Instrucciones Complementarias de Uso del Exergen TAT-5000S-RS232-TTL

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones Complementarias de Uso del Exergen TAT-5000S-RS232-TTL"

Transcripción

1 Medición precisa de la temperatura con una exploración suave de la frente Instrucciones Complementarias de Uso del Exergen TAT-5000S-RS232-TTL Para consultar especificaciones adicionales, remítase al Manual del Operador de Monitoreo de Signos Vitales Healthcare CARESCAPE V100, Sección 12. Consulte las Instrucciones de uso Símbolo correspondiente a Fecha de fabricación Español Símbolo correspondiente al Fabricante Pieza aplicada tipo BF Precaución, consulte los documentos adjuntos "On" (solo para parte de un equipo) No arroje este dispositivo a la basura; contacte con Exergen Corp. para conocer las instrucciones de desecho y reciclaje. IPX0 Grado de protección contra choque eléctrico Equipo normal Tipo BF, funciona a batería CE REP QHI Group LTD Talisman House Coldharbour Lane Harpenden Hertfordshire AL5 4UT Reino Unido EQUIPOS MÉDICOS CON RESPECTO A RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA, INCENDIO Y MECÁNICOS, SOLO CUMPLE CON LAS NORMAS AAMI E6061-1, ISO , IEC , Y EXERGEN CORPORATION 400 PLEASANT STREET WATERTOWN, MA TEL (617) PN Rev. 2 1

2 Instrucciones importantes de seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL INSTRUMENTO Uso previsto: El TemporalScanner de Exergen es un termómetro infrarrojo portátil que es utilizado por profesionales médicos para la medición intermitente de la temperatura corporal humana de personas de todas las edades, analizando la piel de la frente que está por encima de la arteria temporal. Está destinado a médicos, enfermeros y acompañantes de enfermería de cualquier nivel que normalmente presten servicios de atención a pacientes. El termómetro indica una lectura de temperatura pico a partir de lecturas plurales durante el paso de exploración. El circuito electrónico procesa la temperatura pico medida y presenta una pantalla de temperaturas en base a un modelo de equilibrio térmico en relación con una temperatura arterial detectada, computando el circuito electrónico una temperatura interna del cuerpo como una función de la temperatura ambiente (Ta) y la temperatura de la superficie medida. En hay disponibles materiales de formación que son complementarios de este manual de instrucciones y que se recomienda para los usuarios de primera vez. Al usar el instrumento, se deberán tomar siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: Este producto debe usarse sólo para los fines previstos y tal como se describe en este manual. No debe tomarse la temperatura sobre tejido cicatrizado, heridas abiertas o abrasiones. El margen de temperaturas ambientales de funcionamiento de este producto es de 15,5 a 40 C (60 a 104 F). Siempre guarde y transporte este termómetro en un lugar seco y limpio que no sea excesivamente frío (-4 F/-20 C), o caliente (122 F/50 C). Humedad relativa máxima del 93% sin condensación. Presión atmosférica de 50 kpa a 106 kpa. El termómetro no es a prueba de golpes. No lo deje caer ni lo exponga a descargas eléctricas. No debe esterilizarse en autoclave. Sírvase leer los procedimientos de limpieza y esterilización incluidos en este manual. Este termómetro no debe utilizarse si está funcionando inadecuadamente, si ha estado expuesto a temperaturas extremas, si está dañado, si se ha sometido a descargas eléctricas o se ha sumergido en agua. No hay piezas a las que pueda dar mantenimiento usted mismo, excepto la pila, la cual debe cambiar cuando esté descargada siguiendo las instrucciones de este manual. Para servicios, reparaciones o ajustes, envíe el termómetro a Exergen. Advertencia: No se permite modificar este aparato. Nunca deje caer o inserte algún objeto dentro de una abertura, a menos que esté indicado en este manual. Si el termómetro no se usa con regularidad, saque la pila para evitar la posibilidad de un daño por escape de sustancias químicas. Siga las recomendaciones del fabricante de la pila o la normativa del hospital para la eliminación de las pilas usadas. El termómetro no es adecuado para usarlo en presencia de mezclas anestésicas inflamables. Si tiene alguna pregunta adicional en relación al uso o cuidado del termómetro, visite la página o llame al departamento de servicio al cliente al +1 (617) x Pieza Aplicada BF indica el grado de protección del paciente contra choque eléctrico. El producto funciona con una pila interna y está eléctricamente aislado de la tierra. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 2

