DISTRIBUIDORES DE ABONO PENDULARES
|
|
|
- Rosario Fuentes Maldonado
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 DISTRIBUIDORES DE ABONO PENDULARES
2
3 ÍNDICE 3 ÍNDICE CAP1 INTRODUCCIÓN P5 CAP2 IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA P7 CAP3 CONDICIONES DE GARANTÍA P9 CAP4 DESCRIPCIÓN P11 CAP5 DATOS TÉCNICOS P15 CAP6 MONTAJE DEL PÉNDULO P17 CAP7 ACOPLAMIENTO AL TRACTOR P19 CAP8 EL ABONO P25 CAP9 TABLAS DE DOSIFICACIÓN P33 CAP10 NORMAS DE SEGURIDAD P35 CAP11 MANTENIMIENTO P39 CAP12 PROCEDIMIENTOS TRAS INMOVILIZACIÓN PROLONGADA P41
4
5 CAP1 INTRODUCCIÓN 5 INTRODUCCIÓN CAP1 Al adquirir un producto ROCHA, usted realiza una elección muy acertada y de inmediato podrá comprobar la notable fiabilidad y robustez de nuestro producto. Esperamos que este equipo responda totalmente a sus expectativas. El objetivo de este manual es ayudarle a comprender mejor el funcionamiento de su pulverizador. Los consejos y normas descritas en este manual tienen como finalidad obtener el máximo rendimiento de su máquina para que ésta sea utilizada con la máxima eficacia. ESTE MANUAL FORMA PARTE DE LA MÁQUINA.
6
7 CAP2 IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 7 IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA CAP2 La etiqueta de identificación situada en el chasis de la máquina contiene informaciones esenciales para la correcta identificación del equipo. Estos datos son fundamentales para realizar un pedido de accesorios o para realizar manipulaciones técnicas.
8
9 CAP3 CONDICIONES DE GARANTÍA 9 CONDICIONES DE GARANTÍA CAP3 Los productos comercializados por, están debidamente testados y controlados para evitar al máximo las posibles anomalías. Todos los equipos tienen garantía de dos años a partir de la fecha de compra. Los componentes o piezas que presenten defectos de fabricación o montaje, serán rápidamente sustituidos de forma gratuita. No están incluidos la mano de obra ni el desplazamiento. Es obligatorio el envío de las piezas o accesorios objeto de la reclamación para poder ser analizados por nuestro Departamento Técnico. La garantía no cubre en caso de: 1. Uso de los equipos en condiciones anormales de trabajo o acople a motores, tractores o motocultores con potencias distintas a las aconsejadas en la documentación técnica respectiva.
10 CAP3 CONDICIONES DE GARANTÍA La sustitución de cualquier componente o pieza por otro que no sea de origen. La introducción de cualquier alteración en la estructura de los equipos. Las reparaciones efectuadas durante el periodo de garantía sin el conocimiento y autorización de.
11 CAP4 DESCRIPCIÓN 11 DESCRIPCIÓN CAP4 La abonadora-sembradora pendular ROCHA ha sido diseñado para distribuir por lanzamiento abono granulado o en polvo, calcáreo o simiente en general con gran precisión. La necesidad de precisión y versatilidad requieren la más moderna tecnología en distribución. Los distribuidores pendulares ROCHA responden a la necesidad de distribuir fertilizantes y de rentabilizar su aplicación, garantizando la calidad del cultivo durante su crecimiento. Independientemente del producto que se va a distribuir, la unidad mecánica producirá un modelo de distribución lo más exacto posible.
12
13 CAP4 DESCRIPCIÓN 13 Para el abonado de cultivos en hilera, como campos frutales, basta con sustituir el péndulo estándar (07665) por el péndulo especial (70445) que expulsa el abono en dos franjas de tierra separadas junto al pie del árbol. La distancia entre las dos franjas según la distancia del péndulo. La parte mecánica para todos los modelos de la línea ROCHA es idéntica, variando solamente la capacidad de la tolva, que oscila entre 250 y 700 litros según la necesidad del usuario y del tractor agrícola disponible en la finca. La anchura efectiva de trabajo varía entre 6 y 14 metros y depende básicamente del peso específico del producto que será distribuido. La abonadora-sembradora pendular ROCHA está equipada con un agitador estándar garantizando un flujo continuo en la distribución de productos secos, granulados o simientes. Si el producto que se va a distribuir es húmedo (calcáreo o abonos higroscópicos), es necesario montar el agitador extra. EN CASO DE DUDA CONSULTE A NUESTRO DEPARTAMENTO TÉCNICO.
14 modelo cap alt lrg peso tdf cardán kg l cm cm kg rpm hp*mm PC x800 PC x800 PC x800 PC x800 PQ x800 PQ x800 PQ x800 PQN x800 PQN x800 PQN x800 CAP (CAPACIDAD-l y Kg); ALT (ALTURA-cm); LRG (ANCHO-cm); TDF (TOMA DE FUERZA-rpm) Capacidad de la tolva en Kg -Basada en granos de abono con densidades de 1,062 g/cm3
15 CAP5 DATOS TÉCNICOS 15 DATOS TÉCNICOS CAP5 Características generales: Chasis en tubo de acero 2. Pintura termoendurecida en resina de poliéster. Unidad mecánica de distribución con regulador de precisión. Elementos de unión en contacto con el abono en acero INOX A4. Tolva en polietileno de alta densidad. Agitador. Cardán telescópico, 21hp x 800mm.
