[ ESPECIFICACIONES TECNICAS DE CONSTRUCCION] ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A. E.S.P.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "[ ESPECIFICACIONES TECNICAS DE CONSTRUCCION] ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A. E.S.P."

Transcripción

1 [ TECNICAS DE CONSTRUCCION] ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE

2 TABLA DE CONTENIDO I. GENERALES INTRODUCCION OBJETIVO II. PARTICULARES DESMONTE Y LIMPIEZA GENERALIDADES: MEDIDA Y PAGO: LOCALIZACIÓN, TRAZADO Y REPLANTEO DE CONDUCCIONES DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO GENERALIDADES: MANEJO DE LA OBRA INVESTIGACION DE INTERFERENCIAS MEDIDA Y PAGO EXCAVACIONES GENERALIDADES: CONTROL DE AGUAS LLUVIAS, DE INFILTRACIÓN Y SERVIDAS CLASIFICACION DE LAS EXCAVACIONES Clasificación según el tipo de excavación Excavaciones para fundaciones de estructuras CLASIFICACIÓN SEGÚN EL TIPO DE MATERIAL EXCAVADO CLASIFICACIÓN SEGÚN EL GRADO DE HUMEDAD CLASIFICACIÓN SEGÚN LA PROFUNDIDAD Excavación en material común hasta 2,50 m de profundidad Excavación en conglomerado hasta 2,50 m de profundidad... 40

3 3.6 EXCAVACION PARA INSTALACION DE TUBERIA Y ACCESORIOS Generalidades EXCAVACIONES PARA ACOMETIDAS EXCAVACIONES MISCELANEAS EXCAVACIONES PARA ALCANTARILLAS EXCAVACIONES PARA FILTROS PROTECCION DE LAS SUPERFICIES EXCAVADAS: ALINEAMIENTOS HORIZONTALES Y VERTICALES DE REDES Y CANALIZACIONES EXCAVACION CON RETROEXCAVADORA INCLUYE CORTE Y CARGUE PARA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ESTRUCTURAS COMPLEMENTARIAS LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN REVESTIMIENTO DE LAS EXCAVACIONES y CORTES TRANSVERSALES CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS Controles MEDIDA Y PAGO Generalidades Requisitos para medida y pago de excavaciones Medida Pago DEMOLICIÓN Y REMOCIÓN GENERALIDADES CLASIFICACIÓN MATERIALES REQUERIMIENTOS DE Demolición de puentes, alcantarillas y otras estructuras Demolición cámara de inspección en mampostería, con tapa y base en concreto 3.00<=h<=3.50m diámetro interno 1.20m Demolición de cajillas domiciliarias de inspección en mampostería, incluye tapa en concreto. 56

4 4.3.4 Retiro de tubería de concreto existente diámetros entre 10 y Demolición de veredas de concreto Demolición de andenes en concreto con compresor incluye corte e= Demolición de pavimento en concreto rígido recubierto con carpeta asfáltica e=0.20m con compresor, incluye corte y retiro de refuerzo Demolición de sardinel de confinamiento h = 0.45 m Demolición de sardinel de terminación h = 0.15 m REMOCIÓN DE OBSTÁCULOS DISPOSICIÓN DE LOS MATERIALES ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS MEDICIÓN PAGO ENTIBADOS EN EXCAVACIONES GENERALIDADES: TIPOS DE ENTIBADOS REQUISITOS DE INSUMOS Y MATERIALES REQUISITOS PARA LA DE ENTIBADOS Y TABLESTACADOS CONDICIONES DE RECIBO MEDIDA Y PAGO: ACTIVIDADES QUE NO TIENEN MEDIDA NI PAGO POR SEPARADO RELLENOS COMPACTADOS GENERALIDADES: COLOCACIÓN DEL MATERIAL DE RELLENO Control de compactación RELLENOS FUERA DE LAS LÍNEAS DE PAGO RELLENOS ALREDEDOR DE ESTRUCTURAS CLASIFICACIÓN DE LOS RELLENOS SEGÚN PROCEDENCIA DEL MATERIAL... 69

5 6.4.1 Material importado suministrado por contratista (Articulo INVIAS 220) Material seleccionado proveniente de la excavación Rellenos para instalación de acometidas Medida y pago Actividades que no tienen medida ni pago por separado RETIRO Y DISPOSICION DE MATERIAL DE EXCAVACIÓN SOBRANTE GENERALIDADES MEDIDA Y PAGO ACTIVIDADES QUE NO TIENEN MEDIDA NI PAGO POR SEPARADO ÍTEM DE PAGO MATERIAL GRANULAR PARA CIMENTACIÓN GENERALIDADES: MEDIDA Y PAGO: FILTROS GENERALIDADES: MATERIALES MEDIDA Y PAGO: EMPRADIZACIÓN O ENGRAMADO GENERALIDADES: MEDIDA Y PAGO: CONCRETOS Y MORTEROS REQUISITOS PARA EL CONCRETO Dosificación Materiales... 83

6 11.2 CALIDAD DEL CONCRETO TRANSPORTE DE CONCRETO DESCARGUE DEL CONCRETO MANEJABILIDAD DEL CONCRETO COLOCACIÓN DEL CONCRETO Generalidades Vibrado del concreto Cuidados especiales en la colocación Cuidados Especiales en Tanques de Agua ALINEAMIENTOS Y TOLERANCIAS Variaciones en distancias sobre ejes Desviaciones de la vertical en muros, columnas, tanques u otro tipo de estructuras afines Tolerancias en las cotas de losas, vigas, juntas horizontales visibles y en general todo tipo de estructuras similares Tolerancias en dimensiones de secciones de vigas, columnas, losas, muros, tanques, u otras similares Concreto a la vista CAMBIOS EN LAS DOSIFICACIONES EN LOS MATERIALES ACABADOS Y REPARACIÓN DE SUPERFICIES DEL CONCRETO Generalidades Superficies formaleteadas Superficies no formaleteadas REPARACIONES EN EL CONCRETO FORMALETAS, REFUERZO Y ANCLAJES Formaletas Curado y protección CONCRETO PARA PAVIMENTOS, ANDENES Y SARDINELES DISEÑO DE LA MEZCLA

7 11.13 MEZCLADO DEL CONCRETO Para estructuras y conducciones TIPOS DE CONCRETOS Concreto ciclópeo Concreto para solado Concretos con resistencia especificada Concreto de 14 Mpa (140 Kg/cm2) Concreto de 21 Mpa (210 Kg/cm2) Concreto de 28 Mpa (280 Kg/cm2) Otras resistencias o usos MORTERO Generalidades Requisitos para los morteros Medida y Pago ASPECTOS AMBIENTALES EN EL MANEJO DE CONCRETO MEDIDA Y PAGO ACERO DE REFUERZO GENERALIDADES SUMINISTRO, DOBLAJE, FIGURACIÓN Y COLOCACIÓN DE ACERO DE REFUERZO Materiales Listas y diagramas de despiece Colocación del refuerzo Recubrimiento para el refuerzo Ganchos, doblajes y empalmes en las barras MEDIADA Y PAGO

8 13. TUBERÍAS Y ACCESORIOS EN POLI-CLORURO DE VINILO (PVC) GENERALIDADES: INSTALACIÓN Especificaciones generales de Construcción de Red Principal de Acueducto Colocación de las tuberías y accesorios Cimentación de las tuberías Cama de cimentación en recebo 50% y triturado 50% e=0.30m compactado mecánicamente con proctor 95% Filtro y mejoramiento en rajón y triturado recubierto con geotextil e=0.60m Relleno inicial y atraque en recebo hasta 0.30m sobre la clave de la tubería compactación manual proctor 85% Capa de protección tubería en arena entre la cama de cimentación y la batea de la tubería e=0.05m Suministro Prueba de presión hidrostática Reparación de las tuberías Empalmes con la red existente de acueducto MEDIDA Y PAGO TUBERÍA DE PLASTICO FLEXIBLE PF + AUD GENERALIDADES VENTAJAS CARACTERISTICAS DE LA TUBERÍA DE PLASTICO FLEXIBLE ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE LA TUBERÍA PF + AUD VÁLVULAS

9 GENERALIDADES: VÁLVULAS DE COMPUERTA Válvulas de mariposa VÁLVULAS DE CONTROL AUTOMÁTICO (ALTITUD Y CAUDAL) VÁLVULAS DE VENTOSA MANEJO E INSTALACIÓN DE LAS VÁLVULAS Descargue Inspección antes de la instalación Almacenamiento Instalación en general Tornillería Instalación enterrada Instalación sobre la superficie Inspección Pruebas Registros Porta válvulas MEDIDA Y PAGO SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MACROMEDIDORES Y MICROMEDIDORES MACROMEDIDORES Medida y pago MICROMEDIDORES Medida y pago MEDIDORES DE TIPO ELECTRÓNICOS: Especificaciones técnicas comunes para los medidores electrónicos:

10 16.4 MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO Medida y pago HIDRANTES GENERALIDADES: LOCALIZACIÓN DE HIDRANTES COLOR DE LOS HIDRANTES INSTALACIÓN DE HIDRANTES PROCEDIMIENTO PARA OPERACIÓN DE HIDRANTES ACCESORIOS PARA LA INSTALACIÓN DE HIDRANTES UNIONES MECÁNICAS GENERALIDADES: UNIONES DE REPARACIÓN Y, PARA EMPALMES UNIONES DE TRANSICIÓN PARA EMPALMES EN TUBERÍAS DE DIFERENTES MATERIALES UNIONES PARA REPARACIÓN DE DAÑOS EN TUBERÍAS DE ASBESTO-CEMENTO Gibault Taconde MEDIDA Y PAGO ACCESORIOS RED DE ACUEDUCTO GENERALIDADES: MEDIDA Y PAGO: INSTALACIÓN DE PIEZAS ESPECIALES Y ACCESORIOS GENERALIDADES

11 20.1 INSTALACIÓN DE PIEZAS ESPECIALES Codos, placas ciegas, tees, ampliaciones, reducciones y salidas con brida Bocas de acceso Instalación de accesorios MEDIDA Y PAGO Generalidades CAJAS PARA VÁVULAS GENERALIDADES TAPA VÁLVULA PARA TRÁFICO PESADO MEDIDA Y PAGO MANEJO DE AGUAS NEGRAS GENERALIDADES MEDIDA Y PAGO TRANSPORTE E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS BRIDADOS (SISTEMA DE VALVULAS DE: MARIPOSA, COMPUERTAS, VENTOSA, DE PURGA, MACROMEDICION, PIEZAS ESPECIALES) GENERALIDADES MANEJO DE LOS SISTEMAS, PIEZAS ESPECIALES Y ACCESORIOS ACOMETIDAS DE ACUEDUCTO GENERALIDADES: ELEMENTOS DE LA ACOMETIDA TUBERÍA DE LA ACOMETIDA

12 24.3 CAJA DEL CONTADOR REQUISITOS PARA INSTALACIÓN DE ACOMETIDAS INSTALACIÓN DE ACOMETIDAS Las formas de realizar la instalación de las acometidas TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE TUBERÍAS SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE JUEGO DE ACCESORIOS MEDIDA Y PAGO: TUBERÍAS PARA ALCANTARILLADOS GENERALIDADES: NORMAS GENERALES PARA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PARA ALCANTARILLADO Aviso Previo Acta de Iniciación Permisos y Señales de Peligro Instalación de Tuberías Excavación de las Zanjas Entibado y Apuntalamiento de las zanjas Drenaje de las Zanjas Cimentación de las tuberías Instalación de tubería Juntas de las tuberías Nivelación Relleno de las zanjas Empotramientos y anclajes Formaletas Responsabilidad Civil

13 Prueba de la Tubería Reparación de Uniones de Tubería MEDIDA Y PAGO TUBERÍA DE PVC PARA ALCANTARILLADO Generalidades: Tubería de pared estructural ACCESORIOS Accesorios para tubería de pared estructural DIMENSIONES INSTALACIÓN UNIONES SUMINISTRO Y ALMACENAJE EN OBRA INSPECCIÓN MEDIDA Y PAGO ACOMETIDAS DE ALCANTARILLADO GENERALIDADES: MEDIDA Y PAGO CÁMARAS DE INSPECCIÓN VACIADAS EN SITIO GENERALIDADES: ESPESOR MUROS Muro de Mampostería en la zona cilíndrica Muro de concreto reforzado en la Reducción Cónica PLACA DE FONDO CIRCULAR DIMENSIONES Y TOLERANCIAS CILINDRO PARA POZO DE INSPECCIÓN EN LADRILLO RECOCIDO

14 27.5 LOSA Y CAÑUELAS DEFINICIONES Cámara de caída Cámara de inspección PARÁMETROS DE DISEÑO CLASIFICACIÓN Y APLICACIÓN Clasificación CÁMARAS DE CAÍDA Cámaras de caída en concreto construidas en sitio CAÍDAS EN CÁMARAS DISTANCIA ENTRE CÁMARAS DE INSPECCIÓN DIMENSIONES BÁSICAS DE CÁMARAS Diámetro interno Tapas de acceso Rigidez o resistencia ESCALERA DE ACCESO CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS REGISTROS DOMICILIARIOS Base: Paredes Tapa Materiales Construcción MEDIDA Y PAGO Medida Pago ANÁLISIS HIDRÁULICO DE CÁMARAS DE INSPECCIÓN

15 Pérdidas de energía en estructuras de conexión y/o inspección MEDIDA Y PAGO BROCAL Y TAPA DE CONCRETO PARA CÁMARAS DE INSPECCIÓN GENERALIDADES: TIPOS DE TAPAS Y ANILLOS MATERIALES Concreto Refuerzo Aditivos DIMENSIONES Y TOLERANCIAS MASA Y RESISTENCIA ACABADO ROTULADO ENSAYOS Resistencia a la compresión Resistencia a la flexión de las tapas Verificación de dimensiones, peso y acabados MEDIDA Y PAGO CAJAS DE INSPECCIÓN PARA DOMICILIARIA EN ANDÉN O ZONA VERDE GENERALIDADES: MEDIDA Y PAGO CÁMARAS Y CAJAS DE INSPECCIÓN PARA ALIVIADEROS GENERALIDADES

16 30.1 TIPOS DE ALIVIADEROS Aliviaderos laterales sencillos en cámaras de inspección convencional Aliviaderos de cañuela elevada Aliviaderos transversales MEDIDA Y PAGO SUMIDEROS GENERALIDADES CLASIFICACIÓN CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LOS SUMIDEROS Materiales Dimensiones CRITERIOS DE LOCALIZACIÓN DE LOS SUMIDEROS CONDICIONES DE RECIBO MEDIDA Y PAGO ACTIVIDADES QUE NO TIENEN MEDIDA NI PAGO POR SEPARADO CUNETAS Y/O CANALES GENERALIDADES CANALES RECTANGULARES CANALES TRIANGULARES CANALES TRAPEZOIDALES CANALES SEMICIRCULARES ESTRUCTURAS TÍPICAS CAÑUELA TIPO A Generalidades

17 Medida y pago CAÑUELA 030 TIPO B Generalidades Medida y pago CAÑUELA CON BORDILLO Generalidades Medida y pago CAÑUELA TIPO C Generalidades Medida y pago CAÑUELA A Generalidades Medida y pago ANDEN CUNETA TRAPEZOIDAL Generalidades Medida y pago ANDEN CUNETA TRIANGULAR Generalidades Medida y pago BIO CUNETA Generalidades Medida y pago CUNETA SOBRE TIERRA REVESTIDA EN MORTERO Generalidades Medida y pago REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS, ANDENES Y SARDINELES

18 GENERALIDADES BASE GRANULAR TIPO INVIAS E=0.30 M (COMPACTACIÓN MECÁNICA) Material y Construcción Medida y Pago SUB-BASE GRANULAR TIPO INVIAS E=0.30M (COMPACTACIÓN MECÁNICA) Medida y Pago REPOSICIÓN DE PAVIMENTO EN CONCRETO RÍGIDO Generalidades Formaletas Colocación del Acero de Refuerzo Extendido del Concreto con Regla Vibratoria Extendido del Concreto con Rodillos Vibratorios Extendido del Concreto con Formaleta Deslizante Texturizado del Concreto Curado del Concreto Juntas SARDINELES DE CONFINAMIENTO Generalidades Medida y pago REPOSICION DE PAVIMENTO FLEXIBLE Base granular vías vehiculares norma INVIAS Suministro y extendido manual de mezcla asfáltica y emulsión ecarpeta=0.10m compactación mecánica Medida y Pago SOCIALIZACIÓN PROYECTO IMPACTO URBANO

19 GENERALIDADES DETERMINACIÓN DEL ENTORNO DE LA OBRA Registro Fotográfico y fílmico Longitud controlada del área de los Trabajos Demarcación y Aislamiento del Área de los Trabajos Manejo de los Materiales Producto de la Excavación Seguridad y Señalización Exigencia de los Sistemas de Entibación y Protección de las Superficies Excavadas Almacenamiento de los tubos y accesorios dentro del área de los Trabajos Limitaciones al Trabajo Nocturno Mecánico en Áreas Residenciales Control a la Contaminación Causada por la Maquinaria de Construcción Energía Eléctrica e Iluminación Seguridad Social del Personal Limpieza MANEJO DE LOS SERVICIOS PUBLICOS PROTECCION Y ADECUACION DE LOS SITIOS DE TRABAJO Adecuación de las Aéreas de Instalaciones Provisionales PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS Control de sedimentos, erosión y escombros Suministro de recipientes para almacenamiento de residuos sólidos de diferente origen en el sitio de la obra ACCESIBILIDAD A NEGOCIOS DAÑOS A VIVIENDAS SISTEMAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN SOCIAL MEDIDA Y PAGO Generalidades

20 36. PLAN DE MANEJO DE TRANSITO PROGRAMA DE MANEJO DE TRÁNSITO VEHICULAR Y PEATONAL UNIDADES PARA MANEJO DE TRÁNSITO PEATONAL Y VEHICULAR CONFORMADO POR DOS BANDEREROS VALLA INFORMATIVA EN LONA, INCLUYE SOPORTE CAL 22, DIMENSIONES 6.00M X4.0M INCLUYE TORRES EN ANGULO AISLAMIENTO PERIMETRAL DE LA OBRA EN TELA VERDE ESTABILIZADA Y POLISOMBRA TRASLUCIDA H=1.80M, CON PARALES EN GUADUA CADA 3M PASACALLE CON AVISO DE DESVÍO PUBLICIDAD ESCRITA, RADIAL Y AUDIOVISUAL SEÑALIZACIÓN BARRICADAS DE 1.50X1.30M EN LÁMINA GALVANIZADA (FONDO Y AVISO DE DESVÍO EN CINTA REFLECTIVA) SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE COLOMBINAS PLÁSTICAS H=1,27M CON CINTA REFLECTIVA COLOR ANARANJADO EQUIPO DE BOMBEO GENERALIDADES REQUISITOS CARCASA Generalidades Material IMPULSOR Instalación Material EJE Construcción

21 Material SISTEMA DE SELLADO Prensa estopa Sello Mecánico Sellado por Presión del Agua CODIGOS EJECUCIÓN MÉTODO DE PRUEBA ROTULADO MEDIDA Y FORMA DE PAGO BOCATOMAS EXCAVACIÓN Y RELLENO EN MATERIAL CONGLOMERADO SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA SEGÚN DIAMETROS REQUERIDOS RECALCE BOCATOMA DESARENADOR EXCAVACION Y RELLENO EN MATERIAL COMUN SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA SEGÚN DIAMETROS REQUERIDO CAJILLA PARA VALVULAS DE LAVADO Y REBOSE TANQUE DE ALMACENAMIENTO EXCAVACION Y RELLENO EN MATERIAL COMUN SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA SEGÚN DIAMETROS REQUERIDO CASETA DE CLORACION

22 41.1 VIGA DE AMARRE 0.20X0.20M EN CONCRETO 210KG/CM COLUMNAS DE 0.20X0.20 M EN CONCRETO 210 KG/CM LOSA SUPERIOR EN CONCRETO 210 KG/CM ACERO DE REFUERZO MURO EN LADRILLO COMUN TIPO SOGA REPELLOS INTERNO Y EXTERNO VENTANA METALICA 1.50X2.0M INSTALADA Y PINTADA PUERTA METALICA 1.0 X 2.0M INSTALADA Y PINTADA TANQUE DE ALMACENAMIENTO 500 LTS TUBERIA EN PVC D=1/2 HIDRAULICA

23 I. GENERALES INTRODUCCION 1. OBJETIVO. El presente documento tiene por objeto definir las condiciones necesarias para la medida y el pago de la instalación de tuberías de acueducto y alcantarillado, obras complementarias y demás ejecutadas por o para AAPSA de tal forma que se unifiquen los criterios de los procesos constructivos y se garantice la durabilidad, estabilidad y calidad de los resultados.

24 II. PARTICULARES 1 DESMONTE Y LIMPIEZA GENERALIDADES: Comprende los trabajos preliminares necesarios para la preparación y adecuación del terreno para las obras de explanación, excavación y los trabajos subsiguientes en la zona demarcada en los planos de construcción o en la zona indicada por la Interventoría mediante chaflanes u otro sistema. El área demarcada se limpiará y despejará de árboles, matorrales, arbustos, árboles caídos, madera en descomposición, vegetación, escombros y desechos, y de todos los materiales extraños que obstaculicen las labores posteriores. Si es necesario deben solicitarse los permisos necesarios ante las entidades competentes. Los trabajos de desmonte que el Contratista ejecute sin autorización de la Interventoría o por conveniencia propia, serán por su cuenta y bajo su responsabilidad. El Contratista deberá responder por todo daño o perjuicio que cause a terceros por negligencia en la ejecución de esta actividad y tales áreas no serán incluidas en las medidas para pago. No se permitirá la quema de materiales resultantes de esta actividad. 1.1 MEDIDA Y PAGO: La unidad de medida para el pago del desmonte y la limpieza será el metro cuadrado (m2) real medido sobre la superficie del área desmontada. El precio de este ítem incluye la mano de obra, herramienta y equipo adecuado para el desmonte y limpieza, y todos los costos directos e indirectos del Contratista necesarios para la realización de esta actividad. El Contratista deberá incluir en su precio unitario los costos que implican las medidas de seguridad adecuadas. Se medirá y pagará este ítem sólo cuando se desarrolle como actividad independiente autorizada por la Interventoría. No se considerará como desmonte y limpieza aquella que se haga simultáneamente con la excavación utilizando el mismo equipo.

25 2 LOCALIZACIÓN, TRAZADO Y REPLANTEO DE CONDUCCIONES DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO. Para la localización horizontal y vertical del proyecto, el Contratista se pondrá de acuerdo con el interventor para determinar una línea básica debidamente amojonada y acotada, con referencias (a puntos u objetos fácilmente determinables) distantes bien protegidas y que en todo momento sirvan de base para hacer los replanteos y nivelación necesarios. El replanteo y nivelación de la obra será ejecutada por el Contratista de acuerdo a las siguientes recomendaciones técnicas: 1. El replanteo estará a cargo de un Ingeniero matriculado, debiendo certificar este requisito al Interventor de la obra. 2. La referencia planimétrica de las estructuras se hará a partir de un mojón de coordenadas correspondientes al sistema empleado para el levantamiento del terreno. 3. La referencia altimétrica de cada una de las estructuras se hará a partir de puntos en concreto o mojones, cercanos a los sitios de construcción de cada una de las estructuras del sistema, para utilizarlos como BM s y controlar las cotas de nivel establecidas en el diseño. 4. Las longitudes se medirán con cinta metálica. 5. Los ángulos se determinan con transito que lea por lo menos con una precisión de El estacado y punteo que referencia los ejes y paramentos se ejecutará en forma adecuada para garantizar firmeza y estabilidad utilizando materiales de primera calidad. 7. Para los trabajos menos importantes se empleará el sistema denominado El nivel de precisión deberá emplearse para la instalación de todas las tuberías y accesorios dispuestos para la entrada y salida de todas las estructuras. Antes de iniciar las obras, el Contratista someterá a la aprobación del Interventor la localización general del proyecto y sus niveles, teniendo presente que ella es necesaria únicamente para autorizar la iniciación de las obras. GENERALIDADES: El proyecto deberá localizarse horizontal y verticalmente dejando elementos de referencia permanente con base en las carteras de topografía y los planos del proyecto. Esta actividad se deberá realizar con anterioridad a la iniciación de las demoliciones y excavaciones.

26 Para el caso de Obras de reposición integral de acueducto y alcantarillado, se refiere a la localización manual y en algunos casos donde sea requerido se realizará levantamiento planimétricos y altimétrico con ayuda de equipo topográfico de precisión y con sus respectivas referencias y puntos de Control, de toda la zona que será intervenida por el Proyecto. Esta localización servirá de soporte para la ejecución de todas las Obras y comprende actividades tales como: Ubicación y referenciación, en planta y en perfil, de las redes de acueducto y alcantarillado (principales y domiciliarias de alcantarillado) que serán objeto de reposición, incluyendo longitudes, diámetros y tipo de material, así como de las cámaras de inspección, sumideros, etc. Ubicación inicial, identificación y referenciación, en planta y perfil, de las cámaras de Inspección y registros de las redes de las demás Empresas de Servicios Públicos presentes en el sector a intervenir. Cuando se trate de la construcción de Proyectos nuevos, se refiere a la localización y referenciación planimétrica y altimétrica, con aparatos topográficos de precisión, de todas las obras a ejecutar, a partir de la información contenida en los planos, esquemas y directrices entregados por LA SOCIEDAD y/o la INTERVENTORÍA. El CONTRATISTA instalará y mantendrá todos los materiales, mojones y referencias que se requieran para la correcta ubicación de las obras, de manera que en todo momento sea posible verificar los hilos y niveles de cualquier estructura en construcción. Previo a la iniciación de cualquier obra, el CONTRATISTA y la INTERVENTORÍA harán la revisión de medidas y cotas existentes y en caso de encontrar diferencias con lo diseñado, el CONTRATISTA deberá efectuar las correcciones a que haya lugar. Será el CONTRATISTA el único responsable de cualquier error resultante y el costo de su corrección, incluyendo demoliciones y la reconstrucción de obra, estas correrán por su cuenta. Para estos efectos, el CONTRATISTA durante la construcción deberá verificar periódicamente las medidas y cotas, cuantas veces sea necesario, para el ajuste del Proyecto; Deberá aportar y mantener en la Obra los aparatos topográficos de precisión y el personal especializado que sea necesarios para la correcta ejecución de estos trabajos de Localización y Replanteo. La aprobación que imparta la INTERVENTORÍA de la Localización y Replanteo no disminuye ni exime de la responsabilidad que tiene el CONSTRATISTA por la correcta ubicación de las Obras. 2.1 MANEJO DE LA OBRA La entidad contratante suministrará al Contratista los planos de construcción y las coordenadas y cotas de las referencias básicas para la localización de las obras. La entrega de las referencias básicas, una vez el Contratista las haya analizado y verificado satisfactoriamente; inmediatamente el contratista procederá a realizar el replanteo de la obra. La conservación de las referencias básicas correrá por cuenta del Contratista, siendo requerida la aprobación escrita de la Interventoría para removerlas, sustituirlas o modificarlas y el Contratista será responsable de las consecuencias de cualquier remoción o daño y de la exacta reinstalación de dichas referencias.

27 El Contratista deberá manejar cuidadosamente la disposición de accesorios, materiales, maquinaria y herramientas, en los sitios de trabajo. 2.2 INVESTIGACION DE INTERFERENCIAS No obstante que la Entidad Contratante suministrará, sin que sea obligatorio, las indicaciones sobre las interferencias existentes, con base en informaciones obtenidas en los registros de la oficina de servicios públicos, se podrán presentar otras no mostradas en los planos, cuya obtención es responsabilidad del Contratista con el fin de no retardar la iniciación o ejecución de los trabajos. El Contratista deberá investigar las interferencias existentes en el sitio de trabajo para evitar daños en las tuberías, cajas, cables, postes, ductos y otros elementos o estructuras superficiales o enterradas que estén en la zona de excavación o en el área próxima a la misma. Para ello, ejecutará apiques y/o trincheras los cuales deberán ser nuevamente rellenados para evitar accidentes y problemas con la comunidad, e inclusive pavimentados si están localizados en vía pública. Igualmente, es obligación del Contratista la ejecución de los levantamientos planimétricos y altimétricos detallados, tendientes a ubicar tales interferencias, así como la ubicación de señales indicativas de las mismas, como pintura en el piso, avisos, etc., para prevenir daños en las tuberías, cajas, cables, postes, mangueras, ductos y otros elementos o estructuras superficiales o enterradas que estén en la zona de excavación o en el área próxima a la misma. Si existen servicios públicos ubicados en los límites de las áreas de las zanjas, quedará bajo la responsabilidad del Contratista la no interrupción de aquellos servicios hasta que las respectivas relocalizaciones sean autorizadas. El Contratista deberá adelantar las relocalizaciones de las instalaciones que interfieran con los trabajos que va a ejecutar, en un todo de acuerdo con lo estipulado en estas especificaciones y con las indicaciones de las compañías de servicios públicos cuyas instalaciones necesitan ser relocalizadas. Las relocalizaciones deberán ser programadas por el Contratista con la debida anticipación y de acuerdo con el Municipio, propietarios y/o demás compañías de servicios públicos cuyas instalaciones necesiten ser relocalizadas. Los daños que sean ocasionados a las instalaciones existentes durante la relocalización por razones imputables al Contratista, serán por su cuenta. El Contratista deberá obtener todas las informaciones relacionadas con las instalaciones a ser relocalizadas y deberá elaborar los planos con base en las investigaciones obtenidas en el programa de apiques y trincheras. El Contratista deberá minimizar las interferencias de los trabajos sobre el comercio local y el tránsito de vehículos y peatones. Los pasos y desvíos necesarios deberán ser adecuados previamente al cierre de vías, y se proveerán con señalización debidamente iluminada. Cuando se presenten interferencias en la zanja excavada o adelante del frente de trabajo o en cualquier otro sitio, con obstáculos cuya remoción y construcción sea de ejecución prolongada, la Interventoría del proyecto podrá determinar la continuación de la obra en otro tramo, mientras se resuelven los problemas en el tramo referido, para que los plazos y precios del contrato sean respetados.

28 2.3 MEDIDA Y PAGO El pago se hará por metro lineal a los precios establecidos en el Contrato y no se reconocerá al Contratista pago adicional alguno por la ayuda que preste para la demarcación de alineamiento y pendientes, ni por la pérdida de tiempo que le cause la necesaria suspensión del trabajo y demás molestias que surjan del cumplimiento de los requisitos establecidos. El pago se hará al costo unitario más A.I.U. establecidos en el Contrato, que incluye: Equipos, materiales, personal y demás costos varios requeridos para su correcta ejecución, siendo ésta la única remuneración que recibirá el Contratista por este concepto. No habrá medida ni pago por separado por la realización de los siguientes trabajos relacionados con los servicios preliminares, cuyos costos deberán estar incluidos en los precios unitarios de los ítems correspondientes: 1. Los costos de personal y equipos necesarios para la ejecución del replanteo de la obra, el mantenimiento de las referencias y la verificación de alineamientos y cotas durante toda la etapa de construcción de la obra; se exceptúa la Referenciación de la obra que consiste en la colocación de mojones de concreto que tienen medida y pago por aparte. 2. La actividad de dirección para la investigación de interferencias. 3. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo especificado en este capítulo y que no son objeto de ítems separados de pago.

29 3 EXCAVACIONES GENERALIDADES: Las excavaciones deberán ejecutarse como se especifica en este numeral, de acuerdo con las cotas, líneas y pendientes señaladas en los planos o indicadas por la Interventoría; es posible que durante el curso de la obra sea necesario o conveniente variar las dimensiones mostradas en los planos, o las que hayan sido establecidas por el Interventor; en este caso, no se reconocerá al Contratista ningún aumento sobre los precios unitarios para excavaciones por razón de tales cambios. Esta actividad comprende la ejecución de toda clase de excavaciones necesarias para la construcción de las obras de acuerdo con las líneas, pendientes y profundidades indicadas en los planos o requeridas durante el proceso constructivo. Las excavaciones podrán ejecutarse por métodos manuales o mecánicos de acuerdo con las normas establecidas o las indicaciones de la Interventoría. Si los materiales encontrados a las cotas especificadas no son apropiados para el apoyo de las estructuras o tuberías, la excavación se llevará hasta la profundidad requerida previa aprobación de la Interventoría. Antes de iniciar la excavación el Contratista investigará el sitio por donde cruzan las redes existentes de servicios. Si es necesario remover alguna de estas redes se debe solicitar a la empresa de servicios correspondiente la ejecución de estos trabajos o la autorización para ejecutarlos. También se hará un estudio de las estructuras adyacentes para determinar y evitar los posibles riesgos que ofrezca el trabajo. Todos los daños resultantes de las operaciones del Contratista durante cualquier excavación, incluyendo daños a fundaciones, a superficies excavadas o a estructuras existentes en las zonas aledañas a dicha excavación, deberán ser reparados por cuenta del Contratista y a satisfacción de la Interventoría. No se permitirán voladuras que puedan perjudicar los trabajos o las estructuras vecinas. Cualquier daño resultante de voladuras indiscriminadas o mal ejecutadas, será reparado por el Contratista a su costo. Se debe mantener la seguridad en las excavaciones, la señalización de las mismas, y una buena disposición del material. A cada lado de la zanja se deberá dejar una franja mínima de 0,60 m libre de tierra excavada, escombros, tubos u otros materiales. En las excavaciones que presenten peligro de derrumbarse debe colocarse un entibado que garantice la seguridad del personal y la estabilidad de las estructuras y terrenos adyacentes, A.A.P.S.A. E.S.P. no se hace responsable de daños que se causen a terceros, por causas imputables al Contratista. El material de las excavaciones se colocará a un lado de la zanja, el cual será opuesto al ocupado por la tubería. En caso que por excesiva cantidad de material sea necesario distribuirla a ambos lados, se tratará que el lado ocupado por la tubería reciba lo menos posible.

30 El entibado debe proporcionar condiciones seguras de trabajo y facilitar el avance del mismo. Deben entibarse todas las excavaciones con profundidades mayores a 2,0 m y aquellas indicadas en los planos u ordenadas por la Interventoría. Los entibados no se podrán apuntalar contra estructuras que no hayan alcanzado la suficiente resistencia. Si la Interventoría considera que en cualquier zona el entibado es insuficiente, podrá ordenar que se aumente. Durante todo el tiempo, el Contratista deberá disponer de materiales suficientes y adecuados para entibar. La remoción de la tablas, codales, largueros y demás elementos de fijación para los entibados, podrá ser ejecutada en una sola etapa para facilitar la colocación del relleno y su compactación, previa aprobación del Interventor, siempre y cuando el tramo de zanja en el cual se efectué el retiro del entibado, no presente problemas de inestabilidad y el relleno se coloque inmediatamente después de la remoción hasta cubrir mínimo 50 cm, por encima de la generatriz superior (clave) de la tubería en todo el tramo considerado siempre y cuando la altura por encima de ese nivel sin rellenar sea inferior a 2.00 m con el fin de que las paredes de excavación no queden demasiado tiempo expuestas; en caso contrario, su remoción se hará por etapas. Cuando una excavación o un tramo de excavación hayan sido terminados hasta las líneas y cotas especificadas, el Contratista deberá notificar a la Interventoría quien procederá a inspeccionar dicha excavación. No se deberá continuar con los trabajos de relleno e instalación de la tubería, mientras no se haya dado por terminada la inspección y el Contratista haya obtenido de la Interventoría una autorización por escrito para realizar dicho trabajo. El Contratista deberá retirar y reemplazar por su cuenta los materiales con los cuales haya cubierto cualquier excavación sin la previa inspección y aprobación por escrito de la Interventoría. El Contratista deberá suministrar y mantener todos los sistemas permanentes de bombeo y drenaje necesarios para evacuar o drenar el agua en las áreas excavadas y en las superficies de los taludes, para mantener estas superficies libres de agua. La aprobación por parte del Interventor, no exime al Contratista de su responsabilidad de tener una excavación lo suficientemente segura, de impedir la desecación del suelo y el de tomar todas las precauciones para evitar los asentamiento de las construcciones vecina especialmente cuando se efectúe la remoción del entibado; así mismo los problemas que puedan generarse por la remoción del entibado en una sola etapa no le darán al Contratista derecho a ningún tipo de reclamo, pago adicional o extensión del plazo. Las excavaciones y sobre-excavaciones hechos para conveniencia del Contratista y las ejecutadas sin autorización escrita de la Interventoría, serán por cuenta y riesgo del Contratista. A.A.P.S.A. E.S.P. no reconocerán ningún exceso sobre las líneas especificadas. Estas excavaciones y sobre-excavaciones deberán llenarse y compactarse con material adecuado debidamente aprobado por la Interventoría. Tales llenos serán también por cuenta del Contratista. No se reconocerá ningún sobrecosto por las dificultades de acceso de equipos, materiales y herramientas al sitio de las obras.

31 Por ningún motivo se permitirá un tramo de excavación abierto durante más de 48 horas y en caso de que llueva deberá protegerse con plástico y bordillo o lleno en forma de resalto para evitar las inundaciones. 3.1 CONTROL DE AGUAS LLUVIAS, DE INFILTRACIÓN Y SERVIDAS. Consiste en sacar o extraer las aguas provenientes del subsuelo y de las lluvias durante la ejecución de las excavaciones, para lograr la correcta ejecución de la obra. Las motobombas empleadas para la operación de bombeos serán de buena calidad, en número suficiente y capacidad adecuada para que cumplan eficazmente su cometido durante las excavaciones para la instalación de las tuberías, colocación de concretos o morteros, cimentaciones y en general para todas las actividades propias del contrato donde se requieren Condiciones controladas de humedad. El Contratista deberá disponer de los sistemas de drenaje de las aguas, de manera que la ejecución de cada una de las actividades del contrato pueda desarrollarse bajo condiciones apropiadas de humedad para el trabajo. Cuando por algún motivo se construyan filtros temporales en piedra, cascajo o tubería perforada y se conecten al alcantarillado, tales conexiones deberán taponarse una vez terminada la obra con el fin de restablecer las condiciones iniciales del terreno. El Contratista será responsable de disponer del agua bombeada o drenada procedente de la obra, de forma segura y apropiada. No se autorizará la descarga de estas aguas a las vías. No se permite la conexión de aguas lluvias ni de infiltración en los alcantarillados sanitarios, ni el descargue de aguas residuales dentro de los alcantarillados de aguas lluvias. El Contratista tendrá bajo su responsabilidad y a su costo la reparación inmediata de todos los daños causados por el retiro de las aguas de la obra. El costo del sistema de drenaje y en general del manejo de las aguas durante la ejecución del contrato, será por cuenta del contratista y se considera incluido en el precio de las excavaciones. Debe evitarse que las aguas que corren por las zanjas penetren a las tuberías en colocación. Siempre que no se esté trabajando se deberán mantener taponadas totalmente las tuberías de acueducto y si es posible las de alcantarillado, para evitar la entrada a las mismas de basuras, barro o materiales extraños o contaminantes. De encontrarse aguas residuales en las zanjas donde vaya a extenderse la red de acueducto, será necesario eliminarlas y reemplazar el material de la zona contaminada y antes de extender las redes se requerirá aprobación de la Interventoría. El costo de la excavación y lleno para realizar este saneamiento se pagará en los ítems correspondientes.

32 3.2 CLASIFICACION DE LAS EXCAVACIONES Para efectos del pago, las excavaciones se clasificarán atendiendo a las siguientes definiciones y denominaciones: Clasificación según el tipo de excavación EXCAVACIONES DE ZANJAS Y APIQUES Este trabajo comprende la remoción del material necesaria para la construcción de las redes de servicios. También incluye la excavación requerida para las conexiones domiciliarias, cámaras de inspección, cajas, apiques, nichos y cualquier excavación que en opinión de la Interventoría sea necesaria para la correcta ejecución de las obras. No podrá iniciarse la ejecución de zanjas en las vías públicas mientras no se hayan obtenido los permisos de rotura de pavimento y cierre de vía correspondientes, los cuales deberán ser tramitados por el Contratista teniendo en cuenta el programa de trabajo aprobado por la Interventoría. a. Ancho de las Zanjas. Las paredes de las zanjas se excavarán y mantendrán verticales y equidistantes del eje de instalación de la tubería. Cuando por efecto de la profundidad de excavación o por el tipo de material encontrado se requiera conformar taludes, la verticalidad de las paredes no se podrá variar hasta no superar los 0,30 m. por encima de la clave de la tubería que se va instalar o la altura necesaria para mantener la condición de zanja. A partir de este punto se excavará en talud previa autorización de la Interventoría. Los anchos de zanjas serán los que se indican a continuación:

33 En redes de acueducto y alcantarillado: Diámetro de la tubería Ancho de zanja (m) 75 a 200 mm (3" a 8") 0, y 300 mm (10" y 12") 0, y 400 mm (15" y 16") 0, mm (18") 0, y 525 mm (20" y 21") 1, mm (24") 1, mm (27") 1, mm (30") 1, mm (33") 1, mm (36") 1, mm (40") 1,80 Para diámetros mayores a los contemplados en esta tabla, el ancho de la zanja será igual al diámetro exterior de la tubería más 0,40 m a cada lado. Para las domiciliarias de acueducto se utilizará un ancho de zanja de 0,40 m. El ancho de las excavaciones se incrementará cuando se requiera entibado de acuerdo con el espesor determinado para éste. Cuando se presenten derrumbes la Interventoría definirá el tipo de cimentación a utilizar de acuerdo con las nuevas condiciones de la zanja. b. Profundidad de las Zanjas. Las zanjas para la colocación de las tuberías de redes de servicios tendrán las profundidades indicadas en los planos, incluyendo las requeridas para la cimentación. Cuando en la ejecución de las zanjas se emplee equipo mecánico, las excavaciones se llevarán hasta una cota de 0,20 m por encima de la indicada en los planos. Se excavará el resto por medios manuales y en forma cuidadosa, para no alterar el suelo de fundación y nivelar el fondo de la excavación, de tal manera que la distribución de esfuerzos sea uniforme en la superficie de apoyo del tubo y evitar que éste quede sometido a esfuerzos de flexión. Si los materiales encontrados a las cotas especificadas de colocación de las tuberías no son aptos para la instalación de las mismas, la excavación se llevará hasta la profundidad indicada por la Interventoría,

34 quien también definirá el material de apoyo a utilizar. Esta sobre excavación y entresuelo se medirán y pagarán de acuerdo con los ítems correspondientes. Las excavaciones en roca se llevarán hasta una cota de por lo menos 0,10 m por debajo de la indicada en los planos, el volumen adicional excavado se llenará con material seleccionado que sirva de apoyo uniforme y adecuado. Los precios de estas actividades se pagarán en los ítems respectivos Excavaciones para fundaciones de estructuras Antes de iniciar estas excavaciones, se deberá ejecutar una nivelación y contra nivelación del terreno, para determinar los cortes indicados en los planos de construcción; de estas operaciones se deberá notificar a la Interventoría por anticipado para establecer un acuerdo sobre las medidas necesarias para el cálculo posterior de los volúmenes de material excavado. El incumplimiento de este requisito le suspenderá el derecho al Contratista de hacer algún reclamo posterior relacionado con las condiciones y superficie originales del terreno que la Interventoría considere para el cálculo de las cantidades por pagar. Con el fin de evitar el remoldeo del suelo de fundación no se permitirá el uso de equipos pesados, tales como tractores o palas mecánicas, sino hasta una cota de 0,30 m por encima de las líneas de fondo de las excavaciones. Estos últimos 0,30 m se excavarán por métodos manuales. Inmediatamente después de que se termine la excavación manual, se vaciará un solado (capa de mortero o concreto pobre) con espesor mínimo de 0,05 m. El Contratista deberá proteger el suelo de fundación con un sistema previamente aprobado por la Interventoría, hasta que pueda vaciarse el solado. Si es del caso, podrán dejarse los últimos 0,10 m de la excavación manual para el momento en el cual se tenga la certeza de poder vaciar el solado. Se ejecutarán por métodos manuales las excavaciones que así se indiquen en los planos y las que ordenen la Interventoría. Si durante las excavaciones el Contratista encuentra materiales o condiciones diferentes a las determinadas en el estudio de suelos, deberá notificar inmediatamente a la Interventoría esta situación. 3.3 CLASIFICACIÓN SEGÚN EL TIPO DE MATERIAL EXCAVADO a. Excavación en conglomerado. Se considera conglomerado el material que se encuentra de alguna forma ligado entre sí, con un grado de dureza mayor al material común. Cuando la presencia de roca en la mezcla del volumen de material excavado sea superior al 70 % se considerara excavación en conglomerado. Este tipo de excavación es la que se realizará sobre estratos de terreno conformado por arcillas muy duras, peñones, gravas, piedras, sueltas y cantos rodados hasta 1/3 de M3 de volumen, roca blanda o desintegrada, pizarras y material amalgamado con piedras sueltas o rocas y para cuya remoción y extracción se requerirá el uso de equipos mecánicos.

35 Consiste en el conjunto de actividades de excavar, remover, cargar, transportar, y colocar en los sitios de desecho o apilamiento en el sitio indicado para su posterior utilización y adecuación de los mismos los materiales provenientes de los cortes requeridos. La clasificación de las excavaciones y la estimación de los porcentajes, la hará el interventor en el terreno. Debe contemplarse la mano de obra y los equipos necesarios para la ejecución de la actividad. b. Excavación en roca. Material de dureza considerable que no puede ser extraído por métodos manuales utilizando las herramientas y equipos de uso frecuente para las excavaciones en material común y conglomerados, tales como excavadoras mecánicas, barras, picas y palas. Se considerará como roca, para efectos de pago, todas aquellas formaciones naturales, provenientes de la agregación natural de granos minerales, conectados mediante fuerzas cohesivas permanentes y de gran intensidad. Sin embargo, será requisito para clasificar un material como roca, que tenga dureza y contextura tal, que no pueda ser aflojado o resquebrajado con herramientas de mano y/o que solo pueda removerse con el uso previo de explosivos, cuñas ó dispositivos mecánicos de índole similar. No se permitirá que el material excavado sobresalga de las líneas netas requeridas. Todas las cavidades de excavaciones en roca sobre las cuales ha de colocarse concreto, producidas por negligencias o descuido del Contratista al hacer la excavación, o porque haya sido necesario retirar los materiales que hubiesen sufrido desperfectos por falta de cuidado al hacer las voladuras, o por otras operaciones ejecutadas por el Contratista para su conveniencia se llenarán sólidamente con concreto, siguiendo las instrucciones de la Interventoría, y por cuenta exclusiva del Contratista. GENERALIDADES Se define como roca aquel material que cumpla simultáneamente las siguientes condiciones: Que su dimensión promedio sea mayor de 0.60 m. Que la dureza y textura sean tales que no pueda extraerse por métodos diferentes a voladuras o por trabajo manual efectuado por medio de fracturas y cuñas posteriores. La excavación o el corte en roca no tendrán su clasificación, es decir, no se discriminará ni por profundidad ni por grado de humedad. El Contratista deberá tramitar los permisos legales pertinentes ante las autoridades competentes para la adquisición, transporte, almacenamiento y utilización de explosivos de ser necesarios y demás elementos necesarios para esta actividad, atendiendo las instrucciones y normas del fabricante y la reglamentación que existe al respecto por parte del gobierno y las Fuerzas Armadas de Colombia.