3 Cuidado y mantenimiento pinhole Pila: Una pila de 9V alcalina estándar permite aproximadamente lecturas. ** Para reemplazarla, inserte el extremo de un sujetador de papeles doblado en el agujerito del lado de la unidad para abrir la puerta del compartimento de la pila. Desconecte la pila vieja y reemplácela por una nueva en el mismo lugar. Vuelva a colocar la tapa. Utilice solo pilas alcalinas de buena calidad. Manipulación: El TemporalScanner está diseñado y construido con normas industriales de durabilidad, a fin de proporcionar un servicio duradero y sin problemas. Sin embargo, es también un instrumento óptico de alta precisión, y se deberá tener el mismo grado de atención al manipularlo que el que usted tendría con otros instrumentos ópticos de precisión, como las cámaras o los otoscopios. Limpieza de la caja: La caja del TemporalScanner puede limpiarse con un paño humedecido con alcohol isopropílico al 70%. Limpieza de la lente del sensor: Con un uso normal, el único mantenimiento que se necesita es mantener limpia la lente en el extremo de la sonda. Está hecha de un material especial transmisor de rayos infrarrojos de silicona, tipo espejo. No obstante, cualquier suciedad, película grasosa o humedad que se deposite en la lente interferirá con el pasaje de calor infrarrojo y afectará la precisión del instrumento. Limpie la lente con un hisopo de algodón humedecido con alcohol con regularidad. Para limpiar, ejerza solo una ligera fuerza, de forma de evitar dañar la lente. Para remover cualquier película residual que pueda dejar el alcohol, puede utilizarse agua. No utilice lejía ni otras soluciones de limpieza sobre la lente del sensor. Utilice alcohol isopropílico al 70%. Desinfección: El alojamiento y diseño industrial de los componentes electrónicos permiten una desinfección completamente segura con alcohol isopropílico al 70%. No sumergir. No esterilizar con Autoclave. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Calibración: Los datos de calibración de fábrica se instalan por medio de un ordenador que se comunica con el microprocesador del TemporalScanner. El instrumento se calibra solo de manera automática usando estos datos cada vez que se prende, y no necesitará nunca volver a calibrarse. Si las lecturas no son correctas, el instrumento deberá enviarse a reparación. Consulte las instrucciones del proceso de envío a reparación. Para conocer el proceso de devolución consulte las instrucciones de reparación más abajo. Instrucciones para la conversión de las unidades de temperatura (Fahrenheit y Celsius) El TemporalScanner puede usarse tanto en F como en C. El TemporalScanner se venderá preajustado según su preferencia cuando lo compra. Para la conversión de las unidades, la única herramienta necesaria es un pequeño destornillador. Conversión de F / C: Inserte el extremo de un sujetador de papel doblado en el agujerito del costado para abrir y retirar la tapa. Retire la pila del compartimento. Ubique el interruptor en el compartimento de la pila (se muestra en la foto) y con la punta de un destornillador, deslice hacia la izquierda o derecha hasta la escala deseada. Retire el destornillador. Coloque de nuevo la pila y la tapa. Reparación Interruptor Si es necesario reparar el instrumento: Contacte con Exergen al (617) o repairs@exergen.com para solicitar un Número de Autorización de Devolución de Materiales (RMA). Marque el número RMA en el exterior de su paquete y hojas de embalaje. Incluya una descripción de la falla, si fuera posible. Envíe el instrumento a: Exergen Corporation 400 Pleasant Street Watertown, MA USA Escriba la dirección a la que deberá devolverse el aparato. Exergen Corp Confidential 6 56 of 8573

4 Preguntas frecuentes Cómo está relacionada la temperatura de un sensor de la temperatura de la arteria temporal con la temperatura central? La temperatura de la arteria temporal se considera una temperatura central porque se ha demostrado que es tan precisa como la temperatura medida por un catéter en la arteria pulmonar o esofágico, y tan precisa como la temperatura rectal en un paciente estable. Norma: La temperatura rectal es aproximadamente 0,5 C (1 F) más alta que una temperatura oral y 1 C (2 F) más alta que la temperatura axilar. Será fácil de recordar si se imagina la temperatura central como temperatura rectal, y aplique el mismo protocolo que usaría para la temperatura central. Si su termómetro está marcado como arterial/oral y tiene un número de serie que comienza por O (el modelo estándar comienza por A ), está programado para calcular el efecto de enfriamiento promedio normal en la boca, y reduce automáticamente la temperatura arterial más alta en dicha cantidad. Esta calibración permite al hospital mantener los protocolos actuales para arrebatos de fiebre basados en la temperatura oral, y resulta en una lectura consistente con la temperatura oral normal media de 98,6 F (37 C), en el rango de 96,6 99,5 F (35,9 37,5 C). Qué debo hacer si obtengo una lectura anormalmente alta o baja? Cómo confirmo mi lectura? Repita la lectura con el mismo sensor de la temperatura de la arteria temporal; una lectura correcta será reproducible. Repita la lectura con otro sensor de la temperatura de la arteria temporal. Dos sensores de la temperatura de la arteria temporal con la misma lectura confirmarán la lectura. Las lecturas secuenciales en el mismo paciente, en sucesión rápida, enfriarán la piel; lo mejor es esperar unos 30 segundos para que la piel se recupere de la sonda fría. Posibles causas de lecturas anormales. Tipo de temperatura anormal Posible causa Dato útil Lente sucia El botón se suelta antes de terminar la medición. Limpie la lente del sensor cada dos semanas. Suelte el botón después de terminar la medición. Temperatura anormalmente baja La medición se hace cuando hay una bolsa de hielo o una compresa húmeda en la frente. Medición en un paciente completamente diaforético. Retire la bolsa de hielo o la compresa húmeda, espere 2 minutos y vuelva a medir la temperatura. Una diaforesis completa consiste en la diaforesis de la zona detrás del lóbulo de la oreja y sugiere que la temperatura desciende rápidamente. En estos casos, emplee otro método para medir la temperatura, hasta que el paciente esté seco y la medición en la arteria temporal pueda repetirse. Se hace una lectura incorrecta por el costado de la cara. Efectúe la lectura en línea recta, a través de la frente. En esta zona, la arteria temporal está más cerca de la piel. Temperatura anormalmente alta Cualquier cosa que cubra la zona que se va a medir aislaría e impediría que el calor se disipe, causando lecturas falsamente altas. Confirme que el lugar de medición no haya estado recientemente en contacto con aislantes del calor, como sombreros, mantas y pelo. Lea la zona no cubierta o espere unos 30 segundos para que la zona antes cubierta se equilibre con el ambiente. CUADRO DE PANTALLA DE DIAGNÓSTICO En el siguiente cuadro se resumen las situaciones que pueden ocurrir cuando se usa el TemporalScanner, y las indicaciones correspondientes: Situación Pantalla Margen Objetivo superior HI >43 C (110 F) Objetivo inferior LO <16 C (61 F) Ambiente alto HI A >40 C (104 F) Ambiente bajo LO A <16 C (60 F) Pila con poca carga Pila sin carga Error de procesamiento batt pantalla en blanco Err Reiniciar. Si vuelve a aparecer el mensaje de error, lleve el instrumento a Exergen para que lo reparen. Explorando (Funcionamiento normal) Exergen Corp Confidential 55 of 8574 SCAN 5

