MANUAL DE USO DE LA UNIDAD DE CONTROL WRPICO Versión SW F16

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE USO DE LA UNIDAD DE CONTROL WRPICO Versión SW F16"

Transcripción

1 WIDE RANGE s.r.l. Via Galileo Ferraris 21, Cusago (MI) Tel Fax widerange@widerange.it Web: N.º IVA IT MANUAL DE USO DE LA UNIDAD DE CONTROL WRPICO Versión SW F16 Archivo:Man_alip16_ES.doc Pág 1 de 15 1/9/2013 5:56:00 PM

2 ÍNDICE MENÚ DEL USUARIO... 5 VELOCIDAD:... 5 PREDISTRIBUCIÓN:... 5 PREDISTRIBUCIÓN 2:... 5 RETRASO:... 5 RETRASO CONTADOR:... 6 COLA DE ETIQUETAS:... 7 MENÚ DE CONFIGURACIÓN... 8 TIEMPO AIR ASSIST (PISTÓN):... 8 TIEMPO DE IMPRESIÓN:... 8 RETARDO AIR ASSIST (PISTÓN):... 8 RAMPA DE START:... 9 RAMPA DE STOP:... 9 CONTADOR TOTAL :... 9 NÚMERO DE ETIQUETAS POR PRODUCTO: INGRESSI CN USCITE CN RELE CN ALIMENTAZIONE CN FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE CONTROL WRPICO ETIQUETA ETIQUETAS RELACIONES MECÁNICAS RECUPERACIÓN AUTOMÁTICA DE ETIQUETA AUSENTE 13 GESTIÓN DEL FINAL DE LA BOBINA RAMPAS JOG MODE ERRORES DISEÑO Página 2 de 15

3 El dibujo a continuación muestra la disposición del panel frontal : DISPLAY LEDS 4 DÍGITOS Velocidad Predistribución Retardo Tiempo C B A On Off consta de un display de 4 dígitos con 4 LEDs en el lado derecho que indican las funciones, y un teclado con 3 teclas con el siguiente significado : A Enter B Más (+) C Menos (-) El display muestra los parámetros de trabajo de la máquina y permite modificar sus valores mediante el teclado. Al efectuar el encendido, durante 2 segundos, aparece la versión del software. Ya que existe la posibilidad de gestionar el suministro de una o dos etiquetas en el mismo producto, el display muestra la configuración actual con: 1 El suministro de una única etiqueta 2 El suministro de dos etiquetas en el mismo producto Los parámetros de trabajo se subdividen en dos submenús: el del USUARIO y el de CONFIGURACIÓN. Al efectuar el encendido, aparecen los parámetros del menú del USUARIO. Página 3 de 15

4 Los parámetros que componen el menú del usuario son los siguientes: VELOCIDAD en m/min PREDISTRIBUCIÓN en mm RETARDO en s *1 RETARDO 1-2 en s CONTADOR DE PRODUCTOS número *2 COLA DE ETIQUETAS número *1 (retraso1-2 está presente en este menú sólo en el modo Label 2) *2 (La cola de etiquetas está presente en este menu solo en el modo Label 1) Los parámetros que componen el menú de configuración son los siguientes: TIEMPO AIR ASSIST (PISTÓN) en s TIEMPO DE IMPRESIÓN en s RETARDO AIR ASSIST (PISTÓN) en s RAMPA DE START en pasos RAMPA DE STOP en pasos CONTADOR TOTAL número NÚMERO DE ETIQUETAS número 1 o 2 Todos los valores de los parámetros tanto del menú de configuración, como del del usuario se mantienen aunque se apague el aparato. La tecla Enter permite desplazarse por los parámetros en secuencia para visualizar el valor, tanto en el menú del usuario como en el de configuración. Para entrar en el menú de configuración, es necesario encender el aparato manteniendo pulsadas a la vez las teclas Más y Menos. Al entrar en el menú de configuración, en el display aparece la palabra SET. Para regresar al menú del usuario es necesario apagar y volver a encender el aparato (todas las variaciones de los parámetros se mantienen). Para modificar el valor de un parámetro es necesario visualizarlo en el display, pulsando varias veces la tecla Enter y cambiar el valor mediante las teclas Más y Menos. Página 4 de 15

5 VELOCIDAD: MENÚ DEL USUARIO Velocidad de desplazamiento del producto en m/min. El parámetro es indicado por el encendido del primer LED de arriba, mientras que los otros 3 están apagados. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. Los valores posibles para dicho parámetro van de 1 a 99,9 m/min. PREDISTRIBUCIÓN: Distancia entre el reborde de inicio de una etiqueta y la fotocélula de stop en mm. El parámetro es indicado por el encendido del segundo LED, mientras que los otros 3 están apagados. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. El valor máximo es de 999,9 mm. PREDISTRIBUCIÓN 2: Este parámetro aparece sólo cuando se establecen las de cerveza 2 etiquetas de cada producto. distancia entre la aleta y el comienzo de la fotocélula etiqueta segunda parada en mm. El parámetro y 'indicado por "ignición de la segunda LED, mientras que el otro 3 están apagados. Para cambiar el valor debe utilizar las teclas de Piu 'y Main. El valor máximo y 'igual a 999,9 mm. RETRASO: Página 5 de 15

6 Retardo entre la detección del producto tras pasar delante de la fotocélula de start, y el suministro de la etiqueta en s. El parámetro es indicado por el encendido del tercer LED, mientras que los otros 3 están apagados. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. El valor máximo es de 9,99 s. RETRASO 1-2 Este parámetro aparece únicamente si se configura el suministro de 2 etiquetas sobre un único producto. Retardo entre el final del suministro de la primera etiqueta y el principio del suministro de la segunda, en s. El parámetro es indicado por el encendido del tercer LED, mientras que los otros 3 están apagados. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. El valor máximo es de 9,99 s. CONTADOR: Contador de productos tratados. El parámetro es indicado por el encendido del cuarto LED, mientras que los 3 primeros están apagados. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. El valor máximo es de Aumenta automáticamente con cada producto etiquetado. Página 6 de 15

