GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO POSICIONADOR FX3U-20SSC-H
|
|
- José Carlos Moya Agüero
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Fecha: 24/5/2006 Página 1 / 36 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO POSICIONADOR FX3U-20SSC-H OBJETIVO: El objetivo de esta guía es ayudar en la puesta en marcha un sistema de Servos SCCNET III y aprender a utilizar la mayoría de funciones de la posicionadora. Se adjunta el programa de PLC y Posicionadora, que se ha utilizado en la creación de esta guía. SOFTWARE Y HARDWARE: Se ha utilizado el siguiente hardware: 1.- FX3U-16MT (autómata PLC) 1.- FX3U-20SSC-H (módulo posicionador en bus SSCNET-III) 2.- MR-J3-B (servocontrolador con comunicación SSCNET-III F.O.) Y software: GX IEC Developer, FX Configurator FP y Setup221E.
2 Fecha: 24/5/2006 Página 2 / 36 ESPECIFICACIONES: 1.- LO PRIMERO QUE HAY QUE HACER: Definir en la posicionadora, cuántos servos hay en la red. Para ello, mediante el software FX Configurator-FP, en Servo parameters Servo amplifier serie 1:MR-J3-B. Estos cambios hay que grabarlos en la flash memory del módulo. Para ello, ir a menú Online Write to module + Flash rom write. 2.- LÍMITES DE CARRERA: Se pueden utilizar los siguientes: * POSICIONADORA: Los bits 2 y 3 del BFM# 518/618 son los que actúan como LSF y LSR. * SERVO: Utilizar las entradas FLS (CN3-2) y RLS (CN3-12). Tanto si se utilizan unos como otros, hay que definirlos, mediante el GX Configurator FP, en los Positioning parameter FLS, RLS external input selection Signal selection 0: Use signal via FX3U(c). Sólo los de la posicionadora. 1: Use signal via FX3U(c) and servo amp. Los de la posicionadora y el servo.
3 Fecha: 24/5/2006 Página 3 / BFM #: Importante: Los BFM# configurados que no se almacenen en la memoria flash de la posicionadora, se resetean al quitar tensión al PLC. 4.- ESCRITURA EN LA FLASH MEMORY: Si aparece un error al escribir en la flash memory, una de las posibles causas es que se esté en comunicación con el servo mediante el software SETUP221E. Se recomienda deshabilitar esta comunicación y volver a escribir en la flash memory. 5.- OPERATION PATTERN: Después de realizar algunas pruebas con la tabla de interpolaciones encadenadas, si se detiene la ejecución de los posicionados con el comando STOP y se resetea el patrón Table operation (simultaneous), al volver a ejecutar la tabla, no la realiza correctamente. Para evitar este problema, se ha llegado a la conclusión de, no resetear el patrón hasta que se ejecute otro tipo de patrón. 6.- SELECCIÓN DE FUNCIÓN C-4 [SERVO PARAMETERS (EXPANSION SETING)]: Inmediatamente después de alimentar el sistema, será obligatorio pasar por la fase Z del encoder del motor mediante la función JOG o el Generador de pulsos manual. Si no se desea este procedimiento, configurar en el GX Configurator FP Servo parameters Extension setting parameters Function selection C-4. OPR set condition selectiorn 1: not needed to pass motor Z-phase after the power suply isswitched on.
4 Fecha: 24/5/2006 Página 4 / COMANDO STOP: Cuando se activa el comando STOP durante un posicionamiento, el servomotor decelera hasta pararse. - Comando STOP durante la función JOG, Generador de pulsos Control de velocidad: El servomotor decelera hasta pararse sin considerar el tipo de modo de Stop configurado. El sistema se reestablece cuando el comando STOP se resetea y se activan los comandos Avance o Retroceso de JOG o se pone en funcionamiento el Generador de pulsos manual. - Comando STOP durante un posicionado: El servomotor decelera hasta pararse y sigue las pautas del tipo de stop configurado. Esto se configura en el GX Configurator FP Positioning Parameters Stop mode. Existen dos tipos de STOP: a.- Fin de posicionado Cuando se activa el comando STOP, el servo decelera hasta pararse y se da como finalizado el posicionamiento. b.- Continuar con el resto del posicionado. Cuando se activa el comando STOP, el servo decelera hasta pararse y la posicionadora entra en estado de espera para continuar con el resto del posicionado. En este momento se activa el bit Standby for remaining travel distance. Cuando se desactiva el comando STOP y se activa el comando START, el servo continúa el posicionamiento que le falta.
5 Fecha: 24/5/2006 Página 5 / 36 Para cancelar el posicionamiento que le falta, activar el comando Remaining travel distance operation cancel command y el posicionado se da como finalizado. 8.- CAMBIO DE VELOCIDAD Y/O POSICIÓN CUANDO SE ESTÁ POSICIONANDO: A.- CAMBIAR LA VELOCIDAD CON LA FUNCIÓN OVERRIDE : La función Override permite cambiar la velocidad actual desde un 0,1% a un %. Configurar el valor de Override en el BFM# 508 / 608. La función Override se puede utilizar con todos los posicionamientos excepto con el HOME y Generador de pulsos manual. B.- CAMBIAR LA VELOCIDAD CON LA FUNCIÓN DE CAMBIO DE VELOCIDAD: Esta función permite reemplazar la velocidad del posicionamiento.
6 Fecha: 24/5/2006 Página 6 / 36 Para llevar a cabo esta función, parametrizar los siguientes BFM#: Bit 12 BFM#518 / 618 a OFF (Change command in operation disabled) BFM# / (Valor velocidad nueva). Bit 13 BFM# 518 / 618 a ON (Speed change command in positioning) La función de cambio de velocidad se puede plicar en todos los tipos de posicionamiento excepto en: Home (Creep speed), Generador de pulsos manual y Control de velocidad. C.- CAMBIAR LA POSICIÓN: Esta función permite sustituir la consigna de posición y velocidad por una nueva cuando el sistema está posicionando. Para llevar a cabo esta función, parametrizar los siguientes BFM#: Bit 12 BFM# 518 / 618 a OFF (Change command in operation disable) BFM# / (Valor nueva dirección) BFM# / (Valor nueva velocidad) Bit 14 BFM# 518 / 618 a ON (Target position change command in positioning operation) La función de cambio de Posición y Velocidad se puede aplicar en los siguientes posicionados: Posicionado simple, Control velocidad-posición, Posicionado 2 velocidades, Control 2 velocidades-posición y Stop por interrupción.
7 Fecha: 24/5/2006 Página 7 / INICIO SIMULTÁNEO: Esta función permite poner los dos Servos en marcha al mismo tiempo. Los posicionados que no permiten esta función son: Generador de pulsos manual, Control de Velocidad, Multi velocidad, Interpolación. Para llevar a cabo esta función, seguir los siguientes pasos: a.- Introducir los patrones de funcionamiento de los ejes X e Y. b.- Activar el bit de X-axis simultaneous start Bit10 BFM# 518. c.- Activar el comando START del eje X Bit 9 BFM# BLOQUEO DEL HOME: Existe un parámetro que obliga a ejecutar el home antes de cualquier otro posicionado cuando se alimenta el sistema. Este parámetro se encuentra en los Positioning parameters OPR Interlock setting del sofware GX Configurator FP. En nuestro caso lo configuraremos como deshabilitado ( 0:Invalid ).