5 Orientación y declaración del fabricante sobre las emisiones electromagnéticas El termómetro infrarrojo para la frente, modelo TAT serie 5000, está pensado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El usuario del TAT serie 5000 debe asegurar de que se utilice en ese tipo de entorno. Prueba de emisiones Conformidad Entorno electromagnético - orientación Emisiones de RF CISPR 11 Grupo 1 El termómetro TAT serie 5000 no utiliza energía de RF y por lo tanto, no es probable que ningún tipo de emisiones cause interferencias en los equipos electrónicos cercanos. Emisiones de RF CISPR 11 Emisiones de armónicos Fluctuaciones de tensión Clase B El termómetro TAT serie 5000 es adecuado para su uso por un profesional sanitario en un entorno típico de atención de la salud. Orientación y declaración del fabricante sobre la inmunidad electromagnética El termómetro TAT serie 5000 está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El usuario del TAT serie 5000 debe asegurar de que se utilice en ese tipo de entorno. Prueba de inmunidad Nivel de prueba de CEI Nivel de conformidad Entorno electromagnético - orientación Los equipos portátiles y móviles de comunicación por radiofrecuencia no deben utilizarse más cerca de ninguna pieza del TAT serie 5000, incluidos los cables, que la distancia de separación recomendada, calculada a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor. Radiofrecuencia conducida CEI Vrms 150 khz a 80 MHz Distancia recomendada de separación d = 1,2*P1/2 d = 1,2*P1/2 80 MHz a 800 MHz d = 1,2*P1/2 800 MHz a 2,5 GHz Donde P es la potencia de salida máxima del transmisor en vatios (W) según el fabricante del transmisor y d es la distancia recomendada de separación, en metros (m). La intensidad de campo de los transmisores de RF fijos, según lo determine un estudio electromagnético: a) debe ser menor que el nivel de cumplimiento en cada intervalo de frecuencia, y b) pueden producirse interferencias en las proximidades de equipos con el siguiente símbolo: Radiofrecuencia radiada CEI V/m 80 MHz a 2,5 GHz 3V/m Nota 1. A 80 MHz y 800 MHz, se aplica el intervalo más alto. Nota 2. Puede que estas directrices no sean aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de estructuras, objetos y personas. a) Las intensidades de campo de los transmisores fijos, como las estaciones base de radioteléfonos (celulares/inalámbricos) y los radios móviles terrestres, equipos de radioaficionados, emisiones de radio en AM y FM y emisiones de TV no pueden predecirse teóricamente con precisión. Para evaluar el entorno electromagnético debido a los transmisores de RF fijos, se debe estudiar la posibilidad de un estudio electromagnético del lugar. Si la intensidad de campo medida en el lugar en que se utiliza el termómetro TAT serie 5000 supera el nivel de cumplimiento de RF aplicable indicado anteriormente, se debe observar el termómetro TAT serie 5000 para verificar su normal funcionamiento. Si se observara un funcionamiento anormal, puede que sean necesarias medidas adicionales, tales como la reorientación o reubicación del TAT b) En el intervalo de frecuencia de 150 khz a 80 MHz, las intensidades de campo deben ser inferiores a 3 V/m. c) Los equipos portátiles y móviles de comunicación por radiofrecuencia pueden afectar al rendimiento. d) El cumplimiento de ESD se ha verificado mediante pruebas. Números de informe: R-5165N-1, R-5109N-1. Exergen Corp Confidential 7 57 of 8575

6 Orientación y declaración del fabricante sobre la inmunidad electromagnética (cont.) El termómetro TAT serie 5000 está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El usuario del TAT serie 5000 debe asegurar de que se utilice en ese tipo de entorno. Prueba de inmunidad Nivel de prueba de CEI Nivel de conformidad Entorno electromagnético - orientación Descargas electrostáticas (ESD) CEI KV contacto 8 KV aire 6 KV contacto 8 KV aire Los pisos deben ser de madera, loseta de hormigón o cerámica. Si los suelos están recubiertos con material sintético, la humedad relativa debe ser de al menos del 30 %. Transitorios eléctricos rápidos / en ráfagas CEI kv para líneas de alimentación 1 kv para las líneas de entrada y salida La calidad de la red eléctrica debe ser la de un entorno típico de atención sanitaria. Sobrete nsiones CEI kv línea(s) a línea(s) 2 kv línea(s) a tierra La calidad de la red eléctrica debe ser la de un entorno típico de atención sanitaria. < 5 % UT (> 95 % de caída en UT) para 0,5 ciclos Interrupciones y variaciones de tensión en las líneas de alimentación eléctrica CEI % UT (60% de caída en UT) para 5 ciclos 70 % UT (30 % de caída en UT) para 25 ciclos La red eléctrica no es aplicable. El TAT series 5000 es alimentado solamente mediante una fuente de alimentación ininterrumpida o una batería. < 5 % UT (> 95 % de caída en UT) durante 5 segundos Frecuencia de red (50/60 Hz) campo magnético CEI A/m 3A/ m Los campos magnéticos de frecuencia de red deben estar en el nivel característico de una ubicación típica en un entorno típico de atención médica. Nota. UT es la tensión de la red a corriente alterna antes de la aplicación del nivel de prueba. Exergen Corp Confidential 8 58 of 8576