36 EXCAVACIÓN MECÁNICA a. Requisitos de Ejecución. El Contratista deberá emplear los procedimientos y equipo necesario, sin embargo, puede poner a consideración de la Interventoría para su aprobación cualquier cambio que justifique un mejor aprovechamiento de su equipo y mejora en los programas de trabajo; pero en caso de ser aceptado no será motivo para que pretenda la revisión del precio unitario establecido en el contrato. Los trabajos de excavación podrán comprender algunas o todas las operaciones siguientes: Afloje previo Extracción, remoción, carga y descarga Afloje previo.- Cuando se requiera esta operación, podrá efectuarse manualmente, con equipo mecánico o mediante el uso de explosivos, dependiendo de la dureza del material de que se trate o del volumen por remover y el sitio donde se realice la excavación. Excavación Mecánica.- No se permitirán voladuras que puedan perjudicar los trabajos o estructuras vecinas. Cualquier daño resultante de voladuras indiscriminadas, incluyendo alteraciones o fracturas de materiales de fundación, o que estén fuera de las líneas de excavación, será reparado por el Contratista a su costo. Por tal razón puede ser usado el método de extracción mecánica. Todas las excavaciones deberán realizarse en este caso por medio del uso de retroexcavadoras o equipos mecánicos a motor, salvo aquellos sitios donde por interferencias de estructuras construidas, deba excavarse a mano. El material excavado no podrá almacenarse en la parte superior de la excavación. Deberá cargarse directamente en volquetas para ser transportado y botado en un sitio donde las autoridades Ambientales lo permitan. El contratista proveerá el personal y equipos suficientes para retirar de las calles y andenes, vecinos a la obra y los materiales de excavación dispersados por las volquetas, durante el tiempo que duren las obras correspondientes, y deberá cumplir con la resolución del Ministerio del Medio Ambiente del 14 de Diciembre de Adicionalmente, adelantará la limpieza de todas las volquetas y vehículos que salgan del proyecto, con el fin de garantizar el aseo de las calles y andenes vecinos. El precio de la excavación deberá incluir el corte, cargue y acarreo dentro y fuera de la obra, ya sean manuales o mecánicos. También equipos, maquinaria y todo lo necesario para ejecutar correctamente la obra. Cuando se refiere a la demolición de roca por métodos no explosivos utilizando producto tipo CRAS o similares, o el método de la cuña hidráulica, utilizando la metodología descrita por los fabricantes del producto, tanto en la forma de aplicación como en las medidas de seguridad. No se autoriza el uso de los métodos tradicionales de voladura para la ejecución de las excavaciones en roca cuando se den los siguientes factores:

37 Las condiciones propias del proyecto, como: vías estrechas o callejones, el diámetro de las tuberías a instalar, la profundidad de las excavaciones, las características geotécnicas del terreno, proximidad a centros educativos u hospitalarios, entre otras. La proximidad a viviendas y a diferentes estructuras que puedan verse afectadas por la explosión. Zonas con alteraciones de orden público. En consecuencia, cuando en dichos sectores se deba realizar excavaciones en roca a menos de tres metros de profundidad, se deben emplear métodos alternativos de excavación a base de productos demoledores no explosivos conocidos como cementos expansivos, cuñas, sistemas mecánicos, térmicos u otros similares conocidos en el medio. Para la utilización del método propuesto se debe contar con la asesoría del fabricante. MEDIDA Y FORMA DE PAGO DE ROCA: La medida de pago serán los metros cúbicos excavados, de acuerdo con los niveles y dimensiones anotados en los planos o por el Contratante y/o la Interventoría. No se reconocerán costos adicionales por derrumbes, ni bombeos. El precio de la excavación deberá incluir el corte, cargue y acarreo dentro y fuera de la obra, ya sean manuales o mecánicos, los materiales y mano de obra para la protección con mortero malla y/o polietileno. También equipos, maquinaria y todo lo necesario para ejecutar correctamente la obra. 3.4 CLASIFICACIÓN SEGÚN EL GRADO DE HUMEDAD. a. Excavación húmeda o bajo agua. Es aquella que se ejecuta por debajo del nivel freático y que exige el uso continuo de equipo de bombeo para abatirlo. No se considera como excavación húmeda aquella donde el origen del agua sea: lluvias, infiltraciones, fugas de acueducto, aguas procedentes de alcantarillados existentes y aguas perdidas o de corrientes superficiales que puedan ser corregidas o desviadas sin necesidad de bombeo. El Contratista deberá incluir en el precio unitario para las excavaciones húmedas ejecutadas a las diferentes profundidades, los costos en que incurra para abatir el nivel freático mediante bombeo permanente. Los perjuicios causados a personas, estructuras adyacentes o a la obra misma debidas a negligencia o descuido del Contratista serán de su exclusiva responsabilidad y sufragará los gastos que de ellos se deriven. Los atrasos que se puedan presentar en el proceso constructivo por la utilización de un sistema inadecuado para el abatimiento del nivel freático, no darán derecho al Contratista de solicitar ampliación de plazo ni reconocimiento de naturaleza alguna. b. Excavación seca. Se considera como seca toda excavación que no se asimile a la definición dada para la clasificación de "Excavación húmeda o bajo agua".

38 3.5 CLASIFICACIÓN SEGÚN LA PROFUNDIDAD EXCAVACIÓN HASTA 2,50 M DE PROFUNDIDAD. Es aquella que se realiza a una profundidad menor o igual a 2,50 m medidos desde la superficie original del terreno en el momento de la excavación. EXCAVACIÓN DESPUÉS DE 2,50 M DE PROFUNDIDAD. Es la que se ejecuta a una profundidad mayor a 2,5 m medidos desde la superficie original del terreno en el momento de la excavación. EXCAVACIONES ESPECIALES. Son aquellas que por su profundidad y otras características requieren de procedimientos, herramientas y equipos especiales como caisons, cargadores de bandeja, tirfors, y similares Excavación en material común hasta 2,50 m de profundidad Se clasifican como material común las arcillas, limos y arenas, sin tener en cuenta el grado de compactación o dureza y considerados en forma conjunta o independiente. No se considera como material de excavación el proveniente de la remoción de derrumbes. Las excavaciones para la instalación de tubería de acueducto y alcantarillado, se recomienda hacerlas a mano debido a que se trata de longitudes relativamente pequeñas y de poca profundidad. Para las zanjas se dejarán taludes con inclinación de 90, las cuales son estables a mediano plazo por la poca profundidad, en algunos tramos se necesitan entibados de protección. El trabajo que cubre este Ítem comprende suministro de materiales y mano de obra, equipos, herramientas, y dirección técnica para ejecutar las excavaciones para la construcción de anclajes y unidades de tratamiento e instalar las tuberías incluidas en el Proyecto con sus estructuras complementarias. LIMITES Los Planos y las secciones muestran en general la profundidad y las dimensiones propuestas para las excavaciones a efectuarse. Dichos límites son solamente aproximados y serán finalmente fijados de común acuerdo con la INTERVENTORÍA, según la naturaleza de los materiales que se encuentren a medida que el trabajo progrese. Cuando la excavación llegue a la profundidad indicada en los Planos, el CONTRATISTA deberá notificar a la INTERVENTORÍA. No se construirá ningún relleno o base, ni se depositará hormigón, ni se hará trabajo alguno en la excavación hasta que la misma haya sido inspeccionada por la Sociedad y/o Interventoría y específicamente aprobada. Si el CONTRATISTA excava más allá de las líneas y niveles requeridos o autorizados, deberá llenar a su propio costo tal espacio con hormigón simple de 140 Kg/cm²

39 u otro material adecuado que se le ordene. Toda sobre excavación hecha por debajo del nivel del fondo de las estructuras de hormigón deberá rellenarse a su correcto nivel con hormigón simple, sin que este relleno le sea pagado al CONTRATISTA. Todas las excavaciones serán hechas en tal forma y de tal ancho, que provean suficiente espacio para las obras de mampostería y las tuberías a instalarse, y para los drenajes que sean necesarios. MÉTODOS DE EXCAVACIÓN Deben tomarse todas las precauciones que sean necesarias y emplear los métodos de excavación más adecuados para obtener superficies de excavación regular y estable que cumplan con las dimensiones mínimas requeridas. La excavación puede hacerse con maquinaria o a mano, o una combinación entre ambas. El Contratista debe elegir el método de excavación y el equipo conveniente, entre los que sean propuestos. La no objeción por parte de la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P de los métodos de excavación, no releva al Contratista de la obra de su responsabilidad sobre los efectos que tales procedimientos puedan tener para la obra ni de reparar todos los daños o perjuicios que se causen a otras propiedades de terceros o de la misma. Aunque la dirección de la construcción y los métodos de trabajo son prerrogativas del Contratista, la SOCIEDAD y/o INTERVENTORÍA podrá hacer observaciones a los métodos de excavación y pedir que se cambien. Pueden utilizarse máquinas retroexcavadoras para hacer zanjas en campo abierto o en calles anchas y/o en donde las construcciones y servicios existentes lo permitan, siempre que tales equipos no causen daños a las instalaciones aéreas o subterráneas, a los árboles, a las redes de servicios públicos, estructuras, edificaciones, etc. Cuando la excavación se lleve a cabo en calles estrechas y congestionadas con redes subterráneas o cerca de estructuras existentes, o de sectores que tengan que excavarse posteriormente, tal excavación se debe ejecutar básicamente a mano y se deben tomar todas las precauciones para evitar que las estructuras existentes o la masa de suelo que se vaya a excavar posteriormente sufran daño o alteración. La tierra extraída debe retirarse o colocarse a suficiente distancia de la excavación, de tal manera que no se convierta en sobrecarga que desestabilice los taludes. Todo daño que se presente o se origine por parte del Contratista y/o Urbanizador, debe ser reparado por y a su cuenta y a satisfacción de la SOCIEDAD y/o INTERVENTORÍA Las excavaciones en las vecindades de las redes de servicios públicos y estructuras existentes deben realizarse con el mayor cuidado y deben utilizarse medios manuales si fuere necesario, para asegurar la estabilidad y conservación de las mismas. PROTECCIÓN El Contratista será responsable de la estabilidad de los taludes temporales. Deberá soportar, drenar y proteger, a satisfacción de la Interventoría, las superficies expuestas hasta la terminación de la Obra.

40 La protección incluirá suministro, instalación y remoción de soportes temporales como entibados y codales, desviación de aguas superficiales, obras de drenaje, y cuanto se requiera para mantener estables los taludes, libres de erosión o derrumbes, y secar las excavaciones para tuberías y estructuras. ACABADO Las excavaciones para estructuras y tuberías deben ser terminadas y pulidas a mano en sus 30 cm. finales y paredes, por lo menos, al mismo precio unitario, con herramientas apropiadas para afinar la superficie hasta obtener las elevaciones del Proyecto y dejarlas aptas, a juicio del INTERVENTOR, para recibir el afirmado, base o cimiento respectivo. Si el fondo de la excavación resulta inestable o contiene materiales orgánicos o basuras, el CONTRATISTA los removerá excavando a la profundidad adicional que ordene la INTERVENTORÍA. Esta excavación adicional se pagará al mismo precio de la ordinaria. El relleno correspondiente se hará con material seleccionado compactado o concreto simple 1:4:8, según ordene el Interventor. Si por cualquier razón, en cualquier sitio, la excavación se ejecutare más allá de las líneas establecidas para recibir la estructura o tubería, sin haberse autorizado, el Contratista deberá rellenar con material seleccionado o concreto 1:4:8, y a su costa, el volumen de sobre excavación hasta restablecer las líneas establecidas para el corte, y el Contratista no recibirá pago por dicho trabajo. Las excavaciones de las zanjas para instalar las tuberías y obras complementarias se ejecutarán según las líneas y cotas indicadas en los Planos Excavación en conglomerado hasta 2,50 m de profundidad Se considera conglomerado el material que se encuentra de alguna forma ligado entre sí, con un grado de dureza mayor al material común. CLASIFICACIÓN a. Excavaciones en seco Esta clasificación comprende las excavaciones en conglomerado en seco y las excavaciones con humedad transitoria originada en las aguas lluvias o por rotura de tuberías del acueducto y desagües. Excavación húmeda o bajo agua. Abarca esta clasificación, las excavaciones en conglomerado, que se realizan bajo agua proveniente de emanaciones de tipo freático, que requieren del uso permanente del equipo de bombeo. El Contratista deberá incluir en el precio unitario para las excavaciones húmedas ejecutadas a las diferentes profundidades, los costos en que incurra para abatir el nivel freático mediante bombeo permanente. Los perjuicios causados a personas, estructuras adyacentes o a la obra misma debidas a negligencia o descuido del Contratista serán de su exclusiva responsabilidad y sufragará los gastos que de ellos se deriven. Los atrasos que se puedan presentar en el proceso constructivo por la utilización de

41 un sistema inadecuado para el abatimiento del nivel freático, no darán derecho al Contratista de solicitar ampliación de plazo ni reconocimiento de naturaleza alguna. LÍMITES Los Planos y las secciones muestran en general la profundidad y las dimensiones propuestas para las excavaciones a efectuarse. Dichos límites son solamente aproximados y serán finalmente fijados de común acuerdo con la SOCIEDAD y/o INTERVENTORÍA, según la naturaleza de los materiales que se encuentren a medida que el trabajo avance. Cuando la excavación llegue a la profundidad indicada en los Planos, el CONTRATISTA deberá notificar a la SOCIEDAD y/o INTERVENTORÍA. No se construirá ningún relleno o base, ni se depositará hormigón, ni se hará trabajo alguno en la excavación hasta que la misma haya sido inspeccionada por la Sociedad y/o Interventoría y específicamente aprobada. Si el CONTRATISTA excava más allá de las líneas y niveles requeridos o autorizados, deberá llenar a su propio costo tal espacio con hormigón simple de 140 Kg/cm² u otro material adecuado que se le ordene. Toda sobre excavación hecha por debajo del nivel del fondo de las estructuras de hormigón deberá rellenarse a su correcto nivel con hormigón simple, sin que este relleno le sea pagado al CONTRATISTA. Todas las excavaciones serán hechas en tal forma y de tal ancho, que provean suficiente espacio para las obras de mampostería y las tuberías a instalarse, y para los drenajes que sean necesarios. MÉTODOS DE EXCAVACIÓN Deben tomarse todas las precauciones que sean necesarias y emplear los métodos de excavación más adecuados para obtener superficies de excavación regular y estable que cumplan con las dimensiones mínimas requeridas. La excavación puede hacerse con maquinaria o a mano, o una combinación entre ambas. El Contratista debe elegir el método de excavación y el equipo conveniente, entre los que sean propuestos. La no objeción por parte de la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P de los métodos de excavación, no releva al Contratista de la obra de su responsabilidad sobre los efectos que tales procedimientos puedan tener para la obra ni de reparar todos los daños o perjuicios que se causen a otras propiedades de terceros o de la misma. Aunque la dirección de la construcción y los métodos de trabajo son prerrogativas del Contratista, la SOCIEDAD y/o INTERVENTORÍA podrá hacer observaciones a los métodos de excavación y pedir que se cambien. Pueden utilizarse máquinas retroexcavadoras para hacer zanjas en campo abierto o en calles anchas y/o en donde las construcciones y servicios existentes lo permitan, siempre que tales equipos no causen daños a las instalaciones aéreas o subterráneas, a los árboles, a las redes de servicios públicos, estructuras, edificaciones, etc. Cuando la excavación se lleve a cabo en calles estrechas y congestionadas con redes subterráneas o cerca de estructuras existentes, o de sectores que tengan que excavarse posteriormente, tal excavación se debe ejecutar básicamente a mano y se deben tomar todas las precauciones para evitar que las

42 estructuras existentes o la masa de suelo que se vaya a excavar posteriormente sufran daño o alteración. La tierra extraída debe retirarse o colocarse a suficiente distancia de la excavación, de tal manera que no se convierta en sobrecarga que desestabilice los taludes. Todo daño que se presente o se origine por parte del Contratista y/o Urbanizador, debe ser reparado por y a su cuenta y a satisfacción de la SOCIEDAD y/o INTERVENTORÍA Las excavaciones en las vecindades de las redes de servicios públicos y estructuras existentes deben realizarse con el mayor cuidado y deben utilizarse medios manuales si fuere necesario, para asegurar la estabilidad y conservación de las mismas. PROTECCIÓN El Contratista será responsable de la estabilidad de los taludes temporales. Deberá soportar, drenar y proteger, a satisfacción de la Interventoría, las superficies expuestas hasta la terminación de la Obra. La protección incluirá suministro, instalación y remoción de soportes temporales como entibados y codales, desviación de aguas superficiales, obras de drenaje, y cuanto se requiera para mantener estables los taludes, libres de erosión o derrumbes, y secar las excavaciones para tuberías y estructuras. ACABADO Las excavaciones para estructuras y tuberías deben ser terminadas y pulidas a mano en sus 30 cm. finales y paredes, por lo menos, al mismo precio unitario, con herramientas apropiadas para afinar la superficie hasta obtener las elevaciones del Proyecto y dejarlas aptas, a juicio del INTERVENTOR, para recibir el afirmado, base o cimiento respectivo. Si el fondo de la excavación resulta inestable o contiene materiales orgánicos o basuras, el CONTRATISTA los removerá excavando a la profundidad adicional que ordene la INTERVENTORÍA. Esta excavación adicional se pagará al mismo precio de la ordinaria. El relleno correspondiente se hará con material seleccionado compactado o concreto simple 1:4:8, según ordene el Interventor. Si por cualquier razón, en cualquier sitio, la excavación se ejecutare más allá de las líneas establecidas para recibir la estructura o tubería, sin haberse autorizado, el Contratista deberá rellenar con material seleccionado o concreto 1:4:8, y a su costa, el volumen de sobre excavación hasta restablecer las líneas establecidas para el corte, y el Contratista no recibirá pago por dicho trabajo. Las excavaciones de las zanjas para instalar las tuberías y obras complementarias se ejecutarán según las líneas y cotas indicadas en los Planos. 3.6 EXCAVACION PARA INSTALACION DE TUBERIA Y ACCESORIOS Generalidades El Contratista deberá ejecutar las excavaciones para instalación de tubería de acuerdo con las secciones, líneas y cotas mostradas en los planos o indicadas por la Interventoría.

43 Al iniciar la excavación el Contratista deberá tener lista la investigación de interferencias con el fin de no dañar los tubos, cajas, cables, postes u otros elementos o estructuras existentes en el área de la excavación o próxima a la misma. Si la excavación interfiere con tuberías o redes de otros servicios, el Contratista ejecutará el soporte adecuado de las mismas. Salvo especificación diferente o aprobación particular de la Interventoría, no se permitirá que el frente de excavación para la instalación de la tubería, esté a más de dos veces el rendimiento diario en instalación de tubería y reconformación del relleno a nivel de rasante determinado en la obra; pero en ningún caso, el frente de excavación estará a mas de cien (100) metros del frente de reconformación del relleno a nivel de rasante. 1. Nivelación del Fondo de la Excavación Cuando la excavación haya alcanzado la cota indicada en el diseño, según los planos a lo indicado por la Interventoría, el fondo deberá ser nivelado y limpiado. Si se presenta agua proveniente de nivel freático, la excavación deberá ser, según instrucciones de la Interventoría, profundizada para contener una capa de material granular que permita la evacuación de aguas durante la construcción y la correcta nivelación de la zanja e instalación de la tubería. En ausencia de nivel freático y en caso de encontrarse material inadecuado cuya capacidad portante admisible no fuere suficiente para servir como fundación directa, según instrucciones de la Interventoría, la excavación deberá ser profundizada y se mejorará el piso de fundación con un relleno en recebo compactado ó en material seleccionado, del espesor indicado por la Interventoría. Estas operaciones solamente podrán ser ejecutadas con la zanja seca o con el agua del nivel freático totalmente abatida. El material para mejorar el fondo de la zanja deberá estar constituido por un relleno con recebo (en ausencia de nivel freático) u otro material grueso (Media zonga, rajón ó similar) debidamente compactado y colocado de acuerdo con estas Especificaciones y las indicaciones de la Interventoría. En este caso, se deberá evitar la transición brusca (en escalera) del fondo de la excavación, reconformando la superficie de fundación a mano, si es necesario. 2. Material Seleccionado de la Excavación Cuando el material excavado fuere adecuado para ser utilizado como relleno, de acuerdo con los requisitos de estas Especificaciones y según el criterio de la Interventoría, éste deberá ser depositado a una distancia superior al 60% de la profundidad de la excavación, en un sitio previamente aprobado por la Interventoría; clasificándolo de acuerdo con su naturaleza en montones separados evitando su segregación o contaminación. De acuerdo con las posibilidades, la utilización de material resultante de las excavaciones deberá ser siempre programada inmediatamente después de su remoción. En caso de que esto no sea posible, el Contratista deberá preparar el sitio para depositarlo conforme a las indicaciones de la Interventoría.

44 Cuando el material excavado fuere inadecuado para ser utilizado como relleno, según criterio de la Interventoría, éste será cargado y transportado a los sitios de botadero de acuerdo con lo estipulado en el capítulo retiro de sobrantes y disposición de materiales. Cualquier exceso de excavación o derrumbe de las paredes de la excavación causado por negligencia del contratista ó por causas imputables a él, quedará bajo su responsabilidad y a su costo. El Contratista, deberá rellenar dicha excavación con material aprobado por la Interventoría, hasta configurar la sección de excavación requerida para la obra. 3.7 EXCAVACIONES PARA ACOMETIDAS Las excavaciones se harán del tamaño mínimo necesario para que permita, en una forma cómoda, la instalación de los accesorios correspondientes por parte de un operario especializado. La tubería de distribución sobre la cual se va a instalar el collar de derivación generalmente se encuentra a profundidades entre 0.6 m. y 1.50 m. y en casos especiales se encuentra entre 1.5 m. y 2.5 m. Las zanjas para instalar la tubería debe tener una profundidad mínima de 0.60 m. Cualquier alteración a esta especificación debe estar autorizada por el Interventor, cuando las circunstancias del terreno así lo ameriten, para lo cual deberá protegerse la tubería de la acometida. 3.8 EXCAVACIONES MISCELANEAS Las excavaciones misceláneas incluyen las excavaciones menores tales como cunetas, apiques, trincheras y otros tipos de zanjas y todas las demás excavaciones que no estén especificadas por separado en este Capítulo y que se requieren para investigación o para el desarrollo de la obra. Todos los materiales excavados deberán ser cargados y transportados a las zonas de botadero aprobadas por la Interventoría. 3.9 EXCAVACIONES PARA ALCANTARILLAS Las excavaciones para alcantarillas se deberán efectuar de conformidad con el alineamiento, dimensiones, pendientes y detalles mostrados en los planos del proyecto y las instrucciones del Interventor. Cuando se vaya a colocar una alcantarilla por debajo de la línea del terreno original, se deberá excavar una zanja a la profundidad requerida, de acuerdo a los Artículos 660, 661, 662 o 663, según corresponda, conformándose el fondo de la misma de manera que asegure un lecho firme en toda la longitud de la alcantarilla. El ancho de dicha zanja deberá ser el mínimo que permita trabajar a ambos lados de la alcantarilla y compactar debidamente el relleno debajo y alrededor de ella. Las paredes de la zanja deberán quedar lo más verticales que sea posible, desde la cimentación hasta, por lo menos, la clave de la alcantarilla. Cuando se encuentre roca, ya sea en estratos o en forma suelta, o cualquier otro material que por su

45 dureza no permita conformar un lecho apropiado para colocar la tubería, dicho material deberá ser removido hasta más abajo de la cota de cimentación y reemplazado por un material de subbase granular compactado, en un espesor mínimo de quince centímetros (15 cm). Esta capa se deberá compactar, como mínimo al noventa y cinco por ciento (95 %) de la densidad máxima obtenida en el ensayo modificado de compactación (norma de ensayo INV E 142), teniendo en cuenta la corrección por presencia de partículas gruesas (norma de ensayo INV E 143), siempre que ella resulte necesaria. Cuando se presenten materiales suaves, esponjosos o inestables que no permitan una base firme para la cimentación de la alcantarilla, dichos materiales deberán ser removidos en una profundidad igual al ancho de la excavación o la que autorice el Interventor, debiendo ser rellenados posteriormente con un material adecuado, según el numeral del Artículo 220 del INVIAS o según lo indiquen los documentos del proyecto, el cual se compactará debidamente, para obtener un lecho firme y homogéneo EXCAVACIONES PARA FILTROS Las excavaciones para la construcción de filtros se deberán efectuar hasta la profundidad que se requiera y de conformidad con las dimensiones, pendientes y detalles que indiquen los planos del proyecto o determine el Interventor. Las paredes de las excavaciones deberán ser verticales y su fondo deberá ser conformado, a efecto de que quede una superficie firme y uniforme en toda su longitud PROTECCION DE LAS SUPERFICIES EXCAVADAS: El Contratista será responsable por la estabilidad de todos los taludes temporales y deberá soportar y proteger todas las superficies expuestas por las excavaciones hasta la iniciación de los trabajos de relleno requeridos por la obra. El soporte y protección incluirá el suministro y remoción de todos los soportes temporales necesarios. El manejo del agua superficial, la evacuación del agua subterránea y el suministro y mantenimiento de los sistemas de drenaje y bombeo que se requieran para mantener estables los taludes y evitar que el agua penetre en las excavaciones, se ejecutarán según lo especificado por la Interventoría ALINEAMIENTOS HORIZONTALES Y VERTICALES DE REDES Y CANALIZACIONES Generalidades. Las redes de: acueducto, alcantarillado y las canalizaciones de teléfonos y energía no podrán ir por la misma zanja; la distancia horizontal libre mínima entre el alcantarillado de aguas residuales y el acueducto será de 1.50 m; entre las aguas lluvias y el acueducto de 1.00 m y entre el alcantarillado de aguas lluvias y el de aguas residuales 1.50 m. La distancia desde las redes de acueducto y de alcantarillado hasta las canalizaciones de teléfonos y de energía serán las especificadas en las respectivas normas de diseño o definidas por la Interventoría.

46 Los alineamientos horizontales y verticales de las redes de: acueducto, alcantarillado y las canalizaciones de teléfonos y energía, serán los que aparecen en los planos o los que indique la Interventoría, teniendo en cuenta los siguientes límites de profundidades. a. Acueducto. La profundidad mínima a la clave será de un (1) metro y la máxima no será superior a 1.30 m. En casos especiales como: vías para tráfico pesado, cruces ferroviarios, o cualquier zona donde pueda transmitirse vibración, se colocará la tubería a la cota que indique el Interventor; su localización será de la siguiente manera: en las carreras por el costado oriental, en las calles por el costado norte; ocupando una franja mínima de 2.00 m, cuando se trata de una sola calzada. b. Alcantarillado. En las vías que lleven red doble la profundidad del alcantarillado de aguas lluvias no será menor de 1.20 m a la clave y la del de aguas residuales no será menor de 1.60 m a la clave. Para los casos críticos de construcción donde sea imposible colocar la clave de la tubería a más de 1.20 m de profundidad, deberá empotrarse. En ningún caso, aún cuando se emplee empotramiento, la profundidad a la clave será inferior a 0.60 m. Cuando la profundidad de un colector supere las profundidades permisibles a la clave deberá presentarse un análisis de carga para determinar la clase de tubería a utilizar conforme con las Normas ICONTEC si las hubiese o ASTM, DIN u otra. Además, deberán indicarse en los planos las obras de defensa necesarias para las propiedades adyacentes a los trabajos y deberán quedar bien referenciadas en el plano récord de entrega de trabajos por parte del Contratista. Siempre que se presente un cruce de un alcantarillado con una tubería de acueducto, la primera de ellas deberá ir a mayor profundidad. Su localización será de acuerdo con lo siguiente: Aguas lluvias por el costado norte de las calles y por el costado oriental en las carreras. Aguas negras por el costado sur en las calles y por el costado occidental en las carreras EXCAVACION CON RETROEXCAVADORA INCLUYE CORTE Y CARGUE PARA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Y ESTRUCTURAS COMPLEMENTARIAS. Quedará comprendido dentro de esta clasificación todas las excavaciones hechas a máquina sobre suelo seco o con nivel freático, la profundidad será determinada en cada caso por el INTERVENTOR teniendo en cuenta el equipo, la calidad del terreno y tipo de cimentación que se va usar, la última capa de material de aproximadamente de 0.10 metros debe excavarse por métodos manuales. No se permitirán excavaciones a máquina (zanjadora, retro-excavadora) en donde haya obras subterráneas que puedan sufrir daños.

47 Medida y Pago La unidad de medida para las excavaciones a máquina será el metro cúbico (m3), al precio unitario del contrato, para toda la obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada por la INTERVENTORÍA. El precio unitario cubrirá los costos de maquinaria, equipo, herramientas, materiales, mano de obra, dirección técnica, administración y utilidad del contratista LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN Las excavaciones varias sólo se llevarán a cabo cuando no haya lluvia o fundados temores de que ella ocurra y la temperatura ambiente, a la sombra, no sea inferior a dos grados Celsius (2 C). Los trabajos de excavaciones se deberán realizar en condiciones de luz solar. Sin embargo, cuando se requiera terminar el proyecto en un tiempo especificado por el INVÍAS o se deban evitar horas pico de tránsito público, el Interventor podrá autorizar el trabajo en horas de oscuridad, siempre y cuando el Constructor garantice el suministro y la operación de un equipo de iluminación artificial que resulte satisfactorio para aquel. Si el Constructor no ofrece esta garantía, no se le permitirá el trabajo nocturno y deberá poner a disposición de la obra el equipo y el personal adicionales para completar el trabajo en el tiempo especificado, operando únicamente durante las horas de luz solar REVESTIMIENTO DE LAS EXCAVACIONES y CORTES TRANSVERSALES La inclinación de los taludes naturales, en un terreno determinado, pueden ser desfavorablemente influenciadas por ciertos factores externos. Las posibles infiltraciones de agua en el interior o procedentes de las lluvias, el efectos de las trepidaciones provocadas por las máquinas o los vehículos, las cargas situadas en la proximidad inmediata de la excavación, son elementos que modifican los planos de rotura de los terrenos. En cada caso particular de excavación, estos diferentes factores deben examinarse seriamente antes de iniciar la ejecución. De una manera general, la pared de cualquier excavación debe ser apuntada o revestida cuando la pendiente de talud excede de las relaciones siguientes: En terrenos movedizos o desmoronables (Fig. 101a); En terrenos blandos pero resistentes (Fig. 101b); En terrenos muy compactos (Fig. 101c).

48 Pendientes máximas de los taludes admitidas en tres tipos de terrenos a. Terrenos desmoronables b. Terrenos blandos pero resistentes c. Terrenos muy compactos CORTES TRANSVERSALES Se conserva el talud natural del terreno

49 Se estivan las paredes para disminuir el terreno ocupado por la excavación Se conservan los taludes naturales para la parte superior, pero se entiba la parte inferior

50 Cuando las capas halladas son de diferente consistencia se efectúa los entibados con tablas verticales u horizontales. Este método de entibación presenta evidentes riesgos porque no es posible sostener eficazmente el terreno con los puntales. Es peligroso e incluso está prohibido en determinadas regiones establecer pendientes más pronunciadas sin la correspondiente entibación o el revestimiento. El terreno natural helado no permite en ningún caso anotar las citadas pendientes. Así, esquemáticamente, las excavaciones profundas pueden presentar perfiles transversales, como los mencionados en las figuras 102 a 106.

51 La ejecución del apeo o entibación puede realizarse según las costumbres locales. Sin embargo, ciertos puntos son objeto de una reglamentación establecida por los servicios de seguridad y por las compañías de seguros. Entre tales condiciones merecen citarse: a) La anchura de las excavaciones a entibar debe ser tal que la entibación pueda efectuarse en las condiciones normales. Como mínimo dicha anchura debe ser: Hasta 1,00 m de profundidad 0,65 m hasta 1,50 m de profundidad 0,75 m hasta 2,00 m de profundidad 0,80 m hasta 3,00 m de profundidad 0,90 m hasta 4,00 m de profundidad 1,00 m para más de 4,00 m de profundidad 3.16 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS Controles Durante la ejecución de los trabajos, se adelantarán los siguientes controles principales: Comprobar el estado del equipo de construcción. Verificar la eficiencia y la seguridad de los procedimientos de construcción. Vigilar el cumplimiento del programa de trabajo. Verificar el cumplimiento de las normas ambientales aplicables. Verificar el alineamiento, el perfil y las secciones de las áreas excavadas. Comprobar la lisura y la firmeza del fondo de las excavaciones. Medir los volúmenes de trabajo realizado en acuerdo a la presente especificación. El Interventor verificará que el Constructor disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de los trabajos MEDIDA Y PAGO Generalidades Esta parte de la obra consistirá en el suministro de toda la mano de obra, planta y equipo, y la ejecución de todo lo requerido para realizar las excavaciones. Los siguientes trabajos que se deben realizar para completar esta parte de la obra se medirán y pagarán por separado y según como se establece a continuación: Cargue, transporte, descargue y disposición de los materiales excavados en la obra hasta las zonas de botadero o de depósito aprobadas por la Interventoría.

52 No habrá medida ni pago por separado por la realización de los siguientes trabajos requeridos para completar esta parte de la obra: 1) La limpieza ejecutada en las áreas donde se instalará la tubería o en cualesquiera otras áreas. 2) Excavaciones ejecutadas por fuera de los límites de excavación mostrados en los planos o indicados por la Interventoría, que sean llevados a cabo por el Contratista intencional o accidentalmente, aunque tales excavaciones hayan sido aprobadas por la Interventoría. 3) Rellenos de las excavaciones ejecutadas por fuera de los límites indicados por la Interventoría. 4) Reparaciones por daños en estructuras, cajas, ductos, etc., existentes por causa del empleo de métodos de excavación inadecuados. 5) Los derrumbes que se presenten en la obra por descuidos atribuibles al Contratista. 6) El corte de las raíces que se encuentren en las excavaciones requeridas para la obra. 7) Control de aguas durante la Construcción. 8) Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo especificado en este Capítulo y que no son objeto de ítems separados de pago Requisitos para medida y pago de excavaciones La Interventoría no autorizará la medida y pago de un volumen excavado de material, hasta que el Contratista haya completado a satisfacción de la Interventoría y en todo de acuerdo con las Especificaciones, los siguientes trabajos que se relacionan con algunas partes de la obra: En cualquier excavación, haber recolectado y manejado adecuadamente las aguas infiltradas. Haber efectuado la limpieza y preparación de las superficies excavadas y de las áreas de trabajo aledañas a la excavación. Haber efectuado el cargue y transporte del material excavado y del proveniente de las labores de limpieza y descapote hasta las zonas de botadero o de depósito aprobadas por la Interventoría. El pago de la excavación para la instalación de las tuberías, se hará de la forma siguiente: El 50% cuando el Contratista cumpla con los requisitos para medida y pago de la excavación de un tramo dado. El 50% restante cuando el Contratista complete todos los trabajos en dicho tramo, los cuales deberán incluir la instalación de la tubería, la colocación del relleno y la reconstrucción del terreno a las condiciones iniciales ó especificadas en el diseño Medida La medida para el pago de la excavación para la instalación de la tubería y para estructuras tales como cajas, tanques y obras misceláneas, será el volumen en metros cúbicos (M3) de material excavado

53 comprendido entre la superficie natural del terreno y las líneas y cotas mostradas en los planos o establecidas en éstas Especificaciones. Las líneas de pago para excavación de estructuras, serán las dimensiones exteriores de dichas estructuras, mas cincuenta centímetros (0.50 m.) perimetrales, con excepción de cajas construidos en mampostería, las cuales tendrán un sobre ancho de 0.3 m Pago Esta parte de la obra consistirá en la ejecución de todos los trabajos necesarios para llevar a cabo las excavaciones y deberá incluir el suministro de todos los materiales, instalaciones, equipo, transporte, energía y mano de obra necesarios para completar todos los trabajos relacionados con la misma que no tendrán medida ni pago por separado según lo establecido en esta Sección. El pago se efectuará al precio unitario indicado en el Formulario de Precios de la Propuesta.

54 4 DEMOLICIÓN Y REMOCIÓN GENERALIDADES Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes en las zonas que indiquen los documentos del proyecto, y la remoción, carga, transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor. Incluye, también, el retiro, cambio, restauración o protección de los servicios públicos y privados que se vean afectados por las obras del proyecto, así como el manejo, desmontaje, traslado y el almacenamiento de estructuras existentes; la remoción de cercas de alambre, de especies vegetales y otros obstáculos; incluye también el suministro y conformación del material de relleno para zanjas, fosas y hoyos resultantes de los trabajos, de acuerdo con los planos y las instrucciones del Interventor. 4.1 CLASIFICACIÓN La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de acuerdo con los siguientes criterios: Demolición de estructuras existentes Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas Remoción de especies vegetales Remoción de cercas de alambre Remoción de obstáculos Remoción de servicios existentes 4.2 MATERIALES Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para este fin. El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor. Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del programa de trabajo. Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos, asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo incorrecto de ellos. Para remover estructuras, especies vegetales, obstáculos, cercas e instalaciones de servicios públicos, se deberán utilizar equipos que no les produzcan daño, de acuerdo con procedimientos aprobados por el Supervisor.

55 Los equipos deberán de cumplir con las especificaciones de normas ambientales y con la aprobación del supervisor. 4.3 REQUERIMIENTOS DE Demolición de puentes, alcantarillas y otras estructuras Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no podrá proceder a su demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para no interrumpir el tránsito. El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las poblaciones aledañas y al personal de obra. A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo autorice de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el fondo natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30 cm) más abajo de la superficie natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde sea necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada. Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes profundidades mínimas: en áreas de excavación, sesenta centímetros (60 cm) por debajo del nivel de subrasante proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de un metro (1 m) o menos, un metro (1 m) por debajo de la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de más de un metro (1 m) de altura, no es necesario demoler la estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto presenten una indicación diferente. Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a utilizar posteriormente. Los bordes de la parte utilizable de la estructura deberán quedar libres de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas. Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva obra, salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera Demolición cámara de inspección en mampostería, con tapa y base en concreto 3.00<=h<=3.50m diámetro interno 1.20m. Se refiere a la acción de retirar las tapas, las bases en concreto y las paredes en mampostería de las cámaras de inspección existentes, que interfieren en los nuevos alineamientos del alcantarillado o que hay que profundizar, con las herramientas necesarias y el personal adecuado para realizar esta labor, en este caso se demolerán todas las cámaras del alcantarillado que en la actualidad funciona como combinado.

56 Las cámaras que no interfieren en los alineamientos, se dejarán como están, caso contrario, a criterio del interventor, quien será el que autorice su demolición. - Medida y Pago Este ítem se pagará por unidad. Los precios propuestos deben incluir el costo de la mano de obra, herramienta y equipo necesarios para realizar la demolición de los elementos, la administración, dirección, utilidad del contratista y los demás costos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de acuerdo con esta especificación y lo ordenado por la INTERVENTORÍA Demolición de cajillas domiciliarias de inspección en mampostería, incluye tapa en concreto. Se refiere a la acción de retirar las tapas, demolición de la base en concreto, los muros en mampostería de las cajillas de inspección domiciliarias existentes así como las tuberías que a ella converjan, con las herramientas necesarias y el personal adecuado para realizar esta labor. Medida y Pago Este ítem se pagará por unidad. Los precios propuestos deben incluir el costo de la mano de obra, herramienta y equipo necesarios para realizar la demolición de los elementos, la administración, dirección, utilidad del contratista y los demás costos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de acuerdo con esta especificación y lo ordenado por la INTERVENTORÍA. El precio unitario de este ítem cubrirá todos los costos en los que incurra EL CONTRATISTA, por concepto de materiales, equipo y mano de obra, transporte, necesarios para la demolición de las cajillas domiciliarias de inspección, de acuerdo con estas especificaciones Retiro de tubería de concreto existente diámetros entre 10 y 20. El alcance de este trabajo incluye la ejecución de todas las actividades requeridas para la demolición y retiro de tuberías de concreto actualmente en funcionamiento, tanto en colectores como en los sumideros que se deben demoler y restituir. Medida y Pago La medida de las cantidades de obra ejecutadas se realizará por longitud de tubería extraída y demolida de acuerdo con lo indicado para ello en estos pliegos. Las longitudes se expresarán en metros y se agruparán por diámetros. La INTERVENTORÍA revisará y aprobará las cantidades ejecutadas, una vez ejecutado el trabajo a satisfacción de éste. El monto a pagar se liquidará, para cada ítem, multiplicando los precios unitarios pactados en el contrato por las cantidades correspondientes.

57 El precio unitario de este ítem cubrirá todos los costos en los que incurra EL CONTRATISTA, por concepto de equipo y mano de obra, transporte, necesarios para la demolición y retiro de la tubería de concreto existente Demolición de veredas de concreto Los pavimentos, sardineles y veredas de concreto, bases de concreto y otros elementos cuya demolición esté prevista en los documentos del proyecto, deberán ser quebrados en pedazos de tamaño adecuado, para que puedan ser utilizados en la construcción de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado por el Supervisor. Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño máximo de cualquier fragmento no deberá exceder de dos tercios (2/3) del espesor de la capa en la cual se vaya a colocar. En ningún caso, el volumen de los fragmentos deberá exceder de treinta decímetros cúbicos (30 dm³), debiendo ser apilados en los lugares indicados en los planos del proyecto o las especificaciones particulares, a menos que el Supervisor autorice otro lugar Demolición de andenes en concreto con compresor incluye corte e=0.10. Se refiere a la demolición y retiro de las diferentes partes del andén o gradería, con su respectivo entresuelo, en los sitios requeridos para la ejecución de la obra. Esta actividad comprende la demolición de la placa de concreto, el forro o enchape, el bordillo perimetral, el retiro del entresuelo, y las tapas de cualquier tipo de caja que estuvieren localizadas en éste. Para el trabajo en instalación de redes, la demolición del andén se limitará a las dimensiones mínimas necesarias teniendo en cuenta el ancho de las excavaciones fijado por la empresa de ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN. Los andenes que resulten deteriorados por deficiencia en la ejecución de los trabajos correspondientes a esta u otra actividad del contrato serán reparados por cuenta y riesgo del CONTRATISTA. Si se solicita reutilizar el material de entresuelo y el recebo, se trabajará con especial cuidado para no mezclarlos con los demás materiales y se almacenarán adecuadamente. Estos materiales son propiedad de la empresa de ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN. Los precios propuestos deben incluir el costo de la mano de obra, herramienta y el equipo necesarios para realizar el corte y demolición, la selección y almacenamiento adecuado de los materiales reutilizables y todos los costos directos e indirectos para la correcta ejecución de la actividad.

58 4.3.7 Demolición de pavimento en concreto rígido recubierto con carpeta asfáltica e=0.20m con compresor, incluye corte y retiro de refuerzo. Cuando las excavaciones se deban ejecutar por vías pavimentadas, el pavimento deberá cortarse según los alineamientos indicados en los planos y conforme al ancho de zanja establecido por la empresa de ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN, para cada línea de tubería. Al romper las zonas de pavimento se harán las protecciones necesarias para conservar en buenas condiciones el resto de los mismos. Cuando se deterioren o derrumben zonas de pavimento por fuera de las líneas de pago autorizadas por LA INTERVENTORIA, dichas zonas serán construidas convenientemente por EL CONTRATISTA CONSTRUCTOR a su costa. La rotura de pavimentos se organiza en tal forma que se realice inmediatamente antes de iniciar la excavación de un tramo de zanja, con el fin de reducir las interrupciones en el tránsito de automotores. El corte deberá cumplir además los siguientes requisitos: La superficie del corte debe quedar vertical. El corte se hará según líneas rectas y figuras geométricas definidas. Se utilizará equipo especial de corte, (martillo neumático, sierra mecánica, etc.) aprobado previamente por LA INTERVENTORÍA. Se harán cortes transversales cada metro en toda la longitud del pavimento a retirar. Una vez cortado el pavimento se demolerá y los escombros se acopiarán para su posterior retiro de la obra, en un sitio donde no perjudique el tránsito vehicular ni la marcha normal de los trabajos y donde esté a salvo de contaminación con otros materiales. Se debe proteger el pavimento en los puntos de apoyo de la retroexcavadora Demolición de sardinel de confinamiento h = 0.45 m Se refiere esta actividad a la demolición y retiro del sardinel o cordón, requeridos para la construcción de la obra. La demolición se limitará a las dimensiones mínimas necesarias para la ejecución de la obra; el sardinel, la cuneta o el sardinel-cuneta que resulten deteriorados por deficiencias en la ejecución de los trabajos correspondientes a esta u otra actividad del contrato serán reparados por cuenta y riesgo del CONTRATISTA. Medida y Pago La demolición de sardinel de confinamiento, se pagará por metro del elemento, antes de ser demolido. El corte deberá efectuarse de acuerdo a los alineamientos indicados en los planos. Los precios propuestos deben incluir el costo de la mano de obra, herramienta y equipo necesarios para realizar el corte y la demolición de los elementos a demoler, la administración, dirección, utilidad del contratista y los demás costos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de acuerdo con esta especificación y lo ordenado por la INTERVENTORÍA.