16
17 CAP6 MONTAJE DEL PÉNDULO 17 MONTAJE DEL PÉNDULO CAP6 Para reducir el volumen el volumen de la máquina durante el transporte, el péndulo no irá montado. Para realizar el montaje siga las instrucciones anexas según la figura. Coloque la flange (1) por encima del péndulo. Coloque los tornillos y las anillas (2) y (3) Apriete bien las dos tuercas. Recomendamos comprobar siempre si los tornillos del péndulo están bien apretados para evitar dañar el cuello de los mismos.
18
19 CAP7 ACOPLAMIENTO AL TRACTOR 19 ACOPLAMIENTO AL TRACTOR CAP7 Los distribuidores de abono ROCHA están concebidos para poder ser fácilmente acoplados a los tractores. Para ello debemos respetar algunos procedimientos muy importantes: Las juntas cardán de transmisión suministradas por ROCHA cumplen las normas y van acompañadas de un manual de usuario que debe ser leído atentamente. Su potencia de transmisión debe ser al menos igual a la absorbida por el pulverizador.
20 CAP7 ACOPLAMIENTO AL TRACTOR 20 ENGANCHE DE LA MÁQUINA Enganche los brazos inferiores del hidráulico en las cabillas (A) del Distribuidor. Enganche el brazo de tercer punto en la cabilla (B) del Distribuidor.
21 CAP7 ACOPLAMIENTO AL TRACTOR Levante la máquina hasta que la junta cardán se encuentre en posición horizontal con las tomas de fuerza de la caja angular del tractor. 4. Coloque la mitad de la junta cardán de la máquina y la junta cardán de la toma de fuerza una al lado de la otra. 4.1 Si los tubos fuesen demasiado largos, corte los dos junto con sus respectivas protecciones dejando una longitud mínima de 25mm h máxima de 50 mm. 4.2 Elimine los restos provenientes del corte y lubrifique el tubo más fino del lado exterior.
22 CAP7 ACOPLAMIENTO AL TRACTOR Ajuste la corriente de la junta. Regule la separación entre los estabilizadores laterales de los brazos del tractor hasta un máximo de 50 mm. Regule el tercer punto del tractor de forma que el pulverizador se sitúe perfectamente en la vertical. Compruebe si el peso de la máquina a su máxima capacidad puede ser soportado por el tractor.
23 CAP7 ACOPLAMIENTO AL TRACTOR 23 ATENCIÓN! El ángulo de la junta cardán nunca podrá exceder de 25º en movimiento. ATENCIÓN! El acoplamiento de la máquina al tractor deber ser efectuado por personal especializado y no es aconsejable su uso a personas inexpertas o a menores de edad.
24
25 CAP8 EL ABONADO 25 EL ABONADO CAP8 La distribución de abonos y simientes por lanzamiento, ya sea pendular o rotativa, significa siempre una mayor concentración de abono en el centro y menor en los laterales. Para obtener un modelo uniforme de distribución debemos compensar los laterales. La forma más práctica es volver con el tractor acostado sobre los últimos granos de la franja anterior.
26
27 CAP8 EL ABONADO 27 COMO REGULAR EL ABONADO POR LANZAMIENTO El cálculo de la dosis de abonado puede realizarse de forma manual (ejemplo) o recurriendo a la tabla de dosificación del Cap. x. Trabajando con una rotación de 540 rpm la cantidad de abono por m2 o a pie de árbol depende de dos factores: La apertura del dosificador. La velocidad del tractor. También por razones económicas es muy importante aplicar el abono en las cantidades indicadas conforme a las características del suelo y del cultivo. Antes de comenzar el abonado debe regular el distribuidor con precisión. Esta operación garantiza un ahorro en los costes y una mejor calidad de la aplicación.
28
29 CAP8 EL ABONADO 29 EJEMPLO: DISTRIBUCIÓN DE 150 KG/HECTÁREA Kg/hectárea = g / m2 = 15 g por metro cuadrado. Si el tractor trabaja a 6 Km/hora = metros en 60 minutos, el mismo anda a 100 mts/minuto. La anchura efectiva de trabajo serán 8 metros. Sabemos entonces que en un minuto de trabajo abonamos un área de 8x100 = 800m2. Ahora 800 m2 x15 g ( ver el punto 1) son g = 12 Kg por minuto. 5. a. b. c. d. Con este resultado de 12 Kg/min podemos regular el dosificador consultando la tabla de dosificación del Cap. x o como se indica a continuación: Desmonte el péndulo (1). Coloque un recipiente en la salida. Cierre la palanca (2). Gire el dosificador de la escala hasta la posición más o menos correcta (3).
