLIZANTE 3
4 CARACTERÍSTICAS ROTOR CERRADO DE 8 POSICIONES PARA MICROTUBO FRENO ELECTRÓNICO DE SEGURIDAD PARA ABRIR LA TAPA PARA SEGURIDAD DEL USUARIO PANTALLA DIGITAL INICIA Y PARA EN SEGUNDOS INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO DE FÁCIL ACCESO BLOQUEO DE SEGURIDAD DE LA TAPA FUNCIONAMIENTO EFICAZ Y SILENCIOSO CALIBRACIÓN ES COMPACTO Y CABE FÁCILMENTE EN UN MOSTRADOR ATESTADO ROTORES INTERCAMBIABLES FUSIBLE EXTERIOR DE SEGURIDAD ESPECIFICACIONES TIPO DE MOTOR VELOCIDAD MÁXIMA TIPO DE VELOCIDAD RCF MÁX DIMENSIONES (LxALxAN) PESO ELECTRICIDAD CONSUMO DE ENERGÍA FUSIBLE MOTOR CD 6000 rpm Velocidad fija de 6000 rpm 2000 x g 162 x 154 x 116 mm 1.00 Kg VAC, 50/ 60 Hz 10 (±2) VATIOS 3A, 250V ACCESORIOS ESTÁNDAR Rotor cerrado de 2/1.5 µm Rotor para tiras PCR Llave Allen Fusible de repuesto (colocado en la base (socket) para fusible) Adaptadores individuales para tubos de 0.4/0.5 ml, paquete de 8 Adaptadores individuales para tubos de 0.2 ml, paquete de 8 Cable de alimentación Manual para el usuario del producto y tarjeta de garantía 4
5 CONDICIONES Y PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO La Microcentrífuga personal está diseñada para que sea segura en las condiciones siguientes cuando se maneja con las precauciones necesarias que se mencionan a continuación: Exclusivamente para uso en interiores. Temperatura ambiente de 4 a 65 C. Las fluctuaciones de voltaje del suministro principal de energía no deben rebasar +/- 10% del voltaje nominal. Colóquela por lo menos a 20 cm de la pared, a 20 cm del techo y a 20 cm de otros productos. Asegúrese de instalar siempre la centrífuga en superficies planas y estables y de colocarla cerca de un contacto de electricidad. Asegúrese de cargar siempre el rotor de manera simétrica cada vez. Cada tubo debe tener el contrapeso de otro tubo. Asegúrese de usar siempre tubos especificados para microcentrífuga que estén hechos de plástico y diseñados para resistir fuerzas centrífugas de por lo menos 2000 g. No use la centrífuga de ninguna manera que no esté especificada en este instructivo. No haga funcionar la centrífuga sin que el rotor esté sujeto adecuadamente al eje. Cerciórese al tratar de jalarlo manualmente, sobre todo después de ensamblar el rotor. No mueva la centrífuga mientras que el rotor esté girando. No llene los tubos mientras estén en el rotor, ya que cualquier derrame de líquido puede dañar la unidad. No ponga las manos en el rotor a menos que se haya detenido completamente. No centrifugue material inflamable, explosivo o corrosivo. No use disolventes ni sustancias inflamables cerca de este u otros aparatos eléctricos. Por seguridad, hemos proporcionado puesta a tierra como protección con el suministro de energía eléctrica. En caso de que la unidad se cayera, revise que la cubierta no presente rupturas o daño. La centrífuga y sus componentes no son esterilizables en autoclave. 5