59 4.3.9 Demolición de sardinel de terminación h = 0.15 m Se refiere esta actividad a la demolición y retiro del sardinel o cordón, requeridos para la construcción de la obra. La demolición se limitará a las dimensiones mínimas necesarias para la ejecución de la obra; el sardinel, la cuneta o el sardinel-cuneta que resulten deteriorados por deficiencias en la ejecución de los trabajos correspondientes a esta u otra actividad del contrato serán reparados por cuenta y riesgo del CONTRATISTA. Medida y Pago La demolición de sardinel de terminación, se pagará por metro del elemento, antes de ser demolido. El corte deberá efectuarse de acuerdo a los alineamientos indicados en los planos. Los precios propuestos deben incluir el costo de la mano de obra, herramienta y equipo necesarios para realizar el corte y la demolición de los elementos a demoler, la administración, dirección, utilidad del contratista y los demás costos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de acuerdo con esta especificación y lo ordenado por la INTERVENTORÍA. 4.4 REMOCIÓN DE OBSTÁCULOS Según se muestre en los planos o en las especificaciones particulares, el Contratista deberá eliminar, retirar o reubicar obstáculos individuales tales como postes de kilometraje, señales, monumentos y otros. Cuando ellos no deban removerse, el Contratista deberá tener especial cuidado, a efecto de protegerlos contra cualquier daño y proporcionar e instalar las defensas apropiadas que se indiquen en los documentos citados o sean autorizadas por el Supervisor. 4.5 DISPOSICIÓN DE LOS MATERIALES A juicio del Supervisor y de acuerdo con sus instrucciones al respecto, los materiales de las edificaciones o estructuras demolidas, que sean aptos y necesarios para rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas laterales del proyecto, se deberán utilizar para ese fin. Todos los demás materiales provenientes de estructuras demolidas quedarán de propiedad del Contratista, quien deberá trasladarlos o disponerlos fuera de la zona de la vía, con procedimientos adecuados y en los sitios aprobados por el Supervisor. Para el traslado de estos materiales se debe humedecer adecuadamente los materiales y cubrirlos con una lona para evitar emisiones de material particulado por efecto de los factores atmosféricos, y evitar afectar a los trabajadores y poblaciones aledañas de males alérgicos, respiratorios y oculares. Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o las especificaciones particulares, se trasladarán al sitio establecido en ellos y se dispondrán de la manera que resulte apropiada para el Supervisor. Los elementos que deban ser reubicados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que indiquen los planos, donde se instalarán de manera que se garantice su correcto funcionamiento.

60 Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la conservación del medio ambiente y los recursos naturales. Los materiales provenientes de la demolición y remoción podrán ser utilizados para rellenar o emparejar otras zonas del proyecto previa autorización del Supervisor, tomando en consideración las normas y disposiciones legales vigentes. 4.6 ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales: Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos. Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista. Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos. Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar que sean dañados. Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente especificación. El Supervisor considerará terminados los trabajos de demolición y remoción cuando la zona donde ellos se hayan realizado quede despejada, de manera que permita continuar con las otras actividades programadas, y los materiales sobrantes hayan sido adecuadamente dispuestos de acuerdo con lo que establece la presente especificación. 4.7 MEDICIÓN La medida para la demolición y remoción, ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación, y las instrucciones del Supervisor, se hará de acuerdo con las siguientes modalidades: a) Global (g), en cuyo caso no se harán mediciones. b) Por unidad completa (u), cuando se trate de demolición de obstáculos, edificaciones, puentes, alcantarillas y otras estructuras o remoción de estructuras metálicas, especies vegetales, obstáculos y servicios existentes.

61 c) Por metro cubico (m³), aproximado al entero, en el caso de demolición de pavimentos, sardineles y veredas de concreto y otros. En este caso, la medida se efectuará antes de destruirla, definiendo los espesores. d) Por metro lineal (m), aproximado al entero, cuando se trate del retiro de estructuras tales como alcantarillas, cercas de alambre, servicios existentes y otros obstáculos que sean susceptibles de medirse por su longitud. En este caso, la medida se efectuará una vez reinstalado debidamente el elemento. 4.8 PAGO El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación, aceptado por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir además todos los costos por las operaciones necesarias para efectuar las demoliciones y para hacer los desmontajes, planos, separación de materiales aprovechables, carga y transporte de éstos al lugar de depósito, descarga y almacenamiento; remoción, traslado y siembra de especies vegetales; traslado y reinstalación de obstáculos y cercas de alambre; traslado, cambio o restauración de elementos de servicios existentes; carga de materiales desechables, transporte y descarga en el sitio de disposición final, de acuerdo con lo señalado por el Supervisor. El Contratista deberá considerar, en relación con los explosivos, todos los costos que implican su adquisición, transporte, escoltas, almacenamiento, vigilancia, manejo y control, hasta el sitio de utilización.

62 5 ENTIBADOS EN EXCAVACIONES GENERALIDADES: Las excavaciones serán entibadas cuando sea necesario para prevenir el deslizamiento del material de los taludes de la excavación, evitando daños a la obra, a las redes o a estructuras adyacentes. El entibado debe proporcionar condiciones seguras de trabajo y facilitar el avance del mismo. Los entibados no se podrán apuntalar contra estructuras que no hayan alcanzado la suficiente resistencia. Si la Interventoría considera que en cualquier zona el entibado es insuficiente, podrá ordenar que se aumente. Durante todo el tiempo, el Contratista deberá disponer de materiales suficientes y adecuados para entibar. El entibado debe proporcionar condiciones seguras de trabajo y facilitar el avance del mismo. Deben entibarse todas las excavaciones con profundidades mayores a 2,0 m y aquellas indicadas en los planos u ordenadas por la Interventoría. Los entibados no se podrán apuntalar contra estructuras que no hayan alcanzado la suficiente resistencia. El Contratista debe colocar el entibado a medida que avance el proceso de excavación y es responsable de la seguridad del frente de trabajo. Si el Contratista no ha recibido la orden de entibar cuando ello sea necesario, procederá a realizar esta operación justificándola posteriormente ante la misma Interventoría. En los casos en que se requiera colocar entibado se tendrá especial cuidado con la ubicación del material resultante de la excavación para evitar sobrecargas sobre éste. Dicho material se colocará en forma distribuida a una distancia mínima del borde de la excavación equivalente al 50% de su profundidad. En general, el entibado será extraído a medida que se compacte el lleno, para evitar así el derrumbe de los taludes. Los vacíos dejados por la extracción del entibado, serán llenados cuidadosamente por apisonado o en la forma que indique la Interventoría. El Contratista tendrá la responsabilidad por todos los daños que puedan ocurrir por el retiro del entibado antes de la autorización de la Interventoría. El entibado se colocará en forma continua (toda la pared cubierta) o discontinua (las paredes cubiertas parcialmente) según lo requieran las condiciones del terreno o de las vecindades. En este último caso se computarán, para efectos de pago, solamente las áreas netas cubiertas por el entibado. Los elementos de un entibado en madera deben tener las dimensiones mínimas siguientes: 25 mm (1") de espesor para los tablones, los puntales o tacos estarán distanciados máximo 1,0 m. y tendrán una sección cuadrada de 100 mm x 100 mm (4" x 4") o sección de 100 mm (4") de diámetro. Se utilizarán tablones, maderas o puntales de madera de pino o similar, con una densidad mayor o igual a 0,4 gr/cm3, con una resistencia de trabajo a la flexión mayor o igual a 6 Mpa (0,6 Kg/cm2) y un contenido de humedad menor o igual al 20%. Ningún elemento podrá presentar hendiduras, nudos o curvaturas que afecten la calidad del entibado. Cuando se indique en los planos se colocará el entibado particular especificado. De todas maneras el Contratista velará y será el responsable de que las dimensiones y la calidad de la madera a utilizar sean las adecuadas para garantizar la resistencia requerida.

63 5.1 TIPOS DE ENTIBADOS ENTIBADO DISCONTINUO EN MADERA Consiste en un sistema de entibado discontinuo en madera, con base en el uso largueros, puntales y codales en madera o metálicos. Los elementos que lo conforman son los siguientes: Puntales: Tablas verticales de madera de sección rectangular mínima de 0.04 x 0.20 m, con espacios libres máximos de 0.20 m. Largueros: Vigas en madera de sección mínima 0.10 x 0.20 x 3.00 m. ENTIBADO DISCONTINUO EN MADERA, CON PERFILES METÁLICOS Consiste en un sistema de entibado discontinuo con puntales metálicos y codales metálicos o de madera. Los elementos que lo conforman son los siguientes: Puntales: Perfiles metálicos de sección y la longitud de empotramiento definidos en el diseño. Largueros: Tablas horizontales de madera de sección mínima 0.10 x 0.20 m, longitud máxima 3.0m. Codales: Postes metálicos telescópicos de diámetro mínimo mm (4 Pulg) o postes en madera de 0.12 m de diámetro mínimo, distribuidos en niveles con separación vertical máxima de 1.60 m y separación horizontal máxima de 1.60 m en la zona central del larguero y de 1.40 m en los extremos del larguero. La necesidad y la cantidad de los niveles adicionales de apuntalamiento deben definirse en el diseño. ENTIBADO CONTINUO EN MADERA Las paredes de la zanja deben ser sostenidas totalmente por tableros continuos de madera y deben ser soportados lateralmente por largueros de madera y puntales de madera o de acero. Los elementos que lo conforman son los siguientes: Puntales: Tablas verticales de madera de sección rectangular mínima de 0.04 x 0.20 m, generando una superficie continua. Largueros: Tablas horizontales en madera de sección mínima 0.10 x 0.20 m, con longitud máxima de 3.00 m. ENTIBADO CONTINUO EN MADERA, CON PERFILES METÁLICOS Consiste en un sistema de entibado continuo en madera, reforzado con puntales metálicos y codales metálicos o de madera. Los elementos que los conforman son los siguientes:

64 Puntales: Tablas verticales de madera de sección mínima 0.10 x 0.20 m. generando una superficie continua. El empotramiento mínimo de los puntales debe ser el mayor valor entre H/5 ó 0.50 m o el definido por el diseño, por debajo del fondo de excavación (H es la profundidad máxima de excavación). El momento en que se realice el hincado depende del proceso constructivo. Largueros: Perfiles metálicos de sección definida en el diseño. Codales: Postes metálicos telescópicos de diámetro mínimo de mm (6 Pulg) o en madera de 0.15 m de diámetro mínimo, distribuidos en niveles con separación vertical máxima de 1.60 m y separación horizontal máxima de 1.60 m en la zona central del larguero y de 1.40 m en los extremos del larguero. ENTIBADO CONTINUO CON LÁMINAS METÁLICAS Consiste en un sistema de entibado continuo en lámina metálica, puntales, largueros y codales. Los elementos que conforman el Entibado Continuo con láminas metálicas son los siguientes: 1. Lamina de acero de la resistencia definida en el diseño, de espesor mínimo ¾ Pulg y dimensiones apropiadas para soportar la excavación incluyendo empotramiento, con la capacidad de resistir los esfuerzos generados por las solicitaciones estáticas de carga externa. 2. Las láminas deben traslaparse entre sí en una distancia mínima 0.20 m. 3. La lamina esta hincada al terreno, soportada por los puntales. Solo se puede utilizar los sistemas de excavación con tablestacados cuando el diseño así lo requiera o porque la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S. así lo exija. 5.2 REQUISITOS DE INSUMOS Y MATERIALES MATERIALES PARA ENTIBADOS Madera Para la conformación de entibados se debe hacer uso de maderas densas y secas de buena calidad, obtenidas de procesos de aserrado o labrado. Las especies que pueden ser utilizadas son de Tipo A y B según lo especificado en el Titulo G (Apéndice G-B) de la NSR-10 Normas colombianas de diseño y construcción sismo resistente, o maderas con peso unitario anhidro (densidad básica) mayor a 500 kg/m3. Para los postes, largueros y puntales, las fibras deben proyectarse paralelas a la superficie de mayor dimensión y en el tercio central de su longitud la sección debe estar libre de nudos, huecos y arracimados, los cuales pueden afectar su comportamiento estructural.

65 No se permite el uso de maderas verdes, ni maderas en ningún grado de descomposición ni con presencia de insectos o de hongos que puedan alterar su calidad estructural. Los elementos de madera en el momento de instalación deben estar libres de rajaduras, grietas naturales o artificiales, o las inducidas por procesos de secado. Además no deben presentar ningún tipo de alabeo (encorvadura o torcedura) y deben ser continuos en toda la longitud de excavación prevista, no se permiten elementos compuestos (Ver NSR-10 Normas colombianas de diseño y construcción sismo resistente, Apéndice G-A). Acero El acero para los postes, largueros y puntales debe cumplir los requisitos de la norma ASTM A36 Standard specification for carbón structural steel. 5.3 REQUISITOS PARA LA DE ENTIBADOS Y TABLESTACADOS El entibado se colocará en forma continua (toda la pared cubierta) o discontinua (las paredes cubiertas parcialmente) según lo requieran las condiciones del terreno o de las vecindades. En este último caso se computarán, para efectos de pago, solamente las áreas netas cubiertas por el entibado. Cuando se indique en los planos se colocará el entibado particular especificado. De todas maneras el Contratista velará y será el responsable de que las dimensiones y la calidad de la madera a utilizar sean las adecuadas para garantizar la resistencia requerida. La construcción de entibados debe realizarse con las herramientas y equipos apropiados. El entibado debe dejarse en la excavación como máximo el tiempo previsto en el diseño. En caso de sobrepasar este tiempo, el Constructor debe acometer las medidas necesarias para garantizar la estabilidad de excavación y evitar cualquier afectación a las zonas vecinas (reforzamiento adicional del entibado, relleno total o parcial de excavación, manejo de aguas subterráneas, etc.) 5.4 CONDICIONES DE RECIBO Un entibado en madera está constituido por largueros, puntales y codales, la ausencia de uno de estos elementos es suficiente para no considerarlo como entibado y no obedece a pago alguno. La Interventoría autorizará el pago de entibados, tablestacas y cortinas de pilotes, cuando el Contratista haya completado a satisfacción de la misma los trabajos indicados en este numeral. El entibado, tablestaca o cortina se recibirá completamente instalado y garantizando la estabilidad de la obra y la seguridad del personal y de las obras vecinas. 5.5 MEDIDA Y PAGO: El entibado se pagará por metro cuadrado (m2) de superficie neta de talud en contacto con la madera y aceptada por la Interventoría, al precio estipulado en el contrato para el ítem de Entibado apuntalado.

66 Dicho precio incluye el suministro, transporte, instalación y retiro de la madera, los tablones y los puntales; el costo de los equipos, herramientas, materiales, mano de obra y todos los costos directos e indirectos que sean necesarios para la correcta ejecución del entibado. No se pagará como entibado aquella parte del mismo que sobresalga de la superficie del terreno ni el área de pared descubierta. 5.6 ACTIVIDADES QUE NO TIENEN MEDIDA NI PAGO POR SEPARADO No habrá medida ni pago por separado por la realización de los siguientes trabajos requeridos para completar esta parte de la obra: El área de entibado o tablestacas que sobresalgan de la superficie del terreno; entendiéndose por este, el nivel encontrado antes de iniciar las obras de excavación y soporte lateral. El relleno de los orificios dejados por el retiro de puntales así como todos los elementos instalados en el fondo de la zanja, que queden incorporados a la obra. Retiro, reubicación y reemplazo del entibado, tablestaca o cortina de pilotes o parte de éstas, que no se instalen en forma adecuada o que resulte averiado accidentalmente o por mal manejo del Contratista. Los elementos accesorios que sean necesarios para evitar el desplazamiento del entibado, tablestaca o cortina de pilotes, cuando se retiren temporalmente los codales durante la instalación de la tubería. El acodalamiento total o parcial de las superficies excavadas que no estén acompañadas de un sistema de entibamiento. El sistema de protección que el contratista coloque en el frente de excavación para garantizar la estabilidad de la obra. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo indicado en esta especificación y que no son objeto de ítems separados de pago.

67 6 RELLENOS COMPACTADOS GENERALIDADES: Se refiere esta especificación a rellenos con materiales compactados por métodos manuales o mecánicos, en zanjas y apiques para construcción o mantenimiento de redes de servicios, drenajes o excavaciones realizadas alrededor de estructuras. Podrá utilizarse para el relleno los materiales que a juicio de la Interventoría y de ser necesarios previos análisis de laboratorio, presente propiedades físicas y mecánicas apropiadas para lograr una compactación que garantice la resistencia adecuada y el mínimo asentamiento. El Contratista deberá en todo momento tomar las medidas necesarias para el control de humedad de compactación en la obra. Pueden utilizarse cunetas interceptoras en las zonas de préstamo, telas impermeables, muretes o por cualquier otro método aprobado por la Interventoría para su protección. Una vez aceptado el material por parte de la Interventoría, y que hayan sido revisadas y aprobadas las tuberías instaladas y las demás estructuras a cubrir, el Contratista procederá a la colocación del relleno evitando la contaminación con materiales extraños e inadecuados. Si llegan a ocurrir asentamientos del material de relleno o desplazamientos de las tuberías o estructuras, esto se considerará como evidencia de un trabajo mal ejecutado o del uso de materiales inadecuados, o ambas cosas, lo cual hará responsable al Contratista de su reparación sin costo alguno para la empresa A.A.P.S.A. E.S.P. Antes de pasar el equipo sobre las tuberías o estructuras, la profundidad del lleno sobre ellas tendrá que ser suficiente, para que permita el paso de tales equipos sin que se presenten esfuerzos o vibraciones perjudiciales. Se rechazan como materiales de relleno la materia orgánica, arcillas expansivas, material granular mayor de 75 mm (3 ), escombros, basuras y los suelos para los cuales no se puedan obtener la compactación especificada. 6.1 COLOCACIÓN DEL MATERIAL DE RELLENO En caso las condiciones de trabajo sean con lluvia o de circulación de agua, El Supervisor no permitirá la colocación del relleno dado que no es posible controlar la humedad del material. Autorizada la colocación del relleno, el material se esparcirá manual o mecánicamente en capas de espesor suelto constante. Antes de proceder a la colocación del material de relleno, la Interventoría comprobará que la superficie está totalmente limpia, libre de basuras, desperdicios, materias orgánicas y sin agua. Los rellenos deberán colocarse de acuerdo con las líneas pendientes indicadas en los planos, cuidando de que los taludes queden en buen estado de acabado.

68 Las capas de relleno extendidas uniformemente se regarán con agua suficiente hasta lograr el contenido de humedad óptimo, según la clase de material y de acuerdo con las instrucciones de la Interventoría. El contenido de humedad del material de relleno deberá controlarse permanentemente, regándolo o dejándolo secar según las circunstancias, con el fin de obtener la densidad de compactación especificada o en su defecto la que determine la Interventoría, pero teniendo en cuenta que para los rellenos de zanjas, la Interventoría determinará si se debe humedecer o no el material para su compactación. El relleno de las estructuras deberá ser colocado tan pronto como sea posible, después de construidas las mismas y cuando no haya peligro de que resulte perjudicial, por tratarse de un relleno prematuro, lo cual puede ser 15 días después de fundido el concreto. El interventor podrá exigir la remoción de material de relleno colocado, cuando a su juicio está mal compactado o presente una superficie con residuos de formaletas, malezas u otras impurezas. La colocación del relleno deberá hacerse con el cuidado necesario para evitar presiones excesivas y daños subsiguientes en las estructuras Control de compactación El material de relleno se colocará y compactará de acuerdo con las especificaciones de la Interventoría, con pisones manuales o neumáticos o con equipos pesados de compactación; los equipos o métodos de construcción deberán ser aprobados previamente por el interventor. Para la primera parte hasta 30 cm. por encima del tubo o de la canalización se utilizarán pisones metálicos manuales. La compactación se hará en capas de 10 cm. subiendo el lleno simultáneamente o a ambos lados del ducto con el fin de evitar esfuerzos laterales. Se tendrá especial cuidado en el apisonado de manera que no se produzcan presiones laterales, vibraciones o impactos que causen roturas o desplazamientos de los elementos que se instalan o de otras estructuras existentes. Para el resto del lleno, el espesor de cada capa y el número de pasadas del equipo de compactación estarán definidos por la clase de material, equipo disponible por el Contratista, y a la densidad especificada. La Interventoría podrá exigir que el equipo reúna características determinadas de acuerdo con: - Dimensiones de la brecha. - Espesor total del lleno. - Volumen total del lleno. - Características del suelo de lleno. - Resultados de los ensayos de compactación y de CBR.

69 En el proceso de compactación deberá obtenerse una densidad del 90% de la densidad máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado. La humedad del material será controlada de manera que permanezca en el rango requerido para obtener la densidad especificada. 6.2 RELLENOS FUERA DE LAS LÍNEAS DE PAGO Todas las sobre-excavaciones que se hagan en las partes derrumbadas que se presenten, se rellenarán con el mismo material indicado en los planos y especificaciones para el sitio, o aquel que autorice la Interventoría. Donde sean ordenadas excavaciones adicionales, cuyo suelo presente soportes deficientes para las estructuras, se rellenará con el material indicado por la Interventoría y se cancelará de acuerdo con las unidades de medidas determinadas en estas especificaciones; donde se ejecuten sobre-excavaciones no autorizadas por la Interventoría, los rellenos que se realicen serán por cuenta del Contratista. 6.3 RELLENOS ALREDEDOR DE ESTRUCTURAS Además de aplicarse las normas contenidas en el numeral anterior se observarán las siguientes: No se permitirá la ejecución de llenos estructurales, o la aplicación de cualquier otro tipo de carga sobre las superficies de concreto, hasta que hayan transcurrido los siguientes tiempos a partir de la construcción. Muros y caras verticales 10 días Conductos 14 días Antes de pasar el equipo pesado a los conductos, o a cualquier otra estructura, la profundidad del lleno sobre ellas tendrá que ser suficiente según el criterio del Interventor, para que permita el paso de tales equipos sin que se presenten esfuerzos perjudiciales o vibraciones en las estructuras. 6.4 CLASIFICACIÓN DE LOS RELLENOS SEGÚN PROCEDENCIA DEL MATERIAL Material importado suministrado por contratista (Articulo INVIAS 220) a. REQUISITOS DE LOS MATERIALES Este relleno se usará en general para el atraque de todas las tuberías instaladas, instalación de acometidas domiciliares, accesorios, empates, hasta una altura de 30 centímetros por encima de su clave exterior o una altura mayor en los casos que lo indiquen los planos o la EMPRESA DE

70 ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P, deberán provenir de las excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas y estará constituido por materiales que no contengan sustancias deletéreas, materia vegetal, basuras, raíces, desperdicios o escombros. Su empleo deberá ser autorizado por la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P quien de ninguna manera permitirá la construcción de rellenos con materiales de características expansivas. Considerando los tipos de suelos presentes en la ciudad de Popayán que a simple vista pueden ser utilizados como rellenos queda aclarar que ninguno de estos materiales cumple con las especificaciones del Artículo INVIAS TERRAPLENES. Por esta razón se recomienda 1. Que el material dispuesto sea proveniente de excavaciones de explanación de préstamos y fuentes aprobados deben estar limpio de material orgánico, basuras, desperdicios y escombros. 2. El material granular o conglomerado presente en el suelo será menor del 10% del peso del material y su tamaño máximo de partícula será de El porcentaje que pasa la malla del tamiz N 200 será menor o igual al 90%, 4. El índice de plasticidad del material que pasa la malla del tamiz N 40 será menor o igual al 40% y los límites líquidos de los suelos menor o igual a 80%.. Además se recomienda al constructor compactar el material tipo relleno con un porcentaje de humedad menor del 40%. Todas las anteriores especificaciones se realizan a base de ensayos de laboratorio realizados en diferentes lugares de la ciudad de Popayán. Y solo aplica para los suelos de dicha ciudad. b. CALIDAD DE LOS MATERIALES De cada procedencia de los suelos empleados para la construcción de terraplenes y para cualquier volumen de relleno previsto, se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán: La granulometría, según norma de ensayo INV E-123. El límite líquido y el índice plástico, de acuerdo con las normas de ensayo INV E-125 y E-126, respectivamente. La resistencia y expansión, mediante la prueba CBR, según norma de ensayo INV E-148. El contenido de materia orgánica del suelo, de acuerdo con la norma INV E-121. Durante la etapa de producción, la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P examinará las descargas de los materiales y ordenará el retiro de aquellas que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo especificado. Este material se colocará y compactará a cada lado de las tuberías y en las excavaciones donde se instalen acometidas domiciliares, accesorios, empates, etc., en capas horizontales que no pasen de 20 cm. de espesor antes de la compactación. Esta se hará con pisones mecánicos apropiados y con la humedad óptima, con el fin de conseguir una compactación mínima del 95 % del próctor modificado. La

71 EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P rechazará la utilización de métodos de compactación inapropiados, de material con exceso de humedad y la colocación de relleno en zanjas con agua. Se pondrá especial cuidado en no desplazar las tuberías, para lo cual el relleno se colocará y compactará simultáneamente en ambos lados de la tubería. Cuando la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P ordene rellenos con material seleccionado por debajo de la rasante de excavación proyectada para las zanjas de tubería o del nivel de fundación de estructuras, el material deberá compactarse al 95 % del próctor modificado como mínimo Material seleccionado proveniente de la excavación Este relleno se usará contra los muros de las estructuras, para rellenar las zanjas de las tuberías, acometidas domiciliares, accesorios, empates a partir de un nivel situado a 30 cm. por encima de la clave exterior del tubo y en los sitios que determine la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P. Este relleno estará constituido por material proveniente de las excavaciones, siempre que no sea materia orgánica, sobrantes de construcción o cualquier otro material inconveniente y debe estar libre de impurezas (escombros, palos, plásticos, etc.). El índice de plasticidad de la fracción del material que pasa el tamiz No 40 debe ser menor o igual del 15% y el límite líquido debe ser menor del 40%. De no cumplirse con esta característica se deberá usar material importado suministrado por el Contratista (NORMA INVIAS E-220) de acuerdo con lo especificado en el subnumeral correspondiente. El material se colocará y compactará en capas horizontales uniformes que no excedan de 20 cm. De espesor antes de la compactación. Cada capa se compactará convenientemente hasta obtener una densidad del 90 % del próctor modificado, determinado en el laboratorio para el material que está usando; para algunos casos donde se requiere mayor compactación la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P podrá exigir una mayor compactación. No se colocará una capa mientras la anterior no haya sido compactada debidamente. Para suelos cohesivos no se permitirá la compactación en suelos saturados o muy húmedos. Antes de pasar el equipo pesado sobre la tubería instalada o sobre cualquier estructura, la profundidad del relleno sobre ellas tendrá que ser suficiente, según el criterio de la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P, para que no se presenten esfuerzos perjudiciales o vibraciones Rellenos para instalación de acometidas En las obras de instalación de acometidas los rellenos que sean requeridos para recuperar vías o calzadas, se reconocerá siempre un ancho fijo de 0.60 m. para pavimentos rígidos o flexibles, limitándose únicamente a medir la longitud de la excavación para el respectivo pago.

72 6.4.4 Medida y pago La medida para el pago de cada uno de los tipos de relleno será el volumen compacto medido <<in situ>> en metros cúbicos (m3) aproximado al décimo de metro colocado, compactado y medido en el lugar de instalación comprendido entre las líneas y cotas establecidas en esta especificación (en banco). La parte de la obra por llevar a cabo a los precios unitarios de la Lista de Cantidades y Precios consistirá en la ejecución de todos los trabajos necesarios para la colocación de los rellenos estipulados en esta especificación y debe incluir el suministro, selección, colocación, compactación, ensayos de laboratorio de todos los materiales, instalaciones, equipo, transporte y mano de obra necesarios para completar esta parte de la obra, y todos los trabajos relacionados con la misma que no tendrán medida ni pago por separado. En el caso de rellenos con material seleccionado del sitio de la excavación el precio unitario comprenderá todas las operaciones, ensayos, equipo, herramienta y mano de obra necesaria para la selección, almacenamiento y acarreo dentro de la zona de los trabajos, además, la colocación, conformación y compactación de los materiales seleccionados para el relleno, y todos los costos directos e indirectos necesarios para la correcta ejecución de la actividad. Para los rellenos con material de préstamo el precio unitario incluirá el suministro, transporte, almacenamiento, colocación, conformación y compactación del material, ensayos, equipo, herramienta y mano de obra. No se pagarán los rellenos originados en sobre excavaciones o en reparaciones de las zonas afectadas por los trabajos inadecuados del Contratista o en rellenos que se hayan derrumbado por una deficiente colocación, conformación o compactación Actividades que no tienen medida ni pago por separado No habrá medida ni pago por separado por la realización de los siguientes trabajos requeridos para completar esta parte de la obra: Explotación, procesamiento, selección, transporte al sitio de la obra, ensayos de laboratorio y toma de muestras del material que será utilizado como relleno. El control de aguas durante la colocación de los rellenos. Relleno de cualquier material de las excavaciones ejecutadas por fuera de los límites de excavación mostrados en los planos o indicados por el Interventor y que en concepto de éste deben rellenarse para completar esta parte de la obra, por razones imputables al Contratista. Materiales de relleno que sean rechazados y desechados antes de su colocación, o aquellos rellenos que una vez colocados deban ser retirados y reemplazados por no cumplir con lo estipulado en las presentes especificaciones. Cargue y retiro de los materiales sobrantes del relleno y de los materiales rechazados por deficiencia en la calidad, hasta las zonas de escombrera o de depósito aprobados por la entidad ambiental correspondiente.

73 Reparaciones por daños en estructuras, cajas, ductos, etc. existentes, por causa del empleo de métodos de colocación y compactación inadecuados. Todo el costo de los trabajos definidos en esta especificación, deberá estar cubierto por los precios unitarios cotizados en la propuesta del Contratista para los siguientes ítems: ÍTE M DESCRIPCIÓN UNI DA D 6 RELLENOS 6.1 RELLENO CON MATERIAL SELECCIONADO DE LA EXCAVACIÓN COMPACTADO CON EQUIPO MECÁNICO EN CAPAS DE 0.30 m m3 AL 90% DEL PROCTOR MODIFICADO. RELLENO CON MATERIAL IMPORTADO SUMINISTRADO POR EL CONTRATISTA COMPACTADO CON EQUIPO MECÁNICO AL 95% 6.2 P.M. COMPACTADO EN CAPAS DE MÁXIMO 0.30 m. DE m3 ESPESOR, SEGÚN NORMA INVIAS E-220; CBR 5%, LL<40%, PASA %, TAMAÑO MÁXIMO 2"; CONTENIDO DE MATERIA ORGÁNICA < 1%. 6.3 SUMINISTRO Y ACUMULACIÓN A MANO DE PIEDRA PARA CIMENTACIÓN LOSA DE FONDO Y CONFORMACIÓN DE TALUDES m3 (TAMAÑO MÁXIMO 4") 6.4 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE SUB-BASE GRANULAR 95% P.M.; IP 6%; CBR 20% SEGÚN NORMA INVIAS E - 320, m3 ACARREO HASTA 50 m. 6.5 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE BASE GRANULAR 100% P.M.; IP 3%; CBR 80% SEGÚN NORMA INVIAS E - 330, ACARREO m3 HASTA 50 m. 6.6 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE COLCHÓN DE ARENA (INCLUYE MANO DE OBRA, MATERIALES Y ACARREO) m3 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE TRITURADO O GRAVA DE 6.7 RÍO, PARA CIMENTACIÓN DE TUBERÍAS Y FILTROS m3 COMPACTADO CON EQUIPO VIBROCOMPACTADOR (INCLUYE ACARREO) 6.8 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE ROCA O CANTO RODADO CON DIMENSIONES ENTRE 0.15 m. Y 0.50 m. m3

74 7 RETIRO Y DISPOSICION DE MATERIAL DE EXCAVACIÓN SOBRANTE GENERALIDADES Se refiere al retiro y disposición de los materiales sobrantes de todas las actividades de obra, que no son reutilizados en la misma, tales como los provenientes de excavaciones y demoliciones que no se cumplen con los requisitos definidos en estas especificaciones para ser utilizados como rellenos. Esta especificación establece los aspectos relacionados con la ejecución de todos los trabajos, condiciones de recibo, medidas, tolerancias y pago aplicables al retiro y disposición de materiales sobrantes del desmonte, limpieza, descapote, demoliciones y excavaciones realizadas para la ejecución de las obras. Será por cuenta del Contratista la negociación para utilizar las zonas de escombrera escogidas por la Interventoría o por él mismo. Si la autoridad ambiental considera inadecuado el sistema, el sitio de disposición de los desechos o la disposición final de los mismos y se requiere cambiar dicha disposición, esta orden no será motivo de pago adicional; la Interventoría podrá solicitar al Contratista los correctivos necesarios, sin que esta orden sea motivo de pago adicional. El Contratista debe escoger sitios de escombrera con licencia ambiental aprobada y vigente que no perjudiquen intereses urbanos, tanto de la ciudad como de terceros. Para la ejecución de las actividades de retiro y disposición de materiales sobrantes debe tenerse en cuenta el plan de manejo ambiental que se tenga para la obra a ejecutar. La distancia comprendida entre el sitio de obra y el sitio autorizado por la autoridad ambiental para la ubicación final del material sobrante de la excavación o de los escombros generados en la obra, se medirá de forma radial. El Interventor autorizará el pago del Retiro y disposición de materiales sobrantes cuando el Contratista haya completado a satisfacción de la misma los trabajos indicados en esta especificación. El Contratista deberá ejercer control adecuado sobre la disposición de materiales sobrantes, para lo cual deberá presentar una relación donde se indique el tipo de vehículo utilizado para el transporte, localización de la escombrera además debe llevar un formato de control de Disposición. 7.1 MEDIDA Y PAGO La medida de pago para el proceso de cargue, transporte, descargue y disposición de los materiales sobrantes será el metro cúbico (m3) aproximado al décimo de metro cúbico, de material transportado y medido radialmente en su posición original de acuerdo con los planos del proyecto, debidamente cargado, transportado y colocado en las zonas de escombrera seleccionadas. El pago de esta parte de la obra se hará de acuerdo con el precio unitario pertinente indicado en la Lista Cantidades y Precios del Contrato. El precio debe cubrir los costos de maquinaria, equipos, herramientas y mano de obra, derechos, etc., necesarios para tratar, cargar y transportar, descargar y disponer los

75 materiales sobrantes en la o las escombreras escogidas por el Contratista y aprobadas por la autoridad ambiental correspondiente. 7.2 ACTIVIDADES QUE NO TIENEN MEDIDA NI PAGO POR SEPARADO No habrá pago por separado para la realización de las siguientes actividades: Utilización de la escombrera o escombreras seleccionadas para la disposición de los materiales sobrantes ni residuos de Campamentos y su costo deberá estar incluido en el precio unitario correspondiente. Los costos por derechos de escombrera y el acondicionamiento que estos sitios requieran, deberán incluirse en el precio unitario correspondiente. El cargue, transporte y descargue del material a las volquetas del material proveniente de las excavaciones. El cargue, transporte y descargue del material a las volquetas del material proveniente de derrumbes, excepto cuando estos se reconozca su pago por no considerarse un ítem de entibado de la excavación o por causas del terreno mismo no imputables al Contratista y el derrumbe no se puede medir in situ por el método del promedio de área extrema entre secciones. Todos los demás trabajos que debe ejecutar el Contratista para cumplir lo indicado en esta especificación y que no son objeto de ítems separados de pago.

76 7.3 ÍTEM DE PAGO Todo el costo de los trabajos definidos en esta especificación, deben estar cubiertos por los precios unitarios cotizados en las propuestas del Contratista para los siguientes ítems: ÍTEM DESCRIPCIÓN UND RETIRO DE MATERIAL SOBRANTE Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a mano -en banco de 0 a 5 km. Sin acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a mano -en banco- de 5 a 10 km. Sin acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a mano -en banco- de 10 a 20 km. sin acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a máquina -en banco- de 0 a 5km. sin acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a máquina en banco- de 5 a 10km. sin acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a máquina en banco- de 10 a 20km.sin acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a mano -en banco- de 0 a 5km. con acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a mano -en banco- de 5 a 10 km. con acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a mano -en banco- de 10 a 20km. con acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a máquina -en banco- de 0 a 5km. con acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a máquina -en banco- de 5 a 10km.con acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial Retiro de material de excavación con cargue en volqueta a máquina en banco- de 10 a 20km.con acarreo interno en obra, incluye disposición en botadero oficial m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3 m3

77 8 MATERIAL GRANULAR PARA CIMENTACIÓN GENERALIDADES: Se debe colocar un lecho de material granular adecuado para el apoyo de la tubería. La cimentación estará constituida por el material que sirve de apoyo inferior y lateral a la tubería antes de la colocación del relleno. El entresuelo puede estar constituido por arenillas o gravas naturales. Estará libre de arcilla, materia orgánica, escombros y otros materiales contaminantes. El tamaño máximo del material a utilizar no excederá en una tercera parte del espesor de la capa de cimentación. Cuando se utilice grava, ésta se cubrirá con una capa de arenilla, la cual deberá penetrar completamente en los espacios dejados por la piedra. No debe utilizarse arenilla como cimentación en condiciones húmedas. La cimentación se compactará por medios mecánicos o manuales. 8.1 MEDIDA Y PAGO: La unidad de medida será el metro cúbico (m3) compactado y en su precio se debe incluir el suministro, cargue y descargue, transporte, colocación y compactación de los materiales, la mano de obra, herramientas, equipos y todos los costos directos e indirectos requeridos para la correcta ejecución de la actividad.

78 9 FILTROS GENERALIDADES: Para el control y manejo de las aguas subterráneas se utilizarán filtros de arena y grava con tuberías colectoras. Estos drenajes se construirán en los sitios indicados en los planos según los diseños que en ellos aparezcan o donde lo exija la Interventoría. La colocación de los materiales se hará por capas de acuerdo con lo establecido para cada caso. El Contratista tomará las precauciones necesarias para mantener los sistemas de drenaje y filtros libres de obstrucciones, basuras y materiales extraños durante la construcción de las obras hasta hacer la entrega definitiva de las mismas. Si cualquier drenaje se obstruye o pierde parcial o totalmente su capacidad antes de que la Interventoría haga el recibo final de la obra, el Contratista deberá limpiarlo o construirlo de nuevo, por su cuenta. 9.1 MATERIALES. Todos los materiales que se utilicen para la conformación de filtros, deberán estar aprobados por la Interventoría con anterioridad al inicio de su construcción. a. Arena. La arena que se use como material de filtro estará compuesta por materiales durables, libres de partículas en proceso de meteorización y con una gradación tal que esté comprendida dentro de los siguientes límites: Tamiz US Standard % que pasa cada Tamiz No b. Grava. La grava, ya sea en forma de canto rodado o como producto de la trituración de roca, que se emplee como material de filtro estará conformada por materiales durables, libres de partículas descompuestas y con una granulometría que esté comprendida dentro de los siguientes límites de gradación para filtros sin geotextil:

79 Tamiz US Standard % que pasa cada Tamiz No. 150 mm (6") mm (4") mm (3") mm (2") mm (1") mm (1/2") El material filtrante cuando se utilice geotextil deberá tener un tamaño entre 19 mm y 100 mm, las partículas pueden ser angulares o redondeadas y no requieren ninguna gradación en especial, siendo ideal usar fragmentos de un solo tamaño. c. Geotextil. En la construcción del filtro se utilizará geotextil, si así lo indican los planos o lo ordena la Interventoría. El material utilizado será del tipo no tejido NT 2000 o similar, con filamento continuo, con espesor de 2,8 mm y peso de 200 gr/m2; cumplirá las normas NTC 1998, 1999, 2002, 2003 y 2250 en cuanto a resistencia a la tensión, peso-área, coeficiente de permeabilidad, resistencia al rasgado y espesor resistente. Para su colocación se deben seguir todas las instrucciones del fabricante. d. Tubería. La tubería perforada de concreto debe cumplir con la norma NTC 1944 y tendrá los diámetros determinados en los planos de construcción. Las tuberías se colocarán cuidadosamente sobre la base de material granular, con alineamiento y pendientes uniformes. Después de instalar las tuberías se llenará alrededor del tubo con material filtrante colocado por métodos manuales hasta obtener las dimensiones indicadas en los planos o en el esquema. Se utilizará tubería de poli cloruro de vinilo (PVC) perforada para filtros con geotextil cuando se indique en los planos de diseño. 9.2 MEDIDA Y PAGO: La medida se hará por metro lineal (m) de filtro debidamente terminado con base en la longitud tomada por el eje sobre la pendiente, es decir lo que comúnmente se denomina a cinta pisada. Su precio incluye el suministro, transporte y colocación de tubería perforada y material para filtro, geotextil, la mano de obra, ensayos, herramientas, equipos y los demás costos directos e indirectos necesarios para la correcta ejecución de esta actividad. Para efectos de pago se discriminarán en el formulario de cantidades de obra el tipo de filtro a utilizar (con o sin geotextil).

80 10 EMPRADIZACIÓN O ENGRAMADO GENERALIDADES: Donde exista inicialmente grama y se afecte con la construcción de la obra o donde lo indique la Interventoría, deberán protegerse o cubrirse las superficies con grama. Estas superficies se nivelarán y conformarán previamente en corte o lleno hasta 0,20 m en promedio, para obtener los perfiles indicados por la Interventoría. La grama se colocará sobre un capa de suelo abonado que no contenga grietas, terrones, piedras mayores de 0,10 m (4") de diámetro, ni escombros. La grama en el momento de la colocación tendrá como mínimo 5 cm de espesor de suelo vegetal. El trasplante del capote se efectuará dentro de las 24 horas siguientes al corte del mismo; su almacenamiento y transporte se hará en tal forma que siempre estén en contacto dos superficies de grama o dos superficies de suelo, manteniendo el bloque siempre húmedo y protegido de los rayos solares. Si el suelo de donde procede la grama se encuentra muy seco, habrá necesidad de regarlo con anterioridad al corte para que la humedad penetre hasta la profundidad de las raíces. No se aceptará ningún bloque de grama en mal estado o que contenga "pasto quicuyo" o maleza. Cada bloque de capote se colocará en contacto con los adyacentes; inmediatamente después de la colocación, éste se apisonará para mejorar el contacto, evitar bolsas de aire y para obtener una superficie uniforme en donde la grama crezca fácilmente y así evitar que el material vegetal sea arrastrado por el agua. Al terminar esta operación las grietas entre bloques de grama se llenarán con fragmentos de ésta y tierra vegetal de buena calidad. La grama colocada en pendientes superiores del 15% deberá asegurarse con estacas. El Contratista tendrá a su cargo el mantenimiento y limpieza de las áreas engramadas hasta que se establezca un crecimiento uniforme y natural de la misma y la Interventoría reciba la obra. Tendrá además la obligación de reparar a su costo cualquier porción defectuosa, que no se adhiera a la superficie o talud y se haya secado o cuya apariencia sea irregular. Cuando las excavaciones se realicen en zonas engramadas, la grama que pueda ser reutilizada se cortará, transportará y almacenará, siguiendo los mismos procedimientos antes descritos MEDIDA Y PAGO: Se medirán por metro cuadrado (m2) sobre la superficie engramada medida en el sitio siguiendo las pendientes del terreno, dicha medida no se hará sobre la proyección horizontal. Su precio incluye el suministro, transporte, colocación y apisonado de la grama, las estacas necesarias, la nivelación y conformación del terreno, el suelo abonado o abono si se requiere, el mantenimiento hasta su recibo, la mano de obra, herramienta y equipos y todos los costos directos e indirectos que implique la correcta ejecución de la actividad. Para efectos de pago se discriminará en el formulario de cantidades de obra, si se incluye o no el suministro de la grama. En los casos en que se va a reutilizar la grama existente el precio incluye además el corte, retiro y almacenamiento adecuado de ésta.

81 11 CONCRETOS Y MORTEROS GENERALIDADES: El concreto estará constituido por una mezcla de cemento Portland, agua, agregados fino y grueso y aditivos en algunos casos; los materiales cumplirán las especificaciones que se detallan más adelante. El diseño de las mezclas de concreto se basará en la relación agua cemento necesaria para obtener una mezcla plástica y manejable según las condiciones específicas de colocación, de tal manera que se logre un concreto de durabilidad, impermeabilidad y resistencia que esté de acuerdo con los requisitos que se exigen para las diversas estructuras, según los planos y especificaciones. El concreto podrá ser premezclado, suministrado por una planta de concreto o preparado en obra; en ambos casos, el concreto deberá cumplir con todos los aspectos indicados en esta especificación. En la construcción de obras de concreto se permite preparación de concreto en el sitio de obra si el volumen de concreto requerido es menor o igual a 2 m3 y la resistencia es menor o igual a 21 MPa. Cuando el volumen de concreto requerido es mayor de 2 m3 o la resistencia es mayor a 21 MPa, la Interventoría exige el uso de concretos provenientes de la Central de Mezclas aprobada por la Empresa. Si se desea obtener concreto de una central de mezclas y llevarlo en mezcladoras móviles, el Contratista debe asegurarse de que el equipo es adecuado para entregar el concreto a la rata programada de vaciado y además de que se cuenta con equipo suficiente de reserva para que las entregas se hagan sin interrupción según lo previsto. Si por cualquier circunstancia el Interventor encuentra inadecuado el suministro de concreto, podrá ordenar al Contratista, el cambio de proveedor por otro más eficiente y sí esto no es posible, el Contratista debe proceder inmediatamente a hacer las mezclas en el sitio de la obra sin que esto represente un costo adicional para la Unidad Estratégica de los Negocios de Acueducto y Alcantarillado REQUISITOS PARA EL CONCRETO Los concretos suministrados por centrales de mezclas o preparados en obra, deben cumplir con todos los requisitos de esta norma. No debe efectuarse ningún cambio respecto de la fuente de los materiales o de las características de los mismos definidas en el diseño, salvo a aprobación de los mismos por parte del Interventor. Cualquier material para uso en elaboración de concreto que este deteriorado, dañado o contaminado debe ser removido, retirado y reemplazado. El concreto que haya iniciado su proceso de fraguado inicial no debe utilizarse en ninguna parte de las obras y debe ser removido y transportado a las zonas de desecho aprobadas por la interventoría y/o por el ente Municipal competente. El productor de concreto debe suministrar, operar y mantener el equipo adecuado para la dosificación del concreto.