30 CAP8 EL ABONADO 30 e. f. g. Sitúe la toma de fuerza a 540 rpm, abra la palanca y pese cuánto abono salió en un minuto. Experimente, cambiando el regulador de la escala hasta salir 12 Kg/minuto. Anote el número de la escala para futuras aplicaciones. COMO REGULAR EL ABONADO EN DOS FRANJAS LONGITUD DEL PÉNDULO (mm) ANCHURA ENTRE LÍNEAS (m) 8,5-9 7, ,5 4-4,5 3-4
31 CAP8 EL ABONADO 31 Para distribuir el abono en dos franjas, debemos sustituir el péndulo estándar por uno sin difusor. La distancia viene determinada por la longitud del péndulo sin difusor. EJEMPLO: DISTRIBUCIÓN DE 150 KG/HECTÁREA Para regular el distribuidor y repartir la cantidad de abono deseada por árbol, se deberá proceder de la siguiente forma: El campo frutal debe estar plantado dejando 3 metros entre árbol y árbol y 4 metros entre las hileras. Si el tractor trabaja a 6 Km/hora = metros por hora, éste recorre 100 metros por minuto. En 100 metros recorridos habremos abonado 33 árboles a cada lado = 66 árboles en total. Queremos colocar 50 gramos por árbol. Por ello sabemos que durante un minuto deberán salir 66x50 = g = 3,3 Kg de abono y deberemos regular de nuevo el dosificador hemos hecho en el apartado E de la página anterior. De esta forma, abonamos 66 árboles por minuto / árboles por hora, lo que equivale en la práctica a árboles por día.
32 CAP8 EL ABONADO 32 Para abonar en dos franjas, debemos sustituir el péndulo estándar por el péndulo especial. De acuerdo con la longitud de este péndulo, la distancia entre las dos franjas varía según la tabla anexa. Con el péndulo más corto, las franjas estarán más juntas. Con el péndulo más largo, la distancia entre las franjas aumenta. Figura 1 ATENCIÓN! No utilice el agitador extra (figura 1) en abonos granulados (3) y simientes para no causar daños en estos productos.
33 CAP9 TABLAS DE DOSIFICACIÓN 33 TABLAS DE DOSIFICACIÓN CAP9 PRODUCTO POSICIÓN DEL REGULADOR (SALIDA EN kg / min) ANCHO DE TRABAJO mts Super Fosfatos 17,1 27,9 35,1 51,9 71,2 90,4 113,3 142,5 8 / 15 Urea 5,5 12,3 20,4 29,4 10 / 12 Nitrogenados 18 25,8 39,5 54,6 70,5 86,8 107,3 128,8 6 / 15 Amónicos 23 32,4 46,5 58,8 78, ,5 152,4 8 / 15 CALCÁREO 29 35,7 49,5 63,5 76, ,2 9 ORGÁNICO granulado 15,3 23,7 33, ,4 81,6 117,5 129,4 9 AVENA 1,2 2,8 5,2 8,7 4 / 9 ALFALFA 2,6 5,1 8,8 9,2 10,8 4 / 9 CEBADA 5, ,2 22,5 29,4 37,8 6 / 12 Trigo 14, ,8 46,9 60,5 6 / 12 La tabla de dosificación permite regular el distribuidor de abono para aplicar el producto de acuerdo con las indicaciones del fabricante. En esta tabla vemos los productos más usados del mercado. En caso de que quiera utilizar un producto que no conste en la tabla o en condiciones no previstas, deberá realizar los cálculos como se indican anteriormente.
34
35 CAP10 NORMAS DE SEGURIDAD 35 NORMAS DE SEGURIDAD CAP10 Es importante respetar las principales normas de seguridad que un usuario debe seguir al utilizar cualquier máquina, ya que su incumplimiento puede provocar un importante número de accidentes. La siguiente lista muestra las normas de alerta en la prevención de accidentes Está prohibido el uso a personal no preparado. El usuario debe leer el manual de instrucciones y tenerlo siempre a mano. Nunca lubricar, limpiar o ajustar la toma de fuerza con la máquina en marcha. Nunca abandonar el tractor con el motor encendido. Apague el motor y saque la llave (atención a los niños). No debe haber ninguna otra persona en el tractor, salvo que exista un asiento destinado a tal efecto.
36 CAP10 NORMAS DE SEGURIDAD Comprobar que: 6.1 La transmisión cardán está debidamente protegida, ajustando la protección plástica con la corriente propia del tractor (fig. 1); 6.2 Los tornillos, tuerca y otras uniones están debidamente apretadas; 6.3 Las eventuales protecciones de la bomba o del tractor están en su sitio y debidamente ajustadas En caso de transporte por caminos públicos el ancho total no debe exceder de las medidas permitidas, excepto cuando exista una autorización especial para ello. Respetar las disposiciones en vigor en cuanto a señalización e iluminación. Los abonos nitrogenados pueden estallar. Nunca ponerlos en contacto con el fuego. Cuando tenga que soldar o realizar cortes autógenos o eléctricos, elimine primero los restos de abono de las cavidades y tubos
37 CAP10 NORMAS DE SEGURIDAD 37 UTILIZACIÓN DE LOS ABONOS Siga las indicaciones y reglas de seguridad establecidas por el fabricante Coloque los abonos fuera del alcance de las personas y los animales. No mezcle abonos cuya compatibilidad no esté reconocida por su proveedor. Utilice siempre equipamientos de protección tales como guantes, máscara, gafas, etc. No coma, fume o beba durante las aplicaciones. Respete la distancia de seguridad de los centros habitacionales, públicos, depósitos o cursos de agua. Al finalizar los abonados es importante lavar con agua limpia el exterior e interior del distribuidor así como todo el vestuario utilizado durante la aplicación.