6 INSTALACIÓN CLAVIJA PARA CORRIENTE FUSIBLE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO La Centrífuga Personal de velocidad fija se entrega empacada en una caja. Abra la caja. Con cuidado saque la centrífuga y conecte el cable eléctrico. Se deben conservar con la centrífuga el instructivo y los accesorios. Favor de conservar el empaque durante por lo menos 1 año para efectos de la garantía. Ponga en "On" (Encendido) el interruptor de la parte posterior; para evitar accidentes, asegúrese de que el rotor esté lo suficientemente apretado. Cargue el rotor con los micro tubos para la centrifugación y ponga el interruptor en la posición "On" (Encendido). Cierre la tapa para iniciar la centrifugación. Para mayor especificación, consulte la tabla RCF a continuación: TABLA RCF RPM ROTOR REDONDO TIRA PCR 0.2 ml 0.5 ml 1.5 ml 2 ml 0.2 ml
7 6 FUNCIONAMIENTO Guía para el usuario En las páginas siguientes se explica brevemente los procedimientos de rutina para manejar la centrífuga. Equilibrar el rotor IMAGEN 1 PARA CENTRIFUGAR 8 MUESTRAS A LA VEZ, LLENE 8 TUBOS CON LA MISMA CANTIDAD. DESPUÉS INSÉRTELOS EN LOS ORIFICIOS DEL ROTOR, SEGÚN SE MUESTRA EN LA IMAGEN 1. IMAGEN 2 PARA CENTRIFUGAR 4 MUESTRAS A LA VEZ, LLENE 4 TUBOS CON LA MISMA CANTIDAD. DESPUÉS INSÉRTELOS EN ORIFICIOS ALTERNADOS DEL ROTOR SEGÚN SE MUESTRA EN LA IMAGEN 2. IMAGEN 3 PARA CENTRIFUGAR 3 MUESTRAS A LA VEZ, LLENE 3 TUBOS CON LA MISMA CANTIDAD DE LAS MUESTRAS ORIGINALES. DESPUÉS INSÉRTELOS ALTERNADOS EN LOS ORIFICIOS DEL ROTOR. AHORA LLENE UN TUBO CON AGUA A INSÉRTELO EN UN ORIFICIO A FIN DE EQULIBRAR EL ROTOR, SEGÚN SE MUESTRA EN LA IMAGEN 3. 7
8 Equilibrar el rotor IMAGEN 4 PARA CENTRIFUGAR 2 MUESTRAS A LA VEZ, LLENE 2 TUBOS CON LA MISMA CANTIDAD. DESPUÉS INSÉRTELOS EN LOS ORIFICIOS DEL ROTOR EN LA POSICIÓN OPUESTA COMO SE MUESTRA EN LA IMAGEN 4. LAS POSICIONES PUEDEN SER 1-5, 2-6, 3-7, 4-8. IMAGEN 5 PARA CENTRIFUGAR 1 MUESTRA, LLENE UN TUBO CON LA MUESTRA E INSÉRTELO EN CUALQUIERA DE LOS ORIFICIOS DEL ROTOR. AHORA INSERTE UN TUBO LLENO DE AGUA EN LA POSICIÓN OPUESTA A LA MUESTRA COMO SE MUESTRA EN LA IMAGEN 5. LAS POSICIONES PUEDEN SER 1-5, 2-6, 3-7, IMAGEN 6 PARA CENTRIFUGAR 16 MUESTRAS, LLENE TODOS LOS TUBOS CON MUESTRAS. DESPUÉS INSÉRTELOS EN LOS ORIFICIOS DEL ROTOR PCR EN LA POSICIÓN OPUESTA COMO SE MUESTRA EN LA IMAGEN 6. COLOQUE LA TIRA DE TUBOS EN LA POSICIÓN OPUESTA. 8
9 SE PUEDEN CENTRIFUGAR 8 TIPOS DIFERENTES DE TUBOS AL USAR DOS ROTORES INTERCAMBIABLES Rotor intercambiable ROTOR DE 8 RANURAS ROTOR PCR 8 x 0.2,0.4,0.5,1.5,2 ml 16 x 0.2 ml 9
10 Para cambiar de rotor Tornillo sin cabeza Rotor Para apretar Llave Para aflojar Eje del motor Inserte la llave hexagonal en el orificio marcado en el costado del rotor. El tornillo sin cabeza se localiza en la base del rotor en el lado marcado. Para retirar el rotor, gire en contra de las manecillas del reloj a fin de aflojar el tornillo y después con cuidado levante verticalmente el rotor. Coloque desde arriba el otro rotor sobre el eje del motor y apriete de nuevo el tornillo. Gire en dirección de las manecillas del reloj para apretar el tornillo ubicado en la base del rotor. Verifique que el rotor quede lo suficientemente apretado para así evitar accidentes. Nota: Apretar el tornillo se hará en dirección de las manecillas del reloj y para aflojar habrá que hacerlo a la inversa.