8 Fecha: 24/5/2006 Página 8 / 36 CONTROL MANUAL 1.- HOME: Retorno a Cero tipo DOG: PARAMETRIZACIÓN: Mediante el software GX Configurator FP configurar los siguientes parámetros situados en los Positioning parameters : Positioning Parameter Eje X Eje Y Modo Home OPR Mode 0:Dog 0:Dog Return speed Opr speed (High Speed) Hz Hz Creep Speed Opr speed (creep) Hz Hz Zero direction Opr direction 0:Decrease present value 0: Decrease present value
9 Fecha: 24/5/2006 Página 9 / 36 Dog input Dog external input selection. selection Signal selection 0: Use signal via 20SSC-H 0: Use signal via 20SSC-H Signal logic 0: A-Contact (servo amp) 0: A-Contact (servo amp) Inicio contaje señal fase Z Zero signal count start timing 0: Backward end of dog 0: Backward end of dog Cantidad de pasos por fase Z Dirección de Home Zero signal count 1 PLS 1PLS Machine zero point address 0 PLS 0 PLS EJECUTAR EL HOME Activar el bit 6 del BFM# 518 / 618 [(M6 / M106)]. SABER SI SE HA FINALIZADO EL HOME Consultar el Bit 3 del BFM# 28 / 128 [(M19 / M119)]. Hay que definir también si después de alimentar el sistema, antes de ejecutar el home, es necesario mover el eje de forma manual hasta detectar la fase Z del motor.
10 Fecha: 24/5/2006 Página 10 / JOG: PARAMETRIZACIÓN: Mediante el software GX Configurator FP configurar los siguientes parámetros situados en los Positioning parameters : Eje X Eje Y Jog Speed?Hz?Hz Jog instruction evaluation time 300ms 300ms EJECUTAR EL JOG: Activar el bit 4 del BFM# 518 / 618 [(M4 / M104)] para el Avance. Activar el bit 5 del BFM# 518 / 618 [(M5 / M105)] para el Retroceso.
11 Fecha: 24/5/2006 Página 11 / 36 CAMBIO DE LA VELOCIDAD CUANDO SE ESTÁ EJECUTANDO EL JOG: A.- Cambiar la velocidad de JOG: 1.- Cargar el nuevo valor de la velocidad en el BFM# 512-3/ Speed change value. 2.- Mantener en OFF el bit 12 del BFM# 518 / 618 [(M12 / M112)] Change command in operation disabled. 3.- Activar el bit 13 del BFM# 518/ 618 [(M13 / M113)] Speed change command in positioning operation. B.- Cambiar el valor de OVERRIDE: Aplicar un % de la velocidad de JOG configurada en los Positioning paramenters. El rango de este % va de 1 a 3000 (x0,1%). El Override se configura en el BFM# 508 / 608 y por defecto toma el valor 1000 (100%).
12 Fecha: 24/5/2006 Página 12 / GENERADOR DE PULSOS MANUAL ACTIVAR EL GENERADOR DE PULSOS MANUAL: a.- Seleccionar el patrón de funcionamiento como Manual pulse generator operation Bit 6 BFM# 520 / 620 [(M38 / M138)]. b.- Activar el comando START. Bit 9 del BFM# 518 / 618 [(M9 / M109)]. PUNTOS A TENER EN CUENTA: La velocidad es proporcional a la frecuencia de los pulsos de entrada, según el factor de magnificación (escalado): BFM# / Pulse generator magnification (numerator) BFM# / Pulse generator magnification (denominator)
13 Fecha: 24/5/2006 Página 13 / 36 La frecuencia de entrada de pulsos máxima es de 100KHz. El factor de magnificación se puede cambiar cuando la señal de Start está activa.
14 Fecha: 24/5/2006 Página 14 / 36 CONTROL DE POSICIONAMIENTO 1.- POSICIONADO SIMPLE 1 Velocidad 1 Posición FUNCIONAMIENTO: CONFIGURACIÓN: BFM#: 1.- Parametrizar la velocidad y el desplazamiento en los siguientes BFM# / Operation Speed 1. BFM# / Target Address Parametrizar el patrón de funcionamiento ( Operation pattern ) como 1-Speed positioning. Bit 0 del BFM# 520 / 620 [(M32 / M132)] Operation pattern selection. 3.- Activar el comando START Bit 9 del BFM# 518 / 618 [(M9 / M109)] Operation command 1.
15 Fecha: 24/5/2006 Página 15 / 36 PUNTOS A TENER EN CUENTA: Si las consignas de posición son absolutas o relativas. En el programa de PLC que se adjunta son relativas por lo tanto, activar el bit 8 del BFM# 518 / 618 [(M8 / M108)]. El sentido de giro lo determina el signo del desplazamiento. 2.- CONTROL VELOCIDAD- POSICIÓN: FUNCIONAMIENTO: CONFIGURACIÓN: 1.- Parametrizar la velocidad y el desplazamiento en los siguientes BFN#: BFM# / Operation speed 1. BFM# / Target address 1.
16 Fecha: 24/5/2006 Página 16 / Parametrizar el patrón de funcionamiento ( operation pattern ) como Interrupt 1 speed constant quantity feed. Bit 1 del BFM# 520 / 620 [(M33 / M133)] Operation pattern selection. 3.- Activar el comando START Bit 9 del BFM# 518 / 618 [(M9 / M109)] para el control de velocidad. 4.- Activar la entrada INT0 del módulo para cambiar al control de posición. PUNTOS A TENER EN CUENTA: Ídem que en Posicionado simple. 3.- POSICIONADO 2 VELOCIDADES: FUNCIONAMIENTO:
17 Fecha: 24/5/2006 Página 17 / 36 CONFIGURACIÓN: 1.- Parametrizar la 1ª y 2ª velocidad y el desplazamiento 1 y 2 en los siguientes BFM#: BFM# / Operation speed 1 BFM# / Operation speed 2 BFM# / Target address 1 BFM# / Target address Parametrizar el patrón de funcionamiento ( operation pattern ) como 2 speed position : Bit 2 del BFM# 520 / 620 [(M34 / M134)] Operation pattern selection. 3.- Activar el comando START Bit 9 del BFM# 518 / 618 [(M9 / M109)] operation command 1. PUNTOS A TENER EN CUENTA: Ídem que en Posicionado Simple.
18 Fecha: 24/5/2006 Página 18 / CONTROL 2 VELOCIDADES POSICIÓN: FUNCIONAMIENTO: CONFIGURACIÓN: 1.- Parametrizar la 1ª y 2ª velocidad y el desplazamiento en los siguientes BFM#: BFM# / Operation speed 1 BFM# / Operation speed 2 BFM# / Target address Parametrizar el patrón de funcionamiento ( operation pattern ) como Interrupt 2-Speed constant quantity feed : Bit 3 del BFM# 520 / 620 [(M35 / M135)] Operation pattern selection.