82 El productor de concreto deberá realizar el diseño de la mezcla asumiendo la responsabilidad por la selección de las proporciones para cada componente. Las cantidades de cemento, arena, agregado grueso y los aditivos que se requieran para cada una de las dosificaciones del concreto deben determinarse por peso, y la cantidad de agua y de aditivos líquidos deben determinarse por peso o en medidas volumétricas. Se deben regular además los pesos de las dosificaciones según se requiera para mantener el asentamiento y peso unitario del concreto dentro de los límites establecidos en el diseño de mezcla de concreto. Los concretos cuyo destino sean estructuras tipo edificaciones y otras estructuras deberán cumplir con lo especificado en la <<NSR-10 Normas colombianas de diseño y construcción sismo resistente>>. Los concretos para estructuras hidráulicas deberán cumplir con lo con lo especificado en la presente norma, cuando algún requisito no esté definido deberá emplearse lo especificado en la <<NSR-10 Normas colombianas de diseño y construcción sismo resistente>>. (Ver Tabla 1). Tabla 1. Propiedades según la estructura Propiedad Estructuras Hidráulicas Otras Estructuras Relación Agua Cemento Máx Asentamiento máximo 50 mm 75 mm Estos valores pueden variar de acuerdo con las características particulares de cada proyecto Dosificación Antes de iniciar la obra de concreto, el Contratista debe obtener la aprobación de los materiales, mediante el envío de muestras a un laboratorio aprobado por la interventoría. En la Tabla 2 se presentan las relaciones agua-cemento máximas permitidas para concretos cuando no se dispone de datos basados en mezclas de prueba o en experiencia de campo.

83 Tabla 2. Relación Agua-Cemento Máxima Permitida Resistencia a la compresión especificada Concreto sin aire incluido Concreto con aire incluido Fc * kgf/cm2 Relación absoluta por peso Litros por saco de 50 kg. Relación absoluta por peso Litros por saco de 50 kg Nota: 281 kgf/cm2 equivalen a 28.1 MPa Materiales No se permitirá la ejecución de vaciados de concreto sin disponer en el sitio de las obras de los materiales suficientes en cantidad y calidad, o sin que haya un programa de suministros adecuado para atender al normal desarrollo del plan general. Los materiales cementantes y los agregados deben almacenarse de tal manera que se prevenga su deterioro o la contaminación con materiales extraños. El cumplimiento de los parámetros definidos para el concreto en la <<NTC 3318 Concretos. Producción de concreto>>, es condición básica para un concreto durable. A menos que se incluyan otras especificaciones, los materiales deben cumplir las siguientes. CEMENTO PORTLAND. El cemento debe cumplir con las <<NTC 121 Ingeniería civil y arquitectura. Cemento Portland. Especificaciones físicas y mecánicas>> y <<NTC 321 Ingeniería civil y arquitectura. Cemento Portland. Especificaciones químicas>>. Se permite el uso de cementos fabricados bajo las normas <<ASTM C150 Standard specification for portland cement>>, <<ASTM C595 Standard specification for blended hydraulic cements>> y <<ASTM C1157 Standard performance specification for hydraulic cement>>. Los diferentes tipos de cemento producen concretos con diferentes propiedades y por lo tanto no se deben utilizar

84 indiscriminadamente. Se debe especificar el tipo o tipos requeridos, si no se hace, se deben aplicar los requisitos del Tipo 1, según las NTC citadas. Estos requisitos deben estar documentados y archivados para verificar su cumplimiento. El cemento debe almacenarse en un sitio apropiado para protegerlo contra la humedad o del fraguado por aire de tal manera que permita su fácil identificación y el despacho para el uso en el orden cronológico del recibo. Debe contarse con todas las facilidades convenientes para la toma de muestras y la inspección. El cemento será rechazado si no cumple con los requisitos de estas especificaciones o si presenta señales aunque sean parciales de hidratación. Los sacos no deben estar en contado directo con la tierra; no deben colocarse más de 14 sacos, uno sobre otro, para períodos de almacenamiento de hasta treinta (30) días, ni más de siete (7) sacos para periodos más largos con un máximo de sesenta (60) días. AGREGADOS PARA CONCRETO. Los agregados deben cumplir con los requisitos de la <<NTC 174 Concretos. Especificaciones de los agregados para concreto>> (<<ASTM C33 Standard specification for concrete aggregates>>), los agregados que no cumplan con la norma anterior, pero que hayan demostrado mediante ensayos especiales o en uso, que producen concreto con resistencia y durabilidad adecuadas, pueden ser utilizados cuando se compruebe mediante los métodos de laboratorio existentes y autorizados por la interventoría. El tamaño máximo nominal del agregado no debe ser mayor que: 1/5 de la dimensión menor entre los lados de las formaletas, 1/3 del espesor de las losas 3/4 del espaciamiento libre mínimo entre las barras o alambres individuales del refuerzo, paquetes de barras o los tendones o ductos de pre esforzado. Pueden utilizarse agregados livianos en la producción de concreto estructural, siempre y cuando estos cumplan con los requisitos de la norma <<NTC 4045 Ingeniería civil y arquitectura. Agregados livianos Para concreto structural>> (<<ASTM C330 Standard specification for lightweight aggregates for structural Concrete>>). Estos requisitos deben estar documentados y archivados para verificar su cumplimiento. Se debe tener en cuenta que diferentes tipos de agregados producen concreto con diferentes propiedades y por tanto se deben caracterizar para realizar los ajustes al diseño de mezcla correspondiente. Se tendrá en cuenta la siguiente clasificación: a. Agregados finos (Arena) El término <<arena>> usado en esta especificación, se refiere, a la fracción que pase el tamiz de 4.75 mm (No. 4).La arena para toda clase de concreto y mortero de cemento deberá ser material natural o una mezcla de este y de triturado. Esta arena deberá tener un contenido razonablemente uniforme y estable de humedad al ser entregada para la mezcla, la cual debe ser tenida en cuenta en la relación agua/cemento para la resistencia especificada en el diseño.

85 La arena consistirá en fragmentos limpios de roca dura, densa y durable y no deberá contener polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, álcalis, materia orgánica, greda, mica, pizarras u otras sustancias dañinas en cantidades perjudiciales. La arena deberá ser bien gradada y su análisis granulométrico (INVIAS Capítulo 6.3, Artículo ) se muestra en la Tabla 3. Tabla 3. Análisis Granulométrico Tamiz No. Porcentaje que pasa 3/8 pulg A A A A A A 10 La arena tendrá un módulo de finura no menor de 2.60 ni superior a 3.0, pero las muestras individuales deberán tener una uniformidad limitada a una variación con respecto al promedio +/ Cumplirá con las siguientes condiciones: - Pasa tamiz 200, no mayor del 3% para hormigón sujeto a desgaste y no mayor del 5% para cualquier otro caso. - Deberá estar libre de raíces, micas, limos, materiales orgánicos, sales o cualquier otro material que pueda afectar la resistencia del concreto o atacar el acero de refuerzo. La Interventoría a su juicio podrá solicitar como mínimo treinta (30) días antes de iniciar el vaciado de los concretos, análisis necesarios de las arenas y los agregados gruesos que se utilizarán en la obra. Para comprobar la calidad de los materiales, estos análisis informarán: procedencia, granulometría y contenido de material que pasa el tamiz No. 200 de los agregados finos y gruesos, módulo de finura, porcentaje en peso de materias orgánicas, tamaño máximo del agregado grueso y los correspondientes resultados de los ensayos de laboratorio que garanticen la calidad de los agregados. b. Agregado grueso. Se compondrá de roca o grava dura; libre de pizarra, lajas u otros materiales exfoliables o descompuestos que puedan afectar la resistencia del hormigón. No contendrá exceso de piedras planas, estará limpio y desprovisto de materias orgánicas. Igualmente, el Contratista enviará al Interventor cuatro análisis granulométricos de muestras de los agregados gruesos que se proponga utilizar en la obra. El tamaño máximo del agregado grueso está limitado por las dimensiones y cantidad de refuerzo que tenga cada parte de la obra. Se tratará siempre de usar el tamaño máximo porque ello permite reducir las cantidades de agua y de cemento, pero debe tenerse en cuenta que el agregado no sea mayor que el recubrimiento libre del refuerzo. Las limitaciones que se recomiendan están relacionadas en la Tabla 4.

86 El tamaño máximo del agregado grueso no debe ser mayor de 1/5 de la mínima dimensión entre lados de la formaleta; 1/3 del espesor de la losa ó 3/4 de espacio libre entre las varillas o entre las varillas y la formaleta. Para tanques de almacenamiento de agua el tamaño máximo del agregado estará de acuerdo con las dimensiones de las partes de la estructura donde se va a colocar el concreto, así: Parte de la Estructura Tamaño del Agregado Fundaciones de concreto simple 4" Paredes de tanque 1-1/4" Losas de fondo 1" Columnas 1" Cúpula esférica 3/4" Además se debe tener en cuenta, que la cantidad de material que pasa tamiz 200 no será mayor de 1%. Cuando en las fuentes de agregado no se encuentren materiales de la granulometría ni de las características de limpieza exigidas en los capítulos anteriores, serán de cuenta del Contratista los gastos en que incurra para el lavado, limpieza y reclasificación de éstos. Tamaño Máximo del Agregado Dimensión mínima de la Sección (cm) Muros, vigas y columnas reforzadas Losas muy reforzadas Solados y losas con poco o ningún refuerzo 12.5 o menos - ¾ a 1 ½ ¾ a 1 ½ 15 a 27.5 ¾ a 1 ½ 1 ½ 1 ½ a 3 30 a ½ a a 6

87 En la Tabla 5 se da una guía aproximada de la gradación que debe seguir el agregado grueso según el tamaño máximo especificado. Condición del Agregado Grueso Tamaño máx. Admisible del agregado grueso Porcentajes Parciales Del Agregado Grueso Piedra Grava Grava 3 gruesa 1 mediana ¾ pulg a ½ pulg a 3 pulg a 1 ½ 6 pulg pulg pulg ¾ pulg ½ pulg a 55 3 pulg 0 20 a a 40 6 pulg 20 a a a 30 Grava fina 3/8 pulg a ¾ pulg 3/16 pulg a 3/8 pulg 55 a a a a a a a 20 8 a 15 En estructuras de mayor espesor, se podrán usar piedras con peso hasta de cincuenta kilogramos previa autorización del Interventor. El almacenamiento de agregados finos y gruesos deberá hacerse en áreas especialmente preparadas para ese fin, que permitan que el material se conserve libre de tierra o de elementos extraños, el área tendrá buen drenaje para no formar pantanos. El lugar para el depósito de agregados deberá estar limpio de grasas, aceites, lodos, materias orgánicas, etc. El agregado fino y el grueso deberán almacenarse en sitios diferentes, evitando la mezcla de estos dos elementos. c. Agregado Ciclópeo El agregado Ciclópeo será canto rodado de buena calidad. El material sometido al ensayo de abrasión en la máquina de Los Ángeles, no deberá tener un desgaste mayor del 50%. El agregado será preferiblemente de forma cúbica; la relación entre la dimensión mayor y menor de cada piedra no debe ser mayor que dos a uno (2:1).

88 El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo variará con el espesor y volumen de la estructura de que formará parte. En cabezales, aletas u otras obras similares con espesor menor de ochenta centímetros, la dimensión mayor de las piedras será de treinta centímetros. d. Agua El agua utilizada en la mezcla del concreto debe estar limpia y libre de cantidades perjudiciales de cloruros, aceites, ácidos, álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto o el refuerzo. El agua debe cumplir con la "NTC 3459 Concretos. Agua para la elaboración de concreto" ("BS EN 1008 Mixing water for concrete. Specification for sampling, testing and assessing the suitability of water, including water recovered from processes in the concrete industry, as mixing water for concrete"). El agua de mezcla para el concreto pre esforzado o para el concreto que vaya a contener elementos embebidos de aluminio, o el agua asociada a la humedad libre de los agregados, no debe contener cantidades perjudiciales del ion cloruro, según la Tabla 6. Cantidades máximas de ion cloruro Contenido máximo del ion cloruro (Cl expresado Tipo de elemento como porcentaje de peso de material cementante) Concreto pre-esforzado 0.06 Concreto reforzado expuesto al cloruro en servicio Concreto reforzado que estará seco o protegido de la humedad en servicio Otros tipos de construcción en concreto reforzado El contenido máximo de ion cloruro, en el concreto endurecido, para evitar la despasivación del acero de refuerzo por picado es del orden de 0,25 % del peso del material cementante, según la literatura disponible al respecto. El agua impotable no debe utilizarse en el concreto, a menos que se cumplan las siguientes condiciones: Que la dosificación esté basada en mezclas de concreto que utilicen agua de la misma fuente. Que los cubos para ensayo de morteros hechos con agua impotable de mezcla, tengan resistencias a la compresión a los 7 y 28 días de edad, iguales o mayores al 90% de las resistencias a la compresión de

89 probetas similares hechas con agua potable. La comparación de los ensayos de resistencia debe hacerse sobre morteros idénticos, con excepción del tipo de agua empleada en la muestra, preparados y ensayados de acuerdo con la norma <<NTC 220 Determinación de la resistencia de morteros de cemento hidráulico usando cubos de 50 mm o 50,8 mm de lado>> (<<ASTM C109 Standard test method for compressive strength of hydraulic cement mortars (Using 2-in, or (50- mm) cube specimens)>>) e. Aditivos Químicos Los aditivos químicos reductores de agua, retardantes y acelerantes deben cumplir las especificaciones de las <<NTC 1299 Concretos. Aditivos químicos para concreto>> (<<ASTM C494 Standard specification for chemical admixtures for concrete>>), para aditivos incorporadores de aire la <<NTC 3502 Ingeniería civil y arquitectura: Aditivos incorporadores de aire para concreto>> (<<ASTM C260 Standard specification for airentraining admixtures for concrete>>) y para supe fluidificantes la <<NTC 4023 Ingeniería civil y arquitectura>>. Especificaciones para aditivos químicos usados en la producción de concreto fluido" (<<ASTM C1017 Standard specification for chemical admixtures for use in producing flowing concrete>>). En algunas circunstancias las dosis requeridas de incorporadores de aire, acelerantes y de aditivos retardantes pueden variar. Por consiguiente, se debe permitir un intervalo de dosificaciones con el fin de obtener los efectos deseados. Los aditivos empleados en la fabricación de concreto que contenga cementos expansivos de acuerdo con la norma <<ASTM C845 Standard specification for expansive hydraulic cement>> deben ser compatibles con el cemento y no deben producir efectos perjudiciales. Se prohíbe el uso de los aditivos a base de Cloruro de Calcio. Si durante el avance de la obra la Interventoría encuentra que la calidad y las cualidades que el aditivo le suministra a ella, no corresponden a lo indicado por él fabricante del aditivo, podrá ordenar que se suspenda la inclusión del aditivo en las mezclas de concreto; y si su inclusión ha demeritado la calidad del concreto exigida en las especificaciones, ordenará la reparación de la parte fabricada con el aditivo, labores estas que con la reconstrucción serán de cuenta exclusiva del Contratista. f. Otros materiales Se permite el uso de otros materiales (colorantes, pigmentos minerales, fibras, icopor, etc.) siempre y cuando no afecten la durabilidad y la resistencia del concreto y esté certificado su desempeño por el fabricante o garantizado por el contratista de acuerdo con las exigencias que solicite el interventor. Análisis de agregados y cambio de fuente. En todos los casos y para cualquier tipo de estructura la Interventoría podrá analizar todas y cada una de las porciones de materiales que lleguen a la obra, rechazar las que no cumplan con las especificaciones, ordenar el relavado, limpieza, reclasificación o cambio de fuente, siendo de cuenta del Contratista el costo de estas operaciones y el reemplazo del material rechazado.

90 El agua será preferiblemente potable y no contendrá: ácidos, álcalis fuertes, aceites, materias orgánicas, sales, azúcares, cantidades apreciables de limos o cualquier otra sustancia que perjudique la buena calidad del concreto; se podrán emplear aguas que contengan menos del 1% en sulfatos. Almacenamiento de Materiales. Se tendrán en cuenta los siguientes requisitos: a. Cemento. El Contratista almacenará el cemento en sitios protegidos de los agentes atmosféricos, en depósitos que eviten la humedad y los contaminantes. El cemento entregado a la obra deberá estar empacado en sacos de buena confección y claramente identificados con la marca de fábrica, nombre del fabricante y peso neto. El Contratista deberá, por su cuenta y a sus expensas, rechazar y sacar del servicio de la obra todos los sacos cuyos empaques presenten condiciones de deterioro que favorezcan la alteración del cemento por efecto de la humedad. El cemento se almacenará en un lugar seco, sobre plataformas de madera, por lo menos a 10 cm por encima del nivel del piso, para evitar la absorción de humedad. Las pilas de los empaques se harán en hileras de una altura tal, que se evite el rompimiento de los sacos, así como la compactación excesiva de los que permanezcan inferiores; al efecto no se recomienda hacer pilas superiores a 14 sacos para períodos de almacenamiento de hasta treinta (30) días, ni de más de siete (7) sacos para períodos más largos. Se dejarán espacios de mínimo 50 cm cada 4 hileras de arrume, para proveer una adecuada ventilación. No se podrán colocar sacos directamente contra las paredes de cierre de la instalación de almacenamiento. No se permitirá el consumo de cementos que hayan iniciado un fraguado falso. El Contratista retirará por su cuenta y a sus expensas cualquier embarque de cemento rechazado por presentar fraguado falso, aún cuando su almacenamiento sea de menos de 30 días. b. Agregados. El Contratista mantendrá los agregados limpios y libres de todos los otros materiales durante su transporte y manejo. Se deberán construir arrumes con los agregados para evitar la segregación del material, a menos que se proporcione un nuevo cribado en el sitio de la obra, antes del mezclado del concreto. El almacenamiento de agregados se hará en áreas diferentes para cada tipo, bien drenadas y que permitan conservar los materiales libres de tierra o elementos extraños. Durante el almacenamiento se tomarán las precauciones del caso para impedir la segregación de los agregados y la alteración de la granulometría hasta su medición y colocación en la mezcladora de concreto. c. Aditivos. Se utilizarán los aditivos cuando lo indique el ítem o los planos, y en casos especiales con autorización de la Interventoría. No se permitirá el uso de aditivos que afecten la resistencia de la mezcla, o las propiedades del acero; por esto siempre se exigirá los mayores cuidados para emplearlos siguiendo las instrucciones del fabricante y de acuerdo con un diseño de mezclas específico, ensayado por medio de cilindros de prueba. Todo aditivo a utilizar en la obra deberá ser presentado por el Contratista para aprobación de la Interventoría, mínimo con treinta (30) días calendario anteriores a su utilización. No podrán utilizarse aditivos que no hayan sido aprobados previamente por la Interventoría. Se prohíbe el uso de los aditivos a base de cloruro de calcio.

91 Si durante el avance de la obra la Interventoría encuentra que la calidad y las cualidades que el aditivo que se suministra o se adiciona, no corresponden a lo indicado por el fabricante, podrá ordenar que se suspenda su inclusión en las mezclas de concreto, y si ha demeritado la calidad del concreto exigida en las especificaciones, ordenará la reparación o demolición y la reconstrucción de la parte fabricada con el aditivo, labores éstas que serán de cuenta del Contratista CALIDAD DEL CONCRETO El concreto debe dosificarse con el fin de obtener la resistencia a la compresión solicitada en el diseño y al mismo tiempo satisfacer los criterios de durabilidad. El concreto debe producirse minimizando la frecuencia de resultados con resistencia por debajo del valor nominal para el concreto. A menos que se especifique lo contrario, la resistencia nominal a la compresión real (f c), se debe obtener por medio de ensayos a los 28 días y el valor debe corresponder al promedio de los resultados obtenidos de dos cilindros del mismo concreto y ensayos el mismo día. En aquellos casos en los cuales se requiere el uso de la resistencia a la fractura por tracción indirecta del concreto con agregados ligeros, los ensayos de laboratorio se deben realizar de acuerdo con la Norma <<NTC 4045 Ingeniería civil y arquitectura. Agregados livianos para concreto estructural>> (<<ASTM C330 Standard specification for lightweight aggregates for structural concrete>>) para establecer el valor de f`c correspondiente a la resistencia nominal a la compresión, f c. La dosificación de los componentes del concreto debe hacerse para proporcionar: Manejabilidad y consistencia adecuadas para que el concreto fluya fácilmente dentro de las formaletas y alrededor del refuerzo, en las condiciones de colocación que se usen, sin segregación excesivas. Resistencia a condiciones especiales de exposición Cumplimiento de los requisitos de los ensayos de resistencia El objeto de estas especificaciones es el de obtener para cada parte de la obra un concreto de estructura homogénea, que una vez fraguado, tenga la resistencia apropiada y no se altere por la acción de los agentes atmosféricos. Para este fin, se establecen los siguientes requisitos y limitaciones. En cuanto a la calidad, el concreto quedará clasificado, según su resistencia, como se indica en la Tabla 7, que contiene también las especificaciones límites relativos; al contenido del cemento y la relación agua-cemento.

92 Requisitos de Resistencia Clase Resistencia mínima a la compresión a los 28 Uso y Observaciones días (MPa) (kg/cm2) A B Concreto pretensado y postensado Concreto pretensado y postensado C Concreto reforzado D Concreto reforzado E Concreto reforzado F Concreto simple Concreto ciclópeo. (Se G compone de concreto simple clase F, y agregado ciclópeo en una proporción de 40%, como máximo, del volumen total) Los ensayos de asentamiento (slump) deberán hacerse de acuerdo con la especificación C-143 de la ASTM con las modificaciones qué rijan en la fecha. Los limites para asentamiento, se presentan en la Tabla 8.

93 Límites para Asentamiento Tipo de Trabajo Asentamiento Asentamiento Máximo Nominal (mm) (mm) Elementos construidos con formaletas, secciones de más de 30 cm. de espesor Elementos construidos con formaletas, secciones de 30 cm. de espesor o menos Pilas fundidas en sitio Concreto colocado bajo agua TRANSPORTE DE CONCRETO El transporte del concreto debe cumplir adicionalmente a los requisitos de las normas antes mencionadas los siguientes requisitos: El concreto debe transportarse de la mezcladora al sitio de destino tan pronto como sea posible y por métodos que eviten segregación de los materiales, pérdida de los ingredientes o pérdida en los asentamientos máximos especificados. No se debe usar el concreto que haya iniciado su proceso de fraguado inicial Se debe tener en cuenta las condiciones del tráfico y de acceso a la obra para que la mezcla cumpla con las especificaciones exigidas. Los vehículos para transporte de concreto desde la mezcladora al sitio del destino y el método de manejo debe cumplir con lo establecido en la norma <<ASTM C94 Standard Specification for readymixed concrete>> y debe tener aprobación previa de la interventoría DESCARGUE DEL CONCRETO El descargue del concreto realizado por el productor deberá cumplir con los siguientes requisitos: Antes de aprobar la descarga del concreto desde el camión mezclador se debe verificar el asentamiento. Si este es menor y está dentro de los límites de tiempo permisibles, se puede adicionar agua hasta recuperar el asentamiento de diseño (sin alterar la relación agua-cemento) y el tambor debe girar 30

94 revoluciones o más a la velocidad de mezclado hasta que se asegure la uniformidad del concreto. No se debe adicionar agua o aditivo alguno a la mezcla en ningún momento posterior. Para evitar la segregación debida a la manipulación excesiva, el concreto debe ser colocado en un sitio tan próximo a su posición final como sea posible de modo que no haya que transportarlo más de 2 metros dentro de la masa. Al colocar el concreto en cualquier sitio no se permitirá que éste caiga de una altura mayor de 1.20m, excepto cuando se tengan medios especiales para evitar segregación. La velocidad de colocación debe ser tal que permita al concreto permanecer en estado plástico y fluir fácilmente en los espacios entre las barras de refuerzo. El concreto que haya iniciado su proceso de fraguado inicial o se encuentre contaminado por materiales extraños, no puede colocarse en la estructura. No debe utilizarse concreto al que después de preparado se le adicione agua para mejorar su manejabilidad, ni el que haya sido mezclado nuevamente después de su fraguado inicial. Una vez iniciada la colocación del concreto, esta debe efectuarse de una manera continua hasta que se haya colocado completamente el panel o sección, hasta sus límites o juntas de construcción predeterminadas. En lo posible, la descarga se debe completar antes de 1 hora y 30 minutos o antes de que el tambor haya girado 300 revoluciones (lo que ocurra primero) a partir de la incorporación de agua inicial de la mezcla MANEJABILIDAD DEL CONCRETO El concreto deberá ser de tal consistencia y composición que pueda vaciarse fácilmente en los rincones y ángulos de las formaletas y alrededor del refuerzo, sin que ocurra flujo libre de agua hacia la superficie. El Contratista deberá ajustar las proporciones del cemento y de los agregados con arreglo a las limitaciones establecidas anteriormente, conforme sea necesario para producir una mezcla que pueda colocarse siempre con facilidad teniendo desde luego muy en cuenta los métodos de colocación y compactación usados en la obra. Cuando se usen vibradores mecánicos, sus vibraciones serán de duración suficiente para provocar la completa compactación del concreto pero no deberán provocar la segregación de los agregados. En las esquinas de las formaletas y alrededor de las varillas de refuerzo o de los elementos embebidos se deberán usar varillas para compactar el concreto.

95 11.6 COLOCACIÓN DEL CONCRETO Generalidades Además de los programas de trabajo exigidos en el pliego de condiciones, el Contratista presentará en secuencia detallada la colocación de los concretos por semana y notificará al Interventor veinticuatro (24) horas antes de cada vaciado, para que este pueda verificar las condiciones necesarias para un vaciado satisfactorio. El Contratista no empezará a colocar concreto hasta después de la revisión y aprobación del Interventor. El concreto tendrá la consistencia y disposición que permita su colocación en todas las esquinas, ángulos de las formaletas, alrededor del refuerzo y de cualquier otro elemento embebido, sin que haya segregación. El agua libre en la superficie del concreto colocado se recogerá en depresiones alejadas de la formaleta y se retirará antes de colocar una nueva capa de concreto. Esta se colocará antes tan pronto como sea posible y nunca después de treinta minutos de preparada la mezcla, a menos de que haya sido dosificada con un aditivo plastificante, que garantice su colocación después de ese tiempo. Cuando se coloque concreto sobre tierra, esta estará limpia y húmeda pero sin agua estancada en ella o corriendo sobre la misma. No podrá colocarse concreto sobre lodo, tierra porosa seca o llenos que no hayan sido compactados a la densidad requerida. El concreto puede ser transportado en cubos, carretas, canaletas u otros medios adecuados. El punto de entrega del concreto estará tan cerca de la obra como sea posible, en caso de utilizarse canaletas, no se transportará el concreto dentro de ella por una distancia horizontal mayor de 2.50 m. El concreto será depositado en capas que no excedan de cincuenta (50) centímetros y el tiempo que transcurra entre la colocación de dos capas sucesivas no excederá de 45 minutos. Se tendrá especial cuidado al colocar el concreto contra las formaletas, especialmente en los ángulos y esquinas, a fin de impedir vacíos, hormigueros y áreas rugosas. El concreto será vibrado y paleteado, en forma tal que permita apartar el agregado grueso de las paredes de las formaletas. Se tomarán todas las precauciones para que el concreto colocado sea compacto, impermeable y de buen acabado superficial. Las superficies de roca sobre las cuales vaya a colocarse concreto se limpiarán y conservarán libres de: aceite, agua estancada o corriente, lodo, basura, polvo o fragmentos de roca blanda o semiadheridos a ella. No se dejará caer concreto verticalmente desde una altura mayor a 1.20m., excepto cuando la descarga se haga dentro de moldes de altura apreciable, como las columnas, muros y similares, en cuyo caso la altura libre de caída puede ser hasta de 4.00m. siempre y cuando se utilice un aditivo que evite la segregación de los materiales y no se afecten las condiciones iniciales de las mezclas. En las columnas, para evitar los huecos debidos a escurrimientos del concreto fresco se regulará la velocidad del vaciado de modo que se llene máximo 1.00m de altura del molde de media hora. No se permitirá el uso de canales o rampas sino para una distribución local de concreto en el encofrado y ello requiere la aprobación del Interventor.

96 Las rampas o canales tendrán una pendiente mayor de 1:2 y estarán construidas adecuadamente para evitar la segregación del concreto. El concreto será depositado cerca de su posición final en la formaleta de modo que no haya que moverlo más de dos (2) metros dentro de la misma. La colocación del concreto se efectuará en forma continua hasta llegar a la junta indicada en los planos o la aceptada por el Interventor. La Interventoría debe constatar la instalación de accesorios que atraviesan los muros como requisito previo para autorizar la fundición de las estructuras Vibrado del concreto El concreto se colocará con la ayuda de equipo mecánico de vibradores, complementado por labores manuales. En ningún caso los vibradores se usarán para transportar concreto dentro de la formaleta. El equipo de vibración será accionado por electricidad o aire comprimido, y será del tipo interno que opere por lo menos entre r.p.m.- cuando se sumerja en el concreto. Se dispondrá de un número suficiente de unidades para alcanzar una consolidación adecuada. Fuera de los vibradores necesarios para el vaciado, el Contratista tendrá, mínimo, dos (2) vibradores de reserva, sin cumplir este requisito no se dará orden de vaciar. Solo podrá utilizarse vibradores por formaleta, cuando el Interventor lo apruebe por circunstancias especiales. Los vibradores de aplicarán directamente dentro de la masa de concreto, en posición vertical. La intensidad de la vibración y la duración de la operación de vibrado serán los necesarios y suficientes para que el concreto fluya y envuelva totalmente el refuerzo, alcanzando la consolidación requerida sin que se produzca la segregación de materiales. Los vibradores serán insertados y retirados en puntos separados de 0.5 a 1.00m. y la vibración será interrumpida tan pronto como aparezca un viso de mortero en la superficie. El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas se liguen adecuadamente, pero no llegar hasta las capas más bajas que ya han obtenido su fraguado inicial o en concreto que no muestre plasticidad durante el vibrado o en sitios donde la vibración pueda afectar la posición de refuerzo la posición del refuerzo o de materiales embebidos. La vibración será suplementada, si es necesario por hurgado con varillas en las esquinas y ángulos de las formaletas mientras el concreto esta todavía plástico y trabajable Cuidados especiales en la colocación La manipulación del concreto cerca de la superficie de la parte superior de una vaciada por etapas será la mínima necesaria para que produzca el grado de consolidación deseado y para que esta capa tenga una superficie rugosa que permita obtener buena adherencia con el concreto de la vaciada posterior. No se permitirá vibrado en la superficie o cualquier otra operación que tienda a producir una cara lisa en las juntas horizontales de la construcción.

97 Las superficies que no sean formaleteadas y que no vayan a cubrirse con concreto, o rellenos, se llevarán hasta una cota ligeramente más alta que la indicada. Este exceso se quitará con la regla o se dará el acabado requerido como se indica en los planos. Se tendrá cuidado especial para evitar la segregación del agregado grueso cuando el concreto se coloque a través del refuerzo. En las losas en donde la congestión del refuerzo haga difícil la colocación del concreto, podrá vaciarse una capa de mortero con la misma relación agua-cemento y arena-cemento que se usa para el concreto, pero solo en la profundidad necesaria para cubrir la superficie del hierro del refuerzo. Este mortero se colocará inmediatamente antes de iniciar el vaciado del concreto para que en ese momento, el mortero se encuentre en estado plástico. Cuando las voladuras puedan afectar las obras de concreto no se permitirá vaciar concreto. En casos excepcionales, si hay necesidad de hacer voladuras de poca intensidad, el Interventor, previo estudio del caso podrá determinar la conducta a seguir Cuidados Especiales en Tanques de Agua. El concreto se colocará como se indica en este numeral, teniendo en cuenta que, debido al bajo asentamiento exigido en las mezclas, los vibradores a usar no podrán tener menos de r.p.m. Se observarán además, las siguientes instrucciones para colocación de concreto en las paredes, cúpulas y fundaciones: a. En los Apoyos de Fundaciones. En los casos de concreto para apoyo de fundaciones, el Contratista tendrá en cuenta que su colocación será hasta el nivel inferior de fundación mostrado en los planos estructurales o indicados por la Interventoría; luego se colocará el concreto de la fundación con los herrajes indicados. b. En las Losas de Fondo. Dada la importancia que tienen las losas de fondo para la estanqueidad y la estabilidad del tanque, se ha de poner especial cuidado en el método para su construcción y curado. Los diversos páneles de la losa serán vaciados siguiendo el orden blanco-negro de un tablero de ajedrez. Las juntas de construcción se limpiarán cuidadosamente para sellarlas con un producto bituminoso especificado. c. En las Paredes de los Tanques. El concreto se colocará en capas horizontales, que no excedan de un espesor de cincuenta (50) centímetros, a una rata tal que las superficies de concreto aún no terminadas, no se endurezcan ni se permita la aparición de grietas o planos de debilidad en las uniones. La rata de colocación no será tan rápida que llegue a producir movimientos en las formaletas o desplazamientos y distorsión en las varillas de refuerzo. En general, al colocar concreto no se permitirá que éste caiga desde una altura mayor de 1.20 m. En los tanques, cada vaciada corresponderá por lo menos a 1/3 del perímetro del tanque dentro de una operación continua, a criterio de la Interventoría, el desencofrado se hará por la chimenea o por los huecos de inspección. d. En la Cúpula de los Tanques. El vaciado de la cúpula se hará a partir del anillo, pared o base de la cúpula, mediante fajas completas de unos dos (2) metros de ancho.

98 11.7 ALINEAMIENTOS Y TOLERANCIAS Las desviaciones en pendientes, dimensiones o alineamientos de las diferentes estructuras, no podrán tener valores mayores que los indicados a continuación Variaciones en distancias sobre ejes En los ejes del edificio o estructuras no se permitirán tolerancias y deben quedar localizados como se indica en los planos Desviaciones de la vertical en muros, columnas, tanques u otro tipo de estructuras afines El máximo permisible es: Para 3.00 metros de altura Para 6.00 metros de altura 1 centímetro 2 centímetros En estructuras bajo tierra el doble de lo anterior Tolerancias en las cotas de losas, vigas, juntas horizontales visibles y en general todo tipo de estructuras similares El máximo permisible es: Para 3.00 metros de luz Para 6.00 metros de luz 0.5 centímetros 1.0 centímetros En estructuras bajo tierra el doble de lo anterior Tolerancias en dimensiones de secciones de vigas, columnas, losas, muros, tanques, u otras similares. El máximo permisible es: Por defecto 0.5 centímetros Por exceso 1.0 centímetro Concreto a la vista Se refiere a los concretos cuyo acabado exterior, se dejará como definitivo. El cumplimiento de este aspecto deberá ser muy estricto. Cualquier error en el mismo será corregido por el Contratista a su costo. Si la reparación no es satisfactoria, por su apariencia estética o afecte la estructura, se ordenará la demolición y reconstrucción parcial o total del elemento estructural, por cuenta y riesgo del Contratista.

99 11.8 CAMBIOS EN LAS DOSIFICACIONES EN LOS MATERIALES Si durante la ejecución de la obra llegare a ser imposible la obtención de un concreto de la maniobrabilidad y resistencia requeridas con los materiales suministrados por el Contratista, el Interventor puede ordenar los cambios de dosificación o de materiales o de ambos que sean necesarios para la obtención de las proporciones adecuadas con sujeción a las limitaciones previamente establecidas. Todos los cambios ordenados a este respecto serán hechos por el Contratista a sus propias expensas sin que ellos den lugar a pagos adicionales. Si durante la ejecución de la obra el Contratista resuelve usar materiales distintos a los aprobados originalmente, o si las fuentes de obtención ya aprobadas cambian de característica debe enviar para la aprobación del Interventor los datos necesarios que pongan en evidencia que la nueva combinación de materiales, producirá un concreto que cumpla con los requisitos exigidos. Dentro de estas especificaciones se asigna al Contratista la plena responsabilidad respecto a la producción de concretos de la resistencia y laborabilidad indicados en los planos y se regula la acción de control ejercida por el interventor. Todos los concretos deben ser mezclados mecánicamente. El equipo deberá ser capaz de combinar y mezclar los agregados, cemento y aditivos, producir una mezcla uniforme dentro del tiempo especificado y descargarla sin que haya separación o segregación de partículas. El Contratista debe tener como mínimo una mezcladora de concreto de reserva para garantizar que la programación en el vaciado sea continua. El tiempo óptimo de mezcla para cada barcada, después de que todos los elementos están en la mezcladora, se determinará en el campo según los condiciones de operación. No se permitirá el recargue de la mezcladora hasta tanto haya descargado totalmente el contenido anterior. El Interventor podrá autorizar el uso de mezclas preparadas en centrales y llevadas al sitio en camiones mezcladores siempre y cuando las condiciones en que este trabajo se haga sean aceptables y garanticen la calidad del concreto. El concreto prepararlo en camión deberá vaciarse en la formaleta a más tardar una hora después de agregada el agua y el vaciado debe hacerse con cuidado de manera que no deforme los refuerzos y pueda penetrar entre ellos y las esquinas. El vaciado del concreto se debe hacer siempre en presencia de la Interventoría o algún representante de la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P. El uso de vibrador mecánico será obligatorio y debe aplicarse, para estructuras delgadas, de preferencia a la formaleta por un operario experimentado para evitar segregación o alteraciones en el refuerzo. En el caso de estructuras delgadas donde no se puede aplicar el vibrador al concreto se emplearán martillos de caucho los cuales se utilizarán por la parte exterior de las formaletas.

100 El vibrador de inmersión se usará de preferencia verticalmente a intervalos de 30 a 50 cm, con períodos de vibración entre 5 y 15 segundos de acuerdo con la densidad de la mezcla. Cuando la mezcla se haya colocado por capas, el vibrador debe penetrar unas pocas pulgadas en la capa anterior. Antes de iniciar el vaciado el Contratista obtendrá permiso del Interventor y este comprobara cuidadosamente que el refuerzo está correctamente dispuesto y que esté instalado según los planos las tubería, anclajes, pernos, etc., que requiera la obra en ejecución según su diseño. Cuando el vaciado se hace por capas horizontales, éstas tendrán de 20 a 30 cm de espesor. Las losas o placas de concreto armado se vaciarán en una sola capa que comprenda todo el espesor del diseño. Todo el concreto que se use en las obras tendrá una resistencia a los 28 días igual o mayor a la mostrada en los planos para los diferentes elementos estructurales, a las anotadas en estas especificaciones o a las que indique la interventoría. Se entiende que la resistencia se refiere al concreto sin agregar aditivos. La EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P podrá ordenar variaciones en la mezcla o en la resistencia de acuerdo con el tipo de la estructura y las condiciones de la obra en el terreno. En el caso de utilizar aditivos se tendrá especial cuidado con los resultados de pruebas de ensayo a los 28 días y con el comportamiento posterior del fraguado, para lo cual se exigirán cilindros adicionales para ensayo a los 60 y 90 días. Aunque la clase de concreto a usar en diversas estructuras debe ser especificado por el diseñador, en la Tabla 9 se suministra una información que puede utilizarse en aquellos casos en que es necesario adelantar obras imprevistas.

101 Clase de Concreto a Utilizar en Diversas Estructuras CLASE DE ÁREA DE TRABAJO Y LOCALIZACIÓN DONDE SE USA CONCRET FRECUENTEMENTE O 280 kg/cm2 210 kg/cm2 Vertederos: Canal de transición, tanques de carga y tranquilizador Tanques de Almacenamiento: Sumideros, obras varias. Tanques Acueducto: Asientos de tuberías de drenes bajo losas de fondo Edificaciones, Conducciones y Tanques Acueducto: Losas, vigas, columnas y muros, caja de válvulas, fundaciones, paredes, columnas, cúpulas, torre de aducción, losas fondo y cubierta. Edificaciones, Conducciones Acueducto: dinteles, cárcamos, rampas, pisos, apoyos de tubería. Redes Alcantarillado, Acueducto y Teléfonos Cámaras de Inspección, empotramiento de tuberías. 175 kg/cm2 Conducciones Acueducto y Edificaciones: Empotramiento de tuberías, muros de gravedad. Tanques: Sellos de fundaciones Ciclópeo 1:2:4 Tanques Acueducto: Sobre-excavaciones y muros de contención piedra y 30% Ciclópeo 1:3:5 Cabezales, anclajes, sobre-excavaciones, fundaciones, etc y 40% 11.9 ACABADOS Y REPARACIÓN DE SUPERFICIES DEL CONCRETO Generalidades El acabado de todas las superficies será ejecutado por personal técnico y experto, y se hará bajo la vigilancia del Interventor, este medirá las irregularidades de las superficies para determinar si están dentro de los límites aquí especificados. Las irregularidades superficiales en los acabados se considerarán como bruscas o graduales. Todas las juntas mal alineadas y los resaltos o depresiones súbitos producidos por mala colocación de las formaletas o por defectos de construcción, se consideran como irregularidades y se medirán directamente. Las demás irregularidades se consideran como graduales y se medirán por medio de reglas metálicas o sus equivalentes para superficies curvas. Se utilizarán reglas de 1.50 m., para superficies formaleteadas y de 3.00 m., para superficies no formaleteadas.

102 Todas las superficies que queden expuestas, y contra las cuales no se hayan expuesto formaletas, incluyendo el tope de los muros, las plataformas y otras estructuras similares deben alisarse con llana de madera, si una vez retirada la formaleta, se encuentra que cualquier proporción del concreto no ha quedado de acuerdo con las dimensiones o alineamientos indicados en los planos, o presenta superficies defectuosas, se considerará que la obra no se ajusta a las especificaciones presentes y el Contratista deberá demoler y reemplazarla a sus propias expensas, a menos que el Interventor dé permiso especial para remendar la zona defectuosa. Los defectos que requieran reemplazo o reparación son aquellos consistentes en porosidades excesivas, daños causados por el retiro de la formaleta, trozos de concreto desprendidos, agujeros de pernos o de barras de anclajes, proyecciones formadas en la unión de los tableros de las formaletas y superficies abombadas debido al movimiento de las mismas. Las porosidades excesivas (hormigueros) y las otras zonas de concreto defectuosas deben romperse a cincel y a las concavidades dejadas durante esta operación debe dárseles una forma que produzca adecuada trabazón entre el nuevo concreto y el material que lo rodea. Se exige que todos los huecos y concavidades por llenar se humedezcan completamente durante varias horas antes de hacer el relleno con concreto. En concavidades grandes se usará concreto como relleno, en las pequeñas se utilizará mortero teniendo en cuenta la orden del Interventor. Las cavidades o los agujeros de pernos o barras de unión y las zonas porosas retiradas a cincel deberán taparse con un mortero formado por una parte de cemento Portland, dos partes de arena (medidos en volumen) y estrictamente la cantidad de agua indispensable, de manera que una vez mezclados los ingredientes de forma homogénea, el mortero tenga suficiente adherencia para que pueda moldearse en forma de bola mediante ligera presión con las manos sin producir exudación de agua. Las superficies a resanar deberán tratarse con un aditivo que garantice la adherencia del concreto o mortero de relleno Superficies formaleteadas Las superficies para cargas formaleteadas se clasifican en tres grupos: tipo A-1, tipo A-2, tipo A- 3 en términos generales y a menos que en los planos se muestre algo diferente, o el Interventor ordene o autorice otro tipo de superficies para ciertas obras, ellas corresponden a la siguiente clasificación: a. Superficie tipo A-1 Corresponde a las superficies formaleteadas que van a estar cubiertas por llenos. No necesitarán tratamiento especial después de retirar las formaletas, con excepción de la reparación de concretos defectuosos. La corrección de las irregularidades superficiales, se harán únicamente en las depresiones mayores de 2 cm. b. Superficie tipo A-2 Corresponden a todas las superficies formaleteadas que no vayan a estar cubiertas por tierra y que no requieran el acabado especificado a continuación para las superficies A-3. Las irregularidades superficiales, medidas como se indico anteriormente no serán mayores de 3 mm., para las graduales.

103 Todas las irregularidades bruscas en la superficie A-2 y las graduales que exceden los límites permisibles, se suavizarán por medio de esmeril o de un equipo que permita eliminar la irregularidad. Las superficies tipo A-2 no requieren tratamiento especial con excepción de la reparación de las superficies defectuosas. c. Superficie tipo A-3 Corresponde a las superficies de las estructuras expuestas en forma destacada a la vista del público y donde la apariencia estética es de especial importancia. Las irregularidades superficiales bruscas no excederán de 3mm., y los graduales no serán mayores de 5mm. Cuando las superficies para este tipo de acabado se aparten mucho de lo especificado serán sometidos al tratamiento o a la demolición si es el caso, como se indica en el numeral 3.15 de estas especificaciones Superficies no formaleteadas Las superficies expuestas a la intemperie que teóricamente sean horizontales tendrán una pequeña pendiente para drenaje como se muestra en los planos o como lo indique el Interventor. La pendiente para superficies amplias, tales como pisos será del 1% al 2%, si no se encuentra indicada en los planos. Los acabados para los diferentes tipos de superficies de concreto se clasifican en tres grupos: E-1, E-2, E-3 cuyas características se indican a continuación: a. Acabado tipo E-1 (acabado a regla): Se aplicará para superficies no formaleteadas que vayan a estar cubiertas por llenos, concretos y otro tipo de acabados. También se aplica como primera etapa para las superficies que llevan acabados E-2 y E-3. El acabado consiste en ejecutar las operaciones necesarias, recorriendo la superficie con regla para obtener una cara uniforme y suficientemente nivelada. Las irregularidades, bruscas o graduales, no serán mayores de 1mm. b. Acabado tipo E-2 (acabado a llana): Se aplica a las superficies no formaleteadas que no van a cubrirse con llenos o concreto. Este acabado podrá hacerse con equipo mecánico o manual y se empezará tan pronto como las superficies regladas se hayan endurecido lo suficiente para obtener una buena ejecución, según lo determine el Interventor. El trabajo de la llana será el mínimo necesario para eliminar las marcas dejadas por la regla. No se podrá trabajar con llana la superficie de concreto fresco, ya que ello producirá segregación de la mezcla, ni podrá obtenerse una superficie tersa agregando cemento o por flotación de la lechada al utilizar palustre o llana.