11 10 Guía para el usuario Calibración Todos los rotores con una carga dada se pueden calibrar para lograr la velocidad mostrada si se usa un tacómetro óptico externo y el tornillo de calibrado en la base de la centrífuga. Para calibrar, cierre la tapa y ponga a funcionar la centrífuga. Alinee el tacómetro para obtener la velocidad, gire el tornillo ya sea para aumentarla o para disminuirla. Continúe con el procedimiento hasta que la velocidad del tacómetro coincida con la que se muestra en la centrífuga. 11
12 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su centrífuga personal y el rotor se deben limpiar periódicamente. Asegúrese de que al hacerlo, la unidad no esté conectada. Para limpiar la centrífuga personal, use un paño húmedo y un detergente suave no corrosivo (ph <8). No sumerja la centrífuga en ningún líquido ni le eche ningún líquido. Se deben evitar las cantidades excesivas de líquido. El motor no debe entrar en contacto con ningún líquido. Después de limpieza, asegúrese de que todas las partes queden perfectamente secas antes de poner a funcionar la unidad. En caso de que ocurra algún derrame de material infeccioso dentro del rotor o en la cámara del rotor, la unidad deberá ser desinfectada. Esto deberá hacerlo personal capacitado, con el equipo protector adecuado. No utilice ningún método de limpieza o descontaminación, excepto lo que el fabricante recomiende; consulte con el fabricante que el método que pretenda usar no dañe el equipo. INFORMACIÓN SOBRE SERVICIO Y REPARACIÓN Todo servicio que se requiera deberá ser dado exclusivamente por personal autorizado y capacitado. Las reparaciones realizadas por personal no autorizado pueden invalidar la garantía. En caso de reparaciones o reclamo de la garantía: antes de enviar la unidad centrífuga a reparar o a reclamar la garantía, pida en el sitio Web de Neuation o con su distribuidor autorizado, un número de solicitud de servicio con base en el número de serie del producto. Al enviar una unidad a Neuation para que le den servicio, se deberá enviar en su empaque original. Si esto no es posible, asegúrese de que la unidad vaya empacada adecuadamente. Cualquier daño como consecuencia de empaquetado inadecuado será responsabilidad del cliente. Consiga el número de solicitud de servicio y envíe la unidad junto con dicho número. La unidad deberá ir con una explicación por escrito o una nota de lo que se requiera reparar, junto con el número de solicitud de servicio. 12
13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Esta centrífuga ha sido sometida a pruebas y se ha determinado que cumple con las normas EC y que ha sido aprobada para la marca CE según se menciona a continuación: Nombre del producto: Centrifugadora ifuge para Laboratorio Modelo: ifuge M08 Fabricación conforme a las normas siguientes de seguridad de EN : 2010 EN : 2006 Cumplimiento con la norma EN validado en el Reporte de la prueba No. ITC/TEST/NN/60 Certificado No. ET/LVD/2012/794 Este producto está clasificado como Dispositivo/Equipo in vitro Cumplimiento IVD para diagnóstico in vitro conforme la Directiva 98/79/EC (Anexo III, Sección 4 y 5) Certificado No. ET/IVD/2012/793 Fabricado por: Neuation Technologies Pvt. Ltd. Plot No 16 (part of), GIDC Electronic Park SEZ, Kolavada Road, Sector - 26, Gandhinagar, Gujarat, INDIA 13
14 CERTIFICADO DE GARANTÍA Se garantiza que este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra durante un lapso de 1 (un) año a partir de la fecha de compra. NEUATION NIEGA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O TÁCITA, COMO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ENTRE OTRAS. La única obligación de Neuation será la de reparar o sustituir, según lo considere, el producto o la pieza que se demuestre que está defectuosa, ya sea en cuanto al material o a la mano de obra, dentro del período de la garantía, siempre y cuando el comprador notifique a Neuation acerca de tal defecto. Neuation no se hace responsable de ningún daño incidental o emergente ni de la pérdida comercial o de cualquier otro daño que resulte