19 Fecha: 24/5/2006 Página 19 / Activar el comando START Bit 9 del BFM# 518 / 618 [(M9 / M109)] operation command Activar la entrada INT0 del módulo para cambiar a la 2ª velocidad 5.- Activar la entrada INT1 del módulo para cambiar a control de posición. PUNTOS A TENER EN CUENTA: Ídem que en Posicionado simple. 5.- STOP POR INTERRUPCIÓN: FUNCIONAMIENTO: CONFIGURACIÓN: 1.- Parametrizar la velocidad y el desplazamiento en los siguientes BFM#:
20 Fecha: 24/5/2006 Página 20 / 36 BFM# / Operation speed 1 BFM# / Target address Parametrizar el patrón de funcionamiento ( operation pattern ) como Interrupt Stop : Bit 4 del BFM# 520 / 620 [(M36 / M136)] Operation pattern selection. 3.- Activar el comando START Bit 9 del BFM# 518 / 618 [(M9 / M109)] operation command Cuando se active la entrada de interrupción INT0 antes de cumplir el Target address 1, el servo decelera y se detiene dando como finalizado el movimiento. PUNTOS A TENER EN CUENTA: Ídem Posicionado simple. 6.- CONTROL DE VELOCIDAD: FUNCIONAMIENTO:
21 Fecha: 24/5/2006 Página 21 / 36 CONFIGURACIÓN: 1.- Parametrizar la velocidad con un valor distinto de 0 en el BFM# / Operation speed Parametrizar el patrón de funcionamiento ( Operation pattern ) como Variable speed operation. En este momento, el motor se pondrá en marcha hasta que se deseleccione el patrón de funcionamiento Bit 5 del BFM# 520 / 620 [(M37 / M137)]. PUNTOS A TENER EN CUENTA: Ídem Posicionado Simple. 7.- MULTI VELOCIDAD: FUNCIONAMIENTO:
22 Fecha: 24/5/2006 Página 22 / 36 CONFIGURACIÓN: 1.- Parametrizar el patrón de funcionamiento ( operation pattern ) como Table operation Bit 9 del BFM# 520 / 620 [(M41 / M141)]. 2.- Parametrizar el nº de tabla inicial. BFM# 521 / 621 Table operation start nº (0 a 299). 3.- Parametrizar el tipo de movimiento, las velocidades y posiciones de cada una de las tablas. Existen dos formas para hacerlo: vía BFM# o con el software FX Configurator FP. BFM#: TABLA VELOCIDAD POSICIÓN OPERACIÓN BFM# 1004 / / 94 (Relative address) 1 BFM# / Hz BFM# / Pul BFM# 1014 / / 17 (Multi-speed) 2 BFM# / Hz BFM# / Pul BFM# 1024 / / 17 (Multi-speed) 3 BFM# / Hz BFM# / Pul BFM# 1024 / / 17 (Multi-speed) BFM# 1044 / / 0 (End)
23 Fecha: 24/5/2006 Página 23 / 36 FX Configurator FP: TABLA COMMAND CODE ADDRESS SPEED TIME JUMP Nº MCODE 5 Incremental address specification Operation at multi-step speed Operation at multi-step speed Operation at multi-step speed End 4.- Activar el comando START Bit 9 del BFM# 518 / 618 [(M9 / M109)]. PUNTOS A TENEREN CUENTA: Ídem Posicionado simple. Hay que definir si las cotas de la tabla son absolutas o relativas en la primera tabla a ejecutar. Si no se define, por defecto serán absolutas. Se van a ejecutar los movimientos a partir de la posición de la tabla seleccionada hasta que se encuentre una tabla con el comando End.
24 Fecha: 24/5/2006 Página 24 / INTERPOLACIÓN LINEAL: FUNCIONAMIENTO: CONFIGURACIÓN: 1.- Parametrizar la velocidad en el Operation speed del eje X y el desplazamiento en Target address1 de los ejes X e Y: BFM# Operation Speed 1 eje X. BFM# Target address 1 eje X. BFM# Target address 1 eje Y. 2.- Parametrizar el patrón de funcionamiento ( operation pattern ) como Linear interpolation Solo del eje X. Bit 7 del BFM# 520 [(M39)]. 3.- Activar el comando START del eje X. Bit 9 del BFM# 518 [(M9)]. PUNTOS A TENER EN CUENTA: Ídem Posicionado Simple.
25 Fecha: 24/5/2006 Página 25 / 36 En una interpolación lineal, SOLO se configura el patrón de funcionamiento Linear Interpolation del eje X, el del eje Y se ignora. En una interpolación Lineal, SOLO se contempla el comando START del eje X, el del eje Y se ignora. El vector velocidad se puede cambiar cuando se está posicionando con la función de Override. Hay que especificar si las cotas son relativas o absolutas mediante la activación del bit 8 del BFM#518 [(M8)] del eje X, el bit correspondiente al eje Y se ignora. La dirección de rotación la marca el signo de la cota en direcciones relativas. 9.- STOP POR INTERRUPCIÓN EN UNA INTERPOLACIÓN LINEAL: FUNCIONAMIENTO:
26 Fecha: 24/5/2006 Página 26 / 36 CONFIGURACIÓN: 1.- Parametrizar la velocidad en el Operation speed del eje X y el desplazamiento en Target address1 de los ejes X e Y: BFM# Operation Speed 1 eje X. BFM# Target address 1 eje X. BFM# Target address 1 eje Y. 2.- Parametrizar el patrón de funcionamiento ( operation pattern ) como Linear interpolation (interrupt stop) Solo del eje X. Bit 8 del BFM# 520 [(M40)]. 3.- Activar el comando START del eje X. Bit 9 del BFM# 518 [(M9)]. 4.- Cuando se active la entrada de interrupción INT0 del eje X antes de llegar al Target address, el servo decelera y se detiene dando como finalizado el movimiento. PUNTOS A TENER EN CUENTA: Ídem Interpolación Lineal.
27 Fecha: 24/5/2006 Página 27 / INTERPOLACIÓN CIRCULAR: FUNCIONAMIENTO: INTERPOLACIÓN CIRCULAR CON CENTRO Y CW CONFIGURACIÓN: 1.- Parametrizar el patrón de funcionamiento ( operation pattern ) como Table operation (simultaneous) Bit 10 del BFM# 520 / 620 [(M42 / M142)]. 2.- Parametrizar el nº de tabla inicial. BFM# 521 Table operation start nº (0 a 299). 3.- Parametrizar el tipo de movimiento, las velocidades y posiciones de cada una de las tablas. Existen dos formas para hacerlo: via BFM# o con el software FX Configurator FP.
28 Fecha: 24/5/2006 Página 28 / 36 BFM#: TABLA XY OPERACIÓN DIRECCIÓN VELOCIDAD CENTRO TIEMPO 0 BFM# 7012=93 (Direcciones absolutas) BFM# 7032 = 3 (XYaxis positioning at 1- BFM# Pul X BFM# Hz X step speed) BFM# BFM# Pul Y Hz Y 2 BFM# 7052 = 95 (Dwell) BFM# = 300ms 3 BFM# 7072 = 21 (Circular BFM# Pul X BFM# Hz BFM# i interpolation (cnt, cw)) BFM# Pul Y BFM# i BFM# 7092 = 0 (End) FX Configurator FP: 4.- Activar el comando START del eje X. Bit 9 del BFM# 518 [(M9)].