7 Distancias recomendadas entre equipos de comunicación portátiles y móviles de RF, y el TAT serie 5000 El termómetro TAT serie 5000 para la frente está ideado para su uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF radiadas estén controladas o en que el usuario del termómetro TAT serie 5000 pueda ayudar a evitar la interferencia electromagnética, manteniendo una distancia mínima entre los equipos portátiles y móviles de comunicación por RF (transmisores) y el termómetro TAT serie 5000 tal como se recomienda a continuación, de acuerdo con la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones. Potencia nominal de salida máxima del transmisor (W) 150 KHz a 80 MHz d = 1,2 P 1/2 Distancia de separación según la frecuencia del transmisor m 80 MHz a 800 MHz d = 1,2 P 1/2 800 MHz a 2,5 GHz D = 2,3 P 1/2 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, Para los transmisores con una potencia máxima de salida nominal no indicada más arriba, la distancia de separación recomendada d en metros (m) puede estimarse utilizando la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, en la que P es la potencia máxima de salida nominal del transmisor en vatios (W) de acuerdo con el fabricante del transmisor. Nota 1. A 80 MHz y 800 MHz, se aplica la distancia de separación correspondiente al intervalo superior de frecuencia. Nota 2. Puede que estas directrices no sean aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión de estructuras, objetos y personas. Exergen Corp Confidential 9 59 of 857

Compatibilidad Electromagnética

Compatibilidad Electromagnética Compatibilidad Electromagnética Explicación y declaración del fabricante El procesador de sonido Nucleus Freedom está diseñado para su uso en los entornos electromagnéticos especificados en este documento.

Más detalles

Guía y declaración del fabricante Inmunidad y emisiones electromagnéticas

Guía y declaración del fabricante Inmunidad y emisiones electromagnéticas Guía y declaración del fabricante Inmunidad y emisiones electromagnéticas Español Página Air10 Serie 1-3 S9 Serie Lumis Tx 4-6 Stellar 7-9 VPAP Tx 10-12 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 13-15 S8

Más detalles

EXERGEN. Spanish. TemporalScanner TM. Temperatura precisa con un ligero análisis de la frente. Instrucciones de uso del TAT-5000S-RS232-CORO

EXERGEN. Spanish. TemporalScanner TM. Temperatura precisa con un ligero análisis de la frente. Instrucciones de uso del TAT-5000S-RS232-CORO Spanish EXERGEN TemporalScanner TM Temperatura precisa con un ligero análisis de la frente 1 Instrucciones de uso del TAT-5000S-RS232-CORO Instrucciones de seguridad importantes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Más detalles

Medidor de Vibración Modelo VB450 GUÍA DEL USUARIO

Medidor de Vibración Modelo VB450 GUÍA DEL USUARIO Medidor de Vibración Modelo VB450 GUÍA DEL USUARIO Introducción Agradecemos su elección del Modelo VB450 de Extech Instruments. El VB450 es un medidor de vibraciones portátil que consiste en un sensor

Más detalles

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001 TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001 Cuando usted compra este SONÓMETRO DIGITAL da un paso adelante en el campo de la instrumentación de precisión. Aunque este SONÓMETRO DIGITAL es un instrumento

Más detalles

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS (Cód. M80420) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981111010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR MEGS nº página 1. GENERALIDADES...2 1.1. Descripción...2

Más detalles

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO MSB1 Manual de usuario MARS Gaming by MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción 2. Precauciones con la batería 3. Cómo empezar 4. Conexión del cable 5. Conexión del Bluetooth 6. Conexión NFC 7. Uso del

Más detalles

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,

Más detalles

Guía y declaración del fabricante Emisiones e inmunidad electromagnética. Página S8 y S8 Serie II / VPAP Serie III 1 3 S9 Serie 4 6 Stellar 7 9

Guía y declaración del fabricante Emisiones e inmunidad electromagnética. Página S8 y S8 Serie II / VPAP Serie III 1 3 S9 Serie 4 6 Stellar 7 9 Guía y declaración del fabricante Emisiones e inmunidad electromagnética Página S8 y S8 Serie II / VPAP Serie III 1 3 S9 Serie 4 6 Stellar 7 9 Guía y declaración del fabricante Emisiones e inmunidad electromagnética

Más detalles

Instrucciones de uso K-L.E.D. Sistema con cargador

Instrucciones de uso K-L.E.D. Sistema con cargador Instrucciones de uso K-L.E.D. Sistema con cargador Lupas binoculares Introducción Gracias por adquirir la lámpara frontal Riester de K-L.E.D. Este producto se ha concebido y fabricado para asegurar un

Más detalles

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 SW-4234_Manual_NNNNN Página 1 de 9 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. NOTAS DE SEGURIDAD... 4 3. CARACTERÍSTICAS... 4 4.

Más detalles

El INHA300 mide : Tensión contínua Tensión alternativa Corriente contínua Resistencia Prueba de diodos Prueba de continuidad acústica

El INHA300 mide : Tensión contínua Tensión alternativa Corriente contínua Resistencia Prueba de diodos Prueba de continuidad acústica Multímetro digital de bolsillo 1. Descripción El es un multímetro digital profesional con un display LCD de 3 ½ dígitos. Es ideal para el uso en casa, laboratorio, escuela, etc. La tecnología aplicada

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo Modelo: HR2157 Voltaje: 127 V ~ Consumo: 1 500 W Frecuencia: 60 Hz Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente

Más detalles

TempIR. Termométro infrarojo sin contacto. www.temp-ir.com

TempIR. Termométro infrarojo sin contacto. www.temp-ir.com TempIR Termométro infrarojo sin contacto www.temp-ir.com CONTENIDO 1.Características...1 2.Precauciones De Seguridad...2 3.Cómo Funciona El Termómetro Infrarrojo Sin Contacto...2 4.Temperaturas Normales