38 CAP10 NORMAS DE SEGURIDAD 38 ETIQUETAS DE SEGURIDAD La máquina debe ser utilizada con máxima precaución. Se han colocado etiquetas que avisan de los principales peligros que el usuario corre con el uso del equipo. Las etiquetas son parte del equipo. Si alguna de ellas no figurara o fuera ilegible, contacte con el vendedor para proceder a su sustitución.
39 CAP11 MANTENIMIENTO 39 MANTENIMIENTO CAP11 Para mantener la máquina en condiciones ideales se recomienda su limpieza eliminando los restos después de cada aplicación. Es importante lubricar periódicamente todas las piezas en movimiento: Junta cardán Platos y respectivas palancas Eje y casquillo del grupo angular (aplicando aceite en el interior de la tolva) ATENÇÃO! Cambiar el aceite de la caja angular cada 3000 horas de trabajo (aceite SAE 140 HIPOID)
40
41 CAP12 PROCEDIMIENTOS TRAS INACTIVIDAD PROLONGADA 41 PROCEDIMIENTOS TRAS INACTIVIDAD PROLONGADA CAP12 ALMACENAMIENTO INVERNAL Terminada la aplicación, el equipo debe ser limpiado y lubrificado convenientemente y deberá ser preparado para la inmovilización. El almacenamiento debe ser efectuado en un lugar seco y aireado. Al volver a poner en marcha el equipo en la época de abonado, gire manualmente la tdf de la caja angular y compruebe si las palancas de apertura y cierre están en perfecto estado de funcionamiento. Lubrique en caso necesario.
42 CAP12 PROCEDIMIENTOS TRAS INACTIVIDAD PROLONGADA 42 ATENCIÓN! Un usuario que se preocupa de la economía, eficacia y rentabilidad, controla siempre su pulverizador antes del inicio de la estación de tratamientos. La sustitución de algunas piezas representa un gasto mínimo encomparación con el coste de los productos utilizados. Por ello, es preferible sustituir las piezas al principio de la campaña que durante el trabajo.
43
KP / KP R FERTILIZADORAS PENDULARES
KP / KP R PENDULARES Esta gama fue concebida para distribuir, a lanzo, abonos granulados o en polvo, calcáreo y semillas en general con absoluta precisión en forma localizada. Su concepción mecánica es
ABONADORA P 500 C/ CARDAN
ABONADORA P 500 C/ CARDAN Capacidad: 260 a 345 litros. Ancho esparcido: 6 a 9 m. Altura llenado: 115 cm. Peso en vacio: 63 kg. 9377947 Esparcidora de abono con 1 disco con 4 paletas de acero inoxidable.
LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO
LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO MANUAL DE USO E INSTALACIÓN i Lea las instrucciones de uso Índice I. Contenido del embalaje... 3 II. Datos básicos... 3 III. Colocación del reflector y montaje
Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje Información importante sobre las instrucciones de montaje de VOSS Para que los productos VOSS puedan ofrecer sus máximas prestaciones y seguridad es indispensable respetar las
VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm
VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA DE GASES PUROS.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA. K:\PROY\OBRAS\INS. FUNC.\REGULADOR DE BOTELLA Rev. 0 / Mayo - 14 Pág. 1 de 9 INDICE 1. CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD. 3 2. DESCRIPCIÓN. 4 3. MONTAJE
Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.
Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.
GMG008 version
2X GMG bv Zwanenburgerdijk 348 c 1161 NN Zwanenburg The Netherlands www.yepp.nl GMG008 version 01-2014 ES IMPORTANTE! CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS El soporte Yepp Easyfit se puede fijar sobre portaequipajes
Calibración de maquinaria para semilla y fertilizante
Calibración de maquinaria para semilla y fertilizante Resulta esencial calibrar las máquinas con el fin de lograr densidades de siembra y tasas de fertilización óptimas. Los errores en la calibración,
PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES
MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN, FORMACIÓN PROFESIONAL Y UNIVERSIDADES DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149
PT-1501 BANCO ABDOMINALES
PT-50 BANCO ABDOMINALES MANUAL DEL USUARIO USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO V. 09206 ESPAÑOL PT-50 BANCO ABDOMINAL . ADVERTENCIAS GENERALES Y DE SEGURIDAD. Lea todas las indicaciones de advertencia indicadas
SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST
2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones
Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A
Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 80008909/00 08/2014 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente
CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.