7 COLA DE ETIQUETAS: Número de etiquetas presentes en cola entre el separador y la fotocélula de stop. El parámetro es indicado por el apagado de los 4 LEDs. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. Este parámetro se usa en la recuperación de la etiqueta que falta y su valor máximo es 30. Existen otras dos posibilidades d y E. Cuando el valor configurado es d, la recuperación de la etiqueta está inhabilitada y en caso de ausencia de una etiqueta no se obtiene ninguna señal de error y el sistema sigue funcionando regularmente. Cuando el valor configurado es E, la recuperación de la etiqueta está inhabilitada y en caso de ausencia de una etiqueta, el sistema entra de inmediato en estado de error. Este parámetro aparece únicamente cuando se ha configurado el suministro de una sola etiqueta por producto. Página 7 de 15

8 MENÚ DE CONFIGURACIÓN Para entrar en el menú de configuración hay que encender el aparato manteniendo pulsadas las teclas Más y Menos a la vez. TIEMPO AIR ASSIST (PISTÓN): Tiempo de activación de la salida AIRASS, en s. La activación de dicha salida parte tras el tiempo de retardo air assist, que inicia al comenzar la fase de suministro de la etiqueta y termina tras el tiempo configurado. El parámetro es indicado por el primer LED de arriba apagado, mientras que los otros 3 están encendidos. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. El valor máximo es de 9,99 s. TIEMPO DE IMPRESIÓN: Tiempo de activación de la salida PRINTER para la impresión, a cada etiqueta suministrada. La salida PRINTER se activa al terminar la fase de suministro de la etiqueta. El parámetro es indicado por el segundo LED apagado, mientras que los demás están encendidos. Para modificar el valor es necesario usar las teclas Más y Menos. El valor máximo es de 9,99 s. RETARDO AIR ASSIST (PISTÓN): Retardo de activación de la salida AIRASS respecto al inicio de la fase de suministro. El parámetro es indicado por los dos primeros LEDs apagados, mientras que los demás 3 están encendidos. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. El valor máximo es de 9,99 s. Página 8 de 15

9 RAMPA DE START: Número de pasos en el que la velocidad de suministro de la etiqueta llega al valor de régimen configurado. El parámetro es indicado por el tercer LED apagado, mientras que los demás están encendidos. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. La rampa tiene lugar solo si la velocidad configurada es de más de 20 m/min y el valor de los pasos de rampa de start y stop son diferentes de 0. El valor máximo es de 255 pasos. RAMPA DE STOP: Número de pasos en el que la velocidad de suministro de la etiqueta llega del valor de régimen configurado (igual a la velocidad del producto), a 0. El parámetro es indicado por el cuarto LED apagado, mientras que los demás están encendidos. Para modificar el valor es necesario pulsar las teclas Más y Menos. La rampa tiene lugar solo si la velocidad configurada es superior respecto a la velocidad START/STOP y el valor de los pasos de rampa de start y stop son diferentes de 0. El valor máximo es de 255 pasos. CONTADOR TOTAL : Muestra el número total de productos etiquetados durante la vida de la máquina. El parámetro es indicado por el apagado de todos los LEDs. Una vez alcanzado el número 9999 el display regresa a 0 y se enciende el primer punto decimal a la derecha, que representa una adición de 1000; el segundo punto decimal, de 2000 y así sucesivamente. El contador total puede ponerse a cero pulsando al mismo tiempo las teclas Más y Menos. Página 9 de 15

10 NÚMERO DE ETIQUETAS POR PRODUCTO: Muestra el número de etiquetas para cada producto. El parámetro es indicado por el apagado de todos los LEDs y por la aparición de 1 L o 2 L, como se muestra en las dos figuras. Se puede pasar de 1 a 2 etiquetas y viceversa, pulsando las teclas Más y Menos. Página 10 de 15

11 INGRESSI CN2 IN0 Pin1 FSTART Fotocélula de inicio del producto IN1 Pin2 FSTOP Fotocélula de fine del producto IN2 Pin3 FINBOB Fine de rollo IN3 Pin4 IN4 Pin5 IN5 Pin6 IN6 Pin7 IN7 Pin8 FAULT Fault acionamento V24 Pin9 24Vcc Fuente de alimentación de 24 VDC para fotocélulas V24 Pin10 24Vcc Fuente de alimentación de 24 VDC para tocélulas GND Pin11 GND Referencia a 0V común GND Pin12 GND Referencia a 0V común USCITE CN1 OUT0 Pin1 CKSTEP Clock de motor paso a paso OUT1 Pin2 PRINT Salida marcator OUT2 Pin3 ALLQFB Alarma cerca del final del rollo OUT3 Pin4 ASSIST Activo durante el etiquetado OUT4 Pin5 OUT5 Pin6 OUT6 Pin7 OUT7 Pin8 ALARM Salida Alarme VPOW Pin9 VPOW Fuente de alimentación para los solenoides y relés GND Pin10 GND Referencia a 0V común RELE CN5 Pin1 COM Com rele ALARME Pin2 NC NC rele ALARME Pin3 NO NA rele ALLARME ALIMENTAZIONE CN4 Pin1 8Vac Ingresso Alimentazione 8Vac Pin2 8Vac Ingresso Alimentazione 8Vac Pin3 24Vac Ingresso Alimentazione 24Vac Pin 4 24Vac Ingresso Alimentazione 24Vac Página 11 de 15

12 FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE CONTROL WRPICO 1 ETIQUETA La etiquetadora espera la señal de start al pasar el producto. Tras el retardo, empieza el suministro de la etiqueta. Al iniciar la fase de suministro, parte el tiempo de retardo de activación de la salida AIRASS. Al final del suministro, se activa la salida de impresión, durante el tiempo programado. Al variar el parámetro de retardo se tiene la posibilidad de cambiar la posición de las etiquetas en el producto. El parámetro de predistribución sirve para hacer que, una vez elegida la posición de la fotocélula de stop, el reborde inicial de la etiqueta que se va a aplicar coincida exactamente con el borde del separador. Para la colocación de la fotocélula de stop, la única restricción consiste en que entre la fotocélula de stop y el separador no debe haber más del máximo admitido de 32 etiquetas. 2 ETIQUETAS La etiquetadora espera la señal de start al pasar el producto. Tras el retardo, empieza el suministro de la primera etiqueta. Al final del suministro, inicia la cuenta del tiempo de retardo entre la etiqueta 1 y 2. Una vez agotado dicho tiempo, inicia el suministro de la segunda etiqueta. Al variar el parámetro de retardo se tiene la posibilidad de cambiar la posición de las etiquetas en el producto, mientras que al variar el parámetro de retardo 1-2, se tiene la posibilidad de cambiar la posición de la segunda etiqueta respecto a la prima. Para la colocación de la fotocélula de stop es necesario respetar lo siguiente: debe colocarse sobre el mismo tipo de etiqueta que se encuentra en el separador. Véase dibujo: el sombreado representa las posiciones posibles para la fotocélula de stop. Separador Dirección de desplazamiento Página 12 de 15