29 Fecha: 24/5/2006 Página 29 / 36 PUNTOS A TENER EN CUENTA: Ídem Posicionado Simple. En una interpolación circular, SOLO se configura el patrón de funcionamiento Table operation (Simultaneous) del eje X, el del eje Y se ignora. En una interpolación circular, SOLO se contempla el comando START del eje X, el del eje Y se ignora. En una interpolación circular, SOLO se configura el nº de posición de la tabla inicial a ejecutar del eje X (BFM# 521), el del eje Y (BFM# 621) se ignora. El punto del centro de la circunferencia es siempre relativo respecto al punto inicial. Cuando la dirección configurada es la misma que el punto de inicio, se traza un círculo perfecto. Hay que especificar si lascotas de la tabla son absolutas o relativas en la primera tabla a ejecutar. Si o se define, por defecto serán absolutas. El vector velocidad se puede cambiar cuando se está posicionando con la función de Override. INTERPOLACIÓN CIRCULAR CON CENTRO Y CW Para llevar a cabo una interpolación circular con centro y sentido de giro antihorario, simplemente hay que configurar en el Operation Information de la tabla, Circular interpolation (center, ccw direction)) = 22.
30 Fecha: 24/5/2006 Página 30 / 36 INTERPOLACIÓN CIRCULAR CON RADIO Y CW BFM#: TABLA XY OPERACIÓN DIRECCIÓN VELOCIDAD RADIO TIEMPO 0 BFM# 7012=93 (Direcciones absolutas) BFM# 7032 = 3 (XYaxis positioning at 1- BFM# Pul X BFM# Hz X step speed) BFM# BFM# Pul Y Hz Y 2 BFM# 7052 = 95 (Dwell) BFM# = 300ms 3 BFM# 7072 = 23 (Circular BFM# Pul X BFM# Hz BFM# r interpolation (rad, cw)) BFM# Pul Y 4 BFM# 7092 = 0 (End) FX Configurator FP:
31 Fecha: 24/5/2006 Página 31 / 36 INTERPOLACIÓN CIRCULAR CON RADIO Y CW Para llevar a cabo una interpolación circular con radio y sentido de giro antihorario, simplemente hay que configurar en el Operation Information de la tabla, Circular interpolation (radious, ccw)) = INTERPOLACIONES LINEALES Y CIRCULARES A TRAVÉS DE LA FUNCIÓN TABLA: FUNCIONAMIENTO: º
32 Fecha: 24/5/2006 Página 32 / 36 CONFIGURACIÓN: 1.- Mediante el software FX Configurator FP, configurar la tabla de movimientos: 2.- Parametrizar el patrón de funcionamiento ( Operation pattern ) como Table operation (simultaneous) Bit 10 del BFM# 520 [(M42)]. 3.- Parametrizar el nº de tabla inicial BFM# 521 Table operation Start nº (0-299). 4.- Activar el comando START del eje X. Bit 9 del BFM# 518 [(M9)].
33 Fecha: 24/5/2006 Página 33 / 36 PUNTOS A TENER EN CUENTA: Ídem Interpolación Lineal excepto en la definición de las cotas relativas o absolutas. Ídem Interpolación Circular. Existe la posibilidad de enlazar las distintas interpolaciones sin tener que detener los servos. Es la propia tarjeta la que realiza la unión. Hay que configurar las distintas interpolaciones en posiciones de la tabla consecutivas. Entre interpolaciones no debe haber ni Jumps ni Dwell.
34 Fecha: 24/5/2006 Página 34 / 36 LISTADO DE VARIABLES UTILIZADAS EN EL PROGRAMA DE PLC: M0 A M15 Operation command 1 BFM# 518 Eje X. M16 A M31 Status information BFM# 28 Eje X. M100 A M115 Operation command 1 BFM# 618 Eje Y. M116 A M131 Status information BFM# 128 Eje Y. M32 A M47 Operation pattern BFM# 520 Eje X. M132 A M147 Operation pattern BFM# 620 Eje Y. D0-1 Current address (user) BFM# 0-1 Eje X. D2-3 Current address (user) BFM# Eje Y. M300 Ejecutar Home Eje X. M400 Ejecutar Home Eje Y. M301 Ejecutar el posicionamiento Simple Eje X. M401 Ejecutar el posicionamiento Simple Eje Y. M302 Ejecutar el posicionamiento Control Velocidad-Posición Eje X. M402 Ejecutar el posicionamiento Control Velocidad-Posición Eje Y. M303 Ejecutar el posicionamiento Posicionado 2 velocidades Eje X. M403 Ejecutar el posicionamiento Posicionado 2 velocidades Eje Y. M304 Ejecutar el posicionamiento Control 2 Velocidades-Posición Eje X.
35 Fecha: 24/5/2006 Página 35 / 36 M404 Ejecutar el posicionamiento Control 2 Velocidades-Posición Eje Y. M305 Ejecutar el posicionamiento Stop por interrupción Eje X. M405 Ejecutar el posicionamiento Stop por interrupción Eje Y. M306 Ejecutar el posicionamiento Control de velocidad Eje X. M406 Ejecutar el posicionamiento Control de velocidad Eje Y. M307 Ejecutar el posicionamiento Multi velocidad por BFM# Eje X. M407 Ejecutar el posicionamiento Multi velocidad por BFM# Eje Y. M308 Ejecutar el posicionamiento Multi velocidad por FX Configurator FP Eje X. M408 Ejecutar el posicionamiento Multi velocidad por FX Configurator FP Eje Y. Variable Global Código error BFM# 29 Eje X. Variable Global Código error BFM# 129 Eje Y. M309 Ejecutar el posicionamiento Interpolación Lineal. M310 Ejecutar el posicionamiento Interpolación Lineal Stop por Interrupción. M311 Ejecutar el posicionamiento Interpolación Circular con centro y dirección cw. M312 Ejecutar el posicionamiento Interpolación Circular con centro y dirección cww. M313 Ejecutar el posicionamiento Interpolación Circular con radio y dirección cw. M314 Ejecutar el posicionamiento Interpolación Circular con radio y dirección cww.
36 Fecha: 24/5/2006 Página 36 / 36 M315 Ejecutar el posicionamiento dentro de una tabla. M316 Ejecutar JOG Avance eje X. M317 Ejecutar JOG Retroceso eje X. M416 Ejecutar JOG Avance eje Y. M417 Ejecutar JOG Retroceso eje Y.