Más detalles

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas Instrucciones Introducción El medidor de potencia de fibras ópticas (FOM) mide la potencia óptica

Más detalles

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300 Manual del usuario Introducción Agradecemos su compra del telurómetro de 4 hilos de Extech. El probador de tierra Modelo GRT300 se ha diseñado y probado conforme a

Más detalles

Termómetro 480. de infrarrojos para medir la temperatura superficial y la temperatura exterior

Termómetro 480. de infrarrojos para medir la temperatura superficial y la temperatura exterior E Termómetro 480 de infrarrojos para medir la temperatura superficial y la temperatura exterior 292.480 Descripción en la parte posterior del embalaje Rango de medición de infrarrojos (IR): de -27 hasta

Más detalles

Relé de disparo extra rápido RJ-4XR4. Manual de usuario

Relé de disparo extra rápido RJ-4XR4. Manual de usuario Relé de disparo extra rápido RJ-4XR4 Manual de usuario 651601452 Rev.: 1.1 I.R.: V4 Fecha: 04/11/2013 Arteche DOCUMENTO DE USO RESTRINGIDO. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta información,

Más detalles

BALANZA DE BOLSILLO A Manual del usuario

BALANZA DE BOLSILLO A Manual del usuario Fecha edición 11/2012 N Versión 01 BALANZA DE BOLSILLO A6700530 Manual del usuario MANUAL DE USUARIO Gracias por comprar nuestra balanza de bolsillo código A6700530. Por favor lea todas las instrucciones

Más detalles

ANEXO VII-Requisitos esenciales específicos de los contadores de energía eléctrica activa

ANEXO VII-Requisitos esenciales específicos de los contadores de energía eléctrica activa ANEXO VII-Requisitos esenciales específicos de los contadores de energía eléctrica activa Los requisitos pertinentes aplicables del Anexo IV, los requisitos específicos del presente Anexo y los procedimientos

Más detalles

Manual de Instrucciones Gaussimetro Portátil LT-EMF827

Manual de Instrucciones Gaussimetro Portátil LT-EMF827 Manual de Instrucciones Gaussimetro Portátil LT-EMF827 LT-EMF827_Manual_NNNNN Página 1 de 6 Su compra de este gaussimetro portátil lo coloca una posición más adelante en el campo de la medición a precisión.

Más detalles

Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300

Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300 Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300 TE-1300_Manual_NNNNN Página 1 de 7 ÍNDICE Calzada del Valle 400, Ote. Oficina No.1205 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. ESPECIFICACIONES... 3 2.1 ESPECIFICACIONES

Más detalles

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO Transmisor de audio / vídeo inalámbrico - Estéreo 2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO 2 Índice Precauciones de seguridad... 4 Introducción general... 6 Contenido... 7 Descripción del emisor... 8 Descripción del

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento Cargar papel y soportes de impresión Cargar la bandeja 1 1 Abra la bandeja 1. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan atascos, no coloque papel en la bandeja 1 ni lo quite de ella durante la impresión.

Más detalles

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Encendido / Apagado / Auto 2. Ajuste de la hora 3.

Más detalles

PV-1 Agitador vórtex personal

PV-1 Agitador vórtex personal PV-1 Agitador vórtex personal Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.1AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones

Más detalles

MEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D Manual del usuario

MEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D Manual del usuario Fecha edición 11/2011 N Versión 01 MEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D9052502 Manual del usuario INTRODUCCION Este instrumento es un instrumento portátil, fácil de usar con una mano, de 3 dígitos y medio,

Más detalles

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No 5670H-Spanish_Manuals 5/2/12 9:01 AM Page 1 Nivel Digital Magnético Modelo No. 40-6060 Manual de operación Felicitaciones por la compra de este Nivel Digital Magnético. Le sugerimos leer detenidamente

Más detalles

Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real

Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo 380942 Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real Introducción Felicitaciones por su compra del medidor de pinza para CD/CA de Extech. Este medidor se embarca totalmente

Más detalles

Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3

Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3 Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío 5120 Manual de instrucciones 3 E) CEPRA 5120 INDICE 1. Descripción...4 2. Ajuste...5 3. Instalación...6 4. Conexión Eléctrica...7 5. Cambio de baterías...9

Más detalles

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...

Más detalles

MODULO DE ADQUISICION DE EEG MADOC1 MANUAL DE USUARIO

MODULO DE ADQUISICION DE EEG MADOC1 MANUAL DE USUARIO MODULO DE ADQUISICION DE EEG MADOC1 MANUAL DE USUARIO Controles S.A y Dr. D. Cibils Tel. +5982 6220651 Av. Rivera 3314 Fax +5982 6222048 Montevideo URUGUAY www.controles.com Versión MADOC1: 1.0 Revisión

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CURING LIGHT LED.G

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CURING LIGHT LED.G MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CURING LIGHT LED.G (Leer este manual antes de usar el equipo) Certificado por EN ISO 2001:2008 EN ISO 13485:2003+AC: 2007 GUILIN WOODPECKER MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD. www.glwoodpecker.com

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

Tecnología instalada, introducción a los ensayos CEM de inmunidad conducida y requisitos básicos para su inicio

Tecnología instalada, introducción a los ensayos CEM de inmunidad conducida y requisitos básicos para su inicio Tecnología instalada, introducción a los ensayos CEM de inmunidad conducida y requisitos básicos para su inicio Ing. Cristóbal Giménez Gallur Director LEDE-SIECIT UNLP Quién es el LEDE-SIECIT? Laboratorios