del uso de este producto. Esta garantía sólo es válida si el producto se utiliza para su propósito previsto y conforme a los lineamientos que se especifican en este manual instructivo. Esta garantía no cubre los daños causados por accidentes, negligencia, mal uso, servicio inadecuado, desastres naturales u otras causas que no sean resultado de defectos en el material o la mano de obra originales. Esta garantía no cubre las escobillas del motor, los fusibles o cualquier daño en la pintura o el acabado. En el poco probable caso de que este producto fallara dentro del período de tiempo especificado a causa de algún defecto en el material o la mano de obra, comuníquese a Neuation Technologies Pvt. Ltd. Los productos que se reciban sin la autorización correspondiente, no serán considerados. Todos los artículos que se envíen para servicio deberán enviarse con porte pagado en su empaque original o en alguna otra caja con el relleno protector apropiado a fin de evitar cualquier daño. Neuation no se hará responsable de ningún daño que sea resultado de un empaquetado inadecuado. Para el equipo más grande, Neuation puede optar por prestar el servicio en el sitio mismo. En algunos estados no se permite la limitación de la duración de las garantías tácitas o la exclusión o limitación por daños incidentales o emergentes. La presente garantía le otorga: 14
15 Derechos legales específicos. Esta garantía se otorga expresamente en lugar de cualquier otra garantía, ya sea expresa o tácita. El comprador acepta que no hay garantía de comerciabilidad o de aptitud para un propósito específico y que no existen otros recursos o garantías, ya sean expresos o tácitos, que se vayan más allá de la descripción de lo que está escrito en el acuerdo. Esta garantía sólo aplica para el comprador original. Ninguna persona puede aceptar por nosotros o en nuestro nombre ninguna otra obligación de responsabilidad ni tampoco prorrogar el plazo de esta garantía. La presente garantía sólo es válida si recibimos la tarjeta de registro de la garantía que aquí se incluye, en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra. Dirección del fabricante: Neuation Technologies Pvt. Ltd. Plot No. 16 (part of), GIDC Electronic Park SEZ, Kolvada Road, Sector 26, Gandhinagar, Gujarat, INDIA 15
PV-1 Agitador vórtex personal
PV-1 Agitador vórtex personal Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.1AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones
Más detallesLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
Más detallesLimpiador de superficies
Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas
Más detallesVentilador Eléctrico de Piso
Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta
Más detallesTaburete altura de mostrador Gianna Serie # GIABST-25
LOTE NÚMERO: Fecha de Compra: / / Taburete altura de mostrador Gianna ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto
Más detallesThunder Wheel 3D Guía del usuario
Thunder Wheel 3D Guía del usuario Declaración de copyright No está permitido reproducir ni transmitir ninguna parte de este manual, en ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico,
Más detallesallgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany
INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANUAL PARA LA SIERRA OSCILANTE DE YESO: DATOS TECNICOS: Catalogo No 68-100-001/68-100-002 Voltaje Watt 250 Frecuencia de 1/min 12.000-21.000 Cable con enchufe m 5 Peso kg
Más detallesMANUAL DE AUTOCLAVE 1
MANUAL DE AUTOCLAVE INTRODUCCIÓN Este manual contiene la información necesaria para operar el sistema de forma segura. Leer todas las instrucciones antes de utilizar el equipo. Se recomienda guardar el
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Garantía y listado de Servicios Técnicos Autorizados LICUADORA LI 8410 - LI 8420 220-240V ~ 50Hz 220W Precauciones -No haga funcionar nunca el aparato con el enchufe o el cable
Más detallesSEGURIDAD ELECTRICA. Antes de montar o desmontar una broca o una punta de atornillar, desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente. fig.