Omron Electronics Iberia, S.A. UNIDAD DE APLICACIONES MECHATRONICS. GUÍA RÁPIDA Conexión de salida de pulsos del CJ1M con servo JUNMA
Omron Electronics Iberia, S.A. UNIDAD DE APLICACIONES MECHATRONICS GUÍA RÁPIDA Conexión de salida de pulsos del CJ1M con servo JUNMA Septiembre 2006 GUÍA RÁPIDA: Conexión de salida de pulsos del CJ1M con
Puesta en marcha MR-J3T vía CC-Link
Fecha: 21/10/2008 Página 1 / 27 Puesta en marcha MR-J3T vía CC-Link OBJETIVO: El objetivo de esta guía es conocer los pasos básicos en la puesta en marcha de un sistema con un Servo MR-J3T controlado mediante
Las características principales de las tarjetas posicionadoras son:
A) Tarjeta de posición en PLC Las tarjetas PCU (Position Control Units) trabajan con trenes de pulsos a su salida por lo que se pueden aplicar a servodrivers de entrada de pulsos o a drivers de motores
INTERRUPCIONES Y ENTRADA/SALIDA DE PULSOS EN EL CPM2A/CPM2C
INTERRUPCIONES Y ENTRADA/SALIDA DE PULSOS EN EL CPM2A/CPM2C ESTE MANUAL CONTIENE: 1 FUNCIONES CPM2A/CPM2C 2 INTERRUPCIONES DE ENTRADA 3 INTERRUPCIONES DE TEMPORIZADOR DE INTERVALO 4 INTERRUPCIONES DE CONTADOR
Diferencia de fase Pulso + dirección Arriba/Abajo Incremental IN6 CIO Fase A CAV 1 Entrada contaje Entrada incremental Entrada contaje CAV 1
CJ1M El contaje se puede parar temporalmente a través del bit de contador de puerta (función Gate ). Entrada Canal Bit Pulso de entrada Diferencia de fase Pulso dirección Arriba/Abajo Incremental IN6 CIO
Introducción. Accionamientos Control Software. Software motion (CodeSYS): MCiZ. Software de configuración: MCiZ - Tools MCi200 MCi210
Introducción Diseñado para aplicaciones de 1 ½ eje Motion Made Easy : fácil de configurar y altas prestaciones Se reduce tiempo de programación y puesta en marcha Accionamientos Control Software Software
Aplicaciones de posicionado con CQM1-CPU43
Aplicaciones de posicionado con CQM1-CPU43 Pag. 1 INDICE SECCIÓN 1: PERFIL DE LA SALIDA DE PULSOS. 1.1.- Construcción. 1.2.- Diferencia entre CQM1-CPU43 y el módulo NC. SECCIÓN 2: INSTRUCCIONES PARA LA
GUÍA RÁPIDA DEL MÓDULO CQM1-LSE
GUÍA RÁPIDA DEL MÓDULO CQM1-LSE ESTE MANUAL CONTIENE: 1 CARACTERÍSTICAS Y MODELOS 2 FUNCIONES DISPONIBLES 3 DESCRIPCIÓN DE COMANDOS 4 APÉNDICE OMRON ELECTRONICS, S.A. CQM1_LSE.DOC Pag. 1 1 Características
Instrucciones de alta velocidad y el tiempo de SCAN. Facultad de Ciencias
Operaciones Rápidas R en los S7-200 Instrucciones de alta velocidad y el tiempo de SCAN La duración del SCAN depende del tamaño del programa, el número de E/S y la cantidad de comunicación requerida. Pueden
A-4-6 Uso de servocontroladores para posicionamiento
-4 Ejemplos de programación de la unidad CP1L Cuando el valor actual del contador de alta velocidad coincida con el valor objetivo 2 (3500), se ejecutará la tarea de interrupción 05. Tarea de interrupción
TERMINAL DE PROGRAMACION VT-100. PARA CONTROLADORES BD1m y CD1pm
TERMINAL DE PROGRAMACION VT-100 PARA CONTROLADORES BD1m y CD1pm PAGINA 1 I N D I C E CAPITULO 1: GENERALIDADES 3 1.1 : Descripción 3 Pag. CAPITULO 2: CARACTERISTICAS 3 2.1 : Especificaciones técnicas 3
Fecha: 19/07/a2006 Página 1 / 13
Fecha: 19/07/a2006 Página 1 / 13 Profibus DP. Ejemplo básico de configuración. OBJETIVO Esta nota técnica proporciona las líneas de programa y los ajustes necesarios para configurar la siguiente red Profibus
INVERTER COMMUNICATION
INVERTER COMMUNICATION 0.- INTRODUCCION: Se pretende con esta guía rápida, explicar de una forma clara y sencilla, las comunicaciones posibles entre un autómata de la familia FX, en concreto el FX3U, con
Mechatronics CJ1M-CPU22/23 Salida de pulsos GUÍA RÁPIDA
Mechatronics CJ1M-CPU22/23 Salida de pulsos GUÍA RÁPIDA GUÍA RÁPIDA: CJ1M-CPU22/23 SALIDA DE PULSOS ESTE MANUAL CONTIENE: 1.- CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. 2.- ASPECTO Y CABLEADO. 3.- INSTRUCCIONES PROGRAMACIÓN.
VELOCIDAD Y POSICIONAMIENTO CON EL FATEK SERIE FBS
VELOCIDAD Y POSICIONAMIENTO CON EL FATEK SERIE FBS Descripción: Control de velocidad, dirección y posición, de un SERVO MOTOR, realizado por un PLC, a través de un SERVO DRIVER. En la tabla 1 se muestran
Tema 6.- Sistema de programación ISO para centros de torneado (2 ejes) Ingeniería de Sistemas y Automática Fabricación Asistida por Computador
Tema 6.- Sistema de programación ISO para centros de torneado (2 ejes) ISO (1) El movimiento de avance lo tiene la herramienta, y así se programa. Velocidad por unidad de tiempo (in/min o mm/min) G98 Velocidad
1. CONTROLADOR SAMSUNG MOD. SCC-1000
1. CONTROLADOR SAMSUNG MOD. SCC-1000 1- Pantalla LCD, muestra el estado del control: MON=[00] - Indica el monitor seleccionado (0-64) CAM=[00] - Muestra la cámara seleccionada (0-255) MANUAL SELECT - Indica
Seminario de Simulink/WinCon
Seminario de Simulink/WinCon INEL5508 - Control Digital Jesús David González-Llorente Universidad De Puerto Rico Recinto Universitario De Mayagüez Departamento de Ingeniería Eléctrica y de Computadoras
ENTRADAS DE CONTADOR DE ALTA VELOCIDAD
ENTRADAS DE CONTADOR DE ALTA VELOCIDAD Esta función cuenta las entradas de señales de impulsos en los terminales de entrada incorporada Configuración La configuración del contador de alta velocidad se
C200HW-NC113/213/413 CS1W-NC113/213/413 CS1W-NC133/233/433 CJ1W-NC113/213/413 CJ1W-NC133/233/433. Application Unit (Mechatronics) 1
C200HW-NC113/213/413 CS1W-NC113/213/413 CS1W-NC133/233/433 CJ1W-NC113/213/413 CJ1W-NC133/233/433 Application Unit (Mechatronics) 1 Application Unit (Mechatronics) 2 Nuevas tarjetas Posicionadoras C200HW-NCx13
PROGRAMACION DESCRIPCION DE PALABRAS Y CODIGOS G
PROGRAMACION DESCRIPCION DE PALABRAS Y CODIGOS G A pesar de que el control en general aceptara palabras de programación de partes en cualquier secuencia, se recomienda que la palabra para cada bloque sea
ACCESO REMOTO, CONEXIÓN A PC Y CONFIGURACION MODULO ENET
ACCESO REMOTO, CONEXIÓN A PC Y CONFIGURACION MODULO ENET 0.- INTRODUCCION: Mediante esta guía practica, se pretende explicar como realizar un acceso remoto a un autómata FX3U mediante una tarjeta FX3U-ENET
MECHATRONICS UNIDAD DE APLICACIONES
Omron Electronics Iberia, S.A. UNIDAD DE APLICACIONES MECHATRONICS UNIDAD DE APLICACIONES CJ1W-MCH71: CONTROL DE VARIADORES F7/G7/V7 VÍA MECHATROLINK-II Abril 2005 0 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN p. 1 2. PROGRAMACIÓN
Guía de Implementación
www.infoplc.net Guía de Implementación Control del ATV312 en Profibus-DP mediante PLC Siemens S7-300 Producto y Versión: ATV312H018M2 v5.1ie5.0 / Tarjeta profibus VW3 A312 07 (5E01-1.1.1) Autómata Siemens
LabDAQpro MANUAL SOFTWARE TGA INTERFACE
LabDAQpro MANUAL SOFTWARE TGA INTERFACE Avda. Cerdanyola, 73, 4º izq E-08172 Sant Cugat del Vallés, Barcelona (Spain) Tel. (+34) 902 45 66 77 Fax. (+34) 902 46 66 77 inf@ingenieria-analitica.com Índice
Fecha: 20/06/a2007 Página 1 / 11 Mostrar las diferencias de configuración (de hardware y software) entre las instrucciones RS y RS2.