Prefacio Manual El propósito del presente manual es que el usuario se haga una idea del funcionamiento, montaje y mantenimiento del equipo suministrado por Geha bv. Antes de empezar a instalar o montar
FICHA TÉCNICA CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA A K
CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA 35007 + 35015A + 35007K Portería de balonmano metálica EN 749 (AENOR) Juego constituido por dos porterías fabricadas conforme a norma Europea EN-749
PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES
MINISTERIO DE EDUCACIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN
Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]
INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para
FELICIDADES!! INSTRUCCIONES GENERALES
FELICIDADES!! Usted ha adquirido un producto de calidad, hecho con las más estrictas normas que el campo mexicano exige, con tecnología 100% mexicana. Le recomendamos que para un mejor funcionamiento de
Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm
Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS:900X900X2170mm A1 A2 A3 A4 A5 M4X10 =8 M4X25 =8 A6 A8 A9 A10 =8 M4X16 =32 M4X12 =2 A11 A12 A13 A14 A15 =2 300mmx1 A16 3mm Diámetro Broca A2 A3 A4 A5 A6 M4X10
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO MEDIANTE LEASING DE UN CAMIÓN GRÚA PARA EL AYUNTAMIENTO DE ALCAÑIZ.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO MEDIANTE LEASING DE UN CAMIÓN GRÚA PARA EL AYUNTAMIENTO DE ALCAÑIZ. OBJETO SUMINISTRO: Camión 12t., caja volquete, provisto grúa tras cabina. 1 EQUIPAMIENTO
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005
Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 MODO DE EMPLEO Propiedades y aplicaciones Sistema de pulverización centrifugado sin aspersores Fácil instalación y bajo mantenimiento Consumo de agua regulable
GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO
GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese
Válvulas de pistón RP31 y RP32
IM-P118-03 ST Issue 1 Válvulas de pistón RP31 y RP32 Installation y Maintenance Instructions 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta a punto 5.
BRILLADORAS INDUSTRIAL ATLANTIC RG-17 RG-20 CARACTERISTICAS BRILLADORA LAVA PISOS
BRILLADORAS INDUSTRIAL ATLANTIC RG-17 RG-20 CARACTERISTICAS BRILLADORA LAVA PISOS Las máquinas son producida UNA A UNA lo que garantiza la excelente calidad y el suministro de repuestos y accesorios para
LAVA 450 MANUAL DE USO. Lavatapizados HIDROLIMP SRL. Casa central: Diputado Benedetti 165 Capital Federal Buenos Aires Argentina.
MANUAL DE USO HIDROLIMP SRL Casa central: Diputado Benedetti 165 Capital Federal Buenos Aires Argentina. (011) 4636-0078 / 4671-9018 Fábrica: Paez 1450 Ramos Mejía Buenos Aires Argentina. (011) 4484-9967
Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F
Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta
8HR PISTOLA PARA PINTURA DE BAJA PRESIÓN CON AIRE DE DIFUSIÓN
PRODUCTOS 8HR PISTOLA PARA PINTURA DE BAJA PRESIÓN CON AIRE DE DIFUSIÓN Esta pistola es compatible con todos los productos, gracias a su circuito de pintura en acero inoxidable. Aire de difusión 1/4 Pintura
CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso
CONSTANT 2000 Reguladores de presión para botellas de gas Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar Instrucciones de uso Contenido 1. Empleo... 3 1.1. Empleo adecuado... 3 1.2. Empleo inadecuado...
INDOOR BIKE TE943A. Manual del usuario
INDOOR BIKE TE943A Manual del usuario INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD La seguridad siempre viene primero. Por favor mantenga los puntos siguientes en mente entonces. 1. Verifique todos los tornillos,
Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba
Informe Técnico #31 Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba Motivo Instrucciones para el correcto montaje del árbol de levas y los taqués hidráulicos
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones!
ETATRACK active 1500 Instrucciones de instalación Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones! 1. Referencias de seguridad Generalidades Las presentes instrucciones de
Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones
Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente
Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4
Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-
TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08
TPTN MAN SEP08 TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones Manual de instrucciones Transportador neumático de piezas Uso previsto: El transportador neumático de piezas TPTN está exclusivamente previsto
BICICLETA A CINTA TE2459HP
J BICICLETA A CINTA TE2459HP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades
TERMINOS DE REFERENCIA ADECUACION Y MANTENIMIENTO DE ENFRIADOR (YUBA) DE EDIFICIO CENTRAL YPFB TR. CLIENTE: YPFB TRANSPORTE S.A.