NORMAS DE SEGURIDAD Al usar este taladro, observe siempre las normas de seguridad que se adjuntan, así como las normas de seguridad adicionales. A lo largo de todo el manual se usan los siguientes símbolos:
Más detallesGuía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K
Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-675M, K-676M K-675K, K-676K 1045054-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más
Más detallesInstructivo de Instalación
Instructivo de Instalación Los productos de cerámica vitrificada son pesados y frágiles. Para evitar lesiones o daños pida ayuda y maneje la pieza con mucho cuidado. Cierre la llave de alimentación de
Más detallesCentrifugación. Centrifugación
65 Microcentrífugas 66 Centrífugas Universales 69 Centrífugas de gran Volúmen 76 Angulares 77 Angulares Alta Velocidad 79 Oscilantes 83 Grant LMC 3000 Microcentrífuga de uso general Características Centrífuga
Más detallesMANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil
MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En
Más detallesInstrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO
Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación
Más detallesREGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA
Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo
Más detallesHORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN
HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN INFORMACION IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD ESTE MANUAL HA SIDO PREPARADO POR PERSONAL CALIFICADO QUIEN DEBE HACER LA INSTALACION DE GAS, LA INSTALACION
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesVentilador de Pedestal
Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE
Más detallesSecadora de manos Saniflow E88
Secadora de manos Saniflow E88 Normas de seguridad Todo proceso de instalación, mantenimiento y reparación debe ser efectuado por personal técnico cualificado. Mediclinics le recuerda la importancia de:
Más detallesSISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese
Más detallesManual del usuario. Modelo Foto tacómetro láser
Manual del usuario Modelo 461920 Foto tacómetro láser Introducción Agradecemos su compra del mini foto tacómetro láser modelo 461920 de Extech. Este tacómetro permite tomar medidas de RPM y cuenta de revoluciones
Más detallesSoporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,
Más detallesGuía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M
Guía de instalación Grifería monomando de lavabo 14402M, 14404M, 14434M 1049889-M2-B Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible
Más detallesVENTILADOR DE MESA DE 16
MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro
Más detallesCortadora de Fiambre TRECENTO
MANUAL DEL USUARIO Cortadora de Fiambre TRECENTO Página 1 Manual Operación Nº 227/1 Nº 221128 índice 01 Introducción... 3 1.1 Características... 3 1.2 Parámetros Técnicos... 3 1.3 Diagrama del producto...
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesRADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS
VISTA GENERAL CENTRIFUGA, 1HP. NOTA : POR FAVOR LEER EL MANUAL DE INTRUCCIONES ANTES DE USAR. EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO, MAL FUNCIONAMIENTOO O QUE LOS CABLES(ENCHUFE O CONECTOR TRIFASICO) ESTEN DAÑADOS,
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones PICADORA DE HIELO MODELO: FAVPH 1 Contenido: 1. Ilustración Partes de la Máquina 2. Lista Partes 3. Instalación 4. Instrucciones 5. Precauciones de Seguridad 6. Mantención 7. Solución
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44
1 MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 LISTA DE CONTENIDO 1 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO... 2 1.1 Limitaciones... 2 1.2 Aplicaciones... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexionado de Alimentación... 3 2.2
Más detallesMS5001. Guía del usuario
MS5001 Guía del usuario ÍNDICE 1 - CERTIFICADO DE CONFORMIDAD... 3 2 - PRESENTACIÓN... 4 2.1 - GENERAL... 4 2.2 - PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO... 4 2.3 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA... 4 2.4 - CARACTERÍSTICAS...