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 Compatibilidad: utilizar solamente con Centrales serie FC Características ambientales: sólo para aplicaciones internas Temperatura de funcionamiento:

Más detalles

AR280P Clockradio Manual

AR280P Clockradio Manual AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del

Más detalles

MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario

MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario 2012 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. RESUMEN El medidor es un multímetro estable con pantalla LCD de 26mm que funciona con baterías. Se utiliza

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705

Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705 AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705 Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de su uso y consérvelo para futuras consultas. Manual del

Más detalles

SISTEMA CPAP AUTOMATICO

SISTEMA CPAP AUTOMATICO SISTEMA CPAP AUTOMATICO DreamStation Auto CPAP Philips Respironics SAP: 1050387 El CPAP DreamStation Auto CPAP de la Serie DreamStation de Philips Respironics es un generador de presión positiva en las

Más detalles

Espía Móvil RC (Radio Control) Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Espía Móvil RC (Radio Control) Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Espía Móvil RC (Radio Control) 60 4337 Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo IMPORTANTE! Si aparece un icono al final de un párrafo, ir a la caja en dicha página con el icono correspondiente

Más detalles

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento

Más detalles

PHMETRO L Manual del usuario

PHMETRO L Manual del usuario Fecha edición 09/2011 N Versión 01 PHMETRO L0015632 Manual del usuario PHMETRO TIPO LAPIZ Modelo 8685 Lea este manual completamente antes de usar este medidor. Clasifique y guarde el manual para futuras

Más detalles

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2 Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2 Guía rápida de utilización Mas información y productos en: zoominformatica.es Precauciones de seguridad Seguridad Para evitar daños personales, siga las

Más detalles

Modelos y Medidores de Precisión para miliohms

Modelos y Medidores de Precisión para miliohms MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelos 380460 y 380462 Medidores de Precisión para miliohms INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del Medidor de Precisión de miliohms. Este medidor profesional, con el cuidado

Más detalles

Modelo: SY Manual de instrucciones

Modelo: SY Manual de instrucciones Radio AM/FM con despertador Modelo: SY-1028 Manual de instrucciones SOLO PARA USO DOMÉSTICO E INTERIOR Lea estas instrucciones antes de usar el producto y consérvelas para consultarlas posteriormente.

Más detalles

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR 1 Nota Dependiendo del modelo de producto que haya comprado, su 50 BIG SIZE MONITOR puede tener un aspecto diferente al que se muestra en este

Más detalles

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar 1. Descripción El DVM890 es un multímetro digital profesional con una pantalla LCD de 3 ½ dígitos. Es apto para el uso doméstico, al aire libre, en

Más detalles

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO Modelo: KY-P106 KY-P103 MANUAL DE USO Introducción Leer este manual con atención antes de usar la unidad y guardarlo para usos sucesivos. Seguir

Más detalles

Crea unos rizos perfectos y sin esfuerzo con el rizador de pelo automático. Nunca ha sido tan sencillo conseguir unos resultados profesionales.

Crea unos rizos perfectos y sin esfuerzo con el rizador de pelo automático. Nunca ha sido tan sencillo conseguir unos resultados profesionales. MANUAL DE USO Rizador de pelo automático profesional. Crea unos rizos perfectos y sin esfuerzo con el rizador de pelo automático. Nunca ha sido tan sencillo conseguir unos resultados profesionales. Coloca

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466 MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Español. Las ilustraciones de este manual de instrucciones pueden ser diferentes del reloj adquirido. 25

Español. Las ilustraciones de este manual de instrucciones pueden ser diferentes del reloj adquirido. 25 Gracias por la compra del reloj Citizen. Para asegurar un uso correcto, lea atentamente este manual de instrucciones antes de usar el reloj. Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para

Más detalles

Radio AM/FM AC/DC Portátil Mod

Radio AM/FM AC/DC Portátil Mod Radio AM/FM AC/DC Portátil Mod. 12-826 Manual de Usuario Favor de leerlo antes de usar este equipo Características Su Radio AM/FM AC/DC Portátil RadioShack le permite disfrutar de la música, deportes y

Más detalles

Contadores tecnología ultrasonidos ULTRIMISI DN 15mm-20mm-25mm-30MM (R800) Agua potable Precisión en cualquier posición de instalación

Contadores tecnología ultrasonidos ULTRIMISI DN 15mm-20mm-25mm-30MM (R800) Agua potable Precisión en cualquier posición de instalación MEDICIÓN Y GESTIÓN REMOTA DE LA INFORMACIÓN CONTADORES DE AGUA Contadores tecnología ultrasonidos ULTRIMISI DN 15mm-20mm-25mm-30MM (R800) Agua potable Precisión en cualquier posición de instalación ULTRIMISI

Más detalles

PLANCHA DE CALOR SISER

PLANCHA DE CALOR SISER PLANCHA DE CALOR SISER Manual del operador de plancha Al utilizar su prensa de calor, Hay ciertas precauciones que se deben seguir, Incluyendo las siguientes Incluyendo las siguientes: 1.- lea las instrucciones

Más detalles

Contadores y analizadores de energía. Contador de energía. Modelo EM10 DIN. Descripción del Producto. Código de pedido EM10 DIN AV8 1 X O1 P

Contadores y analizadores de energía. Contador de energía. Modelo EM10 DIN. Descripción del Producto. Código de pedido EM10 DIN AV8 1 X O1 P Contadores y analizadores de energía Contador de energía Modelo EM10 DIN Clase 1 (kwh) según norma EN62053-21 Clase B (kwh) según norma EN50470-3 Contador de energía Energía: 6 dígito Medidas de energía:

Más detalles

Medidor de humedad, temperatura y peso específico para granos.