TERMINOS DE REFERENCIA ENFRIADOR (YUBA) DE EDIFICIO CLIENTE: YPFB TRANSPORTE S.A. Hojas: 2-18 1. OBJETO DEL REQUERIMIENTO. Dejar en condiciones operables la Yuba que actualmente se encuentra fuera de servicio
Control de distancia de aparcamiento, trasero
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia
BR 35/12 C Bp Pack. Cabezal de cepillos regulable ±200º con tecnología KART. Así. Modo eco!efficiency
BR 35/12 C Bp Pack Ágil, ligera y silenciosa: la fregadora-aspiradora BR 35/12 C con una batería de iones de litio de alto rendimiento que se carga rápidamente, cabezal de cepillos giratorio, tecnología
FICHA TÉCNICA CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA. 35001A Portería futbol-sala aluminio EN 749 (AENOR)
CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA 35001A Portería futbol-sala aluminio EN 749 (AENOR) Juego constituido por dos porterías fabricadas conforme a norma Europea EN-749 en cuanto a seguridad,
MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF
1 ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN DE LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido daños durante el transporte. No instalar
Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español
Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS Español 1 Volumen de suministro Unidad de secado de aire 1 Unidad de secado de aire con 400 gramos de desecante, indicador
PREGUNTAS TIPO TEST. 4. El arado de discos genera menos suela de labor que el de vertedera
PREGUNTAS TIPO TEST 1. El arado de vertedera es el apero más aconsejable para la preparación de suelos poco profundos en los que no interese invertir los horizontes. 2. Una secuencia normal de labores
Accionamientos. Montados Sobre Puente
Accionamientos Montados Sobre Puente Descripción Accionamiento en carcasa totalmente cerrada, velocidad lenta, alta fuerza de torsión, y protección contra sobrecargas de torsión. El accionamiento está
Examen de Maquinaria agrícola
Universidad Politécnica de Cartagena Escuela Técnica Superior de Ingeniería Agronómica Examen de Maquinaria agrícola Cartagena 2015 Jorge Cerezo Martínez 1 Jorge Cerezo Martínez Ref. CA. 3.04 Historial
Manual de Instalación
Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar
CALIBRACION PH CE EN MERIDIAN/SUPRA
CALIBRACION PH CE EN MERIDIAN/SUPRA INDICE C.E. INTERFACE PH INTERFACE # INTERFACE C.E. # INTERFACE C.E. DESCRIPCIÓN El conexionado de la tarjeta se debe realizar como muestra la figura. Esta tarjeta amplifica
Catálogo de productos. Generado por. Saltec.
Catálogo de productos Generado por 976571737 Catálogo generado por España - Página 2 de 37 Elevadores Catálogo generado por España - Página 3 de 37 Elevador de personal y materiales doble cabina Precio
ASPIRADORES. 7 y 11 litros
ASPIRADORES. 7 y 11 litros Pequeño. Ligero. Fácil de manejar. Y muy fuerte. ST 7 El modelo económico y sencillo para la limpieza diaria de suelos duros y superficies textiles. Extremadamente silencioso,
INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62
INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 COD. 7981621 - VI Asea Brown Boveri, S.A. Automation Products Fabrica NIESSEN Polígono Industial Aranguren, n.º 6 20180 OIARTZUN - España Telf. 943 260 101 Fax 943 260 934
Taburete altura de mostrador Gianna Serie # GIABST-25
LOTE NÚMERO: Fecha de Compra: / / Taburete altura de mostrador Gianna ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto
LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO
LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO Modelo: KY-P106 KY-P103 MANUAL DE USO Introducción Leer este manual con atención antes de usar la unidad y guardarlo para usos sucesivos. Seguir
CITY JET 6000 Baldeadora Compacta
CITY JET 6000 Baldeadora Compacta Para la limpieza de las calzadas mas sucias. CARACTERISTICAS La City Jet 6000 de SCHMIDT es una nueva generación de baldeadora, que se beneficia del desarrollo y evolución
Maquina Moldeadora sf Productos
N O R D I M P I A N T I P R O D U C T S A P P L I C AT I O N S T U R N K E Y S E R V I C E G L O B A L Maquina Moldeadora sf Productos Tecnología para la industria de hormigón prefabricado y pretensado
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO SISTEMAS CONTRA INCENDIOS
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO SISTEMAS CONTRA INCENDIOS Las operaciones de mantenimiento recogidas en la tabla I serán efectuadas por personal de un instalador o un mantenedor autorizado, o por el personal
MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S
MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...
Manual de Instrucciones (Cód )
Manual de Instrucciones (Cód. 136313) POOL CONTROLLER/4 ph Clorine Redox PC95 PR75 Medidor y regulador, con microprocesador ph Cloro temperatura Manuale Versione 1.1 NOTAS DE PRECAUCIÓN PARA EL INSTALADOR
NORMA DE DISTRIBUCIÓN NO-DIS-MA-0152 CARTELERIA DE SEÑALIZACIÓN FECHA DE APROBACIÓN: 2016/03/31
NORMA DE DISTRIBUCIÓN FECHA DE APROBACIÓN: 2016/03/31 ÍNDICE ÍNDICE... 2 0.- REVISIONES... 3 1.- OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN... 3 2.- DEFINICIONES/SÍMBOLOS/ABREVIATURAS... 3 3.- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...
LED Neon Flex. Manual de instalación y uso
LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.
BR 35/12 C Bp Pack. Cabezal de cepillos regulable ±200º con tecnología KART. Así se puede dirigir el equipo. Para una mayor comodidad en las curvas
BR 35/12 C Bp Pack Ágil, ligera y silenciosa: la fregadora-aspiradora BR 35/12 C con una batería iones litio alto rendimiento que se carga rápidamente, cabezal cepillos giratorio, tecnología cilindros,
PRESCRIPCIONES TÉCNICAS EXPEDIENTE: ecat.0002
PRESCRIPCIONES TÉCNICAS EXPEDIENTE: MAQUINARIA CON DESTINACIÓN A LOS CENTROS DE FORMACIÓN PROFESIONAL LOTE: 01 Página 1 de 11 ARTÍCULO: IMAGEN CANTIDAD: 21 47057 Torno paralelo de pequeña capacidad MUESTRA?
Dentro de las juntas de hule más comúnmente utilizadas se encuentran las siguientes: Auto-lubricante O ring De gota De cuña u Off-set
PROCEDIMIENTO DE UNION Y TIPOS DE JUNTAS DE HULE. La unión del tubo de concreto es el proceso por medio del cual se conecta un tubo con otro para crear un sistema de tubería. Esto se logra acoplando la
Manual técnico. Sistema de prensar en acero inoxidable AISI 316 L
Sistema de prensar en acero inoxidable AISI 316 L 10 Manual técnico 2.4 Máquinas de prensar Como decíamos anteriormente el sistema se complementa con una herramienta de prensado. Para efectuar la deformación
BR 30/4 C Bp Pack. Cepillos cilíndricos con una elevada velocidad de giro. Secado inmediato
BR 30/4 C Bp Pack La fregadora-aspiradora BR 30/4 C Bp Pack con funcionamiento por baterías, muy compacta y, con solo 14 kg de peso, muy ligera, es la alternativa potente e innovadora a la limpieza manual
MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil
MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En
Cat. Garra de demolición y selección. Excavadoras Hidráulicas. Americas South
Cat Garra de demolición y selección Excavadoras Hidráulicas Americas South Si está buscando una alternativa rápida y productiva para manipular material una alternativa que sea fiable y que cuente con facilidad
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE ATENCIÓN: ESTE PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA FINES COMERCIALES, SOLO PARA USO RESIDENCIAL. RLS09A-WM Utilice los pernos correctos como se indica. No apriete cualquier perno
MANUAL TÉCNICO DE RUEDAS 2013 - ROAD & CYCLOCROSS BIELAS Y PLATOS RACING-TORQ
BIELAS Y PLATOS RACING-TORQ 48 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 1.1 - MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA Línea cadena para doble plato (Fig. 1) LINEA CADENA CATENA ROAD - CYCLOCROSS 1 49 2 - COMPATIBILIDAD 2.1
BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C
1 BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C Gracias por haber comprado una Ranger 2 Z, dos canales, sistema de Radio AM. La Ranger 2 Z está ergonómicamente diseñada y en su fabricación se han utilizado los
BR 35/12 C Bp Pack. Cabezal de cepillos regulable ±200º con tecnología KART. Así se puede dirigir el equipo. Para una mayor comodidad en las curvas
BR 35/12 C Bp Pack Ágil, ligera y silenciosa: la fregadora-aspiradora BR 35/12 C con una batería de iones de litio de alto rendimiento que se carga rápidamente, cabezal de cepillos giratorio, tecnología
Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales
Page 1 Instrucciones de montaje y uso STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales Gracias por comprar STARLIGHT, Para su máxima satisfacción por favor lea y siga las siguientes instrucciones
MANUAL DE USUARIO ITO
MANUAL DE USUARIO ITO ÍNDICE INTRODUCCIÓN 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 4 ENSAMBLAJE DE LA ITO 5 PLEGADO DE LA ITO 6 AJUSTES 7 CAMBIO DE RUEDAS 10 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 11 TRANSPORTE 12 DATOS TÉCNICOS 15
POTENTE Y EFICIENTE LA MAGNUM
MAGNUM 2 SCARAB - MAGNUM POTENTE Y EFICIENTE LA MAGNUM Versatilidad La SCARAB MAGNUM se puede utilizar para trabajos municipales, urbanos o de contratas, y se ha diseñado para su montaje en un chasis de
BD 38/12 C Bp Pack 1 Tecnología de discos fiable 3 Incluye potente cargador para montaje empotrado
BD 38/12 C Bp Pack Ligera, silenciosa y ágil: la fregadora-aspiradora BD 38/12 C, con cabezal de cepillo circular, está equipada con una batería de iones de litio de alto rendimiento que se carga rápidamente
GRÚA HIDRÁULICA PLEGABLE DL015 DL020
GRÚA HIDRÁULICA PLEGABLE DL015 DL020 LARZEP S.A. Avda. Urtiaga, 6. 48269 MALLABIA (Vizcaya).Spain P.O. Box, 27. 20600 Eibar (Guipúzcoa). Spain Tel. (+34) 943-171200 - Fax. (+34) 943-174166 E-mail: [email protected]
NORMA GE NNC002 ARMARIOS METALICOS PARA EQUIPOS DE CONTROL Y PROTECCIÓN
Hoja 2 de 5 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN La presente norma tiene por objeto establecer las características constructivas que deben satisfacer los armarios metálicos para alojar los equipos de control
Termotanque Eléctrico
Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical
Fabricación y mantenimiento de equipo hidráulico para corte de cable y aplicación de terminales.
Fabricación y mantenimiento de equipo hidráulico para corte de cable y aplicación de terminales. CIZALLA CORTADORA HIDRAULICA DE 6 TON CIZALLA HIDRÁULICA C6-CT, corta cables de aluminio, cobre y ACSR.