104 Las irregularidades de la superficie brusca, bruscas o graduales, no serán mayores de 5 mm. Las juntas y esquinas se biselarán al acabar la superficie como se muestra en los planos o de acuerdo con las instrucciones del Interventor. c. Acabado de tipo E-3 (acabado con palustre): Se aplicará a las superficies formaleteadas, que no vayan a recibir otro material de acabado. Se obtendrá mediante el uso de palustre, aplicando presión adecuada para asentar los granos de arena y producir una superficie densa y lisa, pero sólo después que la superficie trabajada con llana haya endurecido lo suficiente, para evitar que la lechada y el material fino segreguen por flotación. La superficie no podrá quedar con irregularidades o huellas del palustre. No se permitirá el esmaltado de la superficie REPARACIONES EN EL CONCRETO Toda obra de concreto que no cumpla los requisitos enumerados en estas especificaciones o que presente hormigueros, huecos o cualquier otra imperfección deberá se demolida o reparada a juicio del Interventor dependiendo del tamaño y de la importancia estructural del elemento. Los costos por concepto de demoliciones y reparaciones serán de cuenta directa del Contratista, sin que ello constituya obra o reconocimiento adicional a cargo del Contratante para que sea motivo de prórrogas en los plazos de ejecución pactados. Las reparaciones de la superficie del concreto deberán hacerse únicamente con personal experto para este trabajo y bajo la vigilancia del Interventor, a menos que este no lo considere necesario. El contratista deberá corregir todas las imperfecciones que se encuentren para que las superficies del concreto se conformen con los requisitos exigidos por estas especificaciones. Todas las reparaciones de la superficie del concreto deberán hacerse antes de 24 horas, contadas a partir del momento en que se retiren las formaletas. Todas las incrustaciones de mortero y rebordes resultantes de empates de tablero deberán esmerilarse en forma cuidadosa. En donde el concreto haya sufrido daños o tenga hormigueros, fracturas o cualquier otro defecto, o donde sea necesario hacer rellenos debido a depresiones mayores que las permisibles, las superficies del concreto deberán picarse hasta retirar totalmente el concreto o hasta donde lo determine el Interventor, y rellenarse con concreto o con mortero de consistencia seca hasta las líneas requeridas. En el caso de fracturas el picado de las superficies deberá tener la profundidad suficiente para permitir una buena adherencia y retención del relleno y ejecutarse con sección en forma de cola de pescado, con fondo cóncavo, si el Interventor así lo exige, para obtener menores resultados. En el caso de hormigueros la obturación se hará con esquinas en ángulo recto pero ligeramente redondeado, procurando la retención con la sección en forma de cola de pescado como en el caso anterior. Todas las superficies reparadas deberán someterse a curado, como se especificó anteriormente. Todos los rellenos deberán adherirse totalmente a las superficies del concreto y quedarán libres de grietas o áreas imperfectas después de terminar el curado.

105 Los materiales, equipos, mano de obra, etc., necesarios para hacer las reparaciones del concreto, quedarán incluidos dentro de los precios unitarios estipulados para los diferentes tipos de concreto. El concreto utilizado para las reparaciones será de las mismas características del concreto de la estructura reparada FORMALETAS, REFUERZO Y ANCLAJES Formaletas. El material para las formaletas será escogido por el Contratista, a no ser que se indique uno determinado en los planos o especificaciones de construcción. La escogencia dependerá de la textura exigida para el concreto. En todos los casos la Interventoría aprobará la formaleta a utilizar. Ninguna formaleta podrá retirarse sin orden escrita de la Interventoría. Las formaletas serán sólidas, adecuadamente arriostradas y amarradas, para mantener su posición y forma, y que resistan todas las solicitaciones a las cuales puedan ser sometidas, tales como presiones por colocación y vibrado del concreto, carga muerta de diseño y una carga viva mínima de 20 Mpa (200 Kg/cm2) o cualquier otro tipo de carga, y deberán estar suficientemente ajustadas para impedir la pérdida de concreto. Todas las superficies interiores de las formaletas estarán completamente limpias y tratadas adecuadamente para obtener superficies lisas, compactas, de color y textura normales y uniformes. El contratista retirará de la obra las formaletas desajustadas, deformadas o deterioradas que impidan lograr la superficie especificada. El desencofrado se efectuará cuando el concreto haya alcanzado la resistencia suficiente para soportar con seguridad su propia carga, más cualquier otra sobrepuesta que pudiera colocársele, previo a la evaluación de la magnitud de éstas. En casos especiales y donde se puedan presentar esfuerzos altos en las estructuras antes de terminar el fraguado de la mismas, la Interventoría podrá exigir que las formaletas permanezcan colocadas por un mayor tiempo. El retiro de las formaletas se hará en forma cuidadosa para evitar daños en las caras de la estructura. Inmediatamente se retiren las formaletas se harán las reparaciones necesarias en las superficies del concreto y se iniciará el proceso de curado que corresponda. a. Tableros. La madera y los elementos que se usen para la fabricación de tableros para las formaletas, estarán constituidos por materiales que no produzcan deterioro químico ni cambios en el color de la superficie del concreto, o elementos contaminantes. Los tableros que se usen y el ajuste y pulimento de los mismos corresponderán a los requisitos indicados en estas especificaciones en relación con los acabados de las distintas superficies.

106 b. Abrazaderas Las abrazaderas o tensores empleados para conservar el alineamiento de los tableros y queden embebidos en el concreto, estarán constituidos por pernos provistos de rosca y tuerca, no tendrán elementos contaminantes al concreto y serán construidas en forma tal, que la porción que permanezca embebida en el concreto este por lo menos a 5 cm por dentro de las superficies terminadas y permitan retirar los extremos exteriores de las mismas sin producir daños en las caras del concreto. Todos los huecos resultantes del retiro de los elementos exteriores de las abrazaderas o tensores, se llenarán con mortero de consistencia seca como se especificará en el numeral Por ningún motivo se permitirán abrazaderas de alambre u otro material que pueda deteriorarse, producir manchas en la superficie del concreto o no permita un soporte firme y exacto de los tableros. c. Limpieza y engrase de formaletas. En el momento de colocar el concreto, la superficie de la formaleta estará libre de incrustaciones de mortero o de cualquier otro material y no tendrá perforaciones, imperfecciones, deformaciones o uniones defectuosas que permitan filtraciones de la lechada a través de ellas o irregularidades en las caras del concreto. Antes de hacer el vaciado, se cubrirá la superficie de la formaleta que vaya a estar en contacto con el concreto con una capa de aceite mineral, aceite de higuerilla o parafina, para evitar la adherencia entre el concreto y las formaletas, observando especial cuidado en no ensuciar las barras de refuerzo ni las juntas de construcción. Se prohíbe la utilización de aceite quemado. El interventor podrá ordenar el retiro de toda formaleta que por el tiempo de uso, o por accidente, presente imperfecciones, deformaciones, incrustaciones de mortero o revistan peligro para los operarios, sin que por esta razón el Contratista pueda alegar perjuicios o justificar retrasos en los cronogramas de trabajo. d. Formaletas para superficies a la vista Materiales y acabados En las superficies de concreto a la vista, las formaletas se construirán con madera fina machihembrado y pulida, lamina de acero o similares, con asesores de acuerdo con los diseños presentados para las mismas y probados por el Interventor, en forma tal que los planos produzcan una textura uniforme. - No se permitirán remiendos que modifiquen la superficie general. - Serán colocadas con gran cuidado para obtener una superficie continua sin arrugados ni irregularidades. - Cuando con el concreto a la vista se busquen efectos ornamentales las formaletas recibirán tratamiento adecuado para lograr la textura y acabado deseado.

107 Partes inclinadas Las caras interiores de los encofrados bajo orientaciones diferentes a la horizontal o vertical, se ajustarán estrictamente a los ángulos o distancias fijadas en los planos. Las caras interiores de los encofrados, serán perfectamente ajustadas a la verticalidad y horizontalidad de las piezas o estructuras adyacentes. Detalles del concreto Las aristas o ángulos vivos, entrantes o salientes, redondeados o achaflanados, quedarán definidos en los encofrados de acuerdo con los planos o en las especificaciones. El material a usar en los encofrados será perfectamente sano, sin oquedades ni grietas. Desencofrado Los encofrados se ajustarán en forma tal que permitan ser desarmados sin golpearlos ni producir roturas en el concreto, previendo que las aristas no sean alteradas con remiendo o cortes. Formaletas para Tanques de Agua. Además de lo especificado anteriormente, para estos tanques debe tenerse en cuenta lo siguiente: Diseño de Formaletas. El Contratista presentará el diseño de las formaletas que ha de emplear en las paredes, muros y cúpula de los tanques, aclarando el sistema de abrazaderas, soportes, diagonales, y demás accesorios. En el diseño de las formaletas que ha de emplear en la cúpula se preverá la restricción establecida para el vaciado de ella y para el retiro de la formaleta. El Contratista será responsable del diseño de las formaletas, cualquier daño en la obra por deficiencia en éstas, será de su exclusiva cuenta y responsabilidad. En la cúpula, sólo se pondrá la formaleta interior y el acabado exterior se hará de acuerdo con lo especificado en el numeral Retiro de Formaletas. Siempre y cuando los concretos tengan la resistencia a la compresión especificada en el diseño, la formaleta de la cúpula sólo podrá retirarse a los 21 días a partir del último vaciado, o de acuerdo con las instrucciones del Interventor. Para el retiro de las formaletas de las demás partes de las estructuras se exigirán los siguientes plazos mínimos y con aprobación de la Interventoría: Paredes y columnas Losas hasta de 10 cm de espesor Losas de más de 10 cm de espesor Losas que soporten cimbras (2) dos días (7) siete días (15) quince días (28) veintiocho días

108 El retiro de las formaletas sólo podrá hacerse luego de transcurrido el tiempo suficiente para que el fraguado del concreto lo faculte para resistir las cargas actuantes sin deformaciones adicionales a las propias del comportamiento de las estructuras. El retiro de formaletas, para tiempos menores de los especificados, requiere la aprobación del Interventor, mediante la presentación por parte del Contratista de un estudio que demuestre o justifique que las cargas actuantes no deformen la estructura Curado y protección a. Curado por Agua. El curado se hará cubriendo totalmente todas las superficies expuestas con gantes permanentemente saturados, o manteniéndolas mojados por un sistema de tuberías perforadas, de regadores mecánicos u otro método apropiado, que las mantenga humedecidas, entendiéndose que no se permitirá el humedecimiento periódico, sino que este debe ser continuo. El agua que se utilice para curado será limpia y llenará los requisitos especificados para el agua de mezcla. Todo el equipo y materiales que se requieran para el curado adecuado del concreto se tendrá listo antes de iniciar la colocación del mismo. b. Curado por Compuestos Sellantes. El Contratista podrá hacer el curado por medio de compuestos sellantes con aprobación del Interventor, en cuanto al tipo y características del compuesto que se utilice y al sitio de utilización del mismo. El compuesto sellante deberá formar una membrana que retenga el agua del concreto y se aplicará a pistola o con brocha, inmediatamente después de retirar las formaletas y humedecer la superficie del concreto hasta que se sature. Cuando se utiliza compuesto sellante para el curado de concreto, las reparaciones de éste no podrán hacerse hasta después de terminar el curado general de las superficies. Las áreas reparadas se humedecerán o cubrirán con compuesto sellante siguiendo las precauciones generales del curado. Se entiende que el curado y la protección del concreto después de vaciado, hacen parte del proceso de fabricación del mismo y por consiguiente, los concretos que no hayan sido curados y protegidos como se indica en estas especificaciones, o como los ordene el Interventor, no se aceptarán, y éste podrá rechazar el pago de ellos y ordenar su destrucción, cuando los curados no hayan sido satisfactorios, sin que el Contratista tenga derecho a reclamaciones por este concepto. c. Curado y Protección para Tanques de Agua. Con relación al curado y protección de los concretos para tanques de agua, además de lo exigido anteriormente se tendrá en cuenta lo siguiente: Como en todo tanque, es de primordial importancia la estanqueidad, se tomarán todas las precauciones para evitar el agrietamiento por retracción. Todas las superficies de concreto del tanque se mantendrán húmedas por un tiempo no menor de siete (7) días. El curado de las losas de fondo se hará preferiblemente bajo capas de agua, una vez que se haya terminado el vaciado, por un período no inferior a siete (7) días. Mientras se termina la losa, el curado se hará por irrigación y ulterior cobertura con tela plástica; se tendrá en cuenta lo dispuesto en el artículo

109 C del decreto de junio 7 de 1984 y los demás decretos vigentes dentro del período de ejecución de las obras hasta su recibo definitivo por parte de La Entidad. d. Curado por Medio de Vapor. Cuando se trate de acelerar el aumento de resistencia y reducir el tiempo de fraguado, puede emplearse el curado a vapor de acuerdo con las recomendaciones del artículo C del código Colombiano para Construcciones Sismo- resistentes, demás normas vigentes o a las instrucciones del Interventor CONCRETO PARA PAVIMENTOS, ANDENES Y SARDINELES Las características de los materiales, el diseño de las mezclas, ensayos, la colocación y curado del concreto para obras de recuperación de espacio público debe cumplir: El concreto debe permitir una absorción máxima de 7%, según método A de ensayo especificado en <<NTC 3676 Métodos de ensayo para tubos y secciones de pozos de inspección prefabricados en concretos>>, y un desgaste máximo de 32mm, medido de acuerdo con el método de ensayo especificado en <<NTC 5147 Método de ensayo para determinar la resistencia a la abrasión de materiales para pisos y pavimentos, mediante arena y disco metálico ancho>>. a. Andenes y sardineles Se refiere a los requerimientos para la restitución de andenes de concreto simple, de acuerdo a las dimensiones y especificaciones encontradas al realizar la demolición o las indicadas por la INTERVENTORÍA. El CONTRATISTA suministrará los materiales y equipo necesario para ejecutar los trabajos de acuerdo a los requerimientos relacionados. Estos requisitos serán aplicables en la reparación de andenes demolidos por causa de la construcción del nuevo colector. Las losas de concreto se fundirán sobre una base de relleno de 10 cm. de espesor. Los andenes se construirán en concreto simple de PSI, con 10 cm. de espesor. Los andenes no llevarán acero de refuerzo y se construirán siguiendo los alineamientos dados en los planos de diseño o los indicados por la INTERVENTORIA. ACABADO La restitución de acabados de andén en granito, tableta de gres, o cualquier otro material que se encuentre, etc., se realizará de acuerdo a las dimensiones y especificaciones encontradas al realizar la demolición o las indicadas por la INTERVENTORÍA. Para el efecto, el CONTRATISTA y la INTERVENTORÍA deberán realizar un recorrido previo a la ejecución de las obras en cada sector y valorar conjuntamente la implicación de las mismas sobre los andenes y zonas afines; de este recorrido se dejará una memoria escrita, fotográfica y fílmica que muestre detalladamente el estado inicial del andén a intervenir, la cual se adjuntará también al Acta de Vecindad que se firme con cada propietario o residente de la zona de las obras. Se repondrán sardineles de concreto vaciado en el sitio atendiendo lo especificado en la norma NTC Estarán localizados donde se indique en los planos según el diseño que en ellos aparezca o donde

110 se requiera su reconstrucción, según las instrucciones de la INTERVENTORÍA. La resistencia del concreto para los sardineles será PSI y el curado se hará manteniéndolo bajo humedad por lo menos durante siete (7) días. Las juntas de dilatación serán del tipo planas, sin mortero. Las juntas deberán construirse formando ángulo recto con el eje longitudinal. Los sardineles deben presentar alineamientos y pendientes uniformes, sin que se presenten quiebres que den mal aspecto. Los criterios de recepción, ensayo y aceptación serán los establecidos en la norma NTC Los sardineles deberán protegerse en forma adecuada para evitar su deterioro antes del fraguado del concreto. Las formaletas para su construcción garantizarán caras uniformes, compactas, rectas y lisas en la superficie de concreto y se colocarán siguiendo los alineamientos y pendientes de acuerdo con las dimensiones requeridas. El vaciado se hará en módulos, máximo de 3,0 m de longitud y en forma alternada. Se tendrá especial cuidado con el alineamiento de las caras, pues serán rechazadas si presentan ondulaciones o imperfectos. Medida y Pago La restitución del pavimento en concreto rígido, la construcción de andenes en concreto y la reposición de los acabados de los andenes se medirá tomando como unidad el metro cuadrado ejecutado y recibido de acuerdo a las presentes especificaciones, los planos del proyecto y las instrucciones de la INTERVENTORÍA. Se pagará a los precios unitarios consignados en el formulario de precios del contrato. La medida para el pago de sardinel construido será el metro de sardinel ejecutado y recibido de acuerdo a las presentes especificaciones, los planos del proyecto y las instrucciones de la INTERVENTORÍA. Se pagará al precio unitario establecido en el formulario de precios unitarios del contrato. Los precios unitarios de la restitución de pavimentos, andenes y sardineles deberán cubrir los costos de todas las operaciones necesarias para el suministro de los materiales necesarios para el desarrollo de las actividades, cargue, transporte al sitio de utilización, descargue, preparación, extensión, compactación y acabado según el tipo de pavimento y/o anden, los ensayos de laboratorio y pruebas de campo necesarios para demostrar la cantidad y calidad del pavimento o anden colocado, la preparación y presentación de los resultados obtenidos a la INTERVENTORÍA, mano de obra, equipos y en general, todos los demás costos directos e indirectos necesarios para ejecutar cada ítem satisfactoriamente. No se incluirá en la medida ningún pavimento, andén, sardinel o acabados de andén construido por fuera de los límites especificados en los planos o autorizados por la INTERVENTORÍA. Cuando por causas imputables al CONTRATISTA (roturas innecesarias, derrumbes ocasionados por falta o deficiencia del entibado, rellenos insuficientes, daños con el equipo mecánico, deterioros por acción del tránsito, procedimiento inadecuado de corte y rotura, etc.) sea necesario restituir pavimento, anden o sardinel en áreas adicionales no indicadas en los planos, ni ordenados por la INTERVENTORÍA, el trabajo correrá por cuenta del CONTRATISTA, debiendo cumplir con todas las especificaciones aplicables al resto del pavimento, anden y/o sardinel.

111 11.12 DISEÑO DE LA MEZCLA Corresponderá al contratista el diseño de las mezclas de concreto y efectuar las pruebas de laboratorio que confirmen y garanticen su correcta utilización. El diseño tendrá en cuenta el uso de los aditivos que se indiquen en los planos, las especificaciones o las exigidas por la Interventoría. Para evaluar la diferencia existente entre las condiciones de laboratorio y las condiciones en la obra, las resistencias de diseño de las mezclas y las resultantes de las pruebas de los concretos preparados, tendrán un valor superior, cuando menos en un 20% a las resistencias de los concretos requeridos en la obra. La dosificación propuesta y los ensayos de laboratorio que comprueben su resistencia, cumplirán con los asentamientos exigidos para las diferentes partes de la obra, asentamientos que serán certificados por el laboratorio que realice las pruebas. El contratista, con veinte (20) días mínimo de anticipación, someterá al Interventor para su aprobación muestra de todos los materiales indicando su procedencia y los diseños de las mezclas de concreto correspondiente, señalando la cantidad de cemento y de agua por metro cúbico de concreto para cada una de las proporciones usadas y con tres diferentes dosificaciones de agua por cada tamaño máximo de los agregados. Para las pruebas de resistencia, el contratista también someterá al Interventor, con 15 días de anticipación, cilindros de concreto obtenido por los diferentes tipos de mezclas utilizados por el diseño, en cantidad no menor de cuatro (4) muestras para cada edad de ensayo (7 y 28) días y cada dosificación de agua. La Interventoría relacionará las mezclas a usar en cada parte de la obra de acuerdo con los ensayos certificados del laboratorio y ordenará al Contratista la utilización de ella. Con base en los ensayos se obtendrá también la relación que existe entre la resistencia a los siete (7) días y la probable a los veintiocho (28) días. Durante la construcción se harán pruebas según indicaciones del Interventor, para establecer la calidad de los materiales y la relación que existe entre la resistencia a los 7 y 28 días; igualmente se determinará el tiempo óptimo de mezclado y la velocidad de la mezcladora. Para concretos en los que se utilicen aditivos plastificantes de diseñarán las mezclas de laboratorio con el respectivo aditivo y no se permitirá su uso mientras no se disponga de los resultados. Para mezclas de 210 kg. /cm2 (3000 lbs. /pulg2) o mayores, solo se aceptaran dosificaciones proporcionales al peso. La Interventoría podrá ordenar variaciones en la mezcla o en las resistencias de acuerdo con el tipo de la estructura y las condiciones de la obra o del terreno. La aprobación dada por el Interventor a las distintas dosificaciones no exime en nada la responsabilidad de los concretos incorporados a la obra MEZCLADO DEL CONCRETO Dentro de estas especificaciones se asigna al Contratista la plena responsabilidad respecto a la producción de concretos de la resistencia indicada en la descripción del ítem o los planos, y se regula la acción de control ejercida por la empresa A.A.P.S.A. E.S.P. por conducto de la Interventoría. Para efecto

112 del mezclado del concreto en obra, se tendrán en cuenta las especificaciones dadas en las Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente (NSR-10). Para los concretos producidos en obra mezclados mecánicamente, el equipo deberá ser capaz de combinar los componentes para producir una mezcla uniforme, dentro del tiempo y a la velocidad especificada y descargada la mezcla del equipo, sin que se produzca segregación de materiales. El Contratista tendrá, como mínimo, una mezcladora de reserva para garantizar que la programación en el vaciado sea continua. El tiempo óptimo de mezclado para cada bachada, después de que todos los elementos estén en la mezcladora, se determinará en el campo según las condiciones de operación indicadas. El agua para la mezcla se añade antes de llegar a la cuarta parte del tiempo de mezclado, el cual se determinará como lo indica la siguiente tabla: El tiempo de mezclado especificado se basa en el control apropiado de la velocidad de rotación de la mezcladora. La mezcladora girará a velocidad uniforme y no será operada a velocidades mayores de las recomendadas por el fabricante. Tampoco podrá cargarse en exceso de la capacidad recomendada por el mismo. El contenido del mezclador se vaciará completamente antes de iniciar un nuevo mezclado. Capacidad del equipo de mezcla Tiempo de mezclado 75 1/2 metro cúbico o segundos menos 90 3/4 a 1-1/2 metros segundos cúbicos La cantidad de agua contenida en los agregados será determinada periódicamente. Esta cantidad se tendrá en cuenta al momento de adicionar el agua a la mezcla, con el objeto de mantener constante la relación agua-cemento (A/C). En todos los casos la consistencia del concreto será tal que se obtenga un asentamiento que permita una buena manejabilidad en su colocación, de acuerdo con la geometría del elemento. No se permitirá el empleo de mezclas que tengan más de 45 minutos de preparadas o adicionar agua al concreto una vez se haya terminado el proceso de preparación. Sólo se permitirá el mezclado por métodos manuales en los sitios que autorice la Interventoría. Esta mezcla se hará sobre superficies limpias como plataformas de madera o lámina de acero y en ningún caso sobre tierra u otras superficies que puedan afectar la calidad del concreto. Además, el mezclado no excederá de 1/2 metro cúbico.

113 Para estructuras y conducciones Los concretos serán mezclados mecánicamente en el sitio de la obra. Podrán utilizarse mezcladoras mecánicas de tambor, con velocidad de giro de acuerdo con lo especificado por el fabricante. El contenido del mezclador se mezclará completamente antes de iniciar una nueva cochada. Si la mezcla no es uniforme será rechazada. Se utilizan concretos mezclados en planta, fuera de la obra, con autorización escrita de la Interventoría, cumpliendo con los requisitos que esta exija, y corriendo por cuenta del contratista los mayores valores en que se incurran. En la fabricación de los concretos en planta, se cumplirán todos los requisitos exigidos para los concretos fabricados en la obra, tales como: clase y calidad de materiales, resistencia, consistencia, impermeabilidad, manejabilidad, durabilidad y demás afines del concreto, y lo indicado por las normas ICONTEC y decretos vigentes para esta clase de concreto, en especial lo concerniente a transporte, tiempo requerido entre la fabricación y su colocación en obra, y todo lo que indica en la calidad del concreto TIPOS DE CONCRETOS Concreto ciclópeo. Se usará concreto ciclópeo en los sitios indicados en la descripción de los ítems, o en los planos, o en los definidos por la Interventoría. Su dosificación será la indicada o la definida por la Interventoría y se preparará por volumen. La mezcla tendrá una resistencia a la compresión fc =21 MPa (210 kg/cm2) y 30% de piedra o una resistencia fc =17,5 MPa (175 kg/cm2) y 40% en piedra. Las piedras deberán distribuirse uniformemente en forma estratificada. Entre las capas de piedra deberá colocarse concreto simple, con espesor mínimo de 30 cm, con el fin de que sirva de sustentación a la capa de piedra subsiguiente. Para evitar el daño de las formaletas, deberán colocarse cuidadosamente las piedras, dejando contra éstas un recubrimiento mínimo de 7,5 cm. Además, las piedras deberán lavarse para remover cualquier material extraño adherido a su superficie; de lo contrario, serán rechazadas por la Interventoría. Como norma general, las piedras deberán humedecerse previamente hasta la saturación, con una hora de anticipación como mínimo, para evitar que absorban la humedad de la mezcla de concreto que las cubrirá, lo cual afectaría el fraguado normal y por consiguiente su resistencia final. La piedra será limpia, durable, libre de fracturas y no meteorizada. Tendrá un tamaño entre 15 y 30 cm y se someterá a las especificaciones del agregado grueso, salvo en lo que se refiere a la gradación. No se aceptarán piedras planas ni alargadas en las cuales su longitud sea más del doble de cualquiera de sus otras dimensiones. Todas y cada una de las piedras deberán quedar totalmente rodeadas de concreto sin que la distancia mínima entre dos piedras adyacentes o las piedras y la cara del bloque de concreto sea menor de 10 cm. Las piedras deben quedar perfectamente acomodadas dentro de la masa de concreto y colocadas en ésta con cuidado. Ninguna piedra puede quedar pegada a la formaleta. El concreto deberá vibrarse por métodos manuales al mismo tiempo que se agregan las piedras para obtener una masa uniforme y homogénea.

114 Concreto para solado. Concreto pobre con una resistencia mínima de 7 Mpa (70 Kg/cm2) Concretos con resistencia especificada. Los sitios de colocación y la resistencia del concreto será la indicada en la descripción de los ítems, o en los planos, o la que fije la Interventoría. Todos los materiales cumplirán los requisitos especificados en este documento. Los concretos se clasificarán según su resistencia y usos: Concreto de 14 Mpa (140 Kg/cm2). Estos concretos podrán ser utilizados en: - Cimentación de tuberías. - Empotramiento de la tubería por profundidad. - Cimentación de losa de fondo Concreto de 21 Mpa (210 Kg/cm2). Estos concretos podrán ser utilizados en: - Anclajes y apoyos. - Para aliviaderos. Incluye cañuelas elevadas. - Para cabezales y descoles. - Losas de fondo. - Para cámaras de inspección. - Cordones y cunetas Concreto de 28 Mpa (280 Kg/cm2). Estos concretos podrán ser utilizados en: - Brocales para cámaras de inspección. - Tapas para cámaras de inspección Otras resistencias o usos. Los concretos que requieran otras resistencias o usos se indicarán en los planos o en el formulario de propuesta o en las normas correspondientes al servicio en particular MORTERO Generalidades El mortero para pega y revoque estará compuesto de: Un aglutinante, que será cemento Portland, o una combinación de cal y cemento Portland. En ningún caso se usará la cal sola como aglutinante. Agua potable, para hidratación del aglutinante y para darle al mortero plasticidad.

115 Arena, de acuerdo con las especificaciones indicadas más adelante. Aditivos especiales, si lo indican los planos y las especificaciones o instrucciones de la Interventoría. El mortero usado como pega llenará completamente los espacios entre los elementos de mampostería y tendrá una composición tal, que su resistencia en estado endurecido se aproxime, lo más posible, a la de los elementos de mampostería que une. El mortero usado como revoque tendrá la plasticidad y consistencia necesaria para adherirse a la mampostería de tal forma, que al endurecer resulte un conjunto monolítico. Los requisitos mínimos de los materiales son los relacionados en el numeral 3.2. Teniendo en cuenta que el módulo de finura para la arena de revoque debe ser entre 1.8 y 2.3; además el porcentaje de finos que pasa malla No. 200, no debe ser mayor del 10%. La cal utilizada como aglutinante cumplirá la norma ASTM C (1968) Hidrated Lime For Masonry and Purpose; la cal será de tipo N (normal) o del tipo S (especial). Las proporciones de mezcla están dadas por cada caso en particular, según el uso que se vaya a dar al mortero, y la clase de arena empleada en su preparación. En su elaboración se tendrá en cuenta: El mezclado manual se practicará sobre una superficie de hormigón endurecido o en un recipiente impermeable para evitar la pérdida de la lechada de cemento. El mezclado con mezcladora mecánica debe durar por lo menos 1½ minutos. No se utilizará mortero que haya estado humedecido por más de UNA (1) hora. No se utilizará mortero que haya estado mezclado en seco con más de CUATRO (4) horas de anticipación. Si la arena esta húmeda no se permitirá una anticipación mayor de DOS (2) horas. No se permitirá agregar a una mezcladora ya preparada ninguna de sus componentes con el fin de rejuvenecerla o cambiar las proporciones de mortero Requisitos para los morteros El Mortero suministrado para obras realizadas por y/o para la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P debe tener especificada como mínimo la resistencia a compresión. La clasificación comercial por uso de los morteros en Colombia comprende los siguientes tipos: Convencional, Larga vida, Lanzado y Seco. El tipo de mortero para utilizar en obra debe estar definido en el diseño. Las normas que deben cumplir los morteros utilizados en la obra se indican a continuación, en la Tabla 10.

116 Tabla 10. Normas que deben cumplir los morteros Nombre Agregados usados en morteros de mampostería Especificaciones del mortero para unidades de mampostería Mortero premezclado (de larga duración) para mampostería Código NTC 2240 Concretos. Agregados usados en morteros de mampostería NTC 3329 Concretos. Especificaciones del mortero para unidades de mampostería NTC 3356 Concretos. Mortero premezclado para mampostería Organiz ación ICONTE C ICONTE C ICONTE C El mortero y la lechada deben prepararse en una mezcladora apropiada o en una caja de mezcla con paredes y fondo impermeables. Los materiales deben mezclarse en forma completa y homogénea antes de adicionar agua hasta que la masa adquiera un color uniforme, obtenido esto se agregará el agua gradualmente hasta obtener una consistencia adecuada para el trabajo. No se permitirá el uso de mortero o lechada que haya comenzado a fraguar ni se permitirá el retemplado de los mismos. Para juntas de tuberías, él mortero debe consistir de una parte en volumen de cemento y dos partes en volumen de arena. Para pegar ladrillo y para pañetes el mortero consistirá de una parte en volumen de cemento y 3 partes en volumen de arena. El mortero para enlucidos consistirá de una parte en volumen de cemento y dos partes en volumen de arena, al cual puede agregarse cualquier tipo de colorante en caso de ser necesario, previa aprobación La lechada para rellenos consistirá de una parte en volumen de cemento y cuatro partes en volumen de arena como mínimo Medida y Pago Su costo debe incluirse en el precio cotizado para cada uno de los ítems en que se utilice.

117 11.16 ASPECTOS AMBIENTALES EN EL MANEJO DE CONCRETO Los siguientes son los lineamientos ambientales mínimos exigidos por la Interventoría para manejo de concreto en obra, que además serán complementados con lo contenido en la Norma de <<NPL-SE-AA- 023 Criterios para planes de manejo ambiental>>. En el caso de la producción de concreto en obra se debe especificar el tipo de equipo a utilizar, de acuerdo con la Interventoría basados en las necesidades propias del proyecto. Una vez identificada la operación de las mezcladoras de concreto a utilizar debe precisarse las medidas de manejo ambiental específicas para el caso. Se debe definir de donde se va a tomar el agua para la mezcla en obra. Si se va a tomar de una fuente de agua superficial y/o de la red oficial de la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P, se debe contar con los permisos y autorizaciones a que haya lugar y no verter los desechos de la producción del concreto a fuentes superficiales. Establecer medidas de manejo ambiental para el manejo transporte y disposición final de los sobrantes de concreto. Se debe verificar que el sitio de disposición final de estos sobrantes este autorizado por la CRC o la entidad gubernamental competente, para la recepción de dicho material. Se deben mantener humedecida la zona de agregados y las vías de circulación y acceso de vehículos. Se debe cubrir con lona o plástico el sitio donde se encuentren almacenados los agregados. Se debe cumplir con la Resolución 472 de 2017 del Ministerio De Ambiente Y Desarrollo Sostenible, que regula el cargue, descargue, transporte, almacenamiento y disposición final de escombros, materiales, elementos, concretos y agregados sueltos de construcción. Una vez terminada la operación de mezcla en concreto se debe recoger la maquinaria, materiales sobrantes y demás, dejando el sitio en igual o mejores condiciones de las encontradas MEDIDA Y PAGO El concreto se pagará por metros cúbicos reales colocados en la obra, dentro de los límites que establecen los planos o los que ordene por escrito la Interventoría. En caso de presentarse defectos de resistencia, construcción, acabado, o desviaciones mayores que las tolerables, el contratista deberá demoler y reconstruir a su costa las obras afectadas o hacer las correcciones que la Interventoría considere aceptables, siguiendo procedimientos convenidos previamente. Si el contratista se niega a reparar o demoler las partes afectadas, la Interventoría suspenderá la ejecución de la obra mediante orden escrita y justificada. No se aceptará ninguna obra deficiente para efectos de pago parcial o total. El precio unitario incluirá el costo de equipos, herramientas, materiales (concreto, formaletas, acero de refuerzo, curado, etc.), mano de obra, transporte hasta el sitio de la obra (para concreto premezclado), transporte interno, administración, dirección, utilidad del contratista y demás costos necesarios para suministrar, transportar, mezclar, vaciar y curar el concreto de acuerdo con éstas especificaciones.

118 También incluirá los gastos de suministro, colocación y retiro de formaletas y obra falsa necesaria, juntas de construcción, acabados, pruebas de laboratorio y demás costos necesarios para completar las obras de concreto en todos sus detalles, como indiquen los planos y / o la Interventoría. El pago por el suministro del material para las juntas de construcción y la construcción propiamente dicha quedará incluido en los respectivos precios unitarios del concreto para las diferentes estructuras. Los aditivos que sean autorizados por la Interventoría para colocación en el concreto, se medirán en kilogramos (kg.) y se pagará al contratista únicamente su precio de costo, puesto en la obra, más el porcentaje del AIU pactado en el contrato.

119 12. ACERO DE REFUERZO GENERALIDADES El trabajo a que se refiere esta especificación consiste en el suministro del acero y en la ejecución de las operaciones de corte, doblado, amarrado y colocación de las varillas de refuerzo en los elementos de las estructuras de concreto. El acero en el momento de colocar el concreto deberá estar limpio y libre de óxido, escamas, aceites, grasas o cualquier otra película o sustancia que pueda disminuir la adherencia con el concreto SUMINISTRO, DOBLAJE, FIGURACIÓN Y COLOCACIÓN DE ACERO DE REFUERZO Materiales Las varillas de refuerzo serán suministradas por el Contratista, libres de defectos, dobladuras y curvas que no puedan ser enderezadas. Se utilizarán barras redondas lisas con un esfuerzo de cedencia de kg/cm2, grado 40 y barras redondas corrugadas con esfuerzo de cedencia de kg/cm2, grado 60, de acuerdo con los planos, los cuales se ajustarán a las normas del Código Colombiano de Construcciones Sismo-resistentes en su capítulo C.3, sección C.3.5. El empaque y rotulado del acero de refuerzo se seguirán por las Normas ICONTEC 161, Listas y diagramas de despiece Cuando los planos no incluyan listas o diagramas de despiece, el Contratista los preparará y someterá a la aprobación del Interventor con una anticipación no menor de QUINCE (15) días, antes de ordenar el corte y doblado de las barras. Dicha aprobación, no eximirá al Contratista de su responsabilidad por la exactitud de las listas y diagramas de despiece, ni de su obligación de suministrar, doblar y colocar el refuerzo en forma correcta de acuerdo con estas especificaciones Colocación del refuerzo Las barras de refuerzo se doblarán en frío de acuerdo con los detalles y dimensiones mostradas en los planos. No podrán doblarse en la obra barras que están parcialmente embebidas en el concreto, salvo cuando así se indique en los planos o lo autorice el Interventor. Todo el acero de refuerzo se colocará en la posición exacta mostrada en los planos y deberá asegurarse firmemente, en forma aprobada por el Interventor, para impedir su desplazamiento durante la colocación del concreto. Para el amarre de las varillas se utilizará alambre y en casos especiales soldadura. La distancia del acero a las formaletas se mantendrá por medio de bloques de mortero prefabricados, tensores, silletas de acero u otros dispositivos aprobados por el Interventor. Los elementos metálicos de

120 soporte que vayan a quedar en contacto con la superficie exterior del concreto no serán corrosibles. En ningún caso se permitirá el uso de piedras o bloques de madera para mantener el refuerzo en su lugar. La separación mínima recomendable para varillas redondas debe ser una (1) vez el diámetro de las mismas, pero no menor de 25 mm., ni de 1-1/3 veces el tamaño máximo del agregado. Las varillas de refuerzo, antes de su colocación en la obra e inmediatamente antes de la colocación del concreto, serán revisadas cuidadosamente y estarán libres en lo posible de óxido, tierra, escamas, aceites, pinturas, grasas y de cualquier otra sustancia extraña que pueda disminuir su adherencia con el concreto. Durante la colocación del concreto se vigilará en todo momento que se conserven inalteradas las distancias entre las varillas y la de estas a las caras internas de la formaleta. No se permitirá el uso de ningún elemento metálico o de cualquier otro material que aflore de las superficies del concreto acabado, distinto a lo indicado expresamente en los planos o en las especificaciones adicionales que ellos contengan Recubrimiento para el refuerzo El recubrimiento mínimo para los refuerzos será el indicado en los planos, y donde no se especifique, será como sigue: Cuando el concreto se coloque directamente sobre el terreno, en contacto con el suelo: 7.5 cm. En superficies formaleteadas que han de quedar en contacto con el suelo y en sus superficies que han de quedar expuestas a la intemperie o permanentemente sumergidas: 5 cm. En cualquier otro caso, no será menor de 3 cm. El recubrimiento en prefabricados y en elementos con concreto pre esforzado será de acuerdo con lo especificado en el capítulo C-7, sección C.7.7 (recubrimiento de refuerzo) del Código Colombiano de Construcciones Sismo-resistente Ganchos, doblajes y empalmes en las barras Los ganchos y doblajes para estribos y anillos, se harán sobre un soporte vertical que tenga un diámetro no menor de dos (2) veces el diámetro de la varilla. Los diámetros mínimos de doblajes, medidas en el lado interior de la barra, serán los siguientes; Para barras No. 3 a No. 8, seis (6) diámetros de la barra. Para barras No. 9 a No. 11, ocho (8) diámetros de la barra. Para barras No. 3 a No. 11, en acero con refuerzo de cedencia de kg/cm2, solamente para ganchos de 180, cinco (5) diámetros de la barra. Para estribos: cuatro (4) cm en barra No. 4, cinco (5) y seis (6) cm en barra No. 5.

121 El Contratista no podrá modificar los diámetros y espaciamientos de los refuerzos, ni los doblajes indicados sin autorización del Interventor. Los empalmes de las barras se ejecutarán en la forma y localización indicadas en los planos. Todo empalme no indicado, requerirá autorización del Interventor. Los empalmes en barras adyacentes se localizarán de tal manera que queden tan distantes entre sí como sea posible, y cuidando que no estén en zona de máxima solicitación. Los traslapos de refuerzo en vigas, losas y muros se alterarán a lado y lado de la sección. Excepto lo que se indique en otra forma en los planos, la longitud de los empalmes al traslapo, los radios de doblaje y las inmersiones de los ganchos de anclaje cumplirán lo especificado al respecto en el Código ACI y el Código Colombiano de Construcciones Sismo-resistentes y los requisitos que se indican más adelante. Los ganchos standard de anclaje consistirán en: Una vuelta semicircular, más una prolongación con longitud mínima de cuatro (4) diámetros de la barra, pero menor de siete (7) cm. Una vuelta de 90, más una prolongación de por lo menos doce (12) diámetros de la barra en el extremo libre de éste. Para estribos, una vuelta de 90 o de 135, más una prolongación con longitud mínima de seis (6) diámetros de la barra, pero no menor de siete (7) cm. La longitud mínima de los empalmes al traslapo será lo especificado por el Código Colombiano para Construcción Sismo-resistente en su sección C.12, artículo C (empalmes de refuerzo). Cuando se trate de traslapos hechos con soldadura, se tendrá en cuenta lo indicado al respecto, en el capitulo C-3 artículo C.3.5.2, del Código Colombiano de Construcciones Sismo-resistentes. Se podrá utilizar unión mecánica para traslapos, pero con el visto bueno del Interventor, y con la certificación de resistencia a la compresión y a la tracción de un laboratorio competente MEDIADA Y PAGO La medida y pago del acero de refuerzo será el peso en kilogramos de las varillas instaladas, el cual será calculado con base en los pesos nominales por unidad de longitud que certifique el fabricante para cada uno de los diámetros de la varilla de refuerzo. No habrá medida ni pago por separado por la colocación de espaciadores, silletas y ganchos, por desperdicios por traslapos adicionales para conveniencia del CONTRATISTA y por todos los demás trabajos que deba ejecutar EL CONTRATISTA para cumplir con estas especificaciones. Los pagos se harán por los kilogramos de acero de refuerzo suministrado, a los respectivos precios unitarios del Formulario Relación de Ítems, Cantidades y Precios del contrato por toda la obra aceptada o satisfacción del INTERVENTOR. En estos precios se debe incluir el costo de todos los materiales, manejo, almacenamiento, doblado, traslapos, colocación y construcción de elementos de soporte, amarre, equipos, herramientas, administración, imprevistos, utilidades, mano de obra con sus prestaciones sociales y demás costos directos o indirectos que intervengan en la correcta ejecución de esta labor.

122 El peso del acero para fines de cálculo de acuerdo con las longitudes indicadas en los planos se basará en los pesos teóricos unitarios que se indican a continuación: Barra No. Diámetro Nominal Peso Cm. (pulg). Kg./m (1/4 ) (3/8 ) (1/2 ) (5/8 ) (3/4 ) (7/8 ) (1.0 ) (1-1/8 ) (1-1/4 ) (1-3/8 ) El pago del refuerzo determinado en la forma anteriormente indicada se hará a los precios unitarios por kilogramo (kg) pactados en el contrato para cada tipo de acero indicado en los planos y referidos a los ítems citados del listado de las cantidades de obra. Dichos pagos cubrirán todos los costos directos e indirectos de ejecución del trabajo, incluyendo el suministro, transporte, corte, doblaje y colocación de las varillas de refuerzo en la forma especificada en los planos y estas especificaciones y recibidas a satisfacción del Interventor. No se acepta como refuerzo estructural el hierro proveniente de demoliciones.

123 13. TUBERÍAS Y ACCESORIOS EN POLI-CLORURO DE VINILO (PVC) GENERALIDADES: Las tuberías para conducciones y redes de distribución de agua potable cumplirán, además de lo especificado en esta norma, con todo lo indicado en la norma RAS Para las tuberías y accesorios fabricados en Poli - cloruro de vinilo (PVC) se tendrá en cuenta lo siguiente: 1. Tuberías. Seguirán la norma NTC 382 o en su defecto la ASTM D-2241 para tubería de presión. La presión de trabajo para las redes de distribución y conducciones normalmente varía de 1,1 MPa (160 psi) a 2,17 MPa (315 psi) para las diferentes relaciones diámetro - espesor (RDE), las cuales varían respectivamente entre 26 y 13,5. Los proyectos indicarán la presión de trabajo y el respectivo RDE requerido cuando se determine la utilización de este material. Dependiendo del proyecto se podrán especificar RDE diferentes a los mencionados anteriormente. 2. Accesorios. Los codos, adaptadores, tees y uniones de PVC cumplirán con la norma NTC 1339 o en su defecto la ASTM D2466. Los accesorios que se usen de otro material, cumplirán con las normas que correspondan al mismo y se adaptarán siguiendo las recomendaciones de los fabricantes de la tubería. No se aceptan accesorios de PVC ensamblados con soldadura líquida. 3. Uniones. Las tuberías y los accesorios vienen con unión mecánica integral de campana y espigo, con empaque de caucho, cumpliendo la norma NTC Para su ensamble se deben utilizar limpiadores y lubricantes recomendados por el fabricante. De acuerdo con los requerimientos, se usarán adaptadores PVC de campana y espigo o uniones de doble campana, bien sea de reparación o de construcción, del mismo material. 4. Protección. En condiciones normales no se requiere ninguna protección exterior especial, excepto cuando las tuberías queden expuestas a los rayos solares por largo tiempo, caso en el cual se deben proteger. Tanto las tuberías como los anillos o empaques y demás accesorios, se cubrirán con un polietileno de color azul o negro que cumpla con las recomendaciones del fabricante, cuando durante su almacenamiento queden expuestos por largo tiempo a los rayos solares. Además se deben tener en cuenta las recomendaciones dadas por el fabricante para el almacenamiento e instalación de la tubería INSTALACIÓN La tubería de acueducto no podrá ir en la misma brecha de la de alcantarillado. La mínima distancia horizontal libre será: entre aguas residuales y acueducto 1,50 m; entre aguas lluvias y acueducto 1,00 m. La tubería de acueducto se instalará a un nivel más alto que la de alcantarillado, con una distancia vertical libre de 0,30 m como mínimo.