Fecha: 20/06/a2007 Página 1 / 11 INSTRUCIONES RS y RS2. OBJETIVO. Mostrar las diferencias de configuración (de hardware y software) entre las instrucciones RS y RS2. RS y RS2: MODO NO PROTOCOLO Las instrucciones
CONTROL Y MONITOREO DEL MOTOR A PASOS
Tu Sitio de Automatización! CONTROL Y MONITOREO DEL MOTOR A PASOS PROCEDIMIENTO: 1. Se selecciona un nuevo archivo, File / New, presionando las teclas Ctrl. + N o haciendo clic sobre la imagen, aparecerá
PRÁCTICA 5: CONTADORES RÁPIDOS
UNIVERSIDAD MIGUEL HERNÁNDEZ AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL PRÁCTICA 5: CONTADORES RÁPIDOS 1 1. REPASO: CONTADORES RÁPIDOS Y ENCODERS INCREMENTALES Los contadores rápidos cuentan eventos que se ejecutan a una
(Scaras)
Guía Rápida RCX240 (Scaras) Índice de contenidos 1. Descripción del terminal RPB-E 2. Pantalla del terminal RPB-E 3. Teclado y Bloques de teclas del terminal RPB-E 4. Parada de emergencia 5. Reset de
FMS-200 Módulo de Formación 6: Actuadores eléctricos FMS-200
FMS-200 Módulo de Formación 6: Actuadores eléctricos FMS-200 INDICE Indice: 1.- Visión General 2.- Actuadores Eléctricos SMC (LEF) 3.- Preguntas Introducción: El actuador eléctrico es un sistema electromecánico
Sistemas de dosificación automatizados de la serie E
Sistemas de dosificación automatizados de la serie E Guia de Programación Rápida Los manuales de Nordson EFD también están disponibles en pdf www.nordsonefd.com Contenido Contenido...2 Cómo cambiar del
El Analizador de Espectros es un instrumento de alta tecnología capaz de
CAPÍTULO 3 Capitulo 3. Descripción y Desarrollo de las Rutinas Implementadas para el Control de los Instrumentos 3.1 Descripción de funciones del Analizador de Espectros El Analizador de Espectros es un
GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION
GUIA RAPIDA DE PROGRAMACION 1. Comprobaciones previas. 2. Lógica de funcionamiento. 3. Cambio de sentido de giro. 4. Grabar mandos. 5. Autoaprendizaje. 6. Módulo de memoria. Página 1 de 6 1. Comprobaciones
Variadores de velocidad / Convertidores STARVERT Series
Leader in Electrics & Automation Variadores de velocidad / Convertidores STARVERT Series ic5 / ig5a / is5 : 0.4~75kW Automatizaci n Industrial 2 Variadores de velocidad LG Starvert La tecnología del futuro...
Control interno del flujo de un programa 1-14
Control interno del flujo de un programa 1-14 Lección 1 Tipos de eventos Eventos en programas ejecutables Un report es un programa que realiza las siguientes fases: Recogida de parámetros (si los hay)
Conectar el Victron al ordenador con el programa de configuración VE Bus Quick Configure
Conectar el Victron al ordenador con el programa de configuración VE Bus Quick Configure Para conectar un Victron a un ordenador es imprescindible asegurarse de algunos requisitos. Solamente modelos con
www.infoplc.net Fecha: 6-4-2012 Página 1 / 14
Fecha: 642012 Página 1 / 14 CCLink: LJ61BT11 y estaciones FRA7NC Objetivo. Esta nota técnica proporciona las líneas de programa y los ajustes necesarios para configurar la siguiente red CCLink. Master
Configuración en ordenador
Configuración en ordenador HBLC-XXX - SENSOR DE NIVEL Para medidas analógicas de NH3, CO 2 o HFC en sistemas de refrigeración Índice Instrucciones de seguridad... 2 Instalación de la herramienta de configuración
Introducción al uso de los Controladores Lógicos Programables (PLC).
UNIVERSIDAD DE LOS ANDES FACULTAD DE INGENIERÍA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA DEPARTAMENTO DE CIRCUITOS Y MEDIDAS LABORATORIO DE SISTEMAS DE CONTROL Introducción al uso de los Controladores Lógicos Programables
TARJETA DE ENTRADAS Y CONTADORES RÁPIDOS (MTC-3052)
Pag:1 Descripción Tarjeta de entradas y contadores rápidos diseñada para controles complejos en tiempo real. A través de software sencillo permite su configuración al usuario. Cuenta con diversidad de
Comunicación MM4 - USS - S7-200
Comunicación MM4 - USS - S7-200 Aplicable a MM4, USS, S7-200 Conexión USS variador de velocidad MM4 y SINAMICS REQUERIMIENTOS Step7 MicroWin V3.2 o superior Simatic Step7 MicroWin Add On: Instruction Library
GUÍA RÁPIDA DE PROTOCOL-MACRO PROVICIONAL
GUÍA RÁPIDA DE PROTOCOL-MACRO PROVICIONAL INFOPLC.NET ESTE MANUAL CONTIENE: 1.- INSTALACIÓN 2.- MANUALES DEL PROTOCOLO ROVISIONAL DE : E5_N 1.- INSTALACIÓN GUÍA RÁPIDA DE POWER-UP PST Esta Guía Rápida
GUÍA RÁPIDA CJ1W-CT021
GUÍA RÁPIDA CJ1W-CT021 ESTE MANUAL CONTIENE: 1 INTRODUCCIÓN 2 TIPOS DE ENTRADA 3 CONEXIONADO 4 MODOS DE CONTAJE 5 MODOS DE CONTROL Y RESET 6 FUNCIONES DE ENTRADAS DIGITALES 7 OTRAS FUNCIONES 8 EJEMPLOS
SUPER CONTROLADOR DE SERVOS S310175
SUPER CONTROLADOR DE SERVOS S310175 Controlador para servos con retroalimentación del par motor No es necesario realizar modificaciones a los servos Características: Sus ocho salidas independientes de
MÓDULO MULTI FUNCIÓN MULTI FUNCTION MODULE
MÓDULO MULTI FUNCIÓN MULTI FUNCTI MODULE Manual de Instrucciones Instructions Manual www.mundoclima.com CL94383 Español... pág. 2 English... pag. 4 MANUAL DE INSTRUCCIES MÓDULO MULTI FUNCIÓN (CL94383)
Discrete Automation and Motion Drives y PLC Plataforma de automatización AC500 Control Builder PS501 V2.0.0 Mi primer proyecto
Discrete Automation and Motion Drives y PLC Plataforma de automatización AC500 Control Builder PS501 V2.0.0 December 21, 2010 Slide 1 Contenido Crear un proyecto nuevo, elegir la CPU Configurar el PLC
Aplicación práctica de la visión artificial en el control de procesos industriales
Aplicación práctica de la visión artificial en el control de procesos industriales Conocimientos básicos de servoaccionamientos CJ1W-NC481 Fecha: Abril 2012 1 INDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. PROGRAMACIÓN
SISTEMAS DE MOVIMIENTO MOTORES A PASOS. http://www.autonics.com
SISTEMAS DE MOVIMIENTO MOTORES A PASOS Introducción Motor a pasos Es un motor con alta precisión y facil control. Se controla mediante pulsos Se puede controlar posición, velocidad y sentido de giro Alto
Decodificador de funciones v.2
Decodificador de funciones v.. Introducción Este decodificador de funciones posee cuatro salidas para activar luces, fumígeno, etc. Dirección de locomotoras corta y larga hasta 9999 Control de las salidas
MANUAL DEL USUARIO GENERADOR DE CUADRANTE CH178H
MANUAL DEL USUARIO GENERADOR DE CUADRANTE CH178H Manual del Usuario Generador de Cuadrantes CH-178H ÍNDICE I. GENERALIDADES I.1. CARACTERÍSTICAS I.2. ESPECIFICACIONES II. DESCRIPCIÓN DE LOS COMANDOS II.1.