Más detallesDISPENSADOR CENTRÍFUGA PIPETA MICROPIPETA
DISPENSADOR CENTRÍFUGA PIPETA MICROPIPETA INDICE NUEVO Dispensador CENTRÍFUGA Micro Refrigerada Alta Velocidad Micro Alta Velocidad CENTRÍFUGA Mini Micro Alta Velocidad PIPETA Pipeta Levo MICROPIPETA Micropette
Más detallesManual del Usuario MANUAL DEL USUARIO 1 ÍNDICE 1
Cámara Web Visión-PRO Manual del Usuario Manual del Usuario Índice MANUAL DEL USUARIO 1 ÍNDICE 1 1. REQUISITOS DEL SISTEMA. 2 2. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO 2 2.1 Características 2 2.2 Especificaciones 3
Más detallesManual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
Más detallesDeshumidificador Portátil
YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará
Más detallesLUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO
LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO MANUAL DE USO E INSTALACIÓN i Lea las instrucciones de uso Índice I. Contenido del embalaje... 3 II. Datos básicos... 3 III. Colocación del reflector y montaje
Más detallesInstrucciones de sustitución del disco duro
Instrucciones de sustitución del disco duro 900898-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente Los productos de HP están diseñados
Más detallesTEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A
TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s ÍNDICE Introducción... 1 Glosario... 2 Instalación de las baterías... 3 Instalación del temporizador... 4 Datos
Más detallesELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB
ELEVADOR DE TV MANUAL DE OPERACIONES ADVERTENCIA! Lea este manual antes de la instalación. La mala operación de su mueble desplegable (pop-up) será peligrosa e invalidará la garantía. INTRODUCCIÓN El sistema
Más detallesVPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm
VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD
Más detallesGMG008 version
2X GMG bv Zwanenburgerdijk 348 c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands www.yepp.nl GMG008 version 01-2014 ES IMPORTANTE! CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS El soporte Yepp Easyfit se puede fijar sobre portaequipajes
Más detallesNautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F
Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta
Más detallesLector/grabador de tarjetas 55 en 1 de alta velocidad para USB 2.0
97942 Lector/grabador de tarjetas 55 en 1 de alta velocidad para USB 2.0 Manual del Usuario www.jascoproducts.com Para soporte técnico, comuníquese con Jasco Products en el teléfono 1-800-654-8483 Introducción
Más detallesMANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144
Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149
Más detallesCaracterísticas. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario
Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento Model: PSB100 Manual del Usuario Características Cuatro sensores para reversa detectan los obstáculos hasta 4.5 pies de distancia Incluye mangas de sensores
Más detallesSight Fighter Digital
Sight Fighter Digital Guía del usuario Versión 1.0 Copyright Está prohibida la reproducción o transferencia de parte alguna de este manual en cualquier forma, ya sea electrónica o mecánica, como fotocopia
Más detallesComedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD
LOTE NUMERO: FECHA DE COMPRA: / / Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte estáfaltante, no retorne esté producto
Más detallesGUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE
GUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE GICUV Guía para el Manejo de Centrifugas de Pie 1 Oficina de Planeación y Desarrollo Institucional Prof. Carlos Hernán González Campo, Representante de la Dirección
Más detallesGeneralidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso
Diagrama e instruciones de instalacion: Generalidades Con este hermoso dispensador y enfriador de cerveza Beer Tap & Cooler de Princess usted servirá la más deliciosa cerveza. Ideal para tener en casa
Más detallesSawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10
0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,
Más detallesAluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción
ACCIONAMIENTOS Accionamiento manual: 25 mm E 2 1 3 A 4 5 B A 8 7 C 6 B 10 9 D C 13 E 12 11 Componentes Básicos Nº Descripción 1 Cabezal superior 2 Girador 3 tapa cabezal superior 4 Freno 5 Lamina 25 mm
Más detallesArno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm
Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS:900X900X2170mm A1 A2 A3 A4 A5 M4X10 =8 M4X25 =8 A6 A8 A9 A10 =8 M4X16 =32 M4X12 =2 A11 A12 A13 A14 A15 =2 300mmx1 A16 3mm Diámetro Broca A2 A3 A4 A5 A6 M4X10
Más detallesAltavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246
Altavoz- Radio FM - USB MicroSD Modelo: SY-1246 Gracias por adquirir su nuevo Altavoz Boxbeat SY-1246. Por favor, lea atentamente estas instrucciones para poder aprovecharlo al máximo. Guarde este manual