124 La profundidad de instalación de la tubería de acueducto será la establecida en los planos; para casos especiales lo determinará la Interventoría Especificaciones generales de Construcción de Red Principal de Acueducto El CONTRATISTA debe instruir a su Personal para que el proceso de instalación de la Tubería se realice atendiendo, entre otros, los siguientes criterios: Previo a la instalación de la Tubería, se debe verificar el replanteo de hilos y niveles de acuerdo con lo definido en los Diseños, Planos y Esquemas del Proyecto o con lo definido por LA INTERVENTORÍA. Con base en lo anterior, se revisará el alineamiento, perfilación y capacidad portante del fondo de la brecha. LA INTERVENTORÍA ordenará las correcciones a que haya lugar, incluyendo alguna eventual sustitución con material granular compactado o arena, si estima objetable el suelo de fundación existente. Cuando el suelo de fundación sea un Conglomerado o Roca, se excavarán 0.10 m adicionales y se sustituirán con arena fina, de manera que se garantice el correcto apoyo de la Tubería. En caso de que se presenten afloramientos de agua en la brecha, el CONTRATISTA, previo a la instalación de la Tubería, realizará todas las acciones que solicite LA INTERVENTORÍA a fin de establecer su origen (Revisión de Redes aledañas, Ensayos Fisicoquímico/bacteriológico, etc.) y determinar la manera más adecuada de controlarlos (Subdrenes, lechos filtrantes, etc.) y/o eliminarlos (Detección y reparación de daños). Con la previa autorización de LA INTERVENTORÍA, se iniciará la instalación de la Tubería desde el sitio de empalme definido por LA EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN y/o de LA INTERVENTORÍA, utilizando para ello el limpiador y lubricante recomendados por el Fabricante de la Tubería PVC Tipo Unión Platino, biaxial o similar vigente. Además, El CONTRATISTA deberá tener especial cuidado en lo siguiente: Limpieza de la campana y espigo de cada Tubo; dejar un tramo de Tubería como holgura para facilitar el posterior empalme con la Red existente; evitar la instalación de Tuberías sobre fundaciones saturadas o con flujos de agua y taponar y proteger adecuadamente los extremos de la Tubería instalada al finalizar cada jornada laboral. La Unión entre Tubos o entre Tubos y Accesorios PVC Tipo Unión Platino, biaxial o similares, es del tipo mecánica integral de campana y espigo, con empaque de caucho según la Norma ICONTEC NTC 2295, para la cual se deben utilizar los Limpiadores y Lubricantes recomendados por el Fabricante de la Tubería y Accesorios. Durante todo el proceso de instalación de la Tubería y Accesorios, debe existir un estricto control por parte del CONTRATISTA, de manera que se garantice la correcta ejecución de los trabajos y la estanqueidad de la Red incluyendo sus Acometidas Domiciliarias. El CONTRATISTA debe tener muy en cuenta que la revisión final y aprobación de la Red de Acueducto construida, se realizará una vez concluidos los Rellenos, efectuada satisfactoriamente la Prueba Hidrostática y realizados los Empalmes con la Red existente de Acueducto. En atención a lo anterior, El CONTRATISTA será el responsable de realizar, a su costo, las correcciones, reparaciones o incluso reconstrucciones a que haya lugar por causa de la instalación defectuosa de la Tubería y/o de sus Accesorios, sin que ello dé lugar a ampliaciones del plazo y/o pagos adicionales a EL CONTRATISTA.

125 Sin desmedro de todo lo anterior, El CONTRATISTA deberá garantizar el cumplimiento de todos los requerimientos de instalación recomendados por el Fabricante de la Tubería y Accesorios. Cuando lo exijan las condiciones de instalación de la Tubería y Accesorios, LA INTERVENTORÍA ordenará la construcción de los Anclajes que se requieran en Tubería galvanizada de 1.5 pulgadas (1 1/2"), Alambre galvanizado Calibre 12 y Concreto simple clase II de 21 Mpa (210 Kg/Cm2), con énfasis en Accesorios tales como Tés, Codos, Uniones, Tapones, Válvulas, Hidrantes, etc., según diseño y ubicación definidos por la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYAN y/o de LA INTERVENTORÍA. Previo a la iniciación de la instalación de las Tuberías y Accesorios, el CONTRATISTA deberá gestionar la consecución de los Equipos, Herramientas y Mano de Obra especializada requeridos para la oportuna y correcta ejecución de los trabajos, cumpliendo cabalmente con lo especificado en la Norma ICONTEC NTC 3742 o por la Interventoría. También coordinará lo pertinente para que se identifiquen y consigan en oportunidad los Materiales y Accesorios requeridos para la oportuna y adecuada ejecución de los empalmes con la Red existente de Acueducto. Previo a la instalación de la Tubería, se debe verificar el replanteo de hilos y niveles de acuerdo con lo definido en los Diseños, Planos y Esquemas del Proyecto o con lo definido por la Interventoría. Con base en lo anterior, se revisará el alineamiento, perfilación y capacidad portante del fondo de la brecha. La Interventoría ordenará las correcciones a que haya lugar, incluyendo alguna eventual sustitución con material granular compactado o arena, si estima objetable el suelo de fundación existente. Cuando el suelo de fundación sea un Conglomerado o Roca, se excavarán 10 cm adicionales y se sustituirán con arena fina, de manera que se garantice el correcto apoyo de la Tubería. En caso de que se presenten afloramientos de agua en la brecha, el CONTRATISTA, previo a la instalación de la Tubería, realizará todas las acciones que solicite la Interventoría a fin de establecer su origen (Revisión de Redes aledañas, Ensayos Fisicoquímico/bacteriológico, etc.) y determinar la manera más adecuada de controlarlos (Filtros, lechos filtrantes, etc.) y/o eliminarlos (Detección y reparación de daños). Con la previa autorización de la Interventoría, se iniciará la instalación y unión por termo fusión y/o electro fusión de la Tubería y Accesorios tipo PE 100 o el que se autorice, desde el sitio de empalme definido por LA EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYAN, utilizando Personal especializado y los Equipos y Herramientas recomendados por las Normas Técnicas vigentes y por el Fabricante de la Tubería. Además, el CONTRATISTA deberá tener cuidado, entre otros, con lo siguiente: Alineación de los Tubos a unir; Limpieza de los extremos de los Tubos y Accesorios a unir; Refrentado adecuado de los Tubos a unir; calentamiento y presionado de los Tubos y accesorios a unir; revisión de la uniformidad y dimensiones del reborde de los Tubos unidos; dejar un tramo de Tubería como holgura para facilitar el posterior empalme con la Red existente; evitar la instalación de Tuberías sobre fundaciones saturadas o con flujos de agua y taponar y proteger adecuadamente los extremos de la Tubería instalada al finalizar cada jornada laboral. La Unión entre Tubos o entre Tubos y Accesorios de PVC, HD y/o Polietileno de Alta Densidad se debe ejecutar con total sujeción a lo especificado en la Norma ICONTEC NTC 3742 y en el Manual de Instalación del Fabricante.

126 Durante todo el proceso de instalación de la Tubería y Accesorios, deberá existir un estricto control por parte del CONTRATISTA, de manera que se garantice la correcta ejecución de los trabajos y la estanqueidad de la Red incluyendo sus Acometidas Domiciliarias. El CONTRATISTA debe tener muy en cuenta que la revisión final y aprobación de la Red de Acueducto construida, se realizará una vez concluidos los Rellenos, efectuada satisfactoriamente la Prueba Hidrostática y realizados los Empalmes con la Red existente de Acueducto. En atención a lo anterior, el CONTRATISTA será el responsable de realizar, a su costo, las correcciones, reparaciones o incluso reconstrucciones a que haya lugar por causa de la instalación defectuosa de la Tubería y/o de sus Accesorios, sin que ello dé lugar a ampliaciones del plazo y/o pagos adicionales al CONTRATISTA. Sin desmedro de todo lo anterior, el CONTRATISTA deberá garantizar el cumplimiento de todos los requerimientos de instalación recomendados por el Fabricante de la Tubería y Accesorios. Cuando lo exijan las condiciones de instalación de la Tubería y Accesorios, la Interventoría podrá ordenar la construcción de Anclajes o Empotramientos en Tubería galvanizada de 1.5 pulgadas (1 1/2"), Alambre galvanizado Calibre 12 y Concreto simple clase II de 21 Mpa (210 Kg/Cm2), con énfasis en Accesorios tales como Tees, Codos, Uniones, Tapones, Válvulas, Hidrantes, etc., según diseño, especificación y ubicación definidos por LA EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN Colocación de las tuberías y accesorios. Antes de iniciar la colocación, los tubos y sus accesorios serán limpiados cuidadosamente de lodos y otras materias extrañas, tanto exterior como interiormente. Siempre que se suspenda la colocación de tubería, las bocas de los tubos se sellarán con tapones metálicos o del material de la tubería. En cualquiera de los casos dichos tapones serán reutilizables y su costo estará incluido en el valor unitario del ítem <<Suministro de tuberías>>. Deben tomarse todas las precauciones para evitar la entrada de agua en la zanja y que se presente la flotación de los tubos. El lleno de la zanja se hará inmediatamente después de colocada y aceptada la tubería por parte de la Interventoría en cuanto a su alineamiento, para proceder en su momento a la prueba hidrostática de acuerdo con lo establecido en el numeral 5 de esta especificación. Los daños ocasionados al recubrimiento de las tuberías durante su instalación, deben corregirse antes de proceder al lleno de la zanja y de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Si falta una pieza o hay necesidad de reparaciones o sustituciones por causas imputables al Contratista, éste entregará oportunamente a la empresa A.A.P.S.A. E.S.P. una lista de ellas, indicando claramente el tipo de reparación necesaria, o la pieza faltante. La falta de inspección por parte del Contratista de las tuberías y de los accesorios suministrados por la empresa A.A.P.S.A. E.S.P., no lo exonera de la responsabilidad por daños que puedan sufrir en el manejo, transporte o descargue de los mismos. Al mover los tubos y demás accesorios, el Contratista tomará las precauciones para evitar su maltrato o deterioro, para lo cual dispondrá de personal experimentado y en número suficiente para la movilización,

127 cargue y descargue y demás operaciones con la tubería en la plaza de almacenamiento. El manejo de los tubos se efectuará siempre con equipos de la capacidad adecuada para transportar, subir y bajar los mismos en forma controlada. Durante todas las operaciones de transporte, los tubos se asegurarán y soportarán adecuadamente. No se permitirá arrastrarlos o rodarlos. Cuando un tubo se vaya a alzar por medio de gatos mecánicos, se colocarán placas protectoras entre éste y los gatos. No podrá hacerse ningún cambio de alineamiento o pendiente, sin la autorización expresa y por escrito de la Interventoría. Las tuberías con uniones mecánicas se instalarán en alineamientos rectos, es decir sin deflectar los tubos en sus puntos de acople, utilizando los codos en los sitios para cambio de dirección. Solo se admitirán las deflexiones indicadas en los planos o autorizadas por la Interventoría. Para ejecutar el acople de los tubos, de las uniones mecánicas y de las piezas especiales como son los accesorios de PVC codos, tees, yees, reducciones y collares de derivación y además garantizar la estanqueidad del sistema, el Contratista deberá seguir los procedimientos especificados por el fabricante de las tuberías. La base de la tubería se extenderá cuando el fondo de la excavación esté totalmente seco, para lo cual el Contratista deberá disponer del equipo de bombeo apropiado y necesario para el control de aguas. Para las tuberías de PVC el Contratista deberá tener en cuenta que dentro del costo de instalación deberá incluir los costos causados por la instalación de piezas especiales tales como conexiones a estructuras de válvulas, codos, bifurcaciones, reducciones, tees y los accesorios tales como las uniones mecánicas. Además, deberá incluir dentro del costo por metro lineal de instalación de las tuberías los costos por concepto de instalación de los sistemas para válvulas, ventosa, purga y pitómetro Cimentación de las tuberías Los tubos se colocarán directamente sobre el fondo de las zanjas cuando el terreno y el tipo de tubería así lo permitan; en caso contrario se extenderá la tubería sobre una cimentación de arenilla compactada. Cuando en el fondo de la zanja se encuentren piedras, hay que profundizar la zanja por lo menos 0,10 m más. Esta excavación adicional se llena con una capa de arena, grava fina o limo apisonado. En terrenos empinados esta capa debe protegerse del arrastre por medio de traviesas de madera o de otro material adecuado. Si se presentan estos casos, dicho mejoramiento del apoyo de la tubería se pagará de acuerdo con el ítem correspondiente. El fondo de la zanja se nivelará cuidadosamente y en el lugar donde se colocará la campana se excavará un nicho para que el tubo quede apoyado en toda su longitud sobre el terreno. Adicionalmente, se deberán seguir todas las recomendaciones del fabricante para la colocación de la tubería.

128 Cama de cimentación en recebo 50% y triturado 50% e=0.30m compactado mecánicamente con proctor 95% Se refiere a la cama donde se apoyará la tubería, el fondo de la zanja debe nivelarse apropiadamente de acuerdo a los planos del proyecto de manera que la tubería se apoye en toda su extensión. Deberá acondicionarse un apoyo granular firme, estable y uniforme, con un espesor mínimo de 0.20m o un espesor tal que la tubería esté en contacto con el material selecto en toda su extensión, este apoyo debe estar exento de piedras grandes. A criterio del Interventor si el suelo de cimentación ofrece buenas condiciones de resistencia, se cimentará la tubería sobre la zanja debidamente nivelada, de lo contrario si las condiciones del suelo son adversas se debe sobre excavar 20 cm. por debajo del nivel e instalar una cama de soporte de espesor igual a la sobre excavación, con material mixto 50% recebo y 50% triturado, compactado con saltarín. El Relleno o Rellenos que se coloquen previa aprobación de LA INTERVENTORIA, por debajo de la cota proyectada de fondo de la zanja excavada para la colocación de las tuberías con el objeto de mejorar el piso de fundación, deberá hacerse con este material debidamente compactado y nivelado antes de colocar el Relleno de cama o apoyo. El Relleno en este caso, deberá compactarse como mínimo al 95% del Próctor Modificado. Los materiales que se pueden usar en el encamado del tubo están conformados por recebo 50% y triturado 50%, compactado mecánicamente. Medida y pago El pago del material para la cama de cimentación en recebo 50% y triturado 50%, será por M3 de material compactado a satisfacción del INTERVENTOR. Se medirán los metros cúbicos que efectivamente se hayan colocado dentro de los límites establecidos en estas especificaciones u ordenados por la INTERVENTORÍA. No se pagará material granular colocado en sitios excavados en exceso o por conveniencia del CONTRATISTA. Se pagará este ítem al precio unitario establecido en el contrato. Dicho precio deberá incluir suministro del material granular, transporte, colocación, equipo y mano de obra, así como cualquier otro trabajo necesario para completar este ítem Filtro y mejoramiento en rajón y triturado recubierto con geotextil e=0.60m. El mejoramiento en rajón deberá ejecutarse sobre la superficie de fundación utilizando rellenos en rajón, triturado y geotextil. Los materiales a emplear en la construcción de capas estabilizantes deberán proceder de fuentes autorizadas por la Interventoría y deberán ser fragmentos angulares de roca sana, compactas, resistentes y durables. Se usará preferiblemente areniscas duras, cuarzosas. El tamaño deberá ser superior a los (2/3) del espesor de la capa compactada y oscilara entre 8 y 10.

129 El porcentaje en peso de partículas menores al tamiz de 1 será inferior al treinta por ciento. 30%. El porcentaje en peso de partículas que pasen por el tamiz n 200 será inferior a 10%. La curva granulométrica se ajustará a la siguiente franja en el cual D es el tamaño máximo nominal del material. TA MIZ % QUE PASA D D/ D/ D/ Al ser sometido al ensayo de los Ángeles, gradación E, según norma de ensayo INV-E- 219, el material no podrá presentar un desgaste mayor de 50% El filtro deberá ser conformado a medida que progrese la construcción del relleno del terraplén, cubriendo todos los bordes del filtro proyectado, con un geotextil no tejido 2500 de Pavco o similar, utilizando traslapos de 0.50 metros de ancho y relleno interior con triturado con un tamaño máximo de 1 ½, y rajón acomodado manualmente. Cuando se construyan filtros en piedra, cascajo o tubería perforada y se conecten al alcantarillado, tales conexiones deberán taponarse una vez terminada la obra, con el fin de restablecer las condiciones originales del terreno. Medida y pago El pago de este ítem, será por ML de filtro instalado a satisfacción del INTERVENTOR. Se medirán los metros lineales que efectivamente se hayan colocado dentro de los límites establecidos en estas especificaciones u ordenados por la INTERVENTORÍA. No se pagará material colocado en sitios excavados en exceso o por conveniencia del CONTRATISTA. Se pagará este ítem al precio unitario establecido en el contrato. Dicho precio deberá incluir suministro de los materiales, transporte, colocación, equipo y mano de obra, así como cualquier otro trabajo necesario para completar este ítem Relleno inicial y atraque en recebo hasta 0.30m sobre la clave de la tubería compactación manual proctor 85% El atraque de tuberías, se deberá colocar y compactar a cada lado del tubo o tubos en capas horizontales no mayores de diez (10) centímetros de espesor final y hasta 0.30m de la cota clave del la tubería. La compactación se hará con pisones apropiados o planchas vibratorias y con la humedad óptima, a fin de obtener una compactación mínima del 85% del Proctor Modificado.

130 El material componente de cobertura se colocará y compactará en capas simétricas sucesivas en el caso de alcantarillados. Se deberá tener especial cuidado en no desplazar la tubería o golpearla al colocar el Relleno de cobertura evitando dañarla. Los métodos y equipos de compactación deberán tener la aprobación de LA INTERVENTORIA. Medida y pago El pago del material para relleno y atraque en recebo, será por M3 de material compactado a satisfacción del INTERVENTOR. Se medirán los metros cúbicos que efectivamente se hayan colocado dentro de los límites establecidos en estas especificaciones u ordenados por la INTERVENTORÍA. No se pagará material colocado en sitios excavados en exceso o por conveniencia del CONTRATISTA. Se pagará este ítem al precio unitario establecido en el contrato. Dicho precio deberá incluir suministro del material, transporte, colocación, equipo y mano de obra, así como cualquier otro trabajo necesario para completar este ítem Capa de protección tubería en arena entre la cama de cimentación y la batea de la tubería e=0.05m Únicamente aplica para las tuberías en Poli-Cloruro de vinilo PVC y Polietileno de Alta Densidad Estructurado PEAD, con el fin de satisfacer las condiciones de estabilidad y asiento de la tubería es necesaria la construcción de un encamado en toda la longitud de la misma, corresponde a un encamado suelto y sin compactar. Deberá tenerse especial cuidado, con el fin de permitir que la tubería se apoye en toda su longitud sobre el fondo de la zanja, El espesor mínimo de la capa será de 0.05m. Medida y pago El pago de este ítem, será por M3 de material colocado a satisfacción del INTERVENTOR. Se pagará este ítem al precio unitario establecido en el contrato. Dicho precio deberá incluir suministro del material, transporte, colocación, equipo y mano de obra, así como cualquier otro trabajo necesario para completar este ítem Suministro Transporte e instalación de tuberías y accesorios. El Contratista efectuará bajo su responsabilidad el suministro, transporte, descargue, almacenamiento, acarreos dentro de la obra y colocación de las diferentes tuberías o accesorios indicados en el formulario de cantidades de obra, incluyendo el lubricante y los empaques de caucho cuando se requieran para su correcta instalación.

131 Prueba de presión hidrostática La prueba de presión hidrostática se hará en todas las redes que se instalen o donde lo indique la Interventoría, ejecutándose antes de hacer los empalmes a las redes existentes. Se realizará en tramos con una longitud máxima de 500 metros de tubería instalada, pero en el tramo en prueba la diferencia de presión entre el punto más bajo y el más alto no excederá del 50% de la presión de prueba del tramo. Durante esta prueba de presión deben tomarse precauciones de seguridad para proteger al personal y a la propiedad en caso de fallar la tubería. Las precauciones dependerán de la naturaleza de los materiales de la tubería, el diseño del sistema, el contenido volumétrico y la presión, ubicación y duración de la prueba. La prueba de presión se hará con agua suministrada por el Contratista o por la empresa A.A.P.S.A. E.S.P. en caso de que se tenga disponibilidad de ésta. Se utilizarán los equipos y accesorios adecuados para esta clase de labor, como motobomba, manómetros, tapones con los elementos necesarios para toma de presión, evacuación del aire, aseguramientos provisionales y demás que garanticen la efectividad de la prueba. a. PRECAUCIONES AL EFECTUAR LA PRUEBA HIDROSTÁTICA La tubería debe estar adecuadamente anclada para impedir el movimiento. La prueba no debe iniciarse hasta que los bloques de empuje o anclajes (de concreto) estén <<curados>> y/o debidamente soportados para resistir las fuerzas de empuje ocasionadas por las presiones de la prueba. La tubería debe ser llenada lentamente, evitando crear una oleada o una trampa de aire. Toda trampa de aire debe ser liberada. El sistema debe incluir salidas apropiadas de aire en los extremos o tapones provisionales. El agua de prueba tendrá una temperatura ambiente. b. PROCEDIMIENTO PARA LA PRUEBA HIDROSTÁTICA Durante el proceso de instalación de la tubería se recomienda dejar identificadas las uniones y demás puntos donde se puedan presentar fugas. La Interventoría determinará cuales uniones y acoplamientos deben permanecer expuestos, para facilitar la inspección de la prueba. En los extremos y derivaciones del tramo que va a ser inspeccionado, se colocarán tapones debidamente asegurados antes de iniciar la prueba, los cuales deben ser fácilmente desmontables para poder continuar con la instalación de la tubería. El Contratista presentará a la Interventoría, para su aprobación, el método o sistema que empleará en la prueba de presión hidrostática. Todos los escapes que despresuricen el tramo en prueba serán reparados por cuenta del Contratista. La línea deberá ser recargada y chequeada de nuevo siguiendo el mismo procedimiento. Una vez terminada la prueba, el Contratista adecuará el sistema para descargar las redes de forma tal que no ocasione daños ni impactos en la obra.

132 Todos los costos por equipos, materiales y mano de obra que conlleven la ejecución de esta prueba deben ser considerados dentro de los ítems de la propuesta Reparación de las tuberías El Contratista efectuará las reparaciones a los tubos que fueron afectados durante el transporte y manejo, siguiendo las instrucciones del fabricante o sometiendo a la aprobación de la Interventoría el método que se propone utilizar Empalmes con la red existente de acueducto Se refiere al suministro, transporte, ubicación, instalación y anclaje de todos los Materiales y Accesorios requeridos para el correcto empalme de la Red de Acueducto construida por el CONTRATISTA con la Red de Acueducto existente en el sector, según identificación, definición de Puntos de empalme y asesoría técnica del Personal calificado asignado por LA EMPRESA DE AUCEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYAN y/o de LA INTERVENTORÍA. Con una antelación mínima de Tres (3) días, el CONTRATISTA, conjuntamente con el Supervisor de Redes de Acueducto de la entidad prestadora del servicio de acueducto, revisará los Materiales y Accesorios conseguidos y solicitará a LA EMPRESA DE AUCEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYAN y/o de LA INTERVENTORÍA que programen la suspensión del servicio y el personal calificado del CONTRATANTE que prestará la asesoría técnica al CONTRATISTA para la correcta y oportuna ejecución de los Empalmes con la Red existente de Acueducto. El CONTRATISTA será el responsable de lo siguiente: Programar, conseguir y mantener disponibles todos los Materiales, Equipos, Herramientas, Accesorios y Mano de Obra calificada, necesarios para la correcta y oportuna ejecución de esta Actividad; realizar adecuada y oportunamente los empalmes de cada una de las Acometidas Domiciliarias con sus correspondientes Medidores; construir todos los Anclajes y Empotramientos que definan el Supervisor de Redes de Acueducto y/o LA INTERVENTORÍA y verificar, al final de los trabajos de empalme, que cada uno de los Usuarios del sector intervenido tenga satisfactoriamente el servicio de Acueducto MEDIDA Y PAGO La unidad de medida para el suministro será el metro (m) real de tubería colocada, es decir, sin incluir los accesorios instalados que se pagarán de acuerdo con la especificación. El precio unitario incluirá la tubería propiamente dicha con sus respectivos empaques, los cargues, transportes, descargues, almacenamiento, manipuleo, cortada, biselada en ambos extremos, la instalación, los equipos, mano de obra, herramientas y en general todos los costos directos e indirectos necesarios para ejecutar la actividad. El pago de la tubería sólo se hará cuando se haya realizado la instalación de la misma con sus accesorios, la colocación y compactación de los llenos y el afirmado y la aceptación de la prueba de presión hidrostática cuando se exija.

133 14. TUBERÍA DE PLASTICO FLEXIBLE PF + AUD GENERALIDADES Se fabrica en Colombia exclusivamente para conexiones domiciliarias y acometidas. Se considera de buena calidad y se viene usando con éxito en reemplazo de las tuberías de cobre, HG y PVC rígido. La tubería de plástico flexible es un producto relativamente nuevo; se encuentra en el mercado en los mismos diámetros de la tubería de cobre (1/2 - ¾ ) que se venían instalando en la acometidas de las viviendas. Se presenta comercialmente en rollos de 90 m VENTAJAS Las ventajas de la Tubería Flexible al servicio de acometidas domiciliarias han sido comprobadas a través de muchos años de éxito en instalaciones bajo todo tipo de subsuelo. Estas incluyen reducción de costos con relación a las metálicas, facilidad de manejo e instalación, dureza excepcional, resistencia a la corrosión, mayor flujo y ahorros sustanciales tanto en la instalación inicial como en el mantenimiento a largo plazo CARACTERISTICAS DE LA TUBERÍA DE PLASTICO FLEXIBLE Como está fabricada con polietileno de alta densidad, la tubería posee las mismas características de ese material: - Resiste presiones internas altas

134 - Resiste a la corrosión interna y externa - Puede curvarse en diámetros mayores a 30 cm. Sin que se rompa - Es liviana, de fácil transporte, almacenamiento e instalación - Tiene buena resistencia a cargas externas altas - Se degrada con la luz solar 14.3 ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DE LA TUBERÍA PF + AUD Presenta facilidad en estos dos aspectos tanto por su peso como por la forma de rollo en que se presenta. Sin embargo, debe protegerse de los rayos del sol para que no se degrade. La investigación continua de la química de los polímeros llevó en 1957 al descubrimiento de un material único con propiedades superiores a los materiales existentes.

135 15. VÁLVULAS GENERALIDADES: Se utilizarán válvulas en tuberías que conducen agua potable con PH entre 6,5 y 7,7; a temperatura promedio de 18 grados centígrados. Operarán a la intemperie o enterradas en zonas con temperatura ambiente de 15 a 35 grados centígrados y con humedades relativas entre 60 y 80%. No se permitirá la instalación de válvulas que no tengan grabados en relieve o en placa los siguientes datos: marca, diámetro, presión de trabajo, número de serie (reguladoras, flujo anular y de diámetro de 300 mm y mayores) y flecha indicadora de la dirección del flujo si el tipo de válvula lo requiere (flujo anular, reguladoras y cheque). El costo de los ajustes, reemplazos y similares, así como los de transporte que se presenten durante la prueba de las válvulas, causados por fallas o defectos de fabricación y de montaje de las mismas, serán por cuenta del Contratista. A menos de que se especifique lo contrario, la válvulas con bridas se suministrarán con las respectivas contra bridas y el costo de éstas estará incluido dentro del valor de la válvula VÁLVULAS DE COMPUERTA Las válvulas de compuerta con asiento elástico para servicio de agua deberán ser conformes con las especificaciones de la norma ISO La compuerta de las válvulas deberá ser maciza en hierro fundido dúctil con revestimiento total en elastómero EPDM. El vástago de la válvula, del tipo no ascendente, será forjado en frío y en acero inoxidable al 13% de cromo. El revestimiento de las válvulas será en epoxy con un espesor mínimo de 250 micras. La distancia entre caras de la válvula será conforme a las especificaciones de la norma ISO 5752 en las series 14 o 15. Adicionalmente, deben cumplir lo siguiente: Se utilizarán en redes de distribución y deberán ser diseñadas para soportar presión por ambos lados, en forma simultánea o alternada. Llevarán grabados en el exterior e integrados con el cuerpo de la válvula: marca, diámetro y presión de trabajo garantizada. Deberán tener completa hermeticidad cuando estén cerradas y permitir mínimas pérdidas de presión cuando estén abiertas. El cierre será dextrógiro, es decir, que la válvula cerrará cuando la rueda de manejo o la tuerca de operación (según se especifique) giren en el sentido de las manecillas del reloj. Estarán provistas de indicados de apertura y de topes que impidan que el mecanismo de cierre continúe avanzando cuando la válvula esté completamente abierta o cerrada. Las válvulas incluirán tuerca de operación si su instalación se realizara directamente sobre redes de distribución o en aducciones o conducciones a no ser que se indique lo contrario, en tal caso su VÁSTAGO SERÁ DE TIPO NO ASCENDENTE; en ubicaciones especiales tales como a la entrada y salida de plantas de tratamiento, y donde así se indique, el vástago será de tipo ascendente. El cuerpo de la válvula será en hierro dúctil según la norma ASTM A536, y el vástago en acero inoxidable según norma ASTM A-276. El cuerpo de la válvula será corto y fabricado en hierro fundido y en sus extremos estará provisto de bridas en los casos en los que se especifique, si no es así, la conexión se realizará tipo extremo liso.

136 Todas las válvulas de compuerta deben ser de vástago fijo, se utilizarán válvulas de vástago ascendente únicamente en las plantas o cuando el diseñador lo especifique en los planos. Adicionalmente debe cumplir con las siguientes especificaciones: Sellos con doble O-ring Vástago grafilado (no torneado) que cumpla con la norma AISI (Industria alimenticia) Compuerta elástica vulcanizada directamente sobre la misma Pintura electrostática aplicada en polvo sobre la pieza en caliente con espesor entre 20 y 30 micrones Válvulas de mariposa Se suministrarán e instalarán válvulas de mariposa de mando reductor y/o mando de palanca en las unidades de tratamiento (filtros, cámaras de entrada y salida) en los diámetros y según especificaciones indicadas en los planos, formulario de precios unitarios y en estas mismas especificaciones. EL CONTRATISTA en su propuesta deberá certificar la procedencia de los bienes a suministrar; dichos bienes deberán poseer sello certificado ICONTEC o cumplir la norma internacional correspondiente. Así mismo, se debe indicar la casa fabricante. a. Materiales La calidad de los materiales debe estar de acuerdo con los requisitos de estas especificaciones. Aquellas válvulas que no se mencionan específicamente, deberán ser las mejores dentro de sus diferentes clases. Las válvulas deben ser construidas de acuerdo a la Normas Din 3230 parte 4, DIN 3202-F4, 40 DIN , X5Cr NiMo 1810 (equivalente a la ASTM 316) o X20Cr13 (equivalente a la ASTM A276), DIN 2501, GGG-Ni Cr2 DIN y ANSI B 16.1, EN 593 y EN 1074 presión de trabajo de 150 psi. El asiento del disco en el cuerpo será en acero inoxidable tipo AISI 316. El empaque del disco será en elastómero EPDM integral y deberá ser posible su cambio sin desmontar el disco de la válvula. El revestimiento de las válvulas será en epoxy con un espesor mínimo de 250 micras. Las bridas de conexión de la válvula con los aparatos de maniobra (reductor y/o actuador) serán conformes a las normas ISO 5210 e ISO 5211 La distancia entre caras de la válvula será conforme a las especificaciones de la norma ISO 5752 en la serie 14. Las válvulas de mariposa tipo WAFER serán de cuerpo corto, con bridas y deben cumplir con las normas referenciadas Las válvulas a suministrar deben ser previamente aprobadas por el INTERVENTOR. El cuerpo será fundido en una sola pieza en el mismo material del cuerpo, tendrá disposición de doble excentricidad con respecto al eje de la válvula, asegurando el menor desgaste del anillo de sello durante la operación de cierre, y la tendencia natural del disco a permanecer en la posición cerrada, aún si el eje de la válvula por efectos de mantenimiento se encuentra desacoplado temporalmente del mecanismo de accionamiento.

137 La superficie de asiento en el cuerpo deberá ser de níquel puro, resistente a la abrasión y al desgaste, con maquinado de alta precisión, totalmente liso y libre de poros. La superficie de asiento deberá formar con el cuerpo una sola pieza homogénea, de tal forma que el material del asiento sea inseparable del material del cuerpo. El anillo de sello será fabricado en caucho, preferiblemente basándose en etileno propileno- termo polímero (EPDM). Se fijará al disco por medio de segmentos retenedores de fundición nodular y tornillos prisioneros de acero inoxidable. Para mantener el perfil hidrodinámico del disco y un bajo coeficiente de resistencia hidráulica, el disco estará sujeto al cuerpo por medio de dos semiejes de acero inoxidable, con resistencia a la tracción de 800 a 950 N/mm2. Los sellos de los ejes serán del tipo O-Rings fabricados en EPDM; Los soportes de los ejes serán fabricados en acero fundido auténtico con grafito esferoidal, con resistencia a la tracción mínima de 373 N/mm2. El diseño de las válvulas deberá producir la menor pérdida de carga posible. Se debe demostrar que las válvulas ofrecidas cumplen como mínimo con los valores de los coeficientes de resistencia con válvula totalmente abierta que enseguida se relacionan: PN 10 (Presión nominal), 0.41, PN 16, 0.6. El proponente deberá indicar los límites de operación segura y libre de cavitación de las válvulas mariposa. Se debe adjuntar la curva de cavitación en función de la presión aguas arriba y aguas debajo de la válvula. El diseño de la válvula deberá permitir que todos los elementos sean lo suficientemente rígidos incluso el mecanismo de accionamiento para que ésta pueda operarse contra la máxima presión nominal actuando unilateralmente. Las válvulas serán de accionamiento manual con volante el cual será del tipo tornillo sinfín corona, irreversible, resistente a la corrosión, encerrado en carcasa de hierro fundido, lubricado con grasa de larga vida, con limitador para las posiciones cerrado y abierto e indicador de posición. El CONTRATISTA deberá probar que los mecanismos de las válvulas funcionan correctamente en las condiciones en que están destinadas. Deberá suministrar los catálogos completos que incluyan ilustraciones y características de los componentes, materiales utilizados en su fabricación, características hidráulicas, curvas de operación, instrucciones para transporte, instalación, operación y mantenimiento, armado y desarmado, peso, dimensiones y todos os demás detalles que el fabricante considere necesarios para su correcta instalación y buen funcionamiento. Las válvulas de mariposa presentarán doble excentricidad en el disco VÁLVULAS DE CONTROL AUTOMÁTICO (ALTITUD Y CAUDAL) El cuerpo de las válvulas será de tipo globo, es decir que el ángulo formado entre el conjunto obturador y el eje longitudinal de la válvula es de 90 ; adicionalmente, la cámara superior estará dividida de la inferior por la membrana del conjunto del obturador. Todos los componentes del conjunto del obturador serán en acero inoxidable tipo AISI 303. El asiento del conjunto obturador será en acero inoxidable tipo AISI 316. Las tuberías y acoples del circuito piloto serán en acero inoxidable. El cuerpo de la válvula piloto será en acero inoxidable AISI 303. El revestimiento de las válvulas será en epoxy con un espesor mínimo de 250

138 micras. La distancia entre caras de la válvula será conforme a las especificaciones de la norma ISO 5752 en la serie VÁLVULAS DE VENTOSA Las válvulas de ventosa serán del tipo triple función, es decir que presentarán dos cámaras cada una dotada con tobera y mecanismo de obturación tipo flotador; una cámara con tobera pequeña para la desgasificación constante y la otra con tobera grande para las operaciones de vaciado y llenado de la tubería. Los conjuntos de obturador tipo flotador deberán presentar mecanismos de guiado que impidan el bloqueo de los mismos y serán fabricados en ABS para evitar la corrosión de los mismos. El exterior del orificio de la tobera grande estará protegido con una malla de acero inoxidable para evitar el ingreso de elementos extraños al interior de la válvula durante la fase de admisión de aire.. Los asientos de los conjuntos de obturador serán en elastómero EPDM. El revestimiento de las válvulas será en epoxy con un espesor mínimo de 250 micras MANEJO E INSTALACIÓN DE LAS VÁLVULAS Descargue Todas las válvulas deben ser descargadas cuidadosamente. Cada una de las válvulas debe ser cuidadosamente bajada del camión al suelo; no debe ser arrojada. En el caso de válvulas grandes, montacargas o cinchos alrededor del cuerpo de la válvula o bajo los patines deben ser usados para descargar. Solo malacates y cinchos con adecuada capacidad de carga para manejar el peso de la válvula o válvulas deben ser usados. Los malacates no deben ser enganchados dentro o sujetos con cadenas alrededor de la horquilla, motores de engranes, cilindros o volantes. Fallas para seguir estas recomendaciones es probable que resulten en daño a la válvula.

139 Inspección antes de la instalación Las válvulas deben ser inspeccionadas al momento de la recepción por daños durante el envío. La inspección inicial debe verificar el cumplimiento con las especificaciones, dirección de apertura, tamaño y forma de la tuerca de operación, número de vueltas para abrir y cerrar, así como tipo de extremos de conexión. Una inspección visual de las superficies de sellado debe ser provista para detectar cualquier daño en el envío o rasgaduras de las superficies de sellado. El personal de inspección debe buscar dobleces en el vástago, partes agrietadas, tornillos flojos, accesorios y partes faltantes, y cualquier otra evidencia de maltrato durante el envío. Cada una de las válvulas debe ser operada a través de un ciclo completo de apertura y cierre en la posición en la cual va a ser instalada Almacenamiento Las válvulas deben ser almacenadas en la posición completamente cerrada para prevenir la entrada de material extraño que pudiera causar daño a las superficies de sellado. Cuando sea práctico las válvulas deben ser almacenadas en interiores. Si almacenamiento externo es requerido, algún medio debe ser usado para proteger el mecanismo de operación, incluyendo engranes, actuadores de motor y cilindros de los elementos del clima. Durante el almacenamiento externo, las válvulas deben ser protegidas del medio ambiente, luz solar, ozono y materiales extraños. En climas fríos donde las válvulas puedan estar sujetas a temperaturas de congelación, es absolutamente esencial remover el agua del interior de la válvula y cerrar la válvula antes de almacenarla. Las fallas en lo anterior pueden resultar en una válvula con el cuerpo agrietado y/o deterioro del material resilente del asiento Instalación en general Las instrucciones suministradas con el fabricante deben ser revisadas en detalle antes de que las válvulas sean instaladas. En el sitio de los trabajos antes de la instalación, cada una de las válvulas debe ser inspeccionada y cualquier material extraño del interior de la válvula debe ser removido. SISTEMAS PARA VÁLVULAS DE MARIPOSA Para efecto de su montaje y su forma de medida y pago, un sistema para válvula tipo mariposa consta de los siguientes elementos: No. DE ELEMENTOS DESCRIPCIÓN 2 Brida espiga de anclaje 1 Válvula de Mariposa con volante 1 Unión de desmontaje entre bridas 1 Niple Enchufe

140 En caso que el diámetro de la válvula sea menor del diámetro de la tubería de conducción, el sistema para válvulas consta, además de lo anterior, de dos niples y de la reducción y ampliación correspondientes. El trabajo de instalación de un sistema para válvulas incluye entre otras, las actividades siguientes: La instalación de dos Niples anclajes Brida - Espigo adyacente a la tubería, el alineamiento y montaje de la válvula mariposa incluyendo la instalación de empaques y la tornillería de sus bridas, la instalación de un Niple Enchufe Enchufe o similar, la instalación de la Junta de desmontaje para colocar entre bridas junto con los pernos y demás elementos para su rigidización. El trabajo incluye la colocación de todos los elementos y accesorios, la válvula y las uniones mecánicas que componen el sistema, en forma correcta, perfectamente alineados con el eje de la tubería como corresponde a lo proyectado en los planos o como lo ordene el Interventor. La instalación de las válvulas deberá hacerse de acuerdo con lo estipulado en éste capítulo y con las instrucciones del fabricante, en los sitios indicados en los planos y bajo la supervisión del Interventor. No podrán efectuarse modificaciones o ajustes a las piezas fijas móviles de la válvula sin la aprobación previa del Interventor. El Contratista deberá efectuar las pruebas hidráulicas e hidrostáticas propias de cada sistema para válvulas, de acuerdo con las especificaciones y recomendaciones de los fabricantes. Todas las pruebas deberán constar en protocolos debidamente aprobados por el Interventor. Las pruebas deberán repetirse cuantas veces sea necesario hasta que los sistemas para válvulas queden completamente a satisfacción del Interventor. Todos los elementos que conforman el sistema para válvulas mariposa, para efectos de pago, no se incluirá ni se asimilará a longitud de tubería instalada; tampoco se pagará por aparte la soldadura de las bridas, si fuera necesario soldarlas puesto que estos conceptos se entienden incluidos dentro de la cotización del sistema. SISTEMAS PARA VENTOSAS Y VÁLVULAS PARA ADMISIÓN DE AIRE a) Sistema para ventosa El Contratista instalará los sistemas para ventosas en los sitios indicados en los planos o donde lo ordene el Interventor. La válvula de ventosa y la válvula de compuerta deberán instalarse de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes Para efectos de su montaje y su forma de medida y pago, por sistemas para ventosas se entenderá el montaje de la salida con brida, de una válvula de ventosa, una válvula de compuerta completa con sus bridas, empaques y tornillos. En caso que por razones de localización de la ventosa fuere necesario adicionar tuberías y algunos accesorios tales como codos, éstos serán suministrados e instalados por el Contratista, de acuerdo con lo establecido en éste capítulo. La longitud correspondiente a estos niples y codos así como las soldaduras correspondientes para su instalación se pagarán de acuerdo con los precios unitarios. Los accesorios y las soldaduras requeridas no dan lugar a pago por separado y sus costos deberán estar incluidos en los precios unitarios.

141 El Contratista verificará que las ventosas estén con sus respectivos flotadores libres para funcionar, y antes de su instalación deberá realizar pruebas en el sitio de las obras, bajo la directa supervisión del Interventor. b) Sistema de válvulas para admisión de aire con ventosa El Contratista instalará el sistema de válvulas para admisión de aire con ventosa en los sitios indicados en los planos ó en donde lo ordene el Interventor. Las válvulas de compuerta, de cheque y ventosa deberán instalarse de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes y con lo estipulado en éste capítulo. Para efectos de su montaje y su forma de medida y pago, un sistema de ventosa consta de montaje de la salida con brida, de una válvula de ventosa, una válvula de compuerta completa con sus bridas, empaques y tornillos. INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE PURGA El Contratista instalará los sistemas de purga, en los sitios indicados en los planos o donde lo ordene el Interventor y de acuerdo con los detalles típicos mostrados en los planos. Para efectos de su montaje y su forma de medida y pago, por sistema para purga se entenderá el montaje dentro de una cámara de concreto de una tee en la tubería principal con derivación en brida, de una válvula de compuerta, un codo de 45 extremo bridado con diámetro correspondiente, de un niple con extremo bridado, un niple brida - espigo, suministro e instalación de 9.00 metros de tubería PVC sanitaria de Ø6, la cual se instalará desde la cámara de descarga hasta el canal mas cercano. La instalación de un sistema para purga incluye el montaje por parte del Contratista del pasamuro correspondiente y la unión soldada o bridada entre este y el niple. La instalación de las válvulas de compuerta se hará de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes y con lo establecido en éste capítulo. Los desagües se harán, cuando fuere posible por gravedad, conectando las cámaras de los sistemas para purga a un sistema de drenaje pluvial más cercano. Las tuberías y accesorios que sea necesario instalar desde el pasamuro hasta el punto de entrega del drenaje estarán incluidos en el pago de este sistema. Las cajas que no pueden drenarse tendrán un pozo de succión para recoger las aguas y permitir su bombeo. Estos pozos de succión serán construidos por el Contratista de acuerdo con los planos y Especificaciones establecidas para ellos Tornillería Todos los tornillos deben ser verificados respecto a su apriete adecuado y protegidos por el instalador para prevenir corrosión, ya sea con una pintura adecuada o envolviéndolos en polietileno.

142 Instalación enterrada Las válvulas en las líneas de distribución de agua, donde sea práctico, deben ser localizadas en áreas fácilmente accesibles. Las válvulas deben ser instaladas en la posición cerrada. Cada una de las válvulas debe ser colocada sobre suelo firme en la trinchera para prevenir asentamiento y excesiva deformación en la conexión de la tubería. Los sistemas de tubería deben ser soportados y alineados para evitar daños a la válvula. La caja de válvulas debe ser instalada de manera que no transmita las cargas o esfuerzos a la válvula. La caja de válvulas debe ser centrada sobre la tuerca de operación de la válvula con la cubierta superior de la caja nivelada con la superficie acabada o cualquier otro nivel indicado por el propietario. Cuando las válvulas con engranajes expuestos o mecanismos de operación sean enterradas, un registro debe ser construido para permitir claros a la tubería y prevenir asentamiento. La tuerca de operación debe ser accesible desde la apertura superior del registro con una llave de cuadro. El tamaño del registro debe proveer fácil remoción del bonete y partes internas de la válvula para propósitos de reparación. Se debe tener cuidado con la posible existencia de nivel freático o agua superficial y la necesidad de evacuar dicha agua Instalación sobre la superficie Las válvulas instaladas sobre la superficie o en un sistema de tuberías de planta deben ser soportadas y alineadas para evitar daños Inspección Después de la instalación y antes de la presurización de la válvula, todos los tornillos sujetos a soportar presión (bonete, placa de sellado y extremos de conexión) deben ser inspeccionados por un apriete adecuado para prevenir fugas. En adición, una inspección debe ser hecha del apretado adecuado de todas las aperturas taponadas o inserciones roscadas hacia el interior de la válvula. Una inspección adecuada en este momento minimizará la posibilidad de fugas después de la presurización del sistema de tuberías Pruebas De forma que se pueda evitar el tiempo necesario para buscar fugas, es recomendado que las excavaciones de la válvula no sean rellenadas hasta después que la prueba de presión haya sido realizada. Después de la instalación es deseable probar secciones de tubería recientemente instaladas, incluyendo válvulas, a alguna presión por encima de la presión diseñada del sistema. La prueba de presión no debe exceder la clasificación de presión de la válvula. Después de la prueba, se deben tomar medidas para aliviar cualquier presión atrapada en el cuerpo de la válvula.