GUÍA RÁPIDA CONTROL DE BOMBAS
GUÍA RÁPIDA CONTROL DE BOMBAS (AGILE) Autor: J.Juliench Supervisado: J.Català Revisión: 2 Fecha rev2: 7/3/2011 Nombre documento: GUIA RAPIDA CONTROL DE BOMBAS (Agile) Documentación Producto - 1 - Contenido
GUÍA RÁPIDA DEL MÓDULO 3G3RV-PDRT2
GUÍA RÁPIDA DEL MÓDULO 3G3RV-PDRT2 Índice de contenidos 1. Configuraciones iniciales 2. Configuración de unidad 3. Mensajes explícitos CONFIGURACIONES INICIALES En esta guía vamos configurar una red Device
Unidad de conexión de encoder S.S.I. CJ1W-CTS21. Introducción Hardware Conexionado Puesta en marcha Configuración Operación
Guía Rápida Unidad de conexión de encoder S.S.I. CJ1W-CTS21 Puesta en marcha Configuración Operación Guía Rápida : Especificaciones Tratamiento de errores OMRON ELECTRONICS, S.A. Autor: Alvaro Sáez 1.
Manual del Instalador
Manual del Instalador Manual del Instalador RIF. J-07004193-5 AUTOMATIZACION Central CITY-7 1. INSTALACION La instalación de la centralita, de los dispositivos de seguridad y de los accesorios debe ser
5-15 Instrucciones de temporizador y contador
25407: Indicador de inicio de paso; se pone en durante un scan cuando se ejecuta STEP(08) y se puede utilizar para resetear contadores en pasos si fuera necesario como se muestra a continuación. 00000
Recursos de Aprendizaje
Recursos de Aprendizaje Licenciatura en en Mecatrónica Capítulo 2. Sintaxis de programación Contenido: 2. Sintaxis de programación 2.1.1. Ejemplo de Programación Básica 2.1.2. Lista de comandos Objetivo:
RMS1-RM Manual del usuario
R4 www.exemys.com 1 Los Productos están en permanente evolución para satisfacer las necesidades de nuestros clientes. Por esta razón, las especificaciones y capacidades están sujetas a cambios sin previo
Introducción a Mach 3
Introducción a Mach 3 Estas páginas no intentan ser un manual completo de uso de Mach3, la idea es tener una referencia rápida de sus componentes más importantes. La documentación completa del software
Motion & Drives Prácticas ATV32
Motion & Drives Prácticas ATV32 Agenda 1.- Practicas Implementación de la seguridad de máquina centrifuga Programación con ATV Logic 2.- arquitecturas de seguridad Práctica 1 Implementación de la seguridad
3. Configuración de los dispositivos de control de intrusión AXIS A1001
1. Historia Revisión Fecha Cambios 1 25/04/2016 Creación del documento 2. Introducción Esta guía indica los pasos necesarios para: 1. Configuración del Controlador de puerta AXIS A1001 los cuales se pueden
MANUAL DE USUARIO ADMINISTRACION DE KEYPASS
MANUAL DE USUARIO ADMINISTRACION DE KEYPASS 1. Introducción El propósito de este documento es proveer información de la administración y parametrización de keypass; en el documento se puede visualizar
PROGRAMA ELECTRÓNICO PARA GUILLOTINA BTB_SIAX80
PROGRAMA ELECTRÓNICO PARA GUILLOTINA BTB_SIAX80 1 ÍNDICE 1.- DESCRIPCIÓN DEL CONTROL 2.- RELACIÓN DE ENTRADAS / SALIDAS 3.- PUESTA EN MARCHA 4.- REFERENCIAR (PUESTA A CERO DE LA MÁQUINA) 5.- MENÚ GENERAL
RMS1-RM Manual del usuario
R5 www.exemys.com 1 Los Productos están en permanente evolución para satisfacer las necesidades de nuestros clientes. Por esta razón, las especificaciones y capacidades están sujetas a cambios sin previo
QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español
QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español ENGLISH SECTION Once you enter to the Main Screen on your DVR, press right button on the mouse and select the third icon called Record
GUÍA RÁPIDA SRM1 ESTE MANUAL CONTIENE: 1 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES 2 ÁREAS DE MEMORIA 3 MAPEADO DE E/S 4 SETUP DEL PLC
GUÍA RÁPIDA SRM1 ESTE MANUAL CONTIENE: 1 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES 2 ÁREAS DE MEMORIA 3 MAPEADO DE E/S 4 SETUP DEL PLC OMRON ELECTRONICS, S.A. GRSRM1.DOC Pag. 1 1 Características y Funciones GUÍA RÁPIDA
MITSUBISHI PLC Com MODEM Tool. Ejemplos de conexión
Ejemplos de conexión Antes de empezar... Este manual pretende guiar al usuario en la conexión entre un PLC de Mitsubishi Electric y un PC con sus respectivos protocolos de comunicación, mediante el uso
Programas de aplicación Tebis
5 Programas de aplicación Tebis Salidas persianas enrollables / de láminas vía radio quicklink Características eléctricas / mecánicas: véanse los manuales de los productos Referencia del producto Designación
Cuántos contadores de alta velocidad (HSC), soporta el PLC SIMATIC S7-1200? SIMATIC S FAQ Abril Service & Support. Answers for industry.
Cuántos contadores de alta velocidad (HSC), soporta el PLC SIMATIC S7-1200? SIMATIC S7-1200 FAQ Abril 2010 Service & Support Answers for industry. Pregunta Esta nota técnica es del Service&Support de Siemens
Robot de dibujo XY Plotter
Robot de dibujo XY Plotter A través de esta guía, aprenderemos a hacer la máquina de dibujo XY Plotter. Con un robot de dibujo se puede dibujar imágenes en papel, en la pared, panel o A4. Puede imprimir
QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español
QUICK GUIDE RECORD SETUP CONFIGURACIÓN DE GRABACIÓN English / Español ENGLISH SECTION Once you enter to the Main Screen on your DVR, press right button on the mouse and select the third icon called Record
PROYECTO FINAL DE CARRERA
PROYECTO FINAL DE CARRERA TÍTULO: Diseño de un sistema de supervisión y control remoto de una mesa XY AUTOR: TITULACIÓN: DIRECTOR: Anna Alonso Pastor Ingeniería en Automática y Electrónica Industrial Cristóbal
SERVOACCIONAMIENTOS (CONTROL DE EJES)
INTRODUCCIÓN SERVOACCIONAMIENTOS (CONTROL DE EJES) Desde hace varios años, los servoaccionamientos se han venido utilizando en multitud de aplicaciones de control de etiquetados, envasados, etc. Con la
Uno motion 55/3 V3.0
Uno motion 55/3 V3.0 1. Introducción: La controladora Unomotion 55/3 V3 tiene 2 modos de funcionamiento, control de velocidad y control de posición. Ambos modos de funcionamiento y los parámetros de control
Router Teldat. Protocolo NTP
Router Teldat Protocolo NTP Doc. DM728 Marzo, 2007 ÍNDICE Capítulo 1 Introducción...1 1. Introducción al Protocolo NTP... 2 2. Protocolo... 3 2.1. Formato de mensajes... 3 a) INDICADOR DE SALTO... 3 b)
En Canadá: Honeywell Limited 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9
Fácil de usar Despliegue este folleto de ayuda para mantener visibles los diagramas mientras consulta las páginas de referencia. La única marca que usted necesita Honeywell ofrece una familia completa
Omron Electronics Iberia, S.A. UNIDAD DE APLICACIONES MECHATRONICS GUÍA RÁPIDA CJ1W-NCF71
Omron Electronics Iberia, S.A. UNIDAD DE APLICACIONES MECHATRONICS GUÍA RÁPIDA Noviembre 2005 GUÍA RÁPIDA: ESTA GUÍA RÁPIDA CONTIENE: 1. - INTRODUCCIÓN. 2. CARACTERÍSTICAS GENERALES 3. CONFIGURACIÓN 4.
DETECTOR DE MOVIMIENTO DM KNT 001
DETECTOR DE MOVIMIENTO DM KNT 001 MANUAL DE INSTRUCCIONES Tel.: 943627988 E-mail: knx@dinuy.com Web: www.dinuy.com Descripción General Detector de movimiento KNX empotrable en falso techo. Incorpora como
Taller de demostración Modicon M221 SoMachine Basic.
Taller de demostración Modicon M221 SoMachine Basic www.infoplc.net Agenda Hardware Página de inicio Ventana Principal Pestaña de Propiedades Pestaña de Configuración Pestaña de Programación Pestaña de
MANUAL DE GUÍA RÁPIDA PARA MACH 3 EN PLASMA
MANUAL DE GUÍA RÁPIDA PARA MACH 3 EN PLASMA Página 1 de 12 Introducción a Mach 3 Estas páginas no intentan ser un manual completo de uso de Mach 3, la idea es tener una referencia rápida de sus componentes
Parametrización de instituciones
PARAMETRIZACIÓN DE INSTITUCIONES... Visualizar parámetros de una institución... Incluir una institución... 2 Asignar un tipo de solicitud a una institución... 3 Eliminar un tipo de solicitud de una institución...
4.2 Práctica 1: encendiendo y apagando varios leds
Taller de Arduino 4.2 Práctica 1: encendiendo y apagando varios leds En esta primera práctica vamos a simular el juego de luces del famoso coche fantástico de la serie de televisión que se hizo popular
CYBERTECH 2018 TALLER 03: MOTORES Y POTENCIA
CYBERTECH 2018 TALLER 03: MOTORES Y POTENCIA MATERIALES Arduino Motor Shield LDR Pulsador Pila 9V Motor DC Resistencias Cables MOTORES DC La velocidad de giro depende de la tensión Necesitan una reductora
INTERFACE KNX PARA DIMMERS DINUY CO KNT 001
INTERFACE KNX PARA DIMMERS DINUY CO KNT 001 MANUAL DE INSTRUCCIONES Tel.: 943627988 E-mail: knx@dinuy.com Web: www.dinuy.com Descripción General Interface que permite el control de reguladores convencionales
MONITOREO DE DISPOSITVOS MODBUS DESDE EL EZ DATA LOGGER v4.1.0
Tu Sitio de Automatización! MONITOREO DE DISPOSITVOS MODBUS DESDE EL EZ DATA LOGGER v4.1.0 OBJETIVO: Realizar el monitoreo de dos dispositivos Modbus mediante el software EZ Data Logger, para lo cual el
PLC MINIATURA LEGANZA 88DDT8.
PLC MINIATURA LEGANZA 88DDT8. Descripción de las teclas Las 8 teclas localizadas en la parte frontal del LEGANZA, son utilizadas para CONFIGURAR, PROGRAMAR Y CONTROLAR la aplicación. Estas ejecutan las
Manual del usuario. Software PolyTemp de control remoto para controladores de temperatura PolyScience /ES 08/11
Manual del usuario Software PolyTemp de control remoto para controladores de temperatura PolyScience 110-519/ES 08/11 Contenido Introducción... 2 Conexión... 3 Pantalla principal... 4 Cambio de los parámetros
Ejemplo de configuración para QoS en los servidores del fax basados en Windows
Ejemplo de configuración para QoS en los servidores del fax basados en Windows Contenido Introducción prerrequisitos Requisitos Componentes Utilizados Problema Solución Configurar Diagrama de la red Verificación
Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) Ordenadores de la serie HP Elite 7000 MT
Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) Ordenadores de la serie HP Elite 7000 MT Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta
PROGRAMA ELECTRÓNICO PARA GUILLOTINA BTB_TO10.4
PROGRAMA ELECTRÓNICO PARA GUILLOTINA BTB_TO10.4 1 2 ÍNDICE 1.- DESCRIPCIÓN DEL CONTROL 2.- RELACIÓN DE ENTRADAS / SALIDAS 3.- PUESTA EN MARCHA 4.- REFERENCIAR (PUESTA A CERO DE LA MÁQUINA) 5.- MENÚ GENERAL
MANUAL REPEATER Índice
MANUAL REPEATER Índice 1. Introducción 3 2. Setup: Configuración 5 3. VRS Repeater 8 4. Actualización software 9 2 Introducción Con una sola conexión a internet, recibidas por el módulo GPRS integrado,
REEA. Conexión de un S con WinCC RT Advanced V.12
Conexión de un S7-1200 con WinCC RT Advanced V.12 Objetivo Conexión entre un autómata Siemens S7-1200 y el Scada WinCC Advanced V.12 en modo Runtime para PC. Hardware y software a utilizar Hardware: PC
CENTRO DE MAQUINADO HAAS CÓDIGOS G. Códigos comunes. Códigos de unidades que cambian entre maquinas
CENTRO DE MAQUINADO HAAS CÓDIGOS G Códigos comunes Códigos de unidades que cambian entre maquinas G00 Posicionamiento con movimiento rápido (Grupo 01) G01 Movimiento de interpolación lineal (Grupo 01)
Lexium 32. Control Pulso Dirección Lexium 32 23/11/09 Rev. 1.0
Lexium 32. Control Pulso Dirección Lexium 32 23/11/09 Rev. 1.0 Para realizar el control por pulso dirección se debe configurar el Lexium 32 en modo Electronic Gear. Solo posible con Lexium 32C y Lexium