Más detallesCERTIFICADO DE GARANTÍA INSTRUMENTOS MUSICALES, EQUIPOS DE AUDIO Y ACCESORIOS
CERTIFICADO DE GARANTÍA INSTRUMENTOS MUSICALES, EQUIPOS DE AUDIO Y ACCESORIOS Los siguientes son los términos y condiciones de la garantía: 1. Período de la garantía Todos los productos comercializados
Más detallesLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Manual de Ensamble, Instalación y Operación Ventilador de Techo > Marca: Ultravent Birtman Modelos: C-5601, C-5601S, CF-561 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Importante: LEA ESTAS
Más detallesPUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE
PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE Guía de Instalación rápida 1 Instrucciones de seguridad importantes Este producto está diseñado para que se conecte a la línea de alimentación de corriente alterna
Más detallesSerie DIGTOR 21 C. Centrífugas y productos para laboratorio. Telf.:
Centrífugas y productos para laboratorio Aplicaciones especiales: Centrífugas uso industrial Serie DIGTOR 21 C 14 Centrífugas uso industrial: Serie Digtor 21 C DIGTOR 21C La centrífuga Digtor 21C está
Más detallesLa caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.
Guía de instalación Lea este guía antes de utilizar el producto. Configure la impresora e imprima sus fotos. No necesita conectarla a una computadora! Nota: para imprimir utilizando su computadora, consulte
Más detallesManual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.
ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento 4. Especificaciones técnicas 5. Instalación 6. Puesta en funcionamiento 7. Comprobación del funcionamiento 8. Opcional 9. Mantenimiento 10. Anomalías
Más detallesVENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA
MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN
Más detallesManual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.
Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...
Más detallesInstrucciones PRECAUCIÓN
Maquina de Algodón de Azúcar K-CCM500 MANUAL DE USUARIO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva MAQUINA DE ALGODÓN
Más detallesVentilador De Pie Modelo VPI-200 Ventilador De Pared Modelo VWI-200
MANUAL DEL PROPIETARIO Ventilador De Pie Modelo VPI-200 Ventilador De Pared Modelo VWI-200 Las figuras y las ilustraciones en este Manual del Propietario se proporcionan solamente como referencia y pueden
Más detallesModelo: Número de Serie: Fecha de adquisición:
En caso de alguna duda o si su amasadora necesita mantenimiento, tenga a la mano la siguiente información. Le aconsejamos que conserve el manual de instrucciones, así como el recibo de compra. Modelo:
Más detallesDEN-1 Densitómetro Detector de turbidez por suspensión
DEN-1 Densitómetro Detector de turbidez por suspensión Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.1AW 2 Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo Empezar 4. Funcionamiento
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detallesPorto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power
Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesEl Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual
El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual 1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tornado ego-c+ preparado y lleno de liquido en la parte
Más detallesMATA INSECTOS H-99 1
MATA INSECTOS H-99 1 2 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento
Más detallesMANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF
1 ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN DE LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido daños durante el transporte. No instalar
Más detallesInstrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo
Instrucciones de uso DB4 WHI Ventilador de techo Ventilador de techo decorativo y de bajo consumo Lea y conserve con cuidado estas instrucciones de uso 1 Precauciones de seguridad 1. Lea íntegramente y
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670
MANUAL DE INSTRUCCIONES REBANADORA DE CARNE MSL-4667, MSL-4668, MSL-4669, MSL-4670 MSL-4667 MSL-4668 MSL-4669 MSL-4670 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por
Más detallesSujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad
Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos
Más detallesDT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T
DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T - 0 MI2042 - NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El
Más detallesLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIE MFP. Guía de referencia rápida
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIE MFP Guía de referencia rápida Impresión en papel especial, etiquetas o transparencias con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
Más detallesTabla de contenido. Lo que puede esperar con su instalación. Herramientas necesarias. Preparación.
www.hunterfan.com Tabla de contenido Felicitaciones por adquirir su nuevo ventilador de techo Hunter! Le brindará confort y un buen desempeño en su hogar u oficina durante muchos años. Este manual de instalación
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono
GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el
Más detallesREEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO
F REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO G I H B L K M N E A D C < 1 de 11 > 1 ON (B)? Saque el motor nuevo de su caja y póngalo en una mesa (el eje hacia arriba). Conecte el cable de alimentación eléctrica
Más detallesVALVULA DE ALIVIO MODELO 632
1 DESCRIPCIÓN: La válvula de alivio es un dispositivo automático para aliviar presión activado por la presión estática que ejerce el fluido contenido en un recipiente o tubería al cual esta comunicada
Más detallesIntel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Guía de Instalación GH-PDU21-MF
Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Guía de Instalación GH-PDU21-MF Tabla de Contenidos Lista de Comprobación...3 Instrucciones de Instalación para la Caja de Control del Ventilador
Más detallesBreeze TD Ventilador
Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).
Más detallesLED Neon Flex. Manual de instalación y uso
LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.
Más detallesTRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V
1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650
INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650 1 INDICE DE CONTENIDOS 1. Seguridad 2. Descripción técnica 3. Montaje e instalación 4. Puesta en funcionamiento 5. Determinar ángulo de riego 6. Cambio
Más detallesManual de preparación UMK435T
Manual de preparación UMK435T Página 1 de 10 LA IMPORTANCIA DE UNA PREPARACION PREVIA A LA ENTREGA. POR LA SEGURIDAD DEL CLIENTE. La preparación adecuada y el servicio previo a la entrega son esenciales
Más detallesCALEFACTOR CONVECTOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES CALEFACTOR CONVECTOR Modelo CE-T 2000 Antes de operar esta unidad, lea completamente estas instrucciones. Conserve el librillo de instrucciones en un lugar seguro. CONTENIDO PRECAUCIONES
Más detallesCenturion. Scientific Ltd. Serie C. Centrífugas de Mesa. Since
Centurion Scientific Ltd Centrífugas de Mesa Serie C Since 1989 Serie C Nuestra gama de la serie C son centrífugas compactas, práctica para volúmenes de muestra media y pequeña, la más grande en este rango
Más detallesInformación Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas
Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas 1. Descripción del producto: El dispositivo PPD 3M para tuberías de plástico, es un sistema integral
Más detallesLUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES
LUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES Este producto es usado como elemento de iluminación para luz en pisos, escalones o muros viene equipado con su housing
Más detallesINSTRUCCIONES & GARANTÍA. Clubmaster SPORT
INSTRUCCIONES & GARANTÍA Clubmaster SPORT INSTRUCCIONES El reloj BRISTON debe mantenerse con regularidad para garantizar un buen funcionamiento. Los intervalos de las intervenciones varían en función del
Más detallesBTD Termostato de bloque seco
BTD Termostato de bloque seco Manual de funcionamiento Certificado para las versiones: V.1AD V.1AE Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo Empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones
Más detallesROTOFIX 32 A Centrifuga de sobremesa
ROTOFIX 32 A Centrifuga de sobremesa ROTOFIX 32 A La ROTOFIX 32 A es una centrífuga de sobremesa robusta y versátil, imprescindible para la rutina diaria en el laboratorio del consultorio médico o de un
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA
MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA Este producto esta protegido por la Federal de los Estados Unidos y/o del Estado de Derecho, incluyendo patentes, marcas y/o leyes de derecho de autor. Diseno
Más detallesCentronic EasyControl EC411
Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario
Más detalles2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN
Instructivo de Instalación para Barras Antipánico Yale Push(2 Puntos) 2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN COMPONENTES LAS BARRAS TIENE UNA LONGITUD DE 840mm. (A) TORNILLO CABEZA
Más detallesAntes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.
Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. ESTA GUÍA RÁPIDA APLICA PARA LOS MODELOS PC-044673, PC-044680, PC-044697 y PC-044703 Instalación / Conexión Para instalar las baterías
Más detalles