Medidor de humedad, temperatura y peso específico para granos. Medidor de humedad, temperatura y peso específico para granos. MANUAL DEL OPERADOR www.villanueva.com.ar FI Käyttöohje SE Bruksanvisning Contenido de la Caja Gracias por elegir el medidor de humedad de

Más detalles

MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO

MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO INTRUCCIONES OPERACIONALES MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO ESPECIFICACIONES GENERALES Pantalla: Pantalla de cristal líquido (LCD) de 3 ½ dígitos con una lectura máxima de 1999 Indicador de baja batería:

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat. 40-5020 Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Tabla de Contenido Introducción... 2 Características...2 Cuidado

Más detalles

Instrucciones de uso termómetro, higrómetro, barómetro PCE-THB 38 Índice

Instrucciones de uso termómetro, higrómetro, barómetro PCE-THB 38 Índice www.pce-iberica.es Instrucciones de uso termómetro, higrómetro, barómetro PCE-THB 38 PCE Ibérica S.L C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es

Más detalles

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO.  Página 1 de 6. Enero de 2010 Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO www.brymill.com Enero de 2010 Página 1 de 6 Sección 1 - Índice Sección Título Página 1 Índice 2 2 Guía de inicio rápido de Cry-Ac Tracker 3 3 Instrucciones de uso 4

Más detalles

TESTER DE RESISTENCIA y AISLAMIENTO EM 480 A. Manual de instrucciones. Lea atentamente este manual antes de usar el aparato GARANTIA

TESTER DE RESISTENCIA y AISLAMIENTO EM 480 A. Manual de instrucciones. Lea atentamente este manual antes de usar el aparato GARANTIA TESTER DE RESISTENCIA y AISLAMIENTO EM 480 A Manual de instrucciones Lea atentamente este manual antes de usar el aparato GARANTIA Este medidor tiene una garantía frente a posibles defectos de material

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495 MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MICRODERMOABRASIÓN INSTRUMENTO 2 EN 1

MICRODERMOABRASIÓN INSTRUMENTO 2 EN 1 NEO BEAUTY BCN, S.L.U Oficina: AVDA. CARRILET, 243, PLANTA 1, PUERTA 3B, L'HOSPITALET DE LLOBREGAT (08907 BARCELONA) www.neobeautybcn.com info@neobeautybcn.com +34 629 523 166 MICRODERMOABRASIÓN INSTRUMENTO

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Termómetro infrarrojo para cuerpo y superficies PCE-FIT 10

Manual de instrucciones de uso Termómetro infrarrojo para cuerpo y superficies PCE-FIT 10 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Termómetro

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

Intenso Powerbank 2600

Intenso Powerbank 2600 Intenso Powerbank 2600 Version 1.1 Instrucciones de uso Página 1-7 Manual de instrucciones POWERBANK 2600 Página 1 de 7 Amplitud de entrega Intenso Powerbank 2600 Micro USB - Cable de carga Instrucciones

Más detalles

DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T

DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T - 0 MI2042 - NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El

Más detalles

Manual de Instrucciones. Pam pandereta VTech Impreso en China

Manual de Instrucciones. Pam pandereta VTech Impreso en China Manual de Instrucciones Pam pandereta 2011 VTech Impreso en China 91-002536-003-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que

Más detalles

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Medidor de energía monofásico Clase 1 (kwh según norma EN62053-21 Clase B (kwh según norma EN50470-3 Display electromecánico Lectura de energía en el

Más detalles

Manual del anemómetro TA 410

Manual del anemómetro TA 410 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual del anemómetro TA 410 CONTENIDO

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

Importado por: GOLDMUND S.A. CHILE 2575 C.A.B.A. ARGENTINA CUIT: ORIGEN: CHINA.

Importado por: GOLDMUND S.A. CHILE 2575 C.A.B.A. ARGENTINA CUIT: ORIGEN: CHINA. JARRA ELÉCTRICA PE-KV8213 - A PE-KV8213 - C PE-KV8213 - IX PE-KV8213 - P PE-KV8213 - R PE-KV8213-I PE-KV8213-II PE-KV8 2 3-MV PE-KV8213-MA PE-KV8213-CU 1 Importado por: GOLDMUND S.A. CHILE 2575 C.A.B.A.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144 Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B Manual de instrucciones El comprobador digital de resistencia de tierra viene a cambiar el convencional generador de manos usado en presente para hacer estas verificaciones.

Más detalles

1.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TABLA DE CONTENIDO 1.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...2 2.0 - IMPORTANTE PARA EL USUARIO...3 3.0 - SIMBOLOGÍA...3 4.0 - PUESTA EN MARCHA DE UN PROGRAMA...4 Pantalla Nro. 1 Presentación del Equipo... 4 Pantalla

Más detalles

Si no se siguen las instrucciones indicadas a continuación puede provocar una descarga eléctrica o daños personales. PELIGRO

Si no se siguen las instrucciones indicadas a continuación puede provocar una descarga eléctrica o daños personales. PELIGRO Pagina - 1 Introducción: El Medidor de distancias determina la distancia al objeto a través de señales electrónicas de forma rápida y eficaz, y visualizar el resultado en la pantalla LCD. El dispositivo

Más detalles

Sonómetro (medidor de nivel de sonido) personal

Sonómetro (medidor de nivel de sonido) personal Manual del usuario Sonómetro (medidor de nivel de sonido) personal Modelo SL10 Introducción Agradecemos su compra del sonómetro SL10 personal de Extech. El SL10 mide y expone los niveles de presión de

Más detalles

H-110. Dinamómetro Digital MANUAL DE USUARIO DINAMOMETRO ELECTRONICO MODELO H-110 BASCULAS Y BALANZA MORESCO COLOMBIA 1 BOGOTA D.C.

H-110. Dinamómetro Digital MANUAL DE USUARIO DINAMOMETRO ELECTRONICO MODELO H-110 BASCULAS Y BALANZA MORESCO COLOMBIA 1 BOGOTA D.C. H-110 Dinamómetro Digital MANUAL DE USUARIO DINAMOMETRO ELECTRONICO MODELO H-110 BOGOTA D.C. COLOMBIA BASCULAS Y BALANZA MORESCO COLOMBIA 1 Muchas gracias por haber comprado este Dinamómetro electrónico

Más detalles

Manual de Instrucciones Motocirráptor

Manual de Instrucciones Motocirráptor Manual de Instrucciones Motocirráptor 2013 VTech Impreso en China 91-002813-001 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que

Más detalles

termicheater CONVECTOR VERTICAL KPT B

termicheater CONVECTOR VERTICAL KPT B NO CUBRIR termicheater CONVECTOR VERTICAL termicheater KPT-150 0577B 1 2 Lea detenidamente todas las intrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos

Más detalles

Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento

Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento Medidor digital de refrigerante Instrucciones de funcionamiento Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento antes de su uso. Manipulación segura 1. Únicamente técnicos cualificados podrán utilizar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

CAVITEX. Ultra cavitación Manual del Usuario. TEXEL / Cavitex / Manual del Usuario

CAVITEX. Ultra cavitación Manual del Usuario. TEXEL / Cavitex / Manual del Usuario CAVITEX Ultra cavitación Manual del Usuario 1 TABLA DE CONTENIDO 1.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS... 3 2.0 - IMPORTANTE PARA EL USUARIO... 4 3.0 - SIMBOLOGÍA... 4 4.0 - PUESTA EN MARCHA DE UN PROGRAMA...

Más detalles

SAN-UP MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL NEBULIZADOR A PISTON CYCLONE 3020

SAN-UP MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL NEBULIZADOR A PISTON CYCLONE 3020 SAN-UP MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL NEBULIZADOR A PISTON CYCLONE 3020 RECOMENDACIONES IMPORTANTES 1- Lea el Manual de Uso cuidadosamente antes de utilizar el aparato y guárdelo para cualquier consulta

Más detalles

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,

Más detalles

Manual de Instrucciones Medidor de Oxígeno en Aire y Oxígeno Disuelto LT-DO5510HA

Manual de Instrucciones Medidor de Oxígeno en Aire y Oxígeno Disuelto LT-DO5510HA Manual de Instrucciones Medidor de Oxígeno en Aire y Oxígeno Disuelto LT-DO5510HA LT-DO5510HA_Manual_NNNNN Página 1 de 11 Su compra de este medidor de oxígeno lo coloca una posición más adelante en el

Más detalles

' ' ''''''''''''''''''' ' ' ' &.#$!'($')-.$)#&*'$!#&'9."(&('/$&' )9"(&(-!&%$.#$'$!#$'".!#*9)#"<-' ' '

' ' ''''''''''''''''''' ' ' ' &.#$!'($')-.$)#&*'$!#&'9.(&('/$&' )9(&(-!&%$.#$'$!#$'.!#*9)#<-' ' ' !"!#$%&($%")*+,-.-".&/0%1*")-2*-,$!"-.&/ %-($/-!#3456789 %2-*#&(-*:!"#$%&%(%)$#*+,)"&-&."./%).0. &"+"+/#1&"$*$*2345 )*(.6+,/"/&"+%&$%7"+ +"6)"(!"+-)!.898:; ($2#-;($!$*

Más detalles

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED schegolux-aqua/aquacolor E Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED E Manual de instrucciones...28-33 2 3 4 5 1 2 8 Abb. 1 6 7 A B Abb. 2 Abb. 3 1 Abb. 4 3 1 Abb. 5 Resumen/Piezas

Más detalles

Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490

Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490 Manual del usuario Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490 Introducción Agradecemos su compra del Higro-Termómetro de Precisión modelo RH490 de Extech. Este dispositivo mide humedad, temperatura del

Más detalles

INTRODUCCIÓN. Conocer el contenido de humedad en el heno y silo es muy importante para el productor o contratista por muchas razones.

INTRODUCCIÓN. Conocer el contenido de humedad en el heno y silo es muy importante para el productor o contratista por muchas razones. INTRODUCCIÓN Conocer el contenido de humedad en el heno y silo es muy importante para el productor o contratista por muchas razones. Es necesario cuando se quieren tomar decisiones sobre la cosecha y esencial

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones NEO BEAUTY BCN, S.L.U Almacen: Carrer 113, 4-8 - Pol Pratenc - 08820 EL PRAT DE LLOBREGAT BARCELONA www.neobeautybcn.com info@neobeautybcn.com +34 629 523 166 ULTRASONIDO FACIAL Art. DIY-101 Manual de

Más detalles

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH Guía de Instalación Rápida DA-30501 Contenido Antes del uso... 2 1. Acerca del DA-30501... 2 2. Requisitos del sistema... 2 3. Vista General... 2 Puesta en marcha...

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de humedad en grano DR-GMM

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de humedad en grano DR-GMM MANUAL DEL USUARIO Medidor de humedad en grano DR-GMM EL MEDIDOR ELECTRONICO DE HUMEDAD SIRVE para medir la humedad en 15 tipos diferentes de granos, harinas y cereales. centeno trigo variedad trigo duro

Más detalles

MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO

MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.1 2. DESCRIPCIÓN..4 3. ESPECIFICACIONES...6 4. INSTRUCCIONES DE USO 9 4.1 Medición de Voltaje...10 4.2 Medición de Intensidad...

Más detalles