143 Registros Al término de la instalación, la localización de la válvula, tamaño, marca, tipo, fecha de instalación, número de vueltas para abrir, dirección de apertura y otra información pertinente debe ser indicada en registros permanentes Porta válvulas Cuando se trata de válvulas de compuertas instaladas en redes de distribución, las cajas a instalar serán las establecidas en los planos anexos a las presentes especificaciones técnicas, en los sitios indicados en los planos o por LA INTERVENTORÍA para instalar estas válvulas MEDIDA Y PAGO La unidad de medida será la Unidad (Un) de Válvula de Cierre, Reductora, Ventosa, Purga, etc. en HF u otro tipo de material, del tipo y diámetro autorizados por LA EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN y/o LA INTERVENTORÍA, que haya sido correctamente instalada, fijada y aprobada por LA INTERVENTORÍA. El pago se hará al costo unitario más A.I.U. establecidos en el Contrato, para Válvula del tipo y diámetro autorizados por LA INTERVENTORÍA, que incluye los costos de lo siguiente: Suministro, transporte, instalación y fijación de la Válvula del tipo y diámetro autorizados; Equipos y Herramientas para corte de Tubería, instalación y fijación de la Válvula; Materiales y Accesorios varios; Desperdicios y/o reposiciones de Materiales varios; Equipos para drenaje de aguas; Mano de Obra para el transporte interno, corte de Tubería, instalación y fijación de la Válvula; Mano de Obra para la limpieza y drenaje de la excavación; todas con sus prestaciones Sociales y demás costos laborales, y otros costos varios requeridos para su correcta ejecución y funcionamiento, siendo ésta la única remuneración que recibirá ELCONTRATISTA por este concepto. No habrá lugar a pagos adicionales a EL CONTRATISTA por la ubicación y profundidad de las Válvulas ni por las eventuales interferencias que se pudieren presentar con las Estructuras o Redes de otros Servicios Públicos. Tampoco los habrá por las horas nocturnas, extras o festivas de la Mano de Obra que se requieran para la correcta y oportuna ejecución de estos trabajos. El Concreto simple clase II de 21 MPa (210 Kg/Cm2) para el Anclaje y Empotramiento de las Válvulas y sus Accesorios tendrá como unidad de medida el Metro Cúbico (m3), con aproximación a un decimal, construido de acuerdo con los Planos, Especificaciones o con lo definido por LA INTERVENTORÍA, y que hayan sido debidamente aprobados por ésta. El pago se hará al costo unitario más A.I.U. establecidos en el Contrato, para los Empotramientos o Anclajes correctamente construidos y aprobados por LA INTERVENTORÍA, que incluye los costos de lo siguiente: Suministro, transporte, instalación, fraguado y curado del Concreto simple clase II de 21 Mpa (210 Kg/Cm2); Equipos y herramientas para la preparación, transporte, instalación y curado del Concreto; Formaletas en madera o metálicas, con sus re utilizaciones y desperdicios; Muestreos, transportes y ensayos del Concreto; Materiales para el sistema de desvío provisional de las aguas existentes; Materiales y equipos para bombeo y drenaje de la brecha; Materiales para el curado del Concreto; Desperdicio de Materiales; Mano de Obra para la preparación, transporte, instalación, acabado, fraguado y curado del Concreto; Mano de Obra para la fabricación, instalación, fijación y

144 desmonte de Formaletas; Mano de Obra para el transporte interno, corte e instalación de la Tubería y el Alambre Galvanizado; Mano de Obra para el muestreo, transporte y ensayo de cilindros de Concreto; todas ellas con sus prestaciones sociales y demás costos laborales, y otros costos varios requeridos para su correcta ejecución y funcionamiento, siendo ésta la única remuneración que recibirá el Contratista por este concepto.

145 16. SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MACROMEDIDORES Y MICROMEDIDORES 16.1 MACROMEDIDORES La Macro medición está destinada a totalizar la cantidad de agua que ha sido tratada en una planta de tratamiento y la que está siendo transportada por la red de distribución de diferentes sectores. Los medidores de agua deben ser turbina tipo Woltman, WPH mm, baja pérdida de carga, presión de trabajo 16 Bar, máxima temperatura de trabajo 50 o C, con extremos bridados Debe cumplir las normas de medición y/o especificaciones exigidas por los organismos internacionales incluyendo ISO 4064 clase B. Tener el certificado EEC ( mm) de acuerdo a la norma ISO Especificaciones de operación (ISO 4064) Diámetro Nominal (in) 11/2 2 21/ Qn Caudal Nominal (m/h) El montaje de los macro medidores deberá realizarse de acuerdo con los esquemas y detalles incluidos en los planos, una vez completado, el conjunto deberá someterse a prueba hidráulica, antes de hacer el empalme con la tubería existente. Deberán verificarse los niveles del conjunto y de cada uno de sus componentes. Se realizarán dos pruebas, una con el sistema lleno de agua, para verificar que no hayan fugas, y la segunda, tapando las aberturas, para verificar la presión que soportará el sistema. La presión se incrementará del 50% al 100% de la máxima presión a ser desarrollada, bajo condiciones normales de operación. Las pruebas deberán ser aceptadas satisfactoriamente para la aprobación del pago. Los medidores de turbina son susceptibles a la turbulencia causada por cambios en el diámetro, bombas, accesorios, válvulas, etc., consecuentemente, se debe instalar el contador lejos de estas alteraciones y según las siguientes recomendaciones: (aguas arriba) 5 diámetros min. * (aguas abajo) 3 diámetros min Medida y pago La medida será por unidad (UN) de macro medidor recibido a satisfacción del Interventor.

146 Los precios unitarios de suministro de macro medidores deben incluir además los costos de cargue en el vehículo de transporte, transporte hasta el sitio de la obra, descargue en el sitio de almacenamiento. La medida de instalación de macro medidores será por unidad (UN) instalada probada y recibida a satisfacción del Interventor. Los precios unitarios de instalación de macro medidores deben incluir los costos de materiales para anclaje que fueren necesarios, además de los costos de transporte interno hasta el sitio de instalación, costo de equipos, herramienta y personal que se requieran para la correcta ejecución del ítem. Además incluye todas las herramientas y mano de obra necesarias para llevar a cabo la realización de las pruebas hidráulicas MICROMEDIDORES Esta especificación se refiere al suministro e instalación de medidores de velocidad, de chorro único, clase B, de DN ½. Los medidores serán apropiados para utilizarlos con agua fría y potable, para instalarlos en una cajilla con tapa registro para exteriores, en la cual la temperatura podrá variar entre 10ºC y 40ºC y en la que se depositará polvo y existirán variaciones de humedad y presencia de agentes corrosivos. Para el manejo e instalación de los medidores, el proveedor indicará las recomendaciones pertinentes, tales como forma de instalación (vertical u horizontal), tipo de acoples, dimensiones mínimas de la caja en la cual debe quedar el medidor para su fácil manejo, recomendaciones de trabajo, etc. Los medidores deben ser fabricados de acuerdo con algunas de las normas NTC 839, NTC , ISO 4064/1, DIN y CEE, con las cuales tengan relación y en sus últimas versiones. Todos los medidores deben traer en el cuerpo un escrito claro y durable, con las siguientes anotaciones: Marca, diámetro en mm, capacidad del medidor en m3/h, dirección del flujo y número de serie. Los dos primeros números de serie deben indicar el año de fabricación del medidor. Las inscripciones se harán en relieve o en una placa metálica. Se dará una garantía, por parte del proveedor, de calidad y correcto funcionamiento para los medidores comprados. El fabricante reemplazará sin costo alguno aquellas piezas que presenten defectos dentro del tiempo de la garantía de los medidores. Es importante que los proponentes y Contratistas consideren que el suministro de los repuestos solicitados en el formulario de precios se deberá garantizar por un período mínimo de cinco (5) años, contados a partir de la fecha de finalización del contrato que se pueda derivar de esta licitación. Este plazo obligatoriamente se anotará en el formulario de características garantizadas. Se aplica la misma norma para aquellos repuestos que se sugieran en la propuesta como repuestos recomendados Medida y pago La unidad de medida será la Unidad (Un) de micromedidor del tipo y diámetro autorizado por LA INTERVENTORÍA, que haya sido correctamente instalado y aprobado por LA INTERVENTORÍA. El pago se hará al costo unitario más AIU establecidos en el Contrato, para micromedidor del tipo y diámetro autorizado por LA INTERVENTORÍA, que incluye los costos de lo siguiente: Suministro,

147 transporte e instalación del micromedidor; equipos y herramientas para corte de tubería, instalación y fijación del micromedidor; materiales y accesorios varios; desperdicios y/o reposiciones de materiales varios; equipos para drenaje de aguas; mano de obra para el transporte interno, corte de tubería, instalación y fijación del micromedidor; construcción de la cajilla con tapa registro para exteriores; mano de obra para la limpieza y drenaje de la excavación; todas con sus prestaciones sociales y demás costos laborales, y otros costos varios requeridos para su correcta ejecución y funcionamiento, siendo ésta la única remuneración que recibirá el Contratista por este concepto. No habrá lugar a pagos adicionales al CONTRATISTA por la ubicación y profundidad del micromedidor ni por las eventuales interferencias que se pudieren presentar con las estructuras o redes de otros servicios públicos. Tampoco los habrá por las horas nocturnas, extras o festivas de la mano de obra que se requieran para la correcta y oportuna ejecución de estos trabajos MEDIDORES DE TIPO ELECTRÓNICOS: Los medidores de tipo electrónico deben cumplir con las siguientes especificaciones y condiciones: Especificaciones técnicas comunes para los medidores electrónicos: Condiciones de operación: la presión máxima admisible debe ser conforme a la norma NTC Los medidores se especifican para una temperatura máxima del agua de 30 C (T30). a. Relación de caudal y error: la relación R = (Q3/Q1) debe como mínimo garantizar R = 250 en todas las posiciones, de acuerdo con el Q3 según el diámetro nominal del medidor. Para los medidores de diámetro 15 mm (1/2 ) la relación R (Q3/Q1) se debe garantizar también en posición vertical. Los medidores electrónicos deben garantizar como mínimo, un error máximo permisible de +/- 1%. El tubo sensor, de medición o carrete debe ser de diámetro pleno o reducido. En ambos casos, no deberá presentar una pérdida de carga a Q3 superior a lo establecido en la norma NTC 1063 o La calibración debe realizarse mínimo en tres puntos del rango de trabajo y debe entregarse con cada equipo el respectivo certificado de calibración emitido por un laboratorio de metrología acreditado en ISO Componentes electrónicos: únicamente se aceptan medidores electrónicos de tipo compacto o integrados (de una sola unidad física), alimentados con batería interna reemplazable con vida útil mínima de seis (6) años; o medidores alimentados por batería interna en unidad sellada (no intercambiable), con una vida útil de mínimo diez (10) años. No se aceptan medidores alimentados con fuentes externas. No se admiten medidores adaptados para cumplir con esta especificación y/o que se dejen visibles y/o expuestos secciones de cables. La pantalla del medidor debe indicar el estado de la batería. Las propiedades, parámetros y totalizadores del medidor no se deben ver afectados por la interrupción debida al cambio de las baterías. El medidor debe como mínimo monitorear y totalizar volumen y caudales en ambas direcciones (flujo directo e inverso). Además, debe tener como mínimo un totalizador configurable de volumen neto en metros cúbicos que pueda visualizarse en la pantalla. La pantalla alfanumérica debe indicar caudal y volumen en unidades definidas por el sistema internacional de medidas. El dispositivo debe incorporar un menú de selección que permita configurar rangos, unidades, etc.

148 El flujo a medir será agua potable definida bajo normatividad nacional e internacional y agua cruda para fuentes superficiales y subterráneas, con una conductividad mínima de 20µS/cm. El medidor debe poder configurarse para que genere un (1) pulso con peso de 10, 100 o 1000 litros. Las especificaciones de los pulsos son las siguientes: Máxima frecuencia: 64 Hz Nivel mínimo de duración de cada pulso: 7ms Máximo voltaje para cada pulso: 30V Para la configuración del medidor se aceptan puertos RS232, USB, IrDA, similares o un medio de configuración local como un teclado, siempre y cuando se disponga de un sistema de protección con clave o similar, que garantice la programación y configuración de EPM y evite cambios de parámetros, información o configuración no autorizada. La clave de seguridad del medidor asignada por el laboratorio de medidores, no debe permitir ser cambiada por otra clave de mayores privilegios. b. Sellos de seguridad: el medidor debe permitir instalar un dispositivo o sello de seguridad que permita evidenciar su manipulación. c. Protección IP: el grado de protección debe ser como mínimo IP 67 en toda la unidad. No obstante, de existir el riesgo potencial de inundación en el sitio especifico de la instalación de los medidores, se puede solicitar protección IP superior. Deben suministrarse los prensa-estopas para cada una de las entradas del convertidor (potencia y señales) deben entregarse instalados en el medidor para evitar errores de compatibilidad con las roscas y garantizar el grado de protección IP 67 como mínimo. d. Materiales de los componentes: la carcasa de la unidad de conversión (transmisor) debe ser metálica, en aluminio o acero inoxidable 316 o 316L. Las partes del cuerpo del medidor deben ser en acero al carbono con revestimiento especial o en acero inoxidable 316 o 316L. Cuando el medidor se instale en tuberías no metálicas, se debe proveer los dos anillos de puesta a tierra en acero inoxidable AISI 304. En cualquier caso el material de los anillos de puesta a tierra debe ser el mismo que el de los electrodos de medición y referencia. Las partes del medidor que sean en acero al carbono o aluminio, deben tener un tratamiento especial (pintura, revestimiento u otro) que los proteja de los ambientes corrosivos que se dan en las cámaras de medición, donde hay alta presencia de humedad, vapor de agua clorada y los rayos directos del sol. Igualmente la pintura o recubrimiento de todo el medidor debe tener una alta adherencia, resistencia química y resistencia a la abrasión. Considerando lo anterior, la pintura aplicada al equipo debe cumplir con la norma: EN ISO , para ambientes C3 o C4.. Para las partes que sean en acero inoxidable 316 o 316L, no se requiere recubrimiento.

149 Diámetro nominal, longitud L y conexión al proceso 16.4 MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO El recubrimiento interior para medidores de agua potable debe ser en poliuretano o caucho duro, o de un material similar apto para funcionar con agua potable. El recubrimiento interior para medidores de agua cruda debe ser en teflón, caucho duro o un material de características similares, el fabricante debe garantizar mediante documento escrito que el material utilizado es apto para funcionar con agua cruda proveniente de fuentes naturales o pozos. Los electrodos de medición deberán ser tipo rasante y deben ser en acero inoxidable 316, 316 L, hastelloy o de un material equivalente o con alta resistencia a la corrosión. El acabado interno del elemento primario y de su recubrimiento interno, debe estar libre de protuberancias, venas, porosidades y de interrupciones. Medidores que tengan deformaciones en el recubrimiento interno, serán rechazados. No se aceptan recubrimientos en caucho duro donde haya más de una línea de unión en la superficie. Tampoco se aceptan recubrimientos internos fijados al tubo de medición mediante elementos metálicos o plásticos como remaches. No se aceptan medidores electromagnéticos de inserción (sondas, varillas o similares) Medida y pago La medida será la unidad (Un). El precio incluye el suministro del medidor y el transporte al sitio indicado por el Contratante, y el certificado de calibración del medidor si se especifica, además todos los costos directos e indirectos necesarios para la correcta ejecución de esta actividad.

150 17. HIDRANTES GENERALIDADES: Los hidrantes son elemento existente tanto en redes matrices como en redes de distribución, para labores de desagüe, desaire, lavado, monitoreo de presiones y capacidad hidráulica, toma masiva de agua para carro tanques y vehículos de bomberos. Los hidrantes serán de 150 mm (6"), 100 mm (4") y 75 mm (3 ) de diámetro, tipo pedestal y cumplirán las especificaciones para una presión nominal de trabajo de 1,06 MPa (150 psi) y presión de prueba de 2,12 MPa (300 psi). Los de diámetro de 75 mm (3 ) y 100 mm (4") se colocarán en tuberías hasta de 150 mm (6") de diámetro y los de 150 mm (6") se colocarán en tuberías de 150 mm (6") o mayores. Todos los hidrantes llevarán una válvula auxiliar de compuerta la cual se instalará sobre la tubería de acero que conecta la red de distribución con el hidrante. Esta tubería de acero tendrá un diámetro igual al del hidrante. Se instalarán aproximadamente a 10 metros de la intersección de los paramentos, en zona verde o en el andén sin interferir los accesos a viviendas, así: en el andén, a una distancia máxima a 0,30 m entre el borde exterior del andén y el eje del hidrante; en la zona verde a una distancia mínima de 0,50 m del borde exterior del cordón. Se instalarán alejados de obstáculos que impidan su correcto uso en caso de incendio y que al ser utilizados como descargas no ocasionen problemas a los vecinos. La base del hidrante se asegurará con un anclaje de concreto. Los hidrantes llevarán grabados en relieve los siguientes datos: marca, diámetro y presión de trabajo. La presión mínima de trabajo de los hidrantes debe ser de 980Kpa (100mca), y debe soportar una presión de prueba de 1960Kpa (200mca). La ubicación de los hidrantes debe ser de fácil acceso para diferentes maniobras, con el fin de evitar posibles daños en la red (golpe de ariete). Debido a que un hidrante es un accesorio de seguridad para protección contra incendios, su ubicación debe ser de fácil acceso para los bomberos o autoridades que lo requieran. El hidrante debe cumplir con los requisitos de la norma AWWA C-503 Wet Barrel fire Hydrants y la <<NTC 2702 Hidrantes de cuerpo seco contra incendio>> LOCALIZACIÓN DE HIDRANTES Los hidrantes se deben ubicar en zonas bajas de la red con el propósito de que puedan usarse en otras actividades como lavado, purga y desagüe para aliviar presiones en sectores de la red.

151 Los hidrantes deben quedar ubicados a máximo 10 m de las esquinas o de la intersección de paramentos de las viviendas, en zona verde o en el andén, sin interferir los accesos a viviendas así: en el andén, a una distancia máxima de 0.50 m entre el borde exterior del andén y el eje del hidrante; en la zona verde a una distancia mínima de 0.50 m del borde exterior del cordón de la zona verde o borde interior del andén. La distancia entre hidrantes debe ser la siguiente: Para zonas industriales y comerciales cada 100 m. Para zonas residenciales cada 300 m. Cuando en los planos se indiquen centros de enseñanza, clínicas, hospitales, teatros, iglesias y en general edificios que concentren grupos grandes de personas, se proyectará un hidrante cerca de ellos. Si fuese necesario instalar un hidrante en la mitad de la cuadra, se estudiará el caso en particular. Los hidrantes no deben quedar localizados en bahías, lavaderos, rampas, parqueaderos, antejardines residenciales. Los hidrantes se deben localizar alejados de obstáculos que impidan su correcto uso en caso de incendio y que al ser utilizados como descargas no ocasionen problemas a los vecinos COLOR DE LOS HIDRANTES La parte superior del hidrante debe pintarse de acuerdo con su caudal y siguiendo las normas internacionales tal como se establece a continuación: Rojo: Caudales hasta 32 L/s Amarillo: Caudales entre 32 y 63 L/s Verde: Caudales superiores a 63 L/s 17.3 INSTALACIÓN DE HIDRANTES Los hidrantes deben ser inspeccionados con anterioridad a la instalación con el fin de detectar posibles roturas en el material y verificar la conformidad de los elementos que lo componen. Las especificaciones que deben revisarse durante la inspección inicial incluyen el tamaño y forma de la tuerca de operación y su dirección de apertura, la profundidad de instalación, diámetro y tipo de conexión de entrada, diámetro de la válvula de la tubería, diámetro de las boquillas de salida del hidrante y tipo de rosca, entre otros. El hidrante y sus accesorios deben ser probados dentro del sistema que se forma con la tubería. Si alguno de los elementos y/o el hidrante resultan defectuosos, éstos deben reponerse. Para la instalación del hidrante deben tenerse en cuenta lo siguiente: Debe hacerse las adecuaciones correspondientes para que el hidrante quede saliente de la red existente en su totalidad por encima del nivel del terreno. Para fines de instalación y mantenimiento del hidrante, la

152 distancia entre la rasante del andén y la brida que separa la torre del hidrante de la(s) extensión(es) del cuerpo inferior del mismo debe oscilar entre 0.15 y 0.20m. El hidrante debe colocarse en posición vertical nivelada y con el eje de la salida principal, orientado perpendicularmente al eje de la vía. Siempre se debe instalar una válvula entre la tubería principal y el hidrante, denominada Válvula Ramal de Hidrante, para permitir su respectiva operación y mantenimiento. Debe ubicarse la válvula lo más cerca posible a la tubería principal. La válvula debe ubicarse en zona dura mientras que el hidrante debe ubicarse en lo posible en zona blanda (verde). Con el fin de poder hacer mantenimiento o cambiar la válvula o el hidrante, la distancia entre el eje de la válvula y el eje del hidrante debe ser mínimo de 1m y máximo 1.50 m y debe estar ubicado en el sentido de la red. Se debe dejar un anclaje independiente para la válvula y para el hidrante. La válvula, la tee, el codo o los codos de 45 y 90, las uniones y niples de montaje y la torre hidrante, deben asegurarse firmemente mientras se hacen las conexiones. Cada elemento debe anclarse por separado, de manera que la tubería no soporte el peso de los accesorios y se pueda hacer mantenimiento por separado para cada una de las piezas. Las boquillas de salida de los hidrantes deben estar lo suficientemente por encima del terreno para permitir la conexión de las mangueras y la operación de la llave del hidrante. No debe haber obstrucciones que eviten o retarden la operación del hidrante o retarde la remoción de las tapas de las boquillas de salida. Una vez instalado debe limpiarse la zona de excavación, cemento o concreto que haya quedado en el hidrante y sus bridas. Cuando se esté instalando el hidrante, utilizar una base firme preferiblemente en concreto para prevenir asentamientos o esfuerzos sobre las juntas de la tubería de conexión del hidrante con la tubería principal. Cuando se instalen hidrantes sobre tuberías principales en PVC, la tubería de conexión del hidrante debe ser del mismo material que la tubería principal. Esto ayudará a proteger la tubería principal de daños si el hidrante es golpeado durante un accidente de tráfico. Los hidrantes que se instalen como parte de la construcción de una nueva red, deben ser probados y desinfectados abriendo y cerrando la válvula de la tubería principal durante la desinfección de la misma. En el Dibujo1 y Dibujo 2 se puede ver el esquema para la instalación típica de los hidrantes 17.4 PROCEDIMIENTO PARA OPERACIÓN DE HIDRANTES La operación de los hidrantes se debe hacer de la siguiente manera: 1. Revisar que la válvula ramal del hidrante se encuentre perfectamente cerrada

153 2. Retirar los tapones de las boquillas de los hidrantes dependiendo del uso respectivo 3. Dar apertura del hidrante a través de la tuerca de operación 4. Operar la válvula de ramal de hidrante de acuerdo a las necesidades requeridas (apertura total o parcial). 5. Una vez ejecutada la operación se maniobra la válvula quedando cerrada, luego se cierra el hidrante de su respectiva tuerca de operación y se instala nuevamente las boquillas retiradas ACCESORIOS PARA LA INSTALACIÓN DE HIDRANTES Los accesorios requeridos para la instalación de los hidrantes son los siguientes: Tee en HD Unión mecánica Unión de reparación Válvula en cuerpo HD, con extremo junta hidráulica, liso o brida Unión de reparación Codo de 45 o de 90 en cuerpo HD, con extremo junta hidráulica, liso o brida Unión mecánica Unión de Reparación Niple Las partes del Sistema Hidrante se puede observar en el Dibujo 3.

154 Dibujo 1. Esquema de instalación típica de hidrantes Opción 1

155 Dibujo 2. Esquema de instalación típica de hidrantes Opción 2

156 Dibujo 3. Partes de un hidrante 18. UNIONES MECÁNICAS GENERALIDADES: Las uniones mecánicas son normalmente utilizadas para la ejecución de empalmes a tuberías existentes o en la reparación de daños en la red. Dependiendo del material de las tuberías a empalmar o reparar, se empleará el tipo de unión según se especifica a continuación:

157 18.1 UNIONES DE REPARACIÓN Y, PARA EMPALMES Se especifican uniones mecánicas para empalmar tuberías de diámetros exteriores iguales, las cuales según el empalme serán: PVC de construcción o reparación según norma NTC 2295, uniones de reparación en hierro dúctil según norma ISO 2531 o AWWA C 219 para uniones fabricadas en acero al carbón o inoxidable, hierro dúctil o maleable. Las uniones y sus empaques serán fabricados para una presión de trabajo mínima de 1,40 MPa. (200 psi.) y probadas a presiones de 2,45 MPa. (350 psi.). Cuando se utilicen uniones con elementos metálicos tendrán un recubrimiento anticorrosivo, los cuales además tendrán un mejoramiento para prevenir los desgastes ocasionados en la manipulación de transporte y almacenamiento UNIONES DE TRANSICIÓN PARA EMPALMES EN TUBERÍAS DE DIFERENTES MATERIALES. Se especifican uniones mecánicas de transición para empalmar tuberías de materiales y diámetros exteriores iguales o diferentes. El empalme se realizará entre la tubería nueva que se va a instalar y la tubería existente que podrá ser en hierro dúctil (H.D.), hierro fundido (H.F.), hierro galvanizado (H.G.), plástico reforzado con fibra de vidrio (GRP) o en Asbesto cemento (E). Dichas tuberías, para el mismo diámetro nominal, normalmente tienen diferencias entre sus diámetros exteriores, las cuales serán absorbidas por estas uniones. Las uniones y sus empaques serán fabricados para una presión de trabajo mínima de 1,38 MPa. (200 psi.) y probadas a presiones de 2,45 MPa. (350 psi.). El cuerpo de la unión interior y exteriormente, las bridas, contra bridas cuando sean necesarias, tornillos, tuercas, y demás elementos metálicos serán fabricados con un recubrimiento anticorrosivo, el cual tendrá un mejoramiento para prevenir los desgastes ocasionados en la manipulación de transporte y almacenamiento. En caso de no cumplir, los tornillos, tuercas y arandelas se exigirán en acero inoxidable UNIONES PARA REPARACIÓN DE DAÑOS EN TUBERÍAS DE ASBESTO-CEMENTO Gibault Las uniones Gibault serán utilizadas para reparación de tuberías de asbesto cemento. Básicamente esta unión consiste en dos bridas, un collar separador, dos anillos de caucho de sección circular y tornillos galvanizados con sus correspondientes tuercas y arandelas de presión Taconde Estas uniones serán fabricadas en lámina de acero, protegida con pintura anticorrosiva. Estas uniones están construidas por dos partes (dos medias circunferencias), un empaque de caucho y cuatro tornillos galvanizados con sus respectivas tuercas (hexagonales), arandelas y arandelas de presión.

158 Se incluye en este valor el suministro y transporte, y la colocación de la unión completa con sus respectivos empaques, tuercas y tornillos. El precio debe incluir el costo de los limpiadores y lubricantes recomendados por el fabricante. Sólo se pagarán las que sean estrictamente necesarias para la correcta ejecución del empalme, o las que autorice la Interventoría MEDIDA Y PAGO Se pagará por unidad (Und). Se incluye en este valor el suministro y transporte, y la colocación de la unión completa con sus respectivos empaques, tuercas y tornillos. El precio debe incluir el costo de los limpiadores y lubricantes recomendados por el fabricante. Sólo se pagarán las que sean estrictamente necesarias para la correcta ejecución del empalme, o las que autorice la Interventoría

159 19. ACCESORIOS RED DE ACUEDUCTO GENERALIDADES: Se consideran como accesorios todos los elementos necesarios para completar la red de acueducto, tales como: tees, codos, cruces, yees, reducciones, tapones, válvulas, hidrantes y uniones de construcción, reparación y transición; acordes con las normas y especificaciones internacionales o nacionales para cada tipo de accesorio. Los accesorios deben ser anclados adecuadamente al terreno mediante bloques de concreto, los cuales deben tener la resistencia especificada para el momento en que se realice el empalme o se entre en servicio las redes. Aquellos accesorios que se instalen en el momento del empalme deben ser anclados provisionalmente al terreno mediante elementos metálicos como rieles o tubos en acero hincados en el suelo o soportados sobre anclajes de concreto primario, vaciado con la debida anticipación MEDIDA Y PAGO: La unidad de medida para el suministro, y para la instalación por parte del Contratista, lo mismo que para el transporte e instalación de accesorios cuando el suministro lo hacen la empresa A.P.S.A. E.S.P., será por unidad (Und) instalada y probada. Su precio unitario incluye: el accesorio propiamente dicho (cuando es suministrado por el Contratista), los cargues, transportes, descargues, almacenamiento, manipuleo, la instalación, la desinfección, equipos, mano de obra, herramientas y en general todos los costos directos e indirectos necesarios para su correcta instalación. El pago de los accesorios sólo se hará cuando se haya realizado su instalación, la colocación y compactación de los llenos y el afirmado, y la aceptación de la prueba de presión hidrostática cuando haya sido exigida. Los accesorios hechizos (no comerciales) fabricados en acero se pagarán por metro lineal de tubería realmente utilizada, los cortes en acetileno incluyendo biselada, el cordón de soldadura completo y los demás materiales requeridos, se pagarán en sus respectivos ítems.

160 20. INSTALACIÓN DE PIEZAS ESPECIALES Y ACCESORIOS GENERALIDADES Por piezas especiales se entienden los elementos que permiten cambios en el alineamiento de más de 5 en tuberías, conexiones a estructuras de válvulas, tees, bifurcaciones, reducciones, ampliaciones, salidas con bridas. Por accesorios se entienden los tapones, bridas ciegas, uniones para desmontajes rígidas o no, etc. Todos los accesorios aquí descritos deben ser bridados, ya que los enchufados o termo fundidos se encuentran incluidos en la instalación de tuberías. Para efectos de su montaje y su forma de medida y para cada una de estas piezas se instalará, medirá y pagará individualmente, siempre y cuando no se encuentre incluida dentro de alguno de los sistemas descritos en este capítulo INSTALACIÓN DE PIEZAS ESPECIALES Codos, placas ciegas, tees, ampliaciones, reducciones y salidas con brida El Contratista deberá instalar en los sitios y conforme las cotas y secciones indicados en los planos, las piezas especiales requeridas para la conducción. Las uniones de la pieza especial a la tubería y/o equipos adyacentes ya sean soldadas, bridadas o cualquier otro tipo de uniones, se entienden incluidas dentro del montaje de la pieza especial y no darán lugar a pago por separado. El Contratista deberá tener en cuenta los cortes de los tubos necesarios, para la fabricación de los niples que permitan la conexión con los accesorios enchufados o bridados, tales como codos, tees, válvulas o cualquier otro elemento en donde haya necesidad de hacer corte de tubería. Los cortes de los tubos se harán con Cortador de disco o esmeriladora, también es posible un corta tubos de moletas, en todo caso el corte de los tubos se hará siguiendo las instrucciones del fabricante de la tubería y las recomendaciones del Interventor. La longitud de la pieza especial con brida no se asimila a la longitud de tubería montada Bocas de acceso El Contratista deberá instalar en los sitios indicados en los planos o donde lo ordene el Interventor, las bocas para el acceso al interior de la tubería. La longitud del tubo en la cual se encuentra incorporada si se asimila a la longitud de tubería montada según lo establecido en los planos de detalles.

161 Instalación de accesorios a. Uniones bridadas Las uniones bridadas son de dos tipos: las uniones bridadas propiamente dichas ya sean en línea o en el extremo (bridas ciegas) y las uniones bridadas para aislamiento eléctrico (en línea). El montaje de una unión bridada comprende además de acoplar las propias bridas, la instalación de los empaques, tuercas y tornillos respectivos. En los sitios previstos en los planos o donde lo indique el Interventor el Contratista deberá realizar el acoplamiento de uniones bridadas para aislamiento eléctrico. Estas uniones difieren de las anteriores, en que se sustituye el empaque usual por uno aislante y que se incorporan elementos dieléctricos (camisas y arandelas) a cada uno de los pernos y tuercas con la finalidad de aislar eléctricamente dos tramos de la tubería. El montaje será ejecutado colocando el empaque aislante entre las bridas, las camisas dieléctricas a cada uno de los pernos y las arandelas aislantes a cada tuerca, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante de las juntas aislantes y bajo la supervisión del Interventor. No habrá pago separado por la instalación de las uniones bridadas que se requieran instalar. b. Uniones para desmontaje El Contratista instalará, de acuerdo con los planos y en los sitios indicados en éstos o por el Interventor, uniones de desmontaje entre bridas para permitir el desmontaje de la tubería, válvulas, medidores etc., cuando se requiera, de tal manera que se obtenga una unión hermética. Con el fin de proporcionar una correcta instalación, las uniones para desmontaje, deberán obedecer a un esquema de montaje racionalmente estudiado, que considere el orden de colocación, fijación y posibilidad de ajuste. No habrá pago separado por la instalación de las uniones bridadas que se requieran instalar. Los tornillos para bridas, bridas de válvulas, bocas de acceso, etc., deberán ser apretados con uniformidad de tensiones, verificando esta uniformidad mediante torcómetros. Las tensiones de apriete deben estar dentro de los límites especificados, y bajo la supervisión del Interventor. Para el apriete, los tornillos deben ser grafitados con un compuesto apropiado. Las tuercas deben quedar completamente roscadas en los tornillos; la parte roscada del tornillo debe sobresalir de la tuerca una longitud equivalente a la mitad del diámetro nominal del tornillo como mínimo. El torque de los tornillos deberá ser comprobado también inmediatamente después de aceptadas las pruebas.

162 20.2 MEDIDA Y PAGO Generalidades La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios del ítem de la Lista de Cantidades y Precios, incluirá el suministro de toda la mano de obra, planta, materiales y equipo necesario para la instalación de los accesorios bridados a satisfacción del Interventor. El trabajo, además de lo descrito en las secciones anteriores, incluirá el suministro, cargue, transporte, descargue, manejo y si es el caso el almacenamiento, y todos los demás trabajos que se requieran para la instalación de Niples brida-espiga, unión enchufe-brida, codos bridados, tees bridados, reducciones bridadas, manguitos bridados, bridas ciegas, y demás accesorios requeridos, los cuales no tendrán medida ni pago por separado.

163 21. CAJAS PARA VÁVULAS GENERALIDADES Cuando se trata de válvulas de compuertas instaladas en redes de distribución las cajas se construirán con la forma, características y dimensiones mostradas en los planos, utilizando los concretos y aceros especificados en los mismos y teniendo en cuenta en su ejecución las recomendaciones de la interventoría y en los sitios indicados en los planos o por la interventoría. El concreto empleado en su construcción tendrá una resistencia a la compresión de 210 Kg/cm2, Además de cumplir con los requisitos anteriores, los materiales utilizados en la construcción de las cajas deben ser los siguientes: Los muros en concreto con resistencia a compresión mínima de 3000 psi, impermeabilizado y con acelerante a 7 días. Ladrillo tolete recocido preferiblemente para los muros fabricados según norma NTC 4205 con una resistencia mínima a la compresión de 10 MPa (100 kg/cm2). Las bases de concreto donde se fijan las tapas de acceso deben estar conformadas por una placa de concreto con resistencia a compresión mínima de 2500 Psi. El piso de la caja debe estar conformado por una placa de concreto con una resistencia mínima a la compresión de 2500 psi y tamaño máximo de agregado 19 mm (3/4"), El espesor de la placa debe ser el señalado en los planos. Las barras de acero deben cumplir con las normas técnicas NTC 161: Barras (y rollos) lisas de acero al carbono o NTC 2289: Siderurgia. Barras (y rollos) corrugadas de acero de baja aleación y/o termo tratadas para refuerzo de concreto. El concreto de las paredes de las cajas se debe fundir después de colocar exactamente en su lugar las tuberías, reducciones y demás accesorios. Se debe tener especial cuidado en las alineaciones y en dejar los espaciamientos exactos de los accesorios para la correcta instalación de las válvulas, sin que haya necesidad de forzarlas mecánicamente al colocarlas en su lugar. Las válvulas se deben apoyar sobre bases de concreto construidas en forma tal que dejen libres los tornillos del montaje y permitan un fácil desmontaje de las mismas. Una vez construidas las cajas los espacios entre el terreno natural y la cara exterior de la caja se debe cubrir con Relleno del tipo indicado en los planos. Cuando parte de la caja quede bajo una vía, se deben completar los Rellenos con los materiales especificados para base y sub-base, siguiendo las indicaciones de este documento.

164 21.1 TAPA VÁLVULA PARA TRÁFICO PESADO Aquella diseñada y construida para ser instaladas en calzadas de calles donde transitan todo tipo de vehículos, el material debe ser en hierro dúctil y que cumpla con la norma AWWA C-104, C-105, C-110, C-111, C-150, C-151; ISO 2531, 4179, 8179; ANSI B16.1. Las tapas no deben presentar defectos que afecten su condición para el uso. El proveedor debe garantizar mediante su propio diseño y cálculo, que la construcción de las tapas cumple con los requisitos de resistencia especificados para el tipo de tráfico requerido. Tapa tipo chorote tráfico pesado en Hierro Dúctil. Siempre y cuando las válvulas de cierre a instalarse sean de compuerta, la cámara de inspección deberá estar provista de una losa superior de concreto reforzado, dotada a su vez de una tapa en hierro dúctil, la cual será de tipo chorote para tráfico pesado. No se permite el suministro e instalación de tapas en hierro fundido, además el sentido de instalación será de tal forma que la bisagra apunte el sentido del flujo en la tubería MEDIDA Y PAGO Se medirán y pagarán por unidad terminada y aprobada por la Interventoría. Su precio incluye excavación, llenos, botada de escombros, todos los materiales indicados en el esquema o en los planos, tapa tipo chorote para tráfico pesado, mano de obra, herramientas, equipos y todos los demás costos directos e indirectos requeridos para la construcción de la caja de acuerdo con los diseños.

165 22. MANEJO DE AGUAS NEGRAS GENERALIDADES Esta especificación se refiere al manejo de las aguas negras de redes y colectores existentes y domiciliarias, las cuales en ningún momento podrán ser vertidas a las calles. El manejo de las aguas servidas será necesario para la instalación de los nuevos colectores o redes, los cuales se localizarán en el mismo sitio del existente a manera de reemplazo, o en sitio aledaño pero que se requieran hacer conexiones al sistema existente. Se entiende también por manejo de aguas negras todas las intervenciones que se requieran hacer para llevar a cabo la obra de instalación de tuberías, construcción de cámaras de inspección, registros domiciliarios, cámaras de válvula e purga, reemplazo de tuberías etc. EL CONTRATISTA deberá incluir todos los costos de operación de los equipos de motobombas, balones neumáticos para taponar las tuberías a donde se hará la conexión, suministro de tuberías de polietileno ó PVC para el desagüe de las aguas bombeadas y energía para las motobombas en caso de que se requiera. En ningún caso se permitirá el bombeo de aguas servidas a la calle o cuerpo de agua, para lo cual se deberá llevar dichas aguas mediante tuberías hasta la cámara de inspección más cercana MEDIDA Y PAGO Para el pago del Manejo de las Aguas Negras, AAPSA reconocerá todos los costos directos, cuyos componentes especiales son: Costos de personal, incluyendo mecánicos, operadores, obreros, celadores, etc.; costos de operación tales como combustibles, aceites, grasas y otros; costos de operación de los equipos de bombeo y demás equipos electromecánicos que se requieran, incluido el alquiler de los equipos y la operación de los mismos. etc.; costos de suministros de tuberías y demás materiales que se requieran de acuerdo a lo considerado por EL INTERVENTOR. EL CONTRATISTA deberá presentarle al INTERVENTOR el método constructivo que empleará para llevar el trabajo que requiera manejo de aguas servidas, en este método constructivo deberá presentar los análisis de costos de equipo, materiales, personal (incluido prestaciones sociales) etc., que se requieran para llevar a cabo los trabajos.

166 23. TRANSPORTE E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS BRIDADOS (SISTEMA DE VALVULAS DE: MARIPOSA, COMPUERTAS, VENTOSA, DE PURGA, MACROMEDICION, PIEZAS ESPECIALES) La parte de la obra que se especifica en este Capítulo comprende el suministro de toda la mano de obra, planta, materiales, equipos y todas las operaciones necesarias para la instalación de los Sistemas de Válvulas de Compuerta, Sistemas para Válvula de Mariposa, Sistema para Válvula de aire, Sistema de Válvula de Purga, Sistema de Macromedición, y los accesorios bridados que no se encuentren incluidos en estos sistemas tales como: Niples anclaje brida-brida, Niples brida-espigo, Niples anclaje bridaespigo, Unión enchufe-brida, bridas ciegas, tees bridadas, codos bridados, reducciones bridadas, Junta de desmontaje para colocar entre bridas, y demás accesorios bridados que sean necesarios en los diferentes diámetros a instalar, de acuerdo con los planos, las especificaciones y las instrucciones del Interventor. En este Capítulo se establecen además las normas para medida y pago de relacionada con estos trabajos. la parte de la obra GENERALIDADES El trabajo incluirá el cargue desde el almacenamiento de ACUACAR localizado en la Estación de Bombeo de Agua Cruda de Albornoz ó en el Almacén de Aguas de Cartagena localizado en el barrio El Prado, transporte, descargue en el campamento del Contratista o en el sitio de la obra, manejo y colocación de los elementos que componen cada sistema inclusive de la salida con brida correspondiente en caso de tenerla, de las piezas especiales y demás accesorios. El Contratista deberá someter a la aprobación del Interventor los planos y programas de montaje, los gráficos y documentos explicativos de los procedimientos y equipos propuestos. La instalación de la(s) válvula(s) de un sistema, estará precedida por la verificación de la posición correcta de las bridas de tal manera que el plano de la cara esté perpendicular el eje de la tubería. El plano vertical que contiene el eje del tubo deberá pasar por el centro de la distancia que separa los dos huecos superiores; esta condición deberá ser verificada mediante la aplicación de un nivel de burbuja de aire. Las uniones bridadas cuando sean verticales, deberán ser colocadas de manera que los dos huecos superiores consecutivos queden en el mismo plano horizontal. Esta condición deberá ser verificada mediante la aplicación de un nivel de burbuja de aire. Las bridas, cuando sean aplicadas a una derivación vertical superior deberán ser cuidadosamente colocadas en posición horizontal. En este caso, el plano vertical que contiene el eje del tubo-base debe pasar por el centro de la brida y a igual distancia de dos huecos consecutivos. El trabajo de montaje de una salida con brida se encuentra incluido y deberá ser cotizado dentro del sistema al que pertenece, por lo tanto no será objeto de ítem de pago por separado. Aún cuando la salida con brida viene incorporada a un tubo de la conducción y el manejo y montaje se hace en conjunto con éste, la longitud del tubo en la cual viene instalada la salida sí se asimila a longitud de conducción y por lo tanto será pagada dentro de la longitud de conducción instalada.

167 Los tornillos para bridas, bridas de válvulas, bocas de acceso, etc., deberán ser apretados con uniformidad de tensiones, verificando esta uniformidad mediante torcómetros. Las tensiones de apriete deben estar dentro de los límites especificados, y bajo la supervisión del Interventor. Para el apriete, los tornillos deben ser grafitados con un compuesto apropiado. Las tuercas deben quedar completamente roscadas en los tornillos; la parte roscada del tornillo debe sobresalir de la tuerca una longitud equivalente a la mitad del diámetro nominal del tornillo como mínimo. El torque de los tornillos deberá ser comprobado también inmediatamente después de aceptadas las pruebas MANEJO DE LOS SISTEMAS, PIEZAS ESPECIALES Y ACCESORIOS Todas las válvulas y demás elementos de los sistemas, las piezas especiales y los accesorios o los materiales que se encuentren defectuosos antes de su colocación o al realizar las diferentes pruebas o en cualquier momento antes de la firma del Acta de Recibo a satisfacción de la obra, deberán ser reparados o reemplazados por cuenta del Contratista. El Contratista deberá seguir las indicaciones propias para el manejo de las válvulas y demás elementos y accesorios, establecidas por el fabricante de dichos equipos. En general el Contratista deberá tener cuidado especial en los puntos más sensibles de las piezas, tales como los volantes, piezas móviles y superficies mecanizadas, para evitar daños irreparables en las mismas. Adicionalmente deberá evitar el contacto directo de las válvulas y demás equipos y elementos con cables de acero, cuerdas o cadenas y siempre deberán utilizarse manijas, bridas falsas o fajas flexibles para conseguir así una buena suspensión durante el manejo o transporte. Las recomendaciones estipuladas para el manejo de las tuberías también se aplican a las piezas especiales de tamaño mediano y mayor. El manejo en los sitios de instalación de las piezas especiales de menor tamaño y accesorios se deberá hacer en cajas de madera o en los empaques originales de los fabricantes. Las piezas especiales constituidas por piezas soldadas con bifurcación o bridadas deberán ser transportadas y manejadas con cuidado para evitar deformaciones, daños o averías en los revestimientos. Solamente los instrumentos y equipos livianos podrán manejarse sin el uso de herramientas mecánicas; en este caso se evitará su arrastre, rodaje o deslizamiento directo sobre el terreno o sobre dispositivos no apropiados para tales operaciones. Cada operación de manejo, etc., de estas piezas deberá contar con la aprobación del Interventor. En caso de ser necesario, las válvulas y demás elementos de los sistemas, las piezas especiales, accesorios e instrumentos se deberán almacenar de manera que la superficie de apoyo sea la mayor posible y coincida con la parte de mayor resistencia mecánica de la pieza a las deformaciones.

168 Las partes no protegidas de estos equipos no deberán estar en contacto con el suelo; se recomienda la construcción de cuñas y otros dispositivos apropiados. Se deberá tener en cuenta los cuidados especiales que sean del caso para mantener la integridad de los revestimientos, pinturas y elementos no metálicos de las piezas, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y con una efectiva protección contra la intemperie. Para los almacenamientos temporales en los sitios de instalación deberán tenerse los mismos cuidados.