13 RELACIONES MECÁNICAS El sistema ha sido diseñado para una relación mecánica del sistema de arrastre de las etiquetas de 0,35 mm/paso. En estas condiciones la velocidad y la predistribución se visualizan correctamente. Si las relaciones mecánicas usadas son diferentes, el sistema sigue funcionando pero el valor indicado en el display no es real. Para calcular la relación mecánica de arrastre de la etiqueta en mm/paso, hay que usar la siguiente fórmula: Reti Dr 3,14 Zm Zr 400 donde Dr diámetro del rodillo de arrastre en mm Zm número de dientes de la polea del motor Zm número de dientes de la polea del rodillo Un ejemplo de esta relación mecánica es el siguiente: Ej: Dr = 45 mm Zm = 20 Zr = 20 Reti 45 3, ,35 RECUPERACIÓN AUTOMÁTICA DE ETIQUETA AUSENTE Esta función está activa únicamente si se configura el suministro de una sola etiqueta por producto. Tras el encendido, con las dos primeras etiquetas suministradas se calcula automáticamente la longitud de la etiqueta necesaria para parar el suministro si no se genera la señal de stop debido a la ausencia de una etiqueta en la bobina. Cuando, tras los suministros sucesivos, la etiqueta que falta llega delante del separador, se da la recuperación automática de dicha etiqueta (es necesario que el parámetro COLA DE ETIQUETAS esté configurado correctamente). Si se detecta la ausencia de dos etiquetas consecutivas, se da una señal de error por rotura de bobina mediante la aparición en el display de los caracteres E 2 y se activa el RELÉ de alarma. Para salir de este estado pulse la tecla Enter. Página 13 de 15

14 GESTIÓN DEL FINAL DE LA BOBINA para el funcionamiento normal, la fotocélula de lectura del final de la bobina debe llevar a GND la entrada QFB. Cuando dicha entrada se abre, se activa la salida ALLQFB. La máquina sigue funcionando y puede generar hasta 2 m de etiquetas independientemente. Una vez agotada dicha longitud el funcionamiento se bloquea y se activa el RELÉ de alarma con los caracteres E 1 en el display. Para salir de este estado pulse la tecla Enter tras haber restablecido la bobina. RAMPAS Si se configura una velocidad superior respecto a la velocidad de START/STOP, que equivale a 20 m/min, habrá que configurar correctamente los valores de rampa de start y de stop en el menú de configuración, en función del tipo de mecánica y del tipo de etiqueta empleada. Conviene usar el mínimo valor posible para las rampas para no desacelerar las operaciones más de lo debido. Generalmente la rampa de stop requiere un número de pasos más bajo que la de start, ya que los rozamientos y la inercia de los órganos mecánicos en movimiento son menores en la fase de parada. JOG MODE si se mantiene pulsada la tecla Enter durante 5 s se accede a la modalidad JOG, que permite suministrar manualmente una etiqueta al pulsar la tecla Más mientras se ignora la fotocélula de start. Para salir de esta modalidad, hay que pulsar nuevamente durante 5 s la tecla Enter. ERRORES Cuando en el display aparece una situación de error, las causas posibles son las siguientes: E1: Fin de la bobina. Se ha agotado la cola de bobinas después de que la entrada FINBOB se ha desconectado de GND E2: Rotura de bobina/etiqueta ausente. La fotocélula de STOP no ha dado la señal de detección de la etiqueta. E5: Fault Accionamiento. El accionamiento del motor de paso no está en condiciones de funcionar. Cuando el sistema está en condición de error, está bloqueado y no puede funcionar. El usuario debe resolver la causa del error y pulsar entonces la tecla ENTER para restablecer la tarjeta de control. Página 14 de 15

15 DISEÑO Página 15 de 15

Sch. 1043/022A Central de incendios

Sch. 1043/022A Central de incendios Pagina 1 / 1 Sch. 1043/022A Pagina 2 / 2 1 GENERAL... 3 2 NORMA GENERAL DE SEGURIDAD... 3 2.1 SEGURIDAD PERSONAL... 3 3 INDICACIONES... 3 3.1 LEDS DE "ESTADO INSTALACIÓN"... 4 3.2 LEDS DE ESTADO "SALIDAS"...

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016 Descripción técnica Instrucciones de instalación y operación AVISO IMPORTANTE! Antes de trabajar con el microprocesador

Más detalles

CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES

CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES CUADRO CORREDERA 24Vdc CC1 24Vdc (versión3.1) LOCALIZACION DE COMPONENTES PRINCIPALES 1 DESCRIPCION El modelo CC24V en un cuadro de control para accionamientos de corredera de 24 voltios en corriente continua

Más detalles

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL BA1 DUO DESCRIPCION El controlador BA1 / BA1-DUO es un cuadro de control para motores de corriente alterna a 230v, Esta especial mente diseñado para puestas abatibles

Más detalles

MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES - RELOJ ASTRONOMICO 1RLUX2 SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN

MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES - RELOJ ASTRONOMICO 1RLUX2 SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN SALIDA 1(OUT 1) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA CON MANIPULACIÓN CON PRE SET DE PROGRAMACIÓN (PROGRMAS ON, OFF, PF, PH, P1, P2) SALIDA 2(OUT 2) - RELE ASTRONÓMICO CON SALIDA ( ON desde el atardecer hasta

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Skyglass. Skyglass_ES.003.docx 1

MANUAL DE USUARIO. Skyglass. Skyglass_ES.003.docx 1 MANUAL DE USUARIO Skyglass Skyglass_ES.003.docx 1 INDICE 1. PUESTA EN MARCHA... 4 2. SECUENCIA DE UN SERVICIO... 5 2.1. PASO A TARIFA... 5 2.2. INTRODUCCIÓN DE SUPLEMENTOS EN OCUPADO... 5 2.3. PASO A PAGAR...