Kits de fuelle / Herramientas para el Taller
08 Kits de fuelle / Herramientas para el Taller Fuelles SPIDAN Fuelles SPIDAN El original, el fuelle del proveedor de transmisiones de primer equipo Los fuelles de las transmisiones son cruciales para
SEC-EXACT Motor sin escobillas y tecnología convencional de baterías
18 Motor sin escobillas y tecnología convencional de baterías 3 Motor sin escobillas y tecnología convencional de baterías Motor sin escobillas y tecnología convencional de baterías 19 Los El motor SEC
Maquina Wet Casting wf Productos
N O R D I M P I A N T I P R O D U C T S A P P L I C AT I O N S T U R N K E Y S E R V I C E G L O B A L Maquina Wet Casting wf Productos Tecnología para la industria de hormigón prefabricado y pretensado
MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A.
MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A. POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL. CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. GRÚAS HIDRÁULICAS 472-FEC05 472-FEC10 472-FEC9220 Manual de Usuario Grúa PREFACIO
Tanques de almacenamiento de aire comprimido
Tanques de almacenamiento de aire comprimido Capacidad de almacenamiento 90/10 000 l Tanques de almacenamiento de aire comprimido Nos encargamos de todo Los tanques de almacenamiento de aire comprimido
RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS
VISTA GENERAL CENTRIFUGA, 1HP. NOTA : POR FAVOR LEER EL MANUAL DE INTRUCCIONES ANTES DE USAR. EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO, MAL FUNCIONAMIENTOO O QUE LOS CABLES(ENCHUFE O CONECTOR TRIFASICO) ESTEN DAÑADOS,
BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS
BIELAS Y PLATOS ULTRA-TORQUE 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS PLATOS STANDARD DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS LINEA CADENA LONGITUD MÍNIMA DEL CHAINSTAY ROSCA PEDALES 52/39 53/39 55/42 54/42 PLATOS COMPACT
NORMA ESPAÑOLA PRNE
NORMA ESPAÑOLA PRNE 108-136 Febrero 2010 TITULO: PROCEDIMIENTOS DE ANCLAJE PARA UNIDADES DE ALMACENAMIENTO DE SEGURIDAD. Requisitos, Clasificación y métodos de anclaje para cajas fuertes CORRESPONDENCIA.
MATA INSECTOS H-99 1
MATA INSECTOS H-99 1 2 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento
reenvío angular e inversores mecánicos de rotación EDICIÓN 2005
reenvío angular e inversores mecánicos de rotación EDICIÓN 2005 Indice de Reenvíos e inversores reenvío angular serie 2000 pag. 3 inversor mecanico de rotación pag. 15 reenvío angular serie 4000 pag. 19
Maquinaria Extrusora evo Productos
N O R D I M P I A N T I P R O D U C T S A P P L I C AT I O N S T U R N K E Y S E R V I C E G L O B A L Maquinaria Etrusora evo Productos Tecnología para la industria de hormigón prefabricado y pretensado
ESCALERAS FIJAS CON DOS MONTANTES DE PRFV PARA POZOS DE INSPECCIÓN CON MARCADO CE
ESCALERAS VERTICALES CE MM13 30.07.2015 Rev. 3 ESCALERAS FIJAS CON DOS MONTANTES DE PRFV PARA POZOS DE INSPECCIÓN CON MARCADO CE COMPOSITE SOLUTION PAGINA 1 SUMARIO 1. APLICACIONES Y CARACTERÍSTICAS...
DUCHA LAVA OJOS INOX AUTÓNOMA B-TEMP MODELO BD-570A
DUCHA LAVA OJOS INOX AUTÓNOMA B-TEMP MODELO BD-570A Manual de procedimiento para carga de duchas autónomas de emergencia Steelpro INOX Para contar con el equipo autónomo listo para su operación es fundamental
716 Nuevo. Automoción. Equipo de taller GAMA DE ELEVACIÓN PARA FACOM, SU SEGURIDAD ES PRIMORDIAL
Nuevo GAMA DE ELEVACIÓN PARA FACOM, SU SEGURIDAD ES PRIMORDIAL Todos los productos son evaluados por el LNE (Laboratoire National d'essai). Seguimiento de verificaciones gracias a la tarjeta de mantenimiento.
Preparativos antes del montaje
Preparativos antes del montaje Mantener el lugar del montaje seco y libre de polvo. Observar la limpieza del eje, del alojamiento y de las herramientas. Organizar el área de trabajo. Seleccionar las herramientas
BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cocinas 1. Montaje de los muebles
BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Montar cocinas 1 Montaje de los muebles www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 00 1 Herramientas H E R R A M I E N T A S nivel de burbuja sargento lápiz
FICHA TÉCNICA. Sistema Producto Sistema. Hormigón Alisado. Rev agosto Piso de hormigón alisado con color realizado in situ.
FICHA TÉCNICA Sistema Producto Sistema Hormigón Alisado Rev agosto 2015 Descripción Ventajas y Posibilidades Características básicas Espesor Usos Superficies a revestir Colores Piso de hormigón alisado