169 24. ACOMETIDAS DE ACUEDUCTO GENERALIDADES: Se entiende por acometida de acueducto la derivación de la red local o de distribución que llega hasta el registro de corte (llave de acera: que es la llave que se encuentra antes del medidor) en el inmueble. En edificios de propiedad horizontal o condominios la acometida llega hasta el registro de corte general. La ejecución de la acometida consta de los siguientes pasos: - Corte de pavimento (en caso de que exista). - Demolición y retiro del andén. - Excavación de la zanja para la colocación de la tubería. - Excavación del nicho sobre la tubería principal o de distribución. - Perforación de la tubería de distribución. - Extensión o colocación de la tubería y protección con una capa de arenilla. - Colocación del collar de derivación (si se requiere). - Colocación de las llaves de incorporación, acera y contención. - Empalme de la tubería extendida al medidor. - Reparación del andén. - Parcheo de pavimento (si se requiere) - Limpieza general: esta labor se va efectuando durante el avance de todas las actividades (Retiro de sobrantes y limpieza general) ELEMENTOS DE LA ACOMETIDA a. Unión de Empalme de la Acometida a la Red Principal. La unión puede ser con collar de derivación, si la unión se hace a tuberías de PVC, o sin collar de derivación si la unión se efectúa a tuberías de hierro dúctil, hierro fundido o acero. En ambos casos la unión lleva llave de incorporación con racor, pero en el segundo, la llave de incorporación queda instalada directamente en la tubería principal siempre y cuando ésta permita hacerle rosca. b. Tubería de Diámetro Estipulado. Mínimo 13 mm. (1/2") de diámetro. c. Llave de Paso o Corte con Racor (antes del contador) d. Contador para el Consumo de la Instalación. Mínimo 13 mm. (1/2") de diámetro e. Llave de Contención (después del contador). f. Unión universal. g. Caja de Andén. Para proteger la llave de paso, el contador, la llave de contención y la unión universal. De ésta hacia adentro es la instalación interna del suscriptor. h. Válvula de Cheque. Si se requiere.

170 24.2 TUBERÍA DE LA ACOMETIDA. La tubería se colocará sobre una base uniforme de material adecuado, para evitar futuros asentamientos desiguales del terreno que le produzcan esfuerzos excesivos, y a una profundidad no inferior a 0,60 m. con relación al pavimento terminado. Tubería de distribución de PVC.: se utiliza un collar de derivación de PVC cuyo diámetro interior será igual al diámetro exterior de la tubería sobre la cual se instala, y la derivación igual al diámetro de la acometida. La tapa y la base serán fabricadas en poli - cloruro de vinilo, el o ring será de neopreno o en PVC CAJA DEL CONTADOR. Se colocará en el andén a 0.3 m del borde interior. Siempre debe colocarse en sitio de fácil acceso, para operación, lectura, y mantenimiento. NOTA: Si se colocan varios contadores en una propiedad, se situarán a la misma distancia de la línea divisoria andén-antejardín REQUISITOS PARA INSTALACIÓN DE ACOMETIDAS. Serán realizadas por personas capacitadas o reconocidas por La Entidad. No se admitirán dos o más acometidas para una vivienda, ni interconexión de tuberías interiores de propiedades diferentes. Ninguna tubería acometida, empatada al sistema de una red puede empalmarse con otro sistema de red de acueducto. Las acometidas, en general, están sujetas al reglamento de suscriptores de La entidad encargada del servicio, y al decreto 951 de 1989 de Departamento Nacional de Planeación INSTALACIÓN DE ACOMETIDAS. La longitud de las acometidas no debe ser mayor al ancho de la calzada más andenes y zonas verdes sin exceder la línea de paramento del predio. En todo caso el trazado de la acometida debe ser perpendicular a la red local donde será conectada. En general, las perforaciones de la tubería principal se efectuarán en un costado del tubo, con las máquinas apropiadas, de manera que formen un ángulo de 45 con la horizontal, y la tubería se tenderá de tal manera que llegue normal al paramento de la edificación. La perforación se efectuará en la parte superior del tubo en los casos en que por razones especiales no se pueda efectuar de la manera indicada. Las tuberías de hierro fundido, hierro dúctil y acero mayores de 6.3 mm (1/4") de espesor se pueden perforar e instalarles la llave de incorporación sin necesidad de usar collares. Las perforaciones estarán de acuerdo con los valores de la tabla que más adelante aparece (Numeral 7.7.4). Cuando se trata de tuberías ACCP no se permitirá conectar acometidas directamente de la red. Para tal caso se deberá construir una red paralela en otro material. Criterio válido para tuberías de diámetros mayores de 12" en cualquier otro material.

171 Las acometidas a tubería de PVC se harán mediante un collar de PVC o galápago construido en hierro fundido especialmente para PVC. En ambos casos el collar estará equipado con un empaque de caucho o similar que actúe como material sellante entre el cuerpo de la tubería y la abrazadera. Al efectuar las perforaciones, utilizando las máquinas apropiadas se seguirán las instrucciones del fabricante. Al instalar la tubería de cobre, se usarán las herramientas apropiadas para tal objeto, cuidando que no se deforme al desenrollarla o al cortarla y se extraerán las limallas provenientes del corte. Las curvas en la tubería de cobre se harán antes de instalarla. La tubería se colocará sobre una base uniforme de material adecuado para evitar futuros asentamientos desiguales del terreno que le produzcan esfuerzos excesivos y a una profundidad no inferior a 0.60 m con relación al pavimento terminado. Una vez instalada la tubería hasta la llave de paso, se probará la misma abriendo completamente las llaves de incorporación y de paso hasta que salga el aire, después se cerrará la última y se determinará si existen escapes. Diámetro Máximo de la Acometida. Diámetro de la Tubería principal Diámetro Máximo de la Acometida 3" 1/2" 4" 3/4" 6" 1" 8" y 10" 1 1/2" 12" y 14" 2" 16" y 18" 2 1/2" 20" 3" 24" 4" Las formas de realizar la instalación de las acometidas. Instalación de la acometida bajo carga Una vez que se ha preparado el terreno, debe instalarse la abrazadera, collar de derivación o galápago respectivo según la clase de tubería de la red, en un ángulo de 45 formado por la derivación de la abrazadera y el plano vertical, cuidando la correcta colocación de los empaques y ajustando los tornillos en el siguiente orden: Primero el superior derecho, segundo el inferior izquierdo, tercero el superior izquierdo y cuarto el inferior derecho, este orden debe repetirse cada tres vueltas hasta que los tornillos queden totalmente apretados. En caso de utilizarse tee partida para acometidas de 50 y 100mm, el ángulo entre el plano vertical y la derivación de la tee debe ser 90. Seguidamente se instala el respectivo registro de incorporación (o válvula de compuerta para tee partida) cuya rosca debe ser recubierta en teflón antes de ser apretada el cual se coloca en posición abierta. Posteriormente se procede al montaje de la máquina perforadora con la broca correspondiente a la clase de material de la tubería y diámetro respectivo del servicio, en caso de acometida de 50mm y

172 100mm esta instalación se hará con taladro mecánico por personal de AAPSA ó personal calificado para tal fin. Una vez ejecutada la perforación se cierra la incorporación al retirar la máquina ó el taladro mecánico. Cuando ésta se retira, se abre la incorporación o válvula de compuerta para desalojar residuos y se vuelve a cerrar para proceder con la instalación de la manguera de polietileno, enlace, válvulas de corte, medidor y cajillas. Antes de hacer los rellenos y reparaciones respectivas se abre la válvula de incorporación ó compuerta y se comprueba la completa estanqueidad del servicio. Posteriormente se hacen los rellenos y reparaciones de acuerdo a este mismo manual. Para el caso de los medidores en pared, el procedimiento es igual con la diferencia de que el registro de corte y válvula del usuario con cheque, son reemplazados por la válvula de escuadra de entrada y la válvula de escuadra de salida. Igualmente al instalar la cajilla de pared, sus alineaciones horizontal y vertical deben ser verificadas con nivel de burbuja y plomada respectivamente. Para la acometida de 50mm y 100mm se tendrá en cuenta para la instalación, lo indicado en el plano X07906C, donde los materiales allí descritos serán fijos para este tipo de instalación y que en su conjunto se denominará el KIT de 50mm y 100mm, en caso de requerirse alguna modificación esta deberá ser consultada con el departamento de Planeación de AAPSA, al igual que aquellos casos donde se presente una situación especial. La instalación del KIT de 50mm (2 ) y 100mm (4 ) deberá hacerse de tal forma que este quede totalmente horizontal, para ello se verificará con un nivel de burbuja, en la instalación de acometida de 50mm( 2 ) y 100mm(4 ) se pueden presentar diferentes opciones en la derivación de la acometida dependiendo la tubería donde se tomará esta, es así, como se pueden presentar instalaciones con abrazadera de HD, Silleta PEAD de Electro fusión, Tee en HD, PEAD ó Tee Partida y dependiendo de la tubería donde se realice la conexión y el diámetro de la misma será necesaria la instalación de reducciones Excavación de la zanja Acometida Tipo 1 La excavación de la zanja se realizará separando los materiales pétreos y contaminados, del material limpio. La profundidad mínima de la acometida será de 0,7 mts, una vez atravesada la zona vehicular la profundidad de la excavación se ira disminuyendo hasta llegar 0,4 mts en el punto de instalación de la cajilla de piso o pared. Para acometidas que se instalen con el equipo de perforación horizontal, la profundidad de la instalación deberá ser la mencionada. El ancho de la Zanja será de 0,4 mts Podrán ejecutarse con métodos manuales o mecánicos de acuerdo a las indicaciones de la Interventoría.

173 Excavación de la zanja Acometida de 50mm y 100mm La excavación de este tipo de acometidas se llevará a cabo siguiendo las dimensiones y longitudes de la caja especificadas en el plano X07906C y con un sobre ancho de 0.4 mts. La profundidad de la excavación para la conexión con la red de derivación podrá variar dependiendo de la profundidad de la red. Los casos especiales donde exista inestabilidad del terreno e interferencia con otros servicios públicos tendrán unas consideraciones especiales para las excavaciones a ejecutar que deberán ser definidas en el diseño o por el interventor de los trabajos. Relleno La tubería de la acometida tipo 1 será recubierta con una capa de 20 cms de espesor de material arenoso que cumpla con las Especificaciones Generales de Construcción de Aguas de Cartagena. Si la vía se encuentra pavimentada, el resto de la excavación deberá rellenarse con material seleccionado tipo V (Zahorra) de acuerdo con las mismas especificaciones. Para vías destapadas la capa superior al material arenoso será del sitio el cual se ejecutará cumpliendo lo definido en las mencionadas especificaciones. Para las acometidas de 50mm y 100mm los rellenos tanto en vía pavimentada como en vías destapadas serán con material seleccionado tipo V, a menos que el diseño defina un sistema de relleno distinto. En intervenciones donde se muestren capas de distintos tipos de relleno, estos deberán hacerse siguiendo las mismas especificaciones de los rellenos encontrados. Protección con manga de polietileno Para la protección contra fenómenos de corrosión en las excavaciones las abrazaderas de hierro dúctil serán recubiertas con Manga de Polietileno. Procedimiento para uniones con silletas Las herramientas necesarias para este trabajo son: carro porta silletas, mordazas para diferentes diámetros, plancha calentadora, accesorios para calentar superficies, tela de algodón, lija de tela (arena #50 o #60), cronómetro, indicador de temperatura calibrado y manual de instalación. - Acondicione el carro porta silleta para la termo fusión que va a realizar. - Instale la silleta y el tubo sobre el carro porta silleta. - Limpie la superficie del tubo y la base de la silleta con la tela de algodón. - Lije la superficie del tubo y el contorno del accesorio y limpie los residuos con la tela. - Asegúrese que la curvatura de la silleta es la adecuada para la curvatura del tubo y alinéela sobre éste. - Verifique que la curvatura de la plancha calentadora corresponda con el tubo y la silleta. Revise que los accesorios de calentamiento no estén rayados y límpielos con la tela de algodón. Caliente la plancha hasta alcanzar la temperatura de fusión comprendida entre 245 y 255 C. - Revise que la plancha calentadora se encuentre en el rango óptimo de termofusión utilizando un indicador de temperatura calibrado. Temperaturas demasiado altas presentan riesgos de degradación térmica y temperaturas demasiado bajas presentan problemas por falta de material fundido, provocando uniones en frío.

174 - Coloque la plancha calentadora entre la silleta y el tubo, aplicando presión, hasta alcanzar el rango entre 60 y 80 psi, y mantenga esta presión durante todo el tiempo de calentamiento, hasta alcanzar el reborde apropiado de acuerdo a la tabla presentada más adelante. - Después de que el calentamiento adecuado se ha logrado, retire la plancha calentadora, sin golpear las superficies fundidas. - Haga una rápida inspección visual sobre las superficies fundidas para verificar que no existen puntos fríos sin fundir. - Si el patrón de fundido es satisfactorio, unir las superficies rápidamente. - Una la silleta con el tubo y aplique la presión recomendada y manténgala durante un minuto. - Deje un tiempo de tres minutos, antes de quitar la herramienta de aplicación. - Deje un tiempo adicional de 10 minutos previo a la conexión de la línea de servicio, pruebas de presión o esfuerzos. No acelere el enfriamiento con agua, solventes ni corrientes de aire TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE TUBERÍAS Se medirá por metro (m), su precio incluye los cargues, transporte, colocación, ensayos y todos los demás costos directos, e indirectos. La Entidad suministrará la tubería en el Almacén General o en cualquier sitio de la zona urbana del Municipio si así lo estipula el contrato. El juego de accesorios, la excavación, relleno y apisonado se pagan en los ítems respectivos SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE JUEGO DE ACCESORIOS. Se paga cada juego completo como unidad, colocado y aprobado por La Entidad. El precio incluye suministro, transporte, colocación, unión de empalme a la red principal, llave de paso, o con racores, llave de contención, unión universal, llave de incorporación, llave de acera, uniones (todos los elementos del diámetro solicitado), los demás costos directos y los indirectos del Contratista, también se incluirá el costo para mantener permanentemente en el sitio de las obras, un plomero experto y su ayudante con el objeto de reparar los daños ocasionados con motivo de la realización de los trabajos MEDIDA Y PAGO: La unidad de medida es la unidad (Und). Su pago incluye el suministro (cuando lo hace el Contratista), el transporte y la colocación de la tubería de la acometida, las labores de perforación de la tubería principal y roscada de la misma cuando se requiere, los empalmes de la acometida a la red principal y a la tubería interna del suscriptor; incluye además el suministro, transporte y colocación de los accesorios, las uniones y codos cuando sea necesario, así como el suministro, transporte y colocación de la arenilla para proteger la tubería cuando se especifique en el formulario de cantidades de obra. Igualmente el taponamiento de tomas viejas cuando se hace el cambio de toma, con el suministro del tapón correspondiente o el cierre de la llave de incorporación existente, estarán incluidos y serán cotizados por el Contratista en el ítem de instalación de la acometida de acueducto.

175 25. TUBERÍAS PARA ALCANTARILLADOS GENERALIDADES: Esta especificación se refiere a las actividades de suministro, transporte, almacenamiento, manejo y colocación de tubería para alcantarillado, con los diámetros, alineamiento, cotas y pendientes mostrados en los planos del proyecto, las libretas de topografía o los ordenados por la Interventoría. Comprende además la construcción de la cimentación y el empotramiento definidos para el proyecto, el suministro de materiales y la construcción de las juntas entre tubos y las conexiones de la tubería a cámaras, cabezales u otras obras existentes o nuevas. La tubería utilizada para la construcción de alcantarillados será la indicada en la descripción de los ítems o en los planos. La tubería será inmune al ataque de los elementos presentes en el agua que se va a transportar. La superficie interior de los tubos será lisa y uniforme, libre de resaltos que puedan perturbar la continuidad del flujo. Los requisitos de diseño, la rigidez, los espesores de pared, los diámetros y tolerancias, los ensayos, los criterios de aceptación y rechazo y el rotulado, serán los definidos en las normas técnicas exigidas para cada tipo de tubería. El Contratista tomará las precauciones necesarias para prevenir daños a las tuberías durante su transporte y descargue. La Interventoría rechazará los tubos que presenten grietas o imperfectos tales como textura abierta o extremos deteriorados que impidan la construcción de juntas estancas. Los tubos defectuosos serán marcados y retirados de la obra sin reconocer su costo. Los diámetros indicados en la descripción de los ítems o en los planos corresponden a los diámetros internos mínimos que debe garantizar el Contratista. En todas las fases de la actividad de suministro, transporte e instalación de tubería para alcantarillado deben tenerse en cuenta la señalización e impacto comunitario. En todas las fases de la actividad de suministro, transporte e instalación de tubería para alcantarillado deben tenerse en cuenta las especificaciones, correspondientes a señalización e impacto comunitario. Se tomarán las precauciones necesarias para prevenir daños a las tuberías durante su transporte y descargue. En la obra no se podrán usar las tuberías agrietadas o defectuosas, a criterio de la Interventoría; éstas serán marcadas y retiradas del lote. Se utilizarán tuberías del tipo de unión flexible. Se hace énfasis en que las especificaciones de las tuberías de concreto, PVC o gres, se ceñirán a las normas ICONTEC y/o ASTM y por consiguiente los tubos deberán estar, al momento de su utilización, rotulados con marcas legibles que indiquen su origen (fábrica), clase de tubo, diámetro, fecha de fabricación y resistencia.

176 25.1 NORMAS GENERALES PARA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PARA ALCANTARILLADO Para realizar la etapa de construcción, se cumplirán los requisitos exigidos en los siguientes aspectos: Aviso Previo. Los urbanizadores o la persona responsable de la ejecución de las obras, avisarán por escrito a la jefatura de Interventoría, quince (15) días antes de iniciar la construcción Acta de Iniciación. La Jefatura de Interventoría nombrará el Interventor, quien elaborará el acta de iniciación de las obras y la firmará conjuntamente con los interesados Permisos y Señales de Peligro. Ningún trabajo de alcantarillado en las vías públicas se podrá ejecutar sin que se hayan obtenido los permisos correspondientes de las diversas entidades estatales que tengan que ver con este tipo de obras y colocado las señales visibles de peligro que exige La Entidad y las demás autoridades competentes. Estos avisos sólo serán retirados cuando la obra esté terminada. Se acatarán las disposiciones vigentes de las autoridades referentes a reglamentación sobre excavaciones y desvíos. Los urbanizadores o la persona responsable de la ejecución de las obras, tramitarán directamente ante las entidades competentes los permisos correspondientes Instalación de Tuberías. La instalación de las tuberías sólo se podrá iniciar cuando se tengan las vías explanadas por las subrasantes definitivas Excavación de las Zanjas. Antes de iniciar las excavaciones se verificará la nivelación y contra nivelación para obtener los cortes de construcción Entibado y Apuntalamiento de las zanjas. Cuando las excavaciones presenten, peligro de derrumbarse, se procederá a colocar a medida que avance la excavación, un entibado que garantice la seguridad del personal que trabaja dentro de las zanjas, lo mismo que la estabilidad de las estructuras adyacentes Drenaje de las Zanjas. Durante la instalación de la tubería, la zanja deberá estar completamente seca; en caso que algunas aguas corran por la misma zanja, ésta se podrá ampliar, con autorización del Interventor, para conducir el agua por un costado de la zanja empleando tuberías, canoas o filtros. Cuando aparezcan aguas de infiltración en la zanja, se empleará un sistema adecuado para bajar el nivel freático mientras se efectúan los trabajos. Este procedimiento se podrá omitir cuando las juntas de las

177 tuberías sean flexibles y estancas. Por ningún motivo las aguas de infiltración se dejarán conectadas a los alcantarillados Cimentación de las tuberías La cimentación de la tubería deberá construirse con los materiales y la geometría indicados en los planos del proyecto. El cuerpo del tubo y la campana, en caso de tenerla, deben quedar totalmente apoyados en la cimentación. Para el logro de la anterior condición se abrirá un nicho debajo de cada campana que permita el apoyo completo del tubo. Cuando el nivel freático se encuentre por encima del nivel de la cimentación se deberá abatir utilizando los métodos propuestos por el Contratista y aprobados por la Interventoría (pozos de alivio, bombeo, etc.). Se tendrá especial cuidado con el control de la flotación de la tubería. Si el fondo de la zanja presenta suelos expansivos, blandos o sueltos se procederá a sobre excavar para reemplazar estos suelos con material de base o sub-base granular con un espesor no inferior a 0,15 m hasta alcanzar las cotas indicadas en los planos Instalación de tubería La tubería se colocará en forma ascendente desde la cota inferior y con los extremos acampanados dirigidos hacia la cota superior. El fondo de la tubería se deberá ajustar a los alineamientos y cotas señalados en los planos del proyecto. Antes de iniciar la colocación, los tubos serán limpiados cuidadosamente de lodos y otras materias extrañas, tanto en la campana como en el espigo. Cuando la zanja quede abierta durante la noche o la colocación de tuberías se suspenda, los extremos de los tubos se mantendrán parcialmente cerrados para evitar que penetren basuras, barro y sustancias extrañas, pero permitiendo el drenaje de la zanja Juntas de las tuberías Las uniones serán las especificadas por el fabricante para el tipo de tubería que se va a utilizar y se atenderán durante el proceso de instalación las instrucciones dadas por el mismo. Las juntas serán herméticas e impermeables y estarán libres de fisuras, imperfecciones, aceite o materiales extraños que afecten su comportamiento. Los lubricantes utilizados para la colocación de empaques, en caso de requerirse, deben ser los especificados por el fabricante de la tubería, en ningún caso se usarán materiales derivados del petróleo. Las uniones de caucho y sus sellantes se almacenarán en sus empaques y no se expondrán a los rayos del sol, grasas y aceites derivados del petróleo, solventes y sustancias que puedan deteriorarlos Nivelación Antes de proceder con el lleno de las zanjas, la nivelación de todos los tramos de tubería instalados será revisada con comisiones de topografía, dejando registro de los levantamientos realizados.

178 El error máximo tolerable en las cotas de batea por cada tramo de 10 m de tubería colocada será: - Para pendientes entre el 0,1% y el 1,0% se admitirá un error proporcional entre 1,0 mm y 10,0 mm. - Para pendientes entre el 1,0% y el 5,0% el error será hasta 15,0 mm. - Para pendientes mayores del 5,0%, hasta 20,0 mm. - Para el chequeo de tramos con longitud menor a 10,0 m el máximo tolerable será proporcional a los valores anteriores. - Para el chequeo de dos tramos consecutivos el error acumulado será menor al máximo permitido para el tramo de mayor longitud. El error máximo acumulado para la tubería colocada entre dos cámaras consecutivas no excederá 20,0 mm. Las anteriores tolerancias no serán aplicables cuando así se especifique en el plano de diseño, por ejemplo en el caso de tuberías de entrada y salida de estructuras de alivio Relleno de las zanjas El relleno de la zanja se podrá iniciar sólo cuando la Interventoría lo autorice con base en la revisión de la nivelación y la cimentación. La utilización de equipo mecánico para la compactación de los rellenos sólo se permitirá una vez se haya alcanzado una altura de 0,30 m sobre la clave de la tubería. Por debajo de este nivel se utilizarán pisones manuales. El relleno de las zanjas se hará simultáneamente a ambos lados de las tuberías, de tal manera que no se produzca desequilibrio en las presiones laterales. El material de relleno se seleccionará y depositará previendo la seguridad futura de las tuberías. Para el relleno se usará tierra libre de desperdicios, materia orgánica, piedras, basura y otros materiales fangosos o inapropiados. La densidad seca mínima del material a colocar será la que corresponda al 85% del ensayo Proctor Estándar. Esta densidad nunca será menor de 1.5. El relleno se hará en capas de 0.10 m sólidamente apisonadas. Cuando las zanjas se abran en calles pavimentadas, la capa de afirmado será de material de base y de 0.30 m de espesor o el aprobado por la Secretaría de Obras Públicas y las Normas Generales para la construcción de pavimentos de La Entidad. Al rellenar no deberán quedar en contacto con las tuberías. No se permitirá caminar o trabajar sobre las tuberías instaladas, excepto lo necesario para el relleno y apisonado, y solamente cuando aquél alcance una altura de 0.30 m sobre la clave de las tuberías. No se permitirá acumular materiales a menos de 0.60 m del borde de la zanja Empotramientos y anclajes Donde lo indiquen los planos las tuberías de alcantarillado deberán empotrarse o anclarse en concreto. La Interventoría, de acuerdo con las condiciones del terreno o por otras circunstancias, podrá ordenar el Empotramiento o anclaje de otras tuberías no previsto en los planos o la modificación de las dimensiones indicadas, sin que este hecho dé lugar a revisión del precio unitario del metro cúbico colocado.

179 Formaletas. Las formaletas para cámaras de inspección y cajas pluviales serán metálicas, sólidas, adecuadamente arriostradas y amarradas, de manera que mantengan su posición, forma y resistan todas las presiones a las cuales puedan ser sometidas. La superficie interior de las formaletas debe limpiarse completamente, humedecerse y aceitarse antes de colocar el concreto Responsabilidad Civil. El urbanizador o la persona interesada en la ejecución de las obras, será responsable por los daños a terceros que se ocasionen durante la ejecución de las obras Prueba de la Tubería. La Interventoría, con la asistencia del Contratista, probará las tuberías con el fin de corregir las infiltraciones o fugas. La realización de las pruebas se hará de forma que se reduzcan al mínimo, las interferencias con los trabajos en ejecución. El Contratista avisará oportunamente cuando puede procederse a probar las tuberías, para lo cual suministrará los equipos, accesorios y el personal que se requiera. Será requisito necesario para el pago final de uno o más tramos de tubería instalada, el que las pruebas hayan sido efectuadas en conjunto con la Interventoría con resultados satisfactorios. La prueba de infiltración se hará cuando el nivel freático está por encima de las tuberías y consistirá en medir la cantidad de agua infiltrada en una determinada longitud de tubería taponada en ambos extremos, superior e inferior. La medición del agua se hará por cualquier método que garantice una precisión aceptable. Antes de iniciar la prueba, el tramo de tubería que va a ensayarse se dejará saturar de agua para evitar que la absorción de ésta, por la tubería de concreto afecte los resultados. Una vez producida la saturación se procederá a extraer el agua de la tubería con el fin de iniciar la prueba. Si el nivel freático en el momento de la prueba está por debajo del alcantarillado, se efectuará la prueba de fugas mediante sello provisional del alcantarillado en la cámara situada en el extremo inferior del tramo a probarse, y luego llenando la alcantarilla con agua hasta una altura de 0.30 metros por encima de la clave, en la cámara de la parte superior del tramo que se prueba. La fuga será la cantidad medida de agua que sea necesario agregar para mantener el nivel a esa altura. El tiempo mínimo para las pruebas será de 4 horas, con lecturas a intervalos de 30 minutos. Al calcular la longitud de alcantarillas que contribuyen con infiltración, se incluirán las longitudes de las conexiones domiciliarias si las hubieren, en la longitud total. Una vez realizada la prueba, el criterio de aceptación de la tubería será el que se indica más adelante. La infiltración máxima permisible, en litros por hora por metro de tubería será:

180 Diámetro de la Tubería Lts/h/m. 150mm (6") mm (8") mm (10") mm (12") mm (15") mm (18") OOmm (20") mm (24") 0.56 Los valores anteriores han de considerarse como normas generales quedando a juicio del Interventor cualquier situación especial. Sin embargo, se advierte al Contratista que el exceder los valores anotados será motivo para rechazar la tubería y por lo tanto procederá a hacer las reparaciones en las juntas o inclusive a variar el sistema y material de la junta. El Interventor podrá exonerar de pruebas determinados tramos de tubería, cuando la obra haya sido construida cumpliendo la totalidad de las especificaciones Reparación de Uniones de Tubería. Si las infiltraciones o fugas exceden los valores máximos permisibles, el contratista procederá a localizar las tuberías y uniones defectuosas y las reparará. Si no se pueden localizar las uniones defectuosas, y aún después de repetir la prueba se exceden dichos valores, el Contratista, con autorización del Interventor, procederá a remover y reconstruir toda la tubería original hasta obtener una infiltración menor del máximo permisible. Antes de llegar a esta decisión se asegurará que la tubería cumple los requisitos de absorción y permeabilidad. Los costos de la reparación serán por cuenta del Contratista MEDIDA Y PAGO La medida será por metro (m), la cual se hará por proyección horizontal de la tubería y entre centros de cámaras. El pago se hará a los precios unitarios, cotizados para cada tipo de tubería; dichos precios incluyen todos los costos directos e indirectos, además de los ensayos y todos los otros gastos, que tenga que hacer el Contratista para su entrega TUBERÍA DE PVC PARA ALCANTARILLADO Generalidades: Esta especificación comprende las condiciones generales sobre el suministro, transporte, instalación y forma de pago para la utilización de tubería de policloruro de vinilo (PVC) para alcantarillado. Se deben seguir las recomendaciones de los fabricantes en cuanto a transporte, almacenamiento e instalación de las tuberías.

181 Los extremos de los tubos deben tener un corte normal a su eje con una desviación máxima equivalente al 0,6 % del diámetro nominal. La tubería deberá cumplir todos los requisitos dimensionales, de rotulado y ensayos establecidos en la normas técnicas especificadas Tubería de pared estructural Los tubos de PVC fabricados con el proceso de extrusión de perfiles enrollados con diámetros entre 450 y 1200 mm (18 y 48 ) cumplirán la norma ASTM F 794. Esta norma específica las propiedades mecánicas y dimensionales de los tubos de PVC de gran diámetro con control de diámetro interior ACCESORIOS Los accesorios de PVC que se van a utilizar en las redes de alcantarillado deben cumplir las siguientes especificaciones: Accesorios para tubería de pared estructural Los accesorios para este tipo de tubería cumplirán con la norma ASTM F 794. El Contratista seguirá las recomendaciones dadas por los fabricantes y acatará las observaciones de la Interventoría para la instalación de accesorios DIMENSIONES Las dimensiones de los tubos corresponderán a las establecidas en la norma técnicas para diámetros, espesores y campanas. Los diámetros que aparecen en los planos corresponden al diámetro interno mínimo que el Contratista debe garantizar en la tubería instalada. Los tubos suministrados tendrán una longitud de 6 m con una tolerancia de 0,2 %. El Contratista podrá presentar para aprobación de la Interventoría una propuesta alterna con diferente longitud y conservando la tolerancia INSTALACIÓN La instalación de la tubería deberá realizarse de acuerdo con la norma NTC 2795 y los planos de diseño. Deberá tenerse un control especial en la compactación del material colocado en la zona de tubería. Cuando se efectúe el lleno alrededor de la tubería se tendrá especial cuidado con esfuerzos excesivos de compactación, para evitar que se produzca pandeo y aplastamiento en los tubos. La deflexión vertical máxima permisible para aprobar la tubería colocada será el 3 % del diámetro interno original de la tubería. Esta medición final para recibo se realizará una vez conformado el lleno completo y sometido la tubería a las cargas vivas definitivas.

182 25.7 UNIONES Se utilizarán uniones mecánicas con sello elastomérico SUMINISTRO Y ALMACENAJE EN OBRA El Contratista es responsable del manejo y almacenamiento de la tubería en la obra. Estas actividades deben realizarse atendiendo las recomendaciones dadas por el fabricante para la descarga y manipulación, almacenaje, transporte y montaje. Cuando la tubería llegue a la obra, se llevará a cabo una inspección preliminar y general verificando que no se haya presentado un desplazamiento o fricción en el proceso de transporte. Si esto ocurriera será necesario inspeccionar cada tubo tanto interior como exteriormente. Se rechazarán los tubos imperfectos o defectuosos INSPECCIÓN Toda la tubería suministrada estará sujeta a inspección y prueba por parte de la interventoría en cualquier momento anterior a la aceptación. Para ello el Contratista, sin cargo adicional, proporcionará todas las facilidades y asistencia necesarias para facilitar a la Interventoría la realización del examen correspondiente. El Contratista es responsable del cumplimiento de la calidad especificada para el producto y, por consiguiente, no generará responsabilidades para la empresa A.A.P.S.A. E.S.P. el rechazo de tubería defectuosa MEDIDA Y PAGO La unidad de medida será el metro lineal (m), considerando la longitud real de tubería de PVC suministrada e instalada entre los bordes internos de cámaras de inspección. El pago se hará según los precios unitarios pactados en la propuesta para cada tipo y diámetro de tubería. El pago incluye los costos de suministro, transporte y colocación de tubería, la ejecución y los materiales de las juntas, los empaques, los lubricantes y los elementos necesarios para el montaje de la tubería y la conexión a los elementos de la red. Además debe incluirse en los precios unitarios los materiales, la mano de obra, herramientas y equipos y, en general, todos los costos directos e indirectos necesarios para la correcta realización de la actividad. Los diámetros indicados en los planos corresponden a los diámetros internos mínimos que el Contratista deberá garantizar. La rotura de pavimento, la excavación, el entibado, el lleno, la sub-base y base, la pavimentación y el suministro, transporte y colocación de los materiales de cimentación, empotramientos y anclajes se pagarán según los precios pactados en los ítems correspondientes. La unidad de medida para los accesorios de PVC será la unidad (Und). Se discriminarán en las cantidades de obra los tipos de accesorios y su precio incluye el suministro, transporte, colocación, las perforaciones necesarias para la instalación, pegantes, mano de obra, materiales, herramienta y equipo; además todos los costos directos e indirectos necesarios para la correcta realización de la actividad.

183 26. ACOMETIDAS DE ALCANTARILLADO GENERALIDADES: La acometida es la derivación que parte de la caja de inspección del usuario y llega hasta el colector de la red local de alcantarillado. Se ejecutarán de acuerdo con el diseño mostrado en los planos u ordenado por la Interventoría. El diámetro interno de la acometida será el especificado en el diseño o el definido por la Interventoría. Para efectuar la conexión de las domiciliarias con el sistema público de alcantarillado, el Contratista solicitará la revisión de la empresa A.A.P.S.A. E.S.P. antes de proceder con el relleno. La tubería para la acometida será de los mismos materiales especificados para las redes de alcantarillado, las dimensiones, la inspección, la instalación, etc. Las acometidas se construirán simultáneamente con el alcantarillado principal y se llevarán hasta el hilo interior del andén, donde se construirá la caja de inspección del usuario. Esta caja tendrá una tapa removible a nivel de la superficie con el objeto de facilitar las labores de mantenimiento en la conexión domiciliar. Las instalaciones de la acometida se construirán siguiendo las mismas normas usadas para el alcantarillado principal, las cuales serán complementadas con las siguientes: - Para edificios multifamiliares se colocará una acometida por cada edificio. - El diámetro de la acometida será como mínimo de 150 mm (6"), la pendiente mínima será del 2% y la longitud máxima será de diez (10) metros. Las acometidas se conectarán al alcantarillado principal en su parte media superior. Cuando el alcantarillado principal sea del tipo separado y la red del inmueble sea del tipo combinado, se deberá construir un aliviadero con el fin de separar las aguas, según lo establecido en el diseño del proyecto, y conectarlas adecuadamente a las redes existentes. El Contratista deberá reportar oportunamente a la Interventoría aquellas acometidas que no sea posible conectar a la red y las razones para ello MEDIDA Y PAGO Las diferentes actividades de las acometidas se pagarán en los ítems correspondientes, tales como el suministro de la tubería, la excavación, el relleno, la cimentación, etc. El Contratista deberá reportar oportunamente a la Interventoría aquellas acometidas que no sea posible conectar a la red y las razones para ello.

184 27. CÁMARAS DE INSPECCIÓN VACIADAS EN SITIO GENERALIDADES: Esta especificación se refiere a la fabricación de cámaras de inspección de concreto vaciadas en sitio. La resistencia a la compresión del concreto utilizado para el vaciado de las cámaras de inspección será de 21 MPa (210 kgf/cm2), el cilindro será de concreto simple de acuerdo con los diseños mostrados en los esquemas. El cilindro se construirá con los siguientes diámetros interiores: Diámetro de 1,20 m: se utilizan para empalmar tuberías de 200 mm (8") a 750 mm (30") de diámetro interior. Diámetro de 1,50 m: se utilizan para empalmar tuberías de diámetros mayores o iguales a 800 mm (32") ESPESOR MUROS Muro de Mampostería en la zona cilíndrica El espesor de pared debe ser de 0,25 m cuando la profundidad del pozo medida desde la rasante hasta la batea de la tubería más baja sea menor o igual a 4 m, y de 0,37 m para profundidades entre 4 m y menores o iguales a 7 m. En el primer caso los ladrillos deben estar dispuestos siempre en forma radial y en el segundo el espesor de 0,37 m se logra disponiendo en cada hilada ladrillos en forma radial y tangencial. Cada hilada debe ser alternada, es decir, en las hiladas pares los ladrillos internos se ubican tangencialmente y los externos radialmente y en las impares los ladrillos internos en forma radial y los externos en forma tangencial Muro de concreto reforzado en la Reducción Cónica El espesor de pared de la Reducción Cónica Prefabricada debe ser de 10 cm y 12 cm para la fabricada in Situ PLACA DE FONDO CIRCULAR La placa circular base o de cimentación consistirá en una placa circular de concreto reforzado con una resistencia a compresión f c = 28 MPa (280 kg/cm2) y tamaño máximo de agregado 19 (3/4") y una retícula de refuerzo constituida por barras de acero de resistencia fy = 420 MPa (4200 kg/cm2), espaciado uniformemente cada 0,15 m en ambos sentidos, de acuerdo con el despiece mostrado en los planos suministrados por el Interventor. El diámetro de la placa de base depende del espesor del muro de mampostería, para un muro de 0,25 m será de 1,70 m de diámetro, para 0,37 m, será de 1,96m de diámetro, en todo caso tendrá un diámetro tal que permita que el cilindro del pozo quede totalmente apoyado en ella, con las dimensiones establecidas en los planos.

185 La placa debe ser construida sobre un solado en concreto de baja resistencia f c=14 MPa (140 kg/cm2), tamaño máximo de agregado 38 mm (11/2"), de 50 mm de espesor. Sobre la base se construirán las cañuelas de transición en concreto con resistencia a compresión f c= 17,5 MPa (175 kg/cm2) y tamaño máximo de agregado 38 mm (11/2"), impermeabilizado integralmente, cuya forma será semicircular con pendiente uniforme entre la tubería de entrada y salida. La profundidad mínima de la cañuela será igual a la mitad del diámetro interior del tubo, haciendo las respectivas transiciones cuando haya cambio de diámetro entre la tubería de llegada y de salida. Los paneles del fondo de la cámara tendrán una pendiente mínima transversal de 15% desde la cañuela hasta la pared interna del cilindro DIMENSIONES Y TOLERANCIAS. La INTERVENTORÍA debe realizar el análisis dimensional de todas y cada una de las dimensiones definidas en los planos y en las especificaciones, a partir de por lo menos tres medidas de cada una de ellas, con aproximación al milímetro. Se aceptan las siguientes tolerancias: Altura: debe ser la especificada en el diseño, la tolerancia de esta medida será de 2 mm. Circularidad: al efectuar cuatro mediciones del diámetro de la base en cualquier punto de la circunferencia, no deben diferir entre sí en más de 5 mm, y la variación de la medida de dos diámetros tomados a 90 grados no debe ser mayor de 5 mm. Diámetro nominal: debe ser el especificado en el diseño, la tolerancia será de 5 mm CILINDRO PARA POZO DE INSPECCIÓN EN LADRILLO RECOCIDO. Construido en mampostería de ladrillo, utilizando ladrillo tolete recocido que cumpla con la norma NTC 4205 y mortero de pega tipo S, según la norma CSR 98, de 125 kg/cm2 impermeabilizado integralmente. El espesor de pared debe ser de 0,25 m cuando la profundidad del pozo medida desde la rasante hasta la batea de la tubería más baja sea menor o igual a 4 m, y de 0,37 m para profundidades entre 4 m y menores o iguales a 7 m. En el primer caso los ladrillos deben estar dispuestos siempre en forma radial y en el segundo el espesor de 0,37 m se logra disponiendo en cada hilada ladrillos en forma radial y tangencial. Cada hilada debe ser alternada, es decir, en las hiladas pares los ladrillos internos se ubican tangencialmente y los externos radialmente y en las impares los ladrillos internos en forma radial y los externos en forma tangencial. El acabado de la superficie será con pañete impermeabilizado interno y externo de mínimo 1 cm de espesor. Debe ser totalmente cilíndrico en toda su altura y debe ser revestido internamente con pañete impermeabilizado. Externamente debe tener un recubrimiento con geotextíl.

186 Debe existir perpendicularidad dentro del cilindro y la tubería; de acuerdo con el diseño o los esquemas especiales indicados en los planos LOSA Y CAÑUELAS La cimentación consistirá en una losa de concreto simple de 0,20 m de espesor con un diámetro tal que sobresalga 0,10 m perimetrales de la pared exterior del cilindro. Sobre esta losa se construirán las cañuelas de transición esmaltadas, cuya forma será semicircular con pendiente uniforme entre la tubería de entrada y salida. La profundidad mínima de la cañuela será igual a la mitad del diámetro interior del tubo, haciendo las respectivas transiciones cuando haya cambio de diámetro entre la tubería de llegada y de salida. El fondo de la cámara tendrá una pendiente mínima transversal de 15% desde la cañuela hasta la pared interna del cilindro DEFINICIONES Cámara de caída La cámara de caída es una estructura de conexión (cámara de inspección), recomendada para terrenos con pendiente pronunciada, provista de un acceso especial, que actúa como disipador de energía Cámara de inspección Estructura construida en concreto, diseñada para permitir la ventilación, el acceso y el mantenimiento de los colectores de alcantarillado PARÁMETROS DE DISEÑO En el proceso de dimensionamiento de una estructura de conexión y/o cámara de inspección intervienen tanto los factores hidráulicos como los geométricos. Los aspectos geométricos que el diseño debe tener en cuenta son: los diámetros de las tuberías o ductos que convergen en la estructura o cámara, el número de tuberías o ductos convergentes, el radio de curvatura de la cañuela y la topografía del terreno. Por otro lado, el aspecto hidráulico más relevante en el proceso de dimensionamiento de las estructuras de conexión y/o inspección es el régimen de flujo que se presenta en cada una de las tuberías conectadas a la estructura.

187 27.8 CLASIFICACIÓN Y APLICACIÓN Clasificación Las cámaras de inspección de alcantarillado se clasifican según su geometría y material de fabricación así: Cámaras de inspección en concreto (construidas en sitio). La EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P clasifica las cámaras de inspección para alcantarillado, construidas en sitio como se describe a continuación: CÁMARAS TIPO B Son cámaras circulares con diámetro interior de 1.20 m, losa inferior y cilindro en hormigón simple y losa superior en hormigón armado. Se usan para tuberías con diámetros de 200 mm (8 pulg.) a 750 mm (30 pulg.). La profundidad máxima de instalación es de 5 m, sin refuerzo. Para profundidades de 5 a 7 m, se debe colocar refuerzo mínimo de acuerdo a cuantía del código NSR-10 o vigente a la fecha. Ver detalles constructivos en el Dibujo 1 y Dibujo 2. CÁMARAS TIPO 1 Son cámaras circulares con diámetro interior de 1.50 m, losa inferior y cilindro en hormigón simple, y losa superior en hormigón reforzado. Estas cámaras se usan para redes cuyos diámetros varíen entre 800 mm (32 pulg.) y 1200 mm, sin o con cambio de dirección hasta 45 grados con respecto a la línea de flujo. La profundidad máxima de instalación es de 5 m, sin refuerzo. Para profundidades entre 5 a 7 m, el cilindro Tipo B debe llevar refuerzo mínimo de acuerdo a cuantía del código NSR-10 o vigente a la fecha. Ver detalles constructivos en el Dibujo 3. CÁMARAS TIPO 2 Son cámaras con base rectangular o trapezoidal en concreto reforzado y cilindro de acceso Tipo B (diámetro 1.2 m). Se usan para tuberías cuyos diámetros sean mayores de 1200 mm y que no tengan cambios de dirección. La profundidad máxima de instalación es de 5 m. Para profundidades entre 5 a 7 m, el cilindro Tipo B debe llevar refuerzo mínimo de acuerdo al diseño estructural. Ver detalles constructivos en el Dibujo 4. CÁMARAS TIPO 3 Son cámaras con base de concreto reforzado y con muros curveados. Se usan para redes de diámetros mayores a 800 mm (32 pulg.), con cambios de dirección mayores a 45 grados en la línea de flujo y para tuberías de diámetros mayores a 1200 mm en cualquier cambio de dirección. La profundidad máxima de instalación es de 5 m. Para profundidades entre 5 a 7 m, el cilindro Tipo B debe llevar refuerzo de acuerdo al diseño estructural. Ver detalles constructivos en los Dibujo 5, Dibujo 6 y Dibujo 7. NOTA: Para las cámaras Tipo 2 y Tipo 3 se deben presentar los diseños hidráulicos y estructurales correspondientes.

188 Para calcular las cámaras Tipo 3 con muros curveados, en los Dibujo 5, Dibujo 6 y Dibujo 7 se muestran los elementos que intervienen en el trazado geométrico de los lados internos y externos de los muros. El cálculo de estos elementos geométricos se realiza con base en las siguientes expresiones: R1: Radio de la curvatura interna o del lado corto de la cámara, (m) R2: Radio de la curva externa, (m) D: Angulo de deflexión formado por los alineamientos del colector de entrada y el de la salida T1, T2: Longitud de las rectas tangentes correspondientes a R1 y R2, (m) L1, L2: Longitud de los arcos de circulo interno y externo respectivamente, (m) Longitud del tramo recto medido como prolongación del eje desde un extremo hasta el centro de la cámara, (m) M1: Tramo recto adicional a la curva interna L1, (m) M2: Tramo recto adicional a la curva externa L2, (m) Dependiendo del ángulo de deflexión, el trazado geométrico de las curvas internas y externas puede corresponder a centros de curvatura diferente en el caso de ángulos menores ó a un centro de curvatura común en ángulos mayores. Curvas con centro de curvatura diferente. Para los ángulos menores a 50 grados, el centro de curvatura de R1 es diferente al de R2 y están separados a una distancia igual a: Se tiene entonces:

189 T2 = T1 R2 = R1 B = Ancho interno de la cámara (m) Curvas con centro de curvatura común. Para ángulos mayores e iguales a 50 grados, al tener cambios de dirección más pronunciados, el centro de curvatura de los radios R1 y R2 es el mismo punto. Se tiene, además: Selección de las tangentes. El proceso de cálculo de las curvas implica generalmente adoptar un valor de tangente para hallar el radio de curvatura. El valor de la tangente depende del diámetro del colector de salida, para cuya escogencia se sugiere clasificación incluida en la Tabