KS212C Manual del usuario
|
|
- José Duarte Naranjo
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 KS22C Manual del usuario KS22C Subwoofer cardioide K de 3600 vatios *TD *
2 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El término " ADVERTENCIA!" indica instrucciones con respecto a la seguridad personal. Si no se siguen dichas instrucciones, se pueden ocasionar lesiones o la muerte. El término " PRECAUCIÓN!" indica instrucciones con respecto a posibles daños al equipo físico. Si no se siguen dichas instrucciones, se pueden ocasionar daños al equipo que pueden no estar cubiertos por la garantía. El término " IMPORTANTE!" indica instrucciones o información que son de vital importancia para completar satisfactoriamente el procedimiento. El término "NOTA" se utiliza para indicar información adicional de utilidad. NOTA: El símbolo de un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje "peligroso" no aislado dentro de la caja del producto, que puede ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a los seres humanos. NOTA: El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de seguridad, utilización y mantenimiento en el manual. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA!: PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO USE ESTE APARATO CERCA DEL AGUA.. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Siga todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Utilice un paño seco para su limpieza. 7. No obstruya ninguna abertura de ventilación del aparato. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, salidas de aire de calefacción, estufas ni otros aparatos (incluidos otros amplificadores) que produzcan calor. 9. No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de conexión a tierra. La clavija ancha o el tercer terminal se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe que se le proporciona no cabe en su toma de corriente, consulte con un electricista para reemplazar la toma por una adecuada. 0. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni pellizquen, particularmente en los enchufes, los receptáculos y el punto en donde estos salen del aparato.. Utilice solamente las piezas o accesorios especificados por el fabricante. 2. Desconecte el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante periodos prolongados. 3. El mantenimiento técnico debe realizarlo únicamente personal cualificado. Es necesario reparar el aparato si este sufre algún desperfecto, por ejemplo, si se daña el cable de alimentación eléctrica o el enchufe; cuando se derramen líquidos o caigan objetos sobre el aparato; si este ha estado expuesto a la lluvia o humedad; cuando no funcione con normalidad o cuando se haya caído. 2 (DRAFT 207/0/25)
3 4. El acoplador del equipo, o el enchufe de la red principal de CA, es el dispositivo de desconexión de la línea principal de CA y debe permanecer fácilmente operable después de la instalación. 5. Cumpla con todas las normas locales vigentes a este respecto. 6. Para evitar descargas eléctricas, el cable de alimentación deberá conectarse a un receptáculo tomacorriente de la red principal que cuente con una conexión de protección a tierra. 7. Consulte a un técnico profesional autorizado cuando surjan dudas o preguntas referentes a la instalación física del equipo. 8. No use ningún aerosol, limpiador, desinfectante ni fumigante en el aparato, ni cerca o dentro de este. Utilice un paño seco para su limpieza. 9. No desenchufe la unidad tirando del cable; en su lugar, hágalo sujetando el enchufe. 20. No sumerja el aparato en agua o en otros líquidos. 2. Mantenga la abertura de ventilación libre de polvo u otras sustancias. Garantía Para obtener una copia de la garantía limitada de QSC, visite el sitio web de QSC: Mantenimiento y reparaciones ADVERTENCIA!: La tecnología avanzada, por ejemplo, el uso de materiales modernos y componentes electrónicos potentes, requiere métodos de mantenimiento y reparación especialmente adaptados. Para evitar futuros daños en el equipo, lesiones a las personas u otros riesgos de seguridad, todo el trabajo de mantenimiento o reparación en el equipo solo deberá realizarlo un centro de servicio técnico autorizado por QSC o por un Distribuidor internacional autorizado de QSC. QSC deniega toda responsabilidad por cualquier lesión, perjuicio o daños relacionados en los que se incurra por no facilitar el cliente, propietario o usuario del equipo dichas reparaciones. Vida útila: 0 años, intervalo de temperatura de almacenamientoa: de -20 a +70 C, intervalo de humedad relativaa: 5-85 % HR Declaración de la FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 5 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, por lo tanto, si no se instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo interfiere con la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia con uno de los siguientes métodos: Reoriente o cambie la posición de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un técnico de radio o TV para solicitar ayuda. 3 (DRAFT 207/0/25)
4 Declaración de la RoHS Estos productos cumplen con la directiva europea 20/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas (RoHS). Contenido de la caja KS22C Subwoofer Garantía limitada QSC TD Polo para altavoz M20 de 35 mm Cable de alimentación de CA con bloqueo KS22C Guía de inicio rápido TD Logotipo blanco de QSC Ficha de seguridad del altavoz amplificado TD (DRAFT 207/0/25)
5 KS22C Características Parte superior Top Parte Bottom inferior 2 3 Parte Horizontal superior Tophorizontal Parte inferior horizontal Horizontal Bottom Frontal Trasera Rear 3 0 Figura. Conexiones para alineación con las patas de goma 2. Cuatro ruedecillas resistentes de bajo nivel de ruido 3. Raíles de protección del amplificador: protegen al amplificador, por ejemplo, al bajar la unidad un bordillo. 4. Toma roscada M20 para poste de altavoz de 35 mm 5. Pata antideslizante (cuatro en la parte inferior) 6. Pata antideslizante (cuatro en el lateral) 7. Asas de aluminio fundido 8. Toma roscada M20 para poste de altavoz de 35 mm 9. Madera contrachapada de abedul de 8 mm 0. Indicador led de encendido, en la parte delantera. Controles y modulo de potencia del amplificador 5 (DRAFT 207/0/25)
6 Acerca del subwoofer cardioide KS22C El término cardioide hace referencia al diseño de cubierta en forma de corazón de un dispositivo de audio. Un micrófono cardioide está diseñado para ser más sensible en la parte frontal (en el eje) y menos sensible en la parte trasera (80 grados fuera del eje). Un subwoofer cardioide funciona exactamente igual, siendo más potente en la parte frontal y más silencioso en la parte trasera. Típico Trasera Dispersión de energía del subwoofer Cardioide Trasera -5dB Frontal Frontal Figura 2 La energía de baja frecuencia procedente de los subwoofers tiene una naturaleza omnidireccional (igual de alta en todas las direcciones). Esto sucede porque las longitudes de onda de baja frecuencia son mucho más largas que las dimensiones del recinto del subwoofer y, por lo tanto, "se enrollan" alrededor de él. La disposición de un subwoofer cardioide emplea el bafle de salida frontal y el bafle de salida trasera y, a través de un uso inteligente del espacio, del retardo y de la polaridad, se crea una detrás del subwoofer a la vez que se mejora la energía de salida frontal. El KS22C se alimenta a través de un amplificador dual de clase D de 800 W, cuenta con la última tecnología de procesamiento digital de señales de QSC e incorpora unos conductores de largo trayecto duales de 2 pulgadas que están dispuestos en una cámara de paso de banda de sexto orden. Con un complejo procesamiento, estos componentes duplicados interactúan en la parte posterior de la caja para producir una cancelación deseable mientras que al mismo tiempo interactúan en la parte frontal de la caja para producir una suma igualmente conveniente. El resultado es una salida neta de 5 db más alta en la parte frontal del gabinete que en la parte posterior. Para ponerlo en perspectiva, 5 db es la diferencia entre 30 vatios y 000 vatios. 6 (DRAFT 207/0/25)
7 Aplicaciones e instalación Colocación ADVERTENCIA!: Antes de colocar, instalar o montar cualquier producto de altavoz, inspeccione todo el equipo físico, las cajas, los transductores, los soportes y el equipo asociado para detectar la existencia de daños. Cualquier componente ausente, corroído, deformado o no clasificado para carga podría reducir de manera significativa la resistencia de la instalación o colocación. Cualquier condición de este tipo reduce gravemente la seguridad de la instalación y debe corregirse de inmediato. Utilice solo el equipo físico diseñado para las condiciones de carga de la instalación y para posibles sobrecarga inesperadas de poca duración. Nunca exceda el valor nominal del equipo físico ni del dispositivo. Consulte a un ingeniero profesional con licencia sobre la instalación del equipo físico. Asegúrese de comprender y acatar todas las normativas locales, estatales y nacionales referentes a la seguridad y operación de altavoces y equipos relacionados. IMPORTANTE!: Para mantener las propiedades acústicas del subwoofer KS22C, no coloque la unidad a una distancia inferior a 500 mm (,6 pies) de una pared o de otro objeto que pueda reflejar las ondas sonoras. Asegúrese de que el subwoofer KS22C se coloca a una distancia de al menos metro (3,3 pies) de la pared trasera del escenario. Los subwoofers KS22C "side-by-side" deben mantener una separación mínima de 500 mm (20 pulgadas). Apilar el KS22C Puede apilar los subwoofers KS22C en una orientación horizontal uniendo las cuatro patas de goma que se encuentran en la parte inferior de la unidad superior con las cuatro conexiones de la parte superior de la unidad inferior. La figura 2 vale más que mil palabras. QSC recomienda que no apile más de dos KS22C para poder mantener el patrón cardioide. El apilamiento de más cajas reducirá la expulsión de la parte trasera. Un único subwoofer ofrece una atenuación de delante hacia atrás de 5 db a 70 Hz. Dos subwoofers apilados ofrecen una atenuación de delante hacia atrás de 2,5 db a 70 Hz. Tres subwoofers apilados ofrecen una atenuación de delante hacia atrás de 0 db a 70 Hz. Además, puede soportar un altavoz con el subwoofer en la configuración apilada. Frontal del escenario Pared trasera del escenario Mínimo 20 pulg/50 cm Figura 3 Mínimo 20 pulg/50 cm ADVERTENCIA!: vertical. No apile las unidades KS22C en orientación 7 (DRAFT 207/0/25) Figura 4
8 Altavoces en poste sobre el KS22C El KS22C cuenta con dos conectores de poste M20 de 35 mm, uno en la parte superior y otro en el lateral para el montaje en poste de un altavoz sobre la unidad. La figura 3 muestra un altavoz de la serie K.2 montado sobre el KS22C en una orientación horizontal. La figura 4 muestra un altavoz de la serie K.2 montado sobre el KS22C en una orientación vertical. Use la siguiente tabla para determinar el poste más largo que puede usar con los diferentes altavoces de las series K y K.2 al realizar el montaje sobre el KS22C en una orientación horizontal o vertical. Figura 5 Figura 6 KS22C K8/.2 K0/.2 K2/.2 KW22 KW52 KW53 x KLA2 2 x KLA2 Poste horizontal de 6 Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Poste horizontal de 26 Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Poste horizontal de 36 Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Poste vertical de 6 Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí No Poste vertical de 26 Sí Sí Sí Sí Sí No Sí No Poste vertical de 36 Sí Sí Sí Sí No No No No ADVERTENCIA!: en suspensión. El subwoofer KS22C no está diseñado para estar en suspensión. No deje la unidad Enfriamiento Este es un altavoz amplificado que contiene un amplificador interno de potencia que produce calor. Deje una separación mínima de 500 mm (,6 pies) alrededor de la caja del sistema de enfriamiento por convección. Mantenga cualquier elemento que pudiera restringir el flujo de aire lejos de la parte posterior de la caja (por ejemplo, cortinas, paredes, etc.). PRECAUCIÓN!: No instale las cajas con sus paneles posteriores expuestos a la luz solar directa. La luz solar directa calentará el módulo del amplificador y reducirá su habilidad de producir una salida completa. Instale parasoles si es necesario. La temperatura ambiente máxima para lograr un rendimiento completo de acuerdo con las especificaciones es de 50 C (22 F). No instale las cajas donde queden expuestas a la lluvia o a otras fuentes de agua. La caja no está diseñada para uso en exteriores. En las instalaciones al aire libre se debe proporcionar protección contra los factores ambientales. 8 (DRAFT 207/0/25)
9 Línea eléctrica de CA Consulte la figura 5 Desconexión de la fuente principal de alimentación de CA Presione la parte inferior del conmutador de alimentación para apagar el amplificador. Desconecte el cable de CA de la fuente de alimentación. Para retirar el cable eléctrico del amplificador, sujete el cuerpo de plástico del conector IEC, pulse el botón de liberación del pestillo de color amarillo y tire de este. No quite el enchufe tirando del cable. Encender el KS22C Conecte el cable de CA en el receptáculo IEC que se encuentra en la parte posterior del amplificador. Asegúrese de que el enchufe esté totalmente insertado en el receptáculo IEC en el módulo amplificador de potencia. Figura 7 NOTA: Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté apagado antes de conectar el cable del CA a la fuente de alimentación. Conecte el cable de alimentación a la salida de CA de la instalación. El cable de alimentación V-LOCK tiene una característica especial de cierre a pestillo para evitar quitarlo por error. El enchufe y receptáculo IEC son de color azul, de modo que el cable de alimentación pueda identificarse como un cable para altavoces KS22C. Si el cable suministrado por QSC se pierde o se daña, puede utilizarse un cable de alimentación IEC estándar de calibre 8. Sin embargo, el sistema de cierre a pestillo solo funciona con un cable de alimentación V-LOCK. Disponible en QSC. Los altavoces KS22C utilizan una fuente de alimentación universal que puede usar voltajes de entrada de alimentación de CA de VCA, a Hz. ADVERTENCIA!: Utilice únicamente el cable de alimentación correcto para su ubicación. Conmutador eléctrico Presione la parte superior del conmutador basculante para aplicar el suministro eléctrico principal de CA al amplificador. Cuando se aplica potencia al amplificador se ilumina el led indicador de potencia (POWER) de color azul. Led indicador de potencia (POWER), posterior El led indicador de potencia (POWER) de color azul del panel posterior se iluminará cuando se aplique potencia. El led indicador de potencia del panel posterior se apagará cuando se haya cortado la alimentación de CA. Si el indicador de potencia (POWER) del panel posterior no se ilumina durante los primeros 3 minutos de aplicación de potencia, verifique que el cable de CA esté correctamente conectado al altavoz y enchufado a la toma de CA. Verifique que la toma esté funcionando correctamente. NOTA: Si el cable de CA puede usarse y la toma de CA está funcionando correctamente, pero la unidad no funciona, es posible que el altavoz requiera servicio técnico. Póngase en contacto con el departamento de Servicios Técnicos de QSC. Secuencia de arranque del sistema La secuencia correcta de encendido/apagado puede ayudar a prevenir sonidos inesperados que provengan del sistema (explosiones, chasquidos, golpeteos). Siempre siga la regla que indica que los altavoces son «los últimos en encenderse, los primeros en apagarse». 9 (DRAFT 207/0/25)
10 Secuencia de encendido:. Coloque el control de nivel de salida del mezclador (o de otra fuente de audio) que alimenta sus altavoces en su posición mínima. 2. Encienda todos los dispositivos de origen (reproductores de CD, mezcladores, instrumentos). 3. Encienda el KS22C, 4. Encienda los altavoces de gama alta. 5. Los controles de nivel del mezclador ahora pueden llevarse a un nivel más alto. Secuencia de apagado:. Apague los altavoces de gama alta. 2. Apague el KS22C 3. Apague todos los dispositivos de audio de origen. NOTA: Si un altavoz KS22C está siendo impulsado desde la salida de otra unidad KS22C, deberá encenderse después de la señal de la unidad que lo alimenta, y apagarse antes de la señal de alimentación de la unidad. Esquema funcional Entrada A Señal Entrada de línea Paso de línea Ganancia Cruce de usuario Retardo de usuario Límite Protección LF Amp Entrada B Señal Entrada de línea Paso de línea Figura 8 0 (DRAFT 207/0/25)
11 Entradas y salidas El amplificador KS22C tiene dos entradas de audio analógicas de tipo hembra de combinación XLR//4 separadas y las dos salidas macho correspondientes de preganancia de paso XLR. Consulte la figura 7. LED SIG Cuando está iluminado (verde), indica que hay una señal para la entrada A o B. Si este led no está iluminado, no hay señal de entrada o es demasiado débil para detectarla. 2. IN A/B Conector de audio analógico de combinación XLR /4. Entrada equilibrada XLR y /4 Acepta entradas no equilibradas, equilibradas o de nivel de línea. 3. Conectores de salida de paso de canal A y B. La señal aquí es la misma que la señal de entrada en el canal A y B. Utilícelos para conectar altavoces en cadena o para proporcionar la señal a otros equipos de audio. Figura 9 4. LED LIMITER Se ilumina (rojo) cuando el limitador integrado está activo para proteger y evitar daños al amplificador o altavoz. Si el nivel de la señal en cualquier frecuencia es demasiado alto o el amplificador está demasiado caliente, el limitador se activa y el led se ilumina. 5. LED POWER Se ilumina (azul) cuando se aplica potencia a la unidad y el interruptor ON/OFF está en ON (encendido). 6. Perilla GAIN Ajusta la sensibilidad de las salidas A y B. Controla el nivel de la señal que se envía al amplificador. PUSH PUSH 2 3 Entradas equilibradas Conecte el enchufe XLR como se muestra en la figura 8.. Blindado (tierra) 2. Positivo 3. Negativo Conecte el enchufe TRS como se muestra en la figura 9. No use una toma TS /4 para una entrada equilibrada.. Blindado (tierra) 2. Negativo 3. Positivo Figura 0 Figura Entradas no equilibradas Conecte el enchufe XLR como se muestra en la figura 0. (Clavijas de puente y 3). Figura 2. Blindado (tierra) 2. Positivo 3. Negativo Conecte el enchufe TRS o TS como se muestra en la figura. TRS TS. Blindado (tierra) 2. Negativo 3. Positivo Figura 3 (DRAFT 207/0/25)
12 KS22C Menú Los altavoces KS22C cuentan con una pantalla multifunción para controlar y seleccionar funciones como escenas, cruces y retardo. Funcionamiento de la pantalla. Pantalla de inicio: muestra el modelo del equipo y las principales funcionalidades. El fondo claro con texto negro indica que el elemento está seleccionado. 2. Botón de salir o volver: pulsar para volver a la pantalla anterior. 3. Botón Intro: para confirmar un parámetro seleccionado o abrir un elemento seleccionado del menú. 4. Perilla de selección: para moverse a otro elemento del menú o cambiar un parámetro seleccionado. 5. El lado izquierdo de la pantalla de inicio muestra el nombre del parámetro. 6. El lado derecho de la pantalla de inicio muestra el estado actual del parámetro. Ejemplo de navegación: Para seleccionar un preajuste:. Gire la perilla de selección (4) en el sentido horario hasta destacar la línea DELAY (retardo). 2. Pulse Intro (3) para acceder al submenú DELAY (retardo). 3. Gire la perilla de selección (4) en cualquier sentido para ajustar la cantidad de retardo (DELAY) deseada. La pantalla muestra ms, pies (feet) y metros (meters). 4. Pulse Intro (3) para confirmar la cantidad de retardo (DELAY) y volver al menú principal. Mapa de menús KS22C SUB : DELAY: SCENES: SETTINGS 80 Hz 0 ms IN 5 6 Figura DELAY DELAY (RETARDO) SCENE SCENE (ESCENA) CROSSOVER CROSS- OVER (CRUCE) SETTINGS SETTINGS (CONFIGURA- CIÓN) SAVE SCENES SAVE SCENES (GUARDAR ESCENAS) RECALL RECALL SCENES SCENES (CARGAR ESCENAS) FIRMWARE FIRMWARE VERSION (VERSIÓN VERSION DEL FIRMWARE) LED FACTORY FACTORY RESET (RESTABLECER RESET AJUSTES DE FÁBRICA) CONTRAST CONTRAST (CONTRASTE) Figura 5 2 (DRAFT 207/0/25)
13 Lista de menús CROSSOVER DELAY Seleccionar el ajuste de CROSSOVER CROSSOVERS CROSSOVERS 80 Hz 00 Hz Seleccionar el ajuste de RETARDO 80 Hz: aplica un filtro paso bajo de 80 Hz. La opción de 80 Hz está optimizada para los altavoces de la serie K.2 y futuras 00 Hz: aplica un filtro paso bajo de 00 Hz. la opción de 00 Hz está optimizada para los altavoces K, KLA y KW. Ambas frecuencias de cruce están alineadas temporalmente con la serie K.2 cuando el altavoz K.2 está montado en poste sobre el KS22C y los bordes delanteros del KS22C y de los altavoces K.2 están en paralelo. DELAY DELAY.50 ms.69 FEET 0.5 METERS 0 00 milisegundos, 0 3 pies, 0 34 metros Todas las unidades de medida cambian juntas cuando se gira la perilla de selección. SCENE Guardar o cargar una SCENE definida por el usuario SCENE MENU SCENE MENU SAVE SCENES RECALL SCENES Use la perilla de selección para desplazarse (arriba o abajo) hasta la función deseada. SAVE SCENE TO USER 5 SAVE SCENE TO USER 2 USER 3 USER 4 Use la perilla de selección para desplazarse (arriba o abajo) para seleccionar el nombre de la escena para los ajustes actuales. Al guardar una escena, todos los ajustes actuales en el amplificador se guardan en dicha escena. Elija el usuario (de a 5) y luego pulse Intro. Al guardar, se muestra un triángulo junto a la escena guardada y la escena es la que está activa. RECALL SCENE USER 5 RECALL SCENE USER USER 2 USER 3 BACK LOAD La escena activa se identifica mediante un triángulo a la derecha del nombre de esta. Use la perilla de selección para desplazarse (arriba o abajo) para seleccionar la escena que desea cargar. Pulse el botón LOAD (cargar) (Intro) para cargar la escena seleccionada. SETTINGS Funciones de utilidad Menú de SETTINGS KS 22C LED CONTRAST FACTORY RESET Muestra el modelo del altavoz, la versión del firmware (no se puede editar este campo) y las herramientas disponibles. Use la perilla de selección para seleccionar la herramienta que desee y luego pulse Intro. LED LED FRONT AND REAR REAR ONLY FRONT ONLY Selecciona la combinación de ledes delanteros y posteriores que se iluminan. CONTRAST CONTRAST LEVEL 8 TEST TEXT Ajusta el contraste del LCD. Se puede elegir entre 0 y 5 (8 por defecto). La pantalla cambia mientras realiza el ajuste. FACTORY RESET FACTORY RESET USER PRESETS AND SETTINGS WILL BE SET TO DEFAULT NO CONTINUE? YES Restablece todos los parámetros a los valores predeterminados de fábrica, borra los preajustes del usuario no deshacer. 3 (DRAFT 207/0/25)
14 Dimensiones 33.5 in mm 29.5 in mm 24.7 in mm 5.3 in mm 24.7 in mm 24.7 in mm 33.5 in mm 29.5 in mm Vista Back trasera View Vista Front frontal View 5.3 in mm 5.3 in mm Figura 6 4 (DRAFT 207/0/25)
15 KS22C Especificaciones Configuración Transductor LF Respuesta de frecuencia con ecualización (-6 db) Intervalo de frecuencias con ecualización (-0 db) Ángulo de cobertura nominal SPL máximo Amplificador Enfriamiento Controles Indicadores Conectores Entrada de corriente alterna Consumo eléctrico de CA Detalles de la caja Caja Color Rejilla Dimensiones (Alt x Anch x Prof): (Incluidas las ruedecillas) Peso neto: Peso de envío: Regulación: Accesorios incluidos: Accesorios opcionales: Subwoofer cardioide con paso de banda de sexto orden dual. 305 mm (2 x 2 pulgadas), Cono Hz 39-8 Hz 80 cardioide (5 db de expulsión trasera a 70 Hz) 32 db a m (pico) Clase D 2 x 800 W (pico) Ventilador de bajo nivel de ruido y velocidad variable Encendido/Apagado Control de ganancia Codificador rotatorio 2 x botones de selección 2 x ledes de potencia (frontal y trasero) Led de señal de entrada Led de limitador activo 2 x combinaciones XLR/F ¼ de pulgada con bloqueo 2 x XLR/M (salida bucle) conector de potencia IEC con bloqueo Fuente universal de alimentación de VCA, Hz (/8 de la potencia) 00 VCA, 3,6 A/20 VCA, 3,0 A/240 VCA,,7 A Madera contrachapada de abedul de 5 mm Negro (RAL 90) Cubierta interna del woofer 622 x 394 x 85 mm 24,5 x 5,5 x 33,5 pulgadas 40, kg (88,5 lb) 48,5 kg (07 lb) CE, WEEE, UL, China RoHS, RoHS II, FCC Clase B 4 x ruedecillas resistentes de bajo nivel de ruido Poste para altavoz de 930 mm (36,6 pulgadas) de largo y 35 mm de diámetro KS22C- Cubierta CVR, cubierta de bloqueo KS LOC. Poste de extensión SP-6X NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 5 (DRAFT 207/0/25)
16 Dirección postal: QSC, LLC 675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA EE. UU. Números de teléfono: Número principal: Ventas y Comercialización: Línea sin coste (solo EE. UU.): Servicio al cliente: Línea sin coste (solo en EE. UU.) Números de fax: Fax de ventas y marketing: Fax de servicio al cliente: Página web: qsc.com Correo electrónico: info@qsc.com service@qsc.com Copyright 207, QSC, LLC, QSC es una marca comercial registrada de QSC, LLC, "QSC" y el logotipo de QSC son marcas comerciales registradas en la Oficina de Patentes y Marcas Comerciales de EE. UU. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. TD A
Sistema de altavoces de frecuencia media-alta
Sistema de altavoces de frecuencia media-alta Manual del usuario Excitador de compresión de frecuencia media de 10" (254 mm) y 2,4" (60 mm) MH-1060 *TD-001524-02* EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El término
Stereo Amplifier ALSTANZZ
NuForce Optoma NuForce STA200 STA200 Amplificador Stereo Amplifier de potencia Manual User s del Manual usuario ALSTANZZ DECLARACIONES DE LA FCC Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple
Guía del usuario del equipo. TSC-47W-G2 Controlador de pantalla táctil TD A *TD *
Guía del usuario del equipo TSC-47W-G2 Controlador de pantalla táctil *TD-001526-02* EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El término ADVERTENCIA! indica instrucciones con respecto a la seguridad personal. Si no
NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES
NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.
*TD * Guía de inicio rápido del equipo. Mantenimiento y reparaciones
Guía de inicio rápido del equipo Distribuidor I/O-USB Q-SYS Lea las instrucciones y consérvelas a mano. Siga y cumpla todas las advertencias e instrucciones. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instale
Serie CP Manual del usuario
Serie CP Manual del usuario CP8 Sistema de altavoces activos de 2 vías de 8 (200 mm), 90 000 W CP2 Sistema de altavoces activos de 2 vías de 2 (300 mm), 5 000 W *TD-005-02* EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS ADVERTENCIA!
Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación
Declaración FCC. Precauciones de seguridad. Manual de usuario 02
Manual de usuario Declaración FCC Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato
Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705
AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705 Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de su uso y consérvelo para futuras consultas. Manual del
Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo
MANUAL DEL USUARIO Amplificador para Guitarra Eléctrica Marca: Orange Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo Características Eléctricas Nominales de Consumo:
Manual del usuario. Animascopio con Video Cámara de Inspección. Modelo BR70
Manual del usuario Animascopio con Video Cámara de Inspección Modelo BR70 Introducción Agradecemos su compra de este animascopio con video modelo BR70 de Extech. Este instrumento fue diseñado para uso
DVI al convertidor SDI
DVI al convertidor SDI PID: 11750 Manual de Usuario ADVERTENCIAS Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD Por favor lea todo este manual antes de utilizar este dispositivo, prestando especial atención a estas advertencias
SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO
SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO Gracias por elegir el sistema inalámbrico con control remoto amplificado de Mipro. Sea prudente y lea estas instrucciones antes de utilizar el sistema
ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT
ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor
WR-12 中文 E. Version 1
WR-12 中文 E Version 1 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Observe todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
Termostato Inteligente WIFI
Termostato Inteligente WIFI INSTRUCCIONES DOM-TI-0 PERFIL DEL PRODUCTO Termostato Inteligente WIFI multifunción (en adelante, "termostato") con módulo Wi-Fi de alto rendimiento integrado. El dispositivo
Diagrama de bloques para los modelos E10, E12, E15 y placa de entrada de la E Series 1 FPB. Figura 1
E Series Guía de inicio rápido Configuración de las entradas Los altavoces de dos vías y los subwoofers E Series están diseñados para la operación con alimentación externa. Los cables pass-through permiten
Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A
Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: 72-8340A, 72-8345A y 72-8350A 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de
System Power Amplifier (SPA)
System Power Amplifier (SPA) Guía de instalación SPA-60 Amplificador SPA-00 Amplificador SPA-60 Amplificador SPA-00 Amplificador EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El término ADVERTENCIA! indica instrucciones
MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB
MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB Pasiva de 7 canales Procesador de efectos 1 micrófono alámbrico PRO-600 Maletín de aluminio Phantom + 48V IMPORTADOR: PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE.CV. SAN
BH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario
BH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario Exención de responsabilidad BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al contenido de este documento.
U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.
Micrófonos Inalámbricos UHF U3000MM POWER Manual del Usuario Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Tabla de contenido Instrucciones de seguridad 2 Indicaciones de
Información de seguridad y conformidad de la serie Cisco TelePresence MCU 4500
Información de seguridad y conformidad de la serie Cisco TelePresence MCU 4500 En esta página: Símbolos de información de seguridad Pautas de funcionamiento Advertencias de seguridad Especificaciones técnicas
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MPU-6412 Etapa de Potencia 4 Canales Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com
Siempre a su disposición para ayudarle. Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome Alguna pregunta? Contacte con Philips SPA1330 Manual del
Instrucciones de seguridad importantes
1 es Cámaras Megapixel IP Instrucciones de seguridad importantes Modelos: NWC-700, NWC-800, NWC-900 Lea, siga y guarde las siguientes instrucciones de seguridad. Preste atención a todas las advertencias
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS8038A. Manual del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome SPS8038A Manual del usuario 1 Instrucciones de seguridad importantes Este manual contiene información
NuForce DDA-120. Amplificador integrado. Manual del usuario ALSTAGNZ
NuForce DDA-0 Amplificador integrado Manual del usuario ALSTAGNZ AC 00()V / 0(0)V FUSE T.A 0V EXPANSION SLOT OUTPUT COAXIAL USB Amplificador integrado Nuforce DDA-0 DECLAACIONES DE LA FCC Este equipo se
RELAY G30 Manual del Piloto
RELAY G30 Manual del Piloto 40-00-2007 Advanced Users Guide available @ www.line6.com/manuals Rev H Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ATENCIÓN: PARA
LV2. Bruksanvisning Owners manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario. Gebruikershandleiding
LV2 Bruksanvisning Owners manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario Käyttöopas Gebruikershandleiding ESPANOL CARACTERÍSTICAS - Receptor inalámbrico incorporado en cada altavoz
Accesorio de Iluminación Cubierto Utilitario LED
Instrucción de funcionamiento 30UH63 través 30UH78 Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás
Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Bus Dinámico para regular el Voltaje CC Maximizando el rendimiento de arranque EPI-300-12 Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad EPI-600-12 EPI-1000-24 EPI-2000-24 300W 600W 1000W 2000W INFORMACIÓN
Serie E Diagrama de bloque y placa de entrada de los modelos E110, E12, E15 y E215 NL4 NL4. Figura 1
Serie E Guía de inicio rápido Configuración de entrada Serie E los altavoces y subwoofers de vías están diseñados para operar con amplificación externa. Las salidas loop-through permiten la conexión de
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MPU-6224 Etapa de Potencia 2 Canales Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com
Acerca de los avisos. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características. Vista frontal
Acerca de los avisos AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. Dell Vostro 320 Hoja técnica de información sobre configuración y características Vista
HOOK-3x. Manual de usuario. lowrance.com ESPAÑOL. HOOK-3x
HOOK-3x Manual de usuario ESPAÑOL HOOK-3x lowrance.com Copyright 2015 Navico Todos los derechos reservados. Lowrance y Navico son marcas comerciales registradas de Navico. Navico puede creer necesario
Amplificador MP3, FM AMP 50
AMP 50 Amplificador MP3, FM Amplificador HI-FI estéreo con reproductor MP3 y radio FM Potencia a 4?: 25 + 25 W Potencia a 8?: 20 + 20 W Entradas: CD (RCA), DVD (RCA) y MP3/FM 2 entradas de micro (Jack
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
WR-11 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No
eprs10ti / eprs20ti ALTAVOCES ESPECIALIZADOS Proyectores Sonoros MANUAL DE USUARIO
eprs10ti / eprs20ti ALTAVOCES ESPECIALIZADOS Proyectores Sonoros MANUAL DE USUARIO ÍNDICE 1. ADVERTENCIA IMPORTANTE... 3 2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD... 4 3. NOTA IMPORTANTE... 5 4. INTRODUCCIÓN...
WR-12 中文 E. Revision 2
WR-12 中文 E Revision 2 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. 3. Conserve estas instrucciones. Observe todas las advertencias. E 4. 5. 6. 7. 8. 9. Siga todas las instrucciones.
Seguridad del usuario
Seguridad del usuario La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan con unos requisitos estrictos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará
KS Series Manual del usuario
KS Series Manual del usuario KS212C Subwoofer cardioide activo de 3600 vatios KS112 Subwoofer activo de 2000 vatios KS112 KS212C *TD-001536-02* EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El término ADVERTENCIA! indica
MANUAL DEL PROPIETARIO SP-1600
MANUAL DEL PROPIETARIO SP-1600 www.visionaudiovisual.com/techaudio/sp-1600 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen con la normativa
NVM9BD / NVM9CD / NVM12BD NVM12CD / NVM14BD / NVM14CD NVM15BD / NVM15CD / NVM17BD NVM17CD / NVM20BD / NVM20CD. Monitores blanco y negro series
NVM9BD / NVM9CD / NVM12BD NVM12CD / NVM14BD / NVM14CD NVM15BD / NVM15CD / NVM17BD NVM17CD / NVM20BD / NVM20CD Monitores blanco y negro series Manual de instalación e instrucciones V I S T A Índice de materias
MANUAL DEL USUARIO. ALA-212. Parlante doble en línea, de 12
MANUAL DEL USUARIO www.americanpro-audio.com ALA-212 Parlante doble en línea, de 12 Lea atentamente las instrucciones consignadas en el presente manual antes de poner en funcionamiento el equipo. Este
K8.2 Sistema de altavoces activos de 2 vías de 8 (200 mm), W. K10.2 Sistema de altavoces activos de 2 vías de 10 (250 mm), 90 2,000 W
K.2 Series Manual del usuario K8.2 Sistema de altavoces activos de 2 vías de 8 (200 mm), 05 2000 W K0.2 Sistema de altavoces activos de 2 vías de 0 (250 mm), 90 2,000 W K2.2 Sistema de altavoces activos
Fuente de alimentación conmutada de corriente continua Modelo:
Fuente de alimentación conmutada de corriente continua Modelo: 72-8355 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de seguridad
Register your product and get support at FWP1000. ES-MX Guía de inicio rápida
Register your product and get support at FWP1000 ES-MX Guía de inicio rápida Quick start guide ES-MX Para escuchar música desde el FWP1000, conéctelo a un dispositivo host y, a continuación, reproduzca
LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones
LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo
Radio AM/FM de Montaje en el Maletero
TRA-4500 Radio AM/FM de Montaje en el Maletero Uso de la Radio Características Equipo de audio completo para exteriores que incluye radio, antena y altavoz Voltaje operativo 12V Diseño de carcasa ABS resistente
80W RMS Totales 30W RMS subwoofer 10W RMS x 5 (satélites)
Altavoces 5.1 Modelo AIRIS L168 80W RMS Totales 30W RMS subwoofer 10W RMS x 5 (satélites) Manual del Usuario PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los
ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2
ESPAÑOL 1 CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones... 2 2. Primeros pasos... 2 3. Manual de instrucciones... 2 3.1 Tarjeta y USB... 2 3.2 Modo de Imagen... 3 4. Archivo... 4 5. Calendario...
Multi-Channel ATMCAGB
NuForce Optoma NuForce MCA-18 MCA18 Amplificador Multi-Channel multicanal Amps Manual User s del Manual usuario ATMCAGB Aviso de la FCC - Información de declaración de conformidad Este equipo ha sido probado
Español. Manual del Usuario Subwoofer sub8 SUBWOOFER. Apoyando su estilo de vida digital
Español Manual del Usuario Subwoofer sub8 U SUBWOOFER Apoyando su estilo de vida digital Tabla de contenidos Importantes medidas de precaución.... 2 Introducción / Qué hay en la caja?.... 3 Paneles frontal
Manual de instalación de Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac Torre 500 VA 100 Vac Importantes mensajes de seguridad
Manual de instalación de Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac Torre 500 VA 100 Vac Importantes mensajes de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS6060A/17. Manual del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome SPS6060A/17 Manual del usuario 1 Instrucciones de seguridad importantes Este manual contiene información
SEGUINOS EN/ SIGN IN: PRECAUCIONES: 1- Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el equipo 2- Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad. Ante cualquier duda
Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD ª edición
Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD-1 9312021 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto MD-1 se adapta
Encendido y apagado Al encender el sistema, los altavoces se encienden simultáneamente y los indicadores luminosos se vuelven verdes.
BeoLab 4 Guía Uso habitual 3 Cuando haya terminado de configurar los altavoces tal como se describe en las páginas siguientes, conecte todo el sistema a la alimentación de red. Los indicadores luminosos
Información de seguridad y conformidad de la Cisco TelePresence ISDN GW 3241
Información de seguridad y conformidad de la Cisco TelePresence ISDN GW 3241 En esta página: Símbolos de información de seguridad Pautas de funcionamiento Advertencias de seguridad Especificaciones técnicas
PRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES
MANUAL DE USUARIO EN CASO DE DIFICULTAD Aquí hay una lista de cosas que se deben checar antes de contactar un centro de servicio autorizado. Sin luces, sin sonido. El amplificador está conectado? La salida
Chime. Guía de instalación
Chime Guía de instalación Índice 2 Qué incluye la caja... 3 Especificaciones eléctricas... 4 Instalación rápida... 5 Guía de luz... 6 With Ring, you re Always home. Qué incluye la caja 3 1. Ring Chime
MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02
MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en
Si el subwoofer desactiva el sonido, el indicador luminoso cambiará a color naranja.
BeoLab 11 Guía ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. No exponga este equipo a goteos o salpicaduras ni coloque sobre
GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de televisión
GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de televisión 3 Índice Propósito de la presente guía 4 Descripción del adaptador de televisión 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión al televisor 7 Adaptadores opcionales
Luminaria Lineal para Alturas LED
Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda
Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías
CNC-SG16 Certificaciones FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
WR-1 中文 E. Version 1
WR-1 中文 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. E 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
ES-S7AU. Sirena de exteriores.
ES-S7AU Sirena de exteriores www.etiger.com ES Características - Conexión inalámbrica para una instalación sencilla - Seguridad de los accesorios por radiofrecuencia: más de un millón de combinaciones
Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U
Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U Mensajes importantes de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones importantes
Uso habitual. No limpie ninguna de las piezas de los altavoces usando alcohol o disolventes de otro tipo.
BeoLab 8002 Guía PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta superior (o posterior). El equipo no contiene en su interior piezas que el usuario pueda reparar. Solicite
Polaroid + PTV4317ILED
PTV4317ILED 1 Contenido Contenido...1 Precauciones...2 Advertencias...2 Introducción a su televisión LED...3-4 Accesorios Incluidos...3 Preparación del Control Remoto...3 Instalación de la Base...3 Teclado...3
MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466
MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
COMPATIBLE CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH MANUAL DE INSTRUCCIONES
COMPATIBLE CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPECIFICACIONES Tamaño: 159,7 x 75 x 62 mm Batería: 1050 mah Tiempo de carga: 2 horas Duración de la batería: 4 horas Compatibilidad: Windows
Inicio rápido. WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2
Inicio rápido WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2 Contenido de la caja En algunas regiones se incluye un CD de recursos con el producto. 2 Primeros pasos Los adaptadores Powerline proporcionan
UPS de escritorio serie VS interactivo en línea de 120 V 800 VA 400 W, torre, 6 tomacorrientes
UPS de escritorio serie VS interactivo en línea de 120 V 800 VA 400 W, torre, 6 tomacorrientes NÚMERO DE MODELO: VS800AVR Destacado Brinda respaldo para una PC básica de escritorio por hasta 30 min. durante
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-1303 Amplificador Mezclador Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com
EQUIPO DE SONIDO PORTÁTIL ESTÉREO GUÍA DEL USUARIO E INFORMACIÓN DE GARANTÍA
Garantía Limitada Por Un Año Para obtener información e instrucciones detalladas sobre la garantía, visite: http://www.hmdxaudio. com/products/jam-wireless-portable-speaker.html. Para obtener servicio
Manual de Instrucciones
Manual Atma CE3300.qxd 1/3/08 5:12 PM Page 1 Manual de Instrucciones CALOVENTOR CERAMICO DE PARED CE3303 220-240V ~ 50HZ 2000W Manual Atma CE3300.qxd 1/3/08 5:12 PM Page 2 Advertencias LEA ATENTAMENTE
Inicio rápido. PowerLINE WiFi 1000 Modelos PL1000 y PLW1000
Inicio rápido PowerLINE WiFi 1000 Modelos PL1000 y PLW1000 Contenido de la caja En algunas regiones se incluye un CD de recursos con el producto. 2 Cómo comenzar Los adaptadores PowerLINE proporcionan
UPS de Escritorio Serie VS, 120V, 600VA 300W, Interactivo, Torre, 6 Tomacorrientes
UPS de Escritorio Serie VS, 120V, 600VA 300W, Interactivo, Torre, 6 Tomacorrientes NÚMERO DE MODELO: VS600AVR Destacado Brinda respaldo para una PC básica de escritorio por hasta 30 min. durante una interrupción
MANUAL DEL PROPIETARIO CS-1600
MANUAL DEL PROPIETARIO CS-1600 www.visionaudiovisual.com/techaudio/cs-1600 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen con la normativa
GUÍA DE USUARIO. Para más información visite
GUÍA DE USUARIO Para más información visite www.caldigit.com Tabla de Contenido Sección 1: Información general Introducción 3 Advertencias de Uso General 3 Advertencias de Seguridad 3 Requisitos del Sistema
MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR P/AUTO AMP-5198C
MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR P/AUTO AMP-5198C ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar
Guía de inicio rápido de la NVR
Guía de inicio rápido de la NVR ES Bienvenido! Comencemos. Conociendo su NVR Qué significa? Instalación de la antena de Wi-Fi Conecte las cámaras Conecte la NVR a su red hogareña Conecte el mouse Conecte
BIENVENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE UBICACIÓN DE LOS CONTROLES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CARGA DEL ALTAVOZ BLUETOOTH
BIENVENIDOS Gracias por comprar el nuevo Altavoz Bluetooth Anti-Golpes SY-X210WPBT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente.
Arrancador multifunción. Manual de usuario
Arrancador multifunción 50805 Manual de usuario 2016 Energizer. Energizer y determinados diseños gráficos son marcas registradas de Energizer Brands, LLC y subsidiarias relacionadas y se utilizan bajo
Supresor de Sobretensiones Protect It! de 6 Tomacorrientes, Cable de 1.83 m [6 pies], 790 joules, LED de Diagnóstico, Gabinete Negro
Supresor de Sobretensiones Protect It! de 6 Tomacorrientes, Cable de 1.83 m [6 pies], 790 joules, LED de Diagnóstico, Gabinete NÚMERO DE MODELO: TLP606B Destacado 6 tomacorrientes NEMA 5-15R uno diseñado
AV Processors ATMCANZ
NuForce Optoma NuForce MCA-20 MCA20 Amplificador AV Processors multicanal Manual User s del Manual usuario ATMCANZ Aviso de la FCC - Información de declaración de conformidad Este equipo ha sido probado
Altavoz Inalámbrico Portátil Karaoke
Altavoz Inalámbrico Portátil Karaoke NDS-8003 Manual de Instrucciones Lea cuidadosamente antes de usar y consérvelo para futuras referencias. ADVERTENCIAS PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
UPS de Escritorio Serie VS 120V 500VA 250W, Interactivo, Torre, 6 Tomacorrientes
UPS de Escritorio Serie VS 120V 500VA 250W, Interactivo, Torre, 6 Tomacorrientes NÚMERO DE MODELO: VS500AVR Destacado Brinda respaldo para una PC básica de escritorio por hasta 18 min. durante una interrupción
Gracias por elegir el BAFLE AMPLIFICADO GBR AP-728 mp3 Estamos seguros que le será de mucha ayuda la información contenida en este manual. Por su propia seguridad, por favor lea el manual cuidadosamente
Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión
Manual del usuario Modelo 382270 Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD 382270 de Extech. El modelo 382270 puede ser usado para