Más detalles

5. Puesta en marcha de la caldera

5. Puesta en marcha de la caldera 5. Puesta en marcha de la caldera 5.1 Primer encendido (técnico) La primera ignición debe llevarla a cabo una persona cualificada únicamente. El usuario debe estar presente y aprender como usar la caldera.

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones PESACARGAS VK-3i Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción del conexionado AL-C (Relé de Completo) Cambia de estado si se supera la carga programada en el parámetro.

Más detalles

MANUAL OPERADOR R e v

MANUAL OPERADOR R e v MANUAL OPERADOR LOGOMAT s.r.l. Via V. Bellini n 6 40067 Rastignano - Bologna (Italia) Tel. (+39) 051 6260070 Fax (+39) 051 6260111 E-mail: support.opm@logomat.it www.logomat.it 2 Índice 1. Introducción...

Más detalles

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2 INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901 Índice Introducción...2 1. Funciones de los displays y teclas...2 1.1 Indicadores numéricos (displays)...3 1.2 Significado de los indicadores luminosos (leds)...3 1.3

Más detalles

ecopool manual de usuario Cuadro de control depuradoras

ecopool manual de usuario Cuadro de control depuradoras Cuadro de control depuradoras ecopool manual de usuario Monofásicos ECO-POOL-230 ECO-POOL-B-230 ECO-POOL-230-D ECO-POOL-B-230-D -B: Bluetooth, -D: con diferencial Monofásicos con transformador 100VA /

Más detalles

Puerta Automática PA Montaje del perfil. 2. Especificaciones técnicas

Puerta Automática PA Montaje del perfil. 2. Especificaciones técnicas Puerta Automática 1. Montaje del perfil La parte inferior del perfil se instala a la misma altura que el borde superior de la puerta a utilizar. Figura 1-1 El perfil debe estar nivelado con un error de

Más detalles

TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75

TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75 versión.: TE.96 v.1.0 TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Material Carcasa Plástico auto extinguible, UL 94 V0 Dimensiones 33x75 mm DIN Profundidad 96

Más detalles

OP 20 REGISTRADOR DE TEMPERATURA A 2 SONDAS

OP 20 REGISTRADOR DE TEMPERATURA A 2 SONDAS OP 20 REGISTRADOR DE TEMPERATURA A 2 SONDAS pensado especialmente para el registro de temperaturas en cámaras frigoríficas, concretamente en los sectores de alimentación y control. El OP 20 lleva incorporado

Más detalles

Manual de Usuario. Programador de. Temperatura y Tiempo. Serie CR3300 / CR3302

Manual de Usuario. Programador de. Temperatura y Tiempo. Serie CR3300 / CR3302 www.se-controles.com.ar Soluciones Electrónicas Manual de Usuario Programador de Temperatura y Tiempo Serie CR3300 / CR3302 Feb 2011 CR3300 / CR3302 Manual de Usuario Programador de Temperatura y Tiempo

Más detalles

Instrucciones manual (AF126620)

Instrucciones manual (AF126620) Instrucciones manual (AF126620) Este termostato digital ofrece muchas características convenientes y de bajo consumo. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y conserve

Más detalles

CONTROLADORES INTEGRADOS PARA SISTEMAS DE ASPIRACIÓN PROFESIONALES E INDUSTRIALES

CONTROLADORES INTEGRADOS PARA SISTEMAS DE ASPIRACIÓN PROFESIONALES E INDUSTRIALES CONTROLADORES INTEGRADOS PARA SISTEMAS DE ASPIRACIÓN PROFESIONALES E INDUSTRIALES CONTROLADORES INTEGRADOS PARA SISTEMAS DE ASPIRACIÓN PROFESIONALES E INDUSTRIALES Destinados al sector de aspiración profesional

Más detalles

Controladora de 3 ejes con Control Manual. M-TB3DV-N

Controladora de 3 ejes con Control Manual. M-TB3DV-N Controladora de 3 ejes con Control Manual. M-TB3DV-N Prestaciones generales: - Diseño de uso profesional con proceso de señal de dos fases. - Máximo de de control de corriente de 3.5A para motores de hasta

Más detalles

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206 ECOMASTER BASIC Control de aire acondicionado para pasajeros. MANUAL DEL USUARIO Versión 1.0 Edición 0206 MH-086-00 Manual Ecomaster Basic PAGINA 1 de 7 1.- DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO. 1.1 Resumen de

Más detalles

Satya Tecnología, la verdadera seguridad

Satya Tecnología, la verdadera seguridad Satya Tecnología, la verdadera seguridad MANUAL DE USUARIO CENTRAL ADVAN ADVANTRONIC Fecha: MAYO 2014 Seguridad Avanzada Tecnología y Aplicaciones, S.L. Pgno. Malpica-Alfindén Alfindén C/M nº36 CP 50171

Más detalles

Electrónica Digital II. Contadores

Electrónica Digital II. Contadores Contadores 1.-Diseñe un contador síncrono descendente modulo 13.El tipo de biestable que se utiliza para su diseño 7476. El contador que se diseña posee un RESET externo que lo inicializa en su mayor conteo.

Más detalles

Basculas digitales baja capacidad Estructura y Cubierta Pintada CONVERX B02 B04 TEDEA manual español CONVERX

Basculas digitales baja capacidad Estructura y Cubierta Pintada CONVERX B02 B04 TEDEA manual español  CONVERX CONVERX INIDICADOR ELECTRONICO DE PESO MANUAL DEL USUARIO 1. Características Hasta 10 000 divisiones de escala Rango de señal de entrada: -6 ~ 21 mv Excitación 5 VDC (6 celdas de carga de 350 Ω / 12 de

Más detalles

TF418 Termostato Digital

TF418 Termostato Digital TF418 Termostato Digital Control de Unidad Fan & Coil Características Tiempo de funcionamiento memorizado Ciclo por hora (CPH) Inicio aleatorio Sensor de temperatura remoto opcional Modo de ahorro de energía

Más detalles

Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO

Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO El Micro 70 HT es un controlador de humedad con dos salidas de control a relé y de temperatura con

Más detalles

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR PR-36T (Horno gas)

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR PR-36T (Horno gas) INSTRUCCIONES PROGRAMADOR PR-36T (Horno gas) 1.- DISPLAY PARA LA TEMPERATURA DESCRIPCIÓN DEL FRENTE Display digital de 4 dígitos verdes de 12 mm. para la indicación de la temperatura real del horno. Cuando

Más detalles

Central de Incendios Convencional

Central de Incendios Convencional Central de Incendios Convencional FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 es Guía rápida de instalación Central de Incendios Convencional Instalación es 3 1 Instalación 1.1 Instalación de los cables 1.2 Apertura

Más detalles

MODULO DE CARGA P-6400

MODULO DE CARGA P-6400 MODULO DE CARGA P-6400 ESPECIFICACIONES GENERALES 1) Entrada con capacidad de hasta 4 celdas de carga tipo Strain-Gauge de 2/3 mv/v, y entrada de 4-20 ma para usar lazos a distancia; seleccionable mediante

Más detalles

Ejercicios de repaso. 1.- Diseñe un contador asíncrono ascendente módulo 16 utilizando 74XX76. Debe poseer RESET externo.

Ejercicios de repaso. 1.- Diseñe un contador asíncrono ascendente módulo 16 utilizando 74XX76. Debe poseer RESET externo. Ejercicios de repaso 1.- Diseñe un contador asíncrono ascendente módulo 16 utilizando 74XX76. Debe poseer 2.- Diseñe un contador asíncrono descendente módulo 16 utilizando 74XX76. Debe poseer 3.- Diseñe

Más detalles

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MTS. Manual de Instalación y Mantenimiento

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MTS. Manual de Instalación y Mantenimiento SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MTS Manual de Instalación y Mantenimiento Manual de Instalación y Mantenimiento INDICE 1. CARACTERÍSTICAS TECNICAS Pag. 1 2. APLICACIONES Pag. 2 3. NORMAS

Más detalles

KSA701R. Repetidor accesible mediante dirección analógica. Manual de instrucciones para instalación y uso

KSA701R. Repetidor accesible mediante dirección analógica. Manual de instrucciones para instalación y uso KSA701R Repetidor accesible mediante dirección analógica Manual de instrucciones para instalación y uso Versión 1.0 / Febrero de 2004 Kilsen y Aritech son marcas de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO

MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO MANUAL DESPERTADOR DIGITAL ESPAÑOL CON CONTROL POR SONIDO 2. Cuando presiona la parte superior del producto, la voz del aparato cuenta en español la hora, temperatura y fecha actual. Puede ser configurado

Más detalles

INSTRUCCIONES. PROGRAMADOR ATR-902 (v.01 enero-2013) Introducción... 2

INSTRUCCIONES. PROGRAMADOR ATR-902 (v.01 enero-2013) Introducción... 2 INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-902 (v.01 enero-2013) Índice Introducción... 2 1. Funciones de los displays y teclas... 3 1.1 Indicadores numéricos (displays)... 3 1.2 Significado de los indicadores luminosos

Más detalles

SELECTOR AUTOMATICO DE FASES

SELECTOR AUTOMATICO DE FASES SELECTOR AUTOMATICO DE FASES Latin American Power. CABA, Argentina. Tel.: +54 9(11)3532-4186 Cel.:+54(11)5584 1891 1 CONTENIDO Características técnicas y manual de servicios 1. Conmutación automática de

Más detalles

KERN Versión /2015 E

KERN Versión /2015 E KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Manual de instrucciones Impresora matricial de puntos Teléfono: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Más detalles

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial

Más detalles

Manual del usuario. Display GBMTB2745

Manual del usuario. Display GBMTB2745 Manual del usuario Display GBMTB2745 Índice 1- Precauciones de seguridad 2- Apariencia y tamaño 3- Resumen de funciones 4- Modo de ayuda para empujar la bicicleta 5- Encendido/Apagado 6- Visualización

Más detalles

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512 Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512 IM-P405-90 INSTALACIÓN MECÁNICA SPIRAX SARCO, S.A.U. Temporizador BT512 Página 1 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 1) Alimentación

Más detalles

DISPLAY Versión: 3.0. Manual de programación. Para consultar los ultimos manuales y actualizaciones diirijase a

DISPLAY Versión: 3.0. Manual de programación. Para consultar los ultimos manuales y actualizaciones diirijase a DISPLAY Versión: 3.0 Manual de programación Para consultar los ultimos manuales y actualizaciones diirijase a www.rilo.com.ar/productos www.rilo.com.ar MANUAL DE PROGRAMACIÓN PARA EL USUARIO Y EL TÉCNICO

Más detalles

BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO

BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO XTAR BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 185mm x 140mm Display de cristal líquido (LCD) de alta visibilidad de 5 digitos Dos unidades de pesaje

Más detalles

ICP-CP516. Guía del usuario Teclados ICP-CP516

ICP-CP516. Guía del usuario Teclados ICP-CP516 ICP-CP516 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP516 ICP-CP516 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP516 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP516 El teclado es

Más detalles

manual de usuario TABLET 7" y Certificado de garantia PCB-T720i

manual de usuario TABLET 7 y Certificado de garantia PCB-T720i manual de usuario y Certificado de garantia TABLET 7" PCB-T720i Descripción del producto Gracias por elegir PCBOX Esta guía ha sido realizada para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro

Más detalles

Control de Acceso X7. Manual de Instalación y Programación

Control de Acceso X7. Manual de Instalación y Programación Control de Acceso X7 Manual de Instalación y Programación 1- Instalación del dispositivo 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado

Más detalles

ICP-CP508. Guía del usuario Teclados ICP-CP508

ICP-CP508. Guía del usuario Teclados ICP-CP508 ICP-CP508 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP508 ICP-CP508 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP508 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP- CP508 El teclado

Más detalles

I N S TA L A C I Ó N. 2 Instalación: Características:

I N S TA L A C I Ó N. 2 Instalación: Características: Guía de I N S TA L A C I Ó N inteo Soliris UNO El Soliris Uno es un automatismo viento/sol. La velocidad del viento y la intensidad de la luz son medidas por un sensor combinado. Los niveles de viento

Más detalles

Manual de Usuario Programador de Rampas y Mesetas Serie CR4200 / CR4202

Manual de Usuario Programador de Rampas y Mesetas Serie CR4200 / CR4202 www.se-controles.com.ar Soluciones Electrónicas Manual de Usuario Programador de Rampas y Mesetas Serie CR4200 / CR4202 Generalidades Capacidad de programar 99 programas. Capacidad de programar hasta 20

Más detalles

Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020

Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020 Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020 Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020 General Este termostato es adecuado para el control de la temperatura de almacenamiento de

Más detalles

CUENTA IMPULSOS E Manual del usuario

CUENTA IMPULSOS E Manual del usuario Fecha edición 08/2012 N Versión 01 CUENTA IMPULSOS E1021505 Manual del usuario CUENTA IMPULSOS DE 6 DÍGITOS Especificaciones: Display digital: PV (6 dígitos, Led rojo alto de 0,3 ); SV (6 dígitos, Led

Más detalles

BALANZA SOLO PESO PS-70 I MANUAL DE USO VERSIÓN

BALANZA SOLO PESO PS-70 I MANUAL DE USO VERSIÓN BALANZA SOLO PESO PS-70 I MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 Contenido 1. INTRODUCCIÓN... 1 2. ESPECIFICACIONES... 1 3. INSTALACIÓN... 1 3.1. INSTALACIÓN GENERAL... 1 3.2. INSTALACIÓN DE LA BALANZA PS-70 I...

Más detalles

Sensor de techo con infrarrojo pasivo

Sensor de techo con infrarrojo pasivo Sensor de techo con infrarrojo pasivo BMSE00 Descripción Dispositivo de control y accionamiento, alimentado mediante BUS SCS, con dos sensores diferentes gracias a la combinación de los cuales gestiona

Más detalles

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT)

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) MANUAL DE INSTRUCCIONES IM826-E v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) GENERALIDADES RI-R60 es un dispositivo que permite el control de aislamiento a tierra

Más detalles

DigiTech. Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO

DigiTech. Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO DigiTech Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO Índice Información sobre DigiTech... 3 Apertura... 4 Manager (01) y usuarios (02-29): apertura retardada... 4 Usuario de

Más detalles

CONFIGURACIÓN DE TERMOSTATO TB7220

CONFIGURACIÓN DE TERMOSTATO TB7220 CONFIGURACIÓN DE TERMOSTATO TB7220 PARA CONFIGURAR LA FECHA Y HORA: Este termostato está diseñado para que en uso normal se mantenga automáticamente la fecha y la hora hasta diez años una vez que se establece.

Más detalles

Conexión eléctrica. Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera. Termostato. de ambiente

Conexión eléctrica. Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera. Termostato. de ambiente Conexión eléctrica Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera Termostato de ambiente Debe conectarse a la bornera específica de la caldera prevista para termostato de ambiente, retirando previamente el

Más detalles

CI 73 CONTADOR DE IMPULSOS DIGITAL

CI 73 CONTADOR DE IMPULSOS DIGITAL CI 73 CONTADOR DE IMPULSOS DIGITAL MANUAL DE USUARIO INTRODUCCIÓN: En el presente manual está contenida la información necesaria para una correcta instalación y las instrucciones para la utilización y

Más detalles

CI 49 CONTADOR DE IMPULSOS DIGITAL

CI 49 CONTADOR DE IMPULSOS DIGITAL 7.5 CODIFICACIÓN DEL INSTRUMENTO CI 49 CONTADOR DE IMPULSOS DIGITAL MANUAL DE USUARIO INTRODUCCIÓN: En el presente manual está contenida la información necesaria para una correcta instalación y las instrucciones

Más detalles

Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL. Potenciometro 1-10 KOHM

Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL. Potenciometro 1-10 KOHM Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL Potenciometro 1-10 KOHM Parametros Basicos El variador de fábrica viene programado para utilizarlo solo desde el display del mismo. Para

Más detalles

CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO

CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO Favor de leer cuidadosamente este Manual del Propietario antes de operar la unidad. Guarde este manual en un sitio seguro para

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT MANUAL DE USUARIO Gracias por adquirir este equipo ecox Antes de utilizar este equipo por favor lea este manual y guárdelo para futura referencia CONTENIDO 6 7 ESPECIFICACIONES DEL CARACTERÍSTICAS DE DESEMPEÑO

Más detalles

CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario

CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario Fecha edición 02/2015 N Versión 01 CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F1220235 Manual del usuario 1 1. Información general funcional Aplicado en control de aplicaciones de temperatura y humedad, control

Más detalles

Triton Blue. Controlador-Dimmer 4 canales CHD-410. Manual de usuario

Triton Blue. Controlador-Dimmer 4 canales CHD-410. Manual de usuario Controlador-Dimmer 4 canales CHD-410 Manual de usuario Instrucciones: 1. Para un mejor uso del CHD-410, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones. 1) La salida máxima actual de cada

Más detalles

CONTADOR MÚLTIPLE VA007 CUENTA TURNOS

CONTADOR MÚLTIPLE VA007 CUENTA TURNOS CONTADOR MÚLTIPLE VA007 CUENTA TURNOS (Edición 12/04/94) 1.- CARACTERÍSTICAS GENERALES Características generales del cuenta turnos: A) Formato de 96x96 con carátula de policarbonato. B) Display de seis

Más detalles

Manual de Usuario. Como controlar la carga de la batería

Manual de Usuario. Como controlar la carga de la batería Manual de Usuario Como encender el ALTER Mantenga presionado el botón hasta observar que todos los leds de la pantalla se iluminan para el control visual de su funcionamiento. Este proceso incluye la auto

Más detalles

KERN YKN-01 Versión /2014 E

KERN YKN-01 Versión /2014 E KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Manual de instrucciones Impresora matricial de puntos Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax. +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES VRT200. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUAL DE INSTRUCCIONES VRT200. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUAL DE INSTRUCCIONES TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ALIMENTACIÓN Valores nominales 230

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Control de motores industriales trifásicos y monofásicos Actualizado el 16/04/98 CON1 Conector de señales de finales de carrera y K3 Relé de electrocerradura. pulsadores. CON2 Conector

Más detalles

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR

CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR CENTRAL MC101 MANUAL DEL INSTALADOR ÍNDICE Pág. 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. 2 2.- LA CENTRAL. 3 3.- CONFIGURACIÓN 5 4.- DIAGNÓSTICO... 8 5.- ESQUEMA DE CONEXIONES... 10 1 1.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Más detalles

Contador de Pulsos de Molinete CPM-01

Contador de Pulsos de Molinete CPM-01 Contador de Pulsos de Molinete CPM-01 IG Instrumentos 1 of 8 Índice Índice...2 Introducción...3 Vista General...4 Sensor...4 Panel Frontal...5 Modo de Operación...5 Modo Contador de Molinete...5 Cuentas

Más detalles

MANUAL PROGRAMADOR PC-43-E

MANUAL PROGRAMADOR PC-43-E MANUAL PROGRAMADOR PC-43-E meler R CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DESCRIPCIÓN DEL FRONTAL Y DE LAS CONEXIONES CONTENIDO Página Características técnicas accesorios. I.2 Descripción general de funciones (frontal)

Más detalles

CONTROLADOR REMOTO CS322-R MANUAL DEL USUARIO

CONTROLADOR REMOTO CS322-R MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO CONTROLADOR REMOTO CS-R 0098 0090. Por favor lea con atención el manual del usuario antes de ponerlo en marcha Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas CONTENIDOS

Más detalles

Elite 400 Guia Rapida de Instalacion Notas Importantes

Elite 400 Guia Rapida de Instalacion Notas Importantes Elite 400 Guia Rapida de Instalacion Notas Importantes No coloque el Multi-biométrico bajo luz fuerte. Utilice DC 12V / fuente regulada 3A alimentación (suministrado desde el panel de control o de la fuente

Más detalles

MANUAL TERMOSTATO ELECTRONICO DIGITAL

MANUAL TERMOSTATO ELECTRONICO DIGITAL MANUAL TERMOSTATO ELECTRONICO DIGITAL 1 Parámetros del Termostato WTS Digital Basic - La temperatura se ajusta de a ½ ºC. - La sensibilidad es 0.2 ºC. - La precisión se estima de 1 ºC. El rango de temperatura

Más detalles

INDICADOR ELECTRÓNICO DE SOLO PESO

INDICADOR ELECTRÓNICO DE SOLO PESO XTEEL-W II INDICADOR ELECTRÓNICO DE SOLO PESO MANUAL DE USUARIO **Características sujetas a cambio sin previo Aviso.** Ver. 3 (2017/11) 1. Características Hasta 10 000 divisiones Display tipo LED de 6

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO BIOMÉTRICO ZA320SE. ZEBRA ELECTRÓNICA

MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO BIOMÉTRICO ZA320SE. ZEBRA ELECTRÓNICA MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO BIOMÉTRICO ZA320SE ZEBRA ELECTRÓNICA 2 1. Especificaciones y aplicaciones. Control de acceso Stand Alone mediante lectura de huella digital, con estructura

Más detalles

OPERACIÓN DEL CAPÍTULO TECLADO Y PARTIDA RÁPIDA. En este capítulo... El teclado del variador GS Partida rápida del variador GS1...

OPERACIÓN DEL CAPÍTULO TECLADO Y PARTIDA RÁPIDA. En este capítulo... El teclado del variador GS Partida rápida del variador GS1... OPERACIÓN DEL TECLADO Y 3 PARTIDA RÁPIDA CAPÍTULO En este capítulo... El teclado del variador GS1..................3 2 Partida rápida del variador GS1...............3 5 Capítulo 3: Operación del teclado

Más detalles

MODELO AT 150 MANUAL DEL USUARIO

MODELO AT 150 MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO MODELO AT 150 BALANZAS HOOK S.A. Imperiale 882 - Parque Industrial La Victoria (2600) Venado Tuerto - Santa Fe - República Argentina Líneas Rotativas: (03462) 407080 ventas@balanzashook.com.ar

Más detalles

INICIO: Gracias por elegir ZETLIGHT como tu sistema de iluminación LED.

INICIO: Gracias por elegir ZETLIGHT como tu sistema de iluminación LED. INICIO: Gracias por elegir ZETLIGHT como tu sistema de iluminación LED. Guía de seguridad: Por su seguridad, por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar el sistema de iluminación LED

Más detalles

ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA

ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA CLASE N 7 Fecha: Quito, 27 de abril del 2015 RELÉS DE TIEMPO En general, un relé de tiempo en un dispositivo capaz de cerrar o abrir sus contactos de salida, luego de transcurrido un determinado tiempo

Más detalles

1. Instalación termostato.

1. Instalación termostato. 1. Instalación termostato. Sustituya su viejo termostato de dos hilos por el nuevo termoweb celsius utilice las conexiones como se indica en la imagen, conectando en las bornas COM y NO, son las conexiones

Más detalles

INFORMACIÓN GENERAL. Encendido. Apagado

INFORMACIÓN GENERAL. Encendido. Apagado Encendido Presionando la tecla se activa el encendido, que se divide en tres fases. Espera de arranque: aparece el mensaje ESPERA. Si el compresor está apagado pasan quince segundos antes de que se active

Más detalles

MONITOR DE BANCOS DE PRUEBA CR-60

MONITOR DE BANCOS DE PRUEBA CR-60 MONITOR DE BANCOS DE PRUEBA CR-60 MANUAL Versión 1.0 02/2012 Recomendaciones con respecto a su seguridad y manipulación de equipo Estas indicaciones de servicio son válidas únicamente en combinación con

Más detalles

RELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA R1D, R2D, R3D, R4D

RELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA R1D, R2D, R3D, R4D RELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA R1D, R2D, R3D, R4D 1Regulación del tiempo de retardo de intervención (Ver también el punto 3b) 2Regulación de la corriente de defecto (ver también punto 3c) 3Selector tipo

Más detalles

Manual de Usuario BALANZA ELECTRÓNICA AUR E03P / AUE E06P / AUE E15P

Manual de Usuario BALANZA ELECTRÓNICA AUR E03P / AUE E06P / AUE E15P Manual de Usuario BALANZA ELECTRÓNICA ELITE ECO 2 AUR E03P / AUE E06P / AUE E15P KRETZ SA Planta Industrial: Ruta Nº 9 km. 276 (2126)Pueblo Esther / Santa Fe / Argentina ELITE ECO 2 Manual de Usuario Rev.02-10/10/2014

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO GENERADOR DE CUADRANTE CH178H

MANUAL DEL USUARIO GENERADOR DE CUADRANTE CH178H MANUAL DEL USUARIO GENERADOR DE CUADRANTE CH178H Manual del Usuario Generador de Cuadrantes CH-178H ÍNDICE I. GENERALIDADES I.1. CARACTERÍSTICAS I.2. ESPECIFICACIONES II. DESCRIPCIÓN DE LOS COMANDOS II.1.

Más detalles

CP-44. Contador Digital Microcontrolado. Manual del usuario. Introducción. Controles Electrónicos FERMI S.H.

CP-44. Contador Digital Microcontrolado. Manual del usuario. Introducción. Controles Electrónicos FERMI S.H. Introducción El es un contador con predeterminación de 4 dígitos y totalizador de 7 dígitos apto para cubrir las más variadas necesidades de conteo con una o dos predeterminaciones. Su alto desempeño lo

Más detalles

Funciones programables

Funciones programables Spy Funciones programables con el uso del programador Oview STF SPY Rev00 Firmware: SPYBOX: SY01a y siguientes SPYBOX B: SX01a y siguientes SPY 1 FUNCIONES COMUNES nombre Este parámetro permite asignar

Más detalles

VISUALINO (Apuntes y Proyectos. Parte I)

VISUALINO (Apuntes y Proyectos. Parte I) VISUALINO (Apuntes y Proyectos. Parte I) por BY - SA - NC Semáforo Parpadeo de LED Declarar variable global LED = 8 Escribir alternativamente valores digitales ALTO y BAJO. Positivo del LED al pin 8 Resistencia

Más detalles

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida ES 1 4 5 6 2 3 7 8 Teclas 1 2 3 4 5 6 7 8 Tecla MODE: cambia el modo de piloto automático, permite desplazarse hacia arriba en las opciones del menú o

Más detalles

TX40 MANUAL DE USUARIO. LIBRE OCUPADO A PAGAR TARIFA A PAGAR hh.mm SUPL. km

TX40 MANUAL DE USUARIO. LIBRE OCUPADO A PAGAR TARIFA A PAGAR hh.mm SUPL. km TX40 MANUAL DE USUARIO TARIFA hh.mm SUPL. km INDICE 1.- PUESTA EN MARCHA 2.- SECUENCIA DE UN SERVICIO 2.1.- PASO A TARIFA 2.2.- INTRODUCCION DE SUPLEMENTOS EN 2.3.- PASO 2.4.- CANCELACIÓN DE SUPLEMENTOS

Más detalles

Made in Germany. Druck Nr en 22.13

Made in Germany. Druck Nr en 22.13 Made in Germany Druck Nr. 29344531en 22.13 FUNCIONAMIENTO: Una vez el cuadro de control ha sido instalado con todos sus componentes y las tapas han sido fijadas puede usted poner su sauna en funcionamiento.

Más detalles

3 Descripción de las funciones:

3 Descripción de las funciones: Sensores 2 Teclado universal, 2 fases REF. 2094 NABS Familia: Pulsadores Producto: cuádruples 3 Descripción de las funciones: El teclado universal debe ir conectado a un acoplador de bus empotrable. Mediante

Más detalles

UPO22-15RT / UPO22-20RT UPS Online con transformador de aislamiento

UPO22-15RT / UPO22-20RT UPS Online con transformador de aislamiento UPO22-15RT / UPO22-20RT UPS Online con transformador de aislamiento Por favor cumpla con todas las instrucciones y advertencias de este manual. Conserve este manual y lea cuidadosamente las instrucciones

Más detalles

ICP-CP500. Guía del usuario. Teclados ICP-CP500

ICP-CP500. Guía del usuario. Teclados ICP-CP500 ICP-CP500 ES Guía del usuario Teclados ICP-CP500 ICP-CP500 Guía del usuario 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP-CP500 ES 2 1.0 Descripción de los teclados de la serie ICP- CP500 El teclado

Más detalles

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Video endoscopio

Más detalles

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Uso de termostato digital REV. 1.0

MANUAL DE USUARIO Uso de termostato digital REV. 1.0 MANUAL DE USUARIO Uso de termostato digital REV. 1.0 Ingeniería MCI Ltda. Luis Thayer Ojeda 0115 of. 1105, Providencia, Santiago, Chile. +56 2 23339579 www.olimex.cl cursos.olimex.cl info@olimex.cl MANUAL

Más detalles

español modelos con calendario

español modelos con calendario español modelos con calendario 1 2 3 fecha ajuste de fecha 1. tire de la corona a la posición 2. 2. gire la corona y fije la fecha del día anterior. la dirección en que se mueve la fecha varía en los distintos

Más detalles

FOX INIDICADOR ELECTRONICO DE PESO MANUAL DEL USUARIO

FOX INIDICADOR ELECTRONICO DE PESO MANUAL DEL USUARIO FOX INIDICADOR ELECTRONICO DE PESO MANUAL DEL USUARIO Ver. 1 ( 2011 / 03 ) 1. Características Hasta 10 000 divisiones de escala Rango de señal de entrada: -6 ~ 21 mv Excitación 5 VDC (6 celdas de carga

Más detalles

Características. Una declaración de conformidad está disponible en la página web 2 - Chronis IB -

Características. Una declaración de conformidad está disponible en la página web  2 - Chronis IB - somfy.es Chronis IB Características El Chronis IB es un automatismo de programación horaria para línea BUS IB. La función principal del Chronis IB es dar órdenes en función de horarios. En este sentido,

Más detalles

PLACA TOTALIZADORA Y TEMPORIZADORA

PLACA TOTALIZADORA Y TEMPORIZADORA PLACA TOTALIZADORA Y TEMPORIZADORA MODELO TEMPO 4D V:028 Introducción Esta placa temporizadora de cuatro dígitos es ideal para controlar el tiempo de uso de diversos equipos en forma precisa y confiable.

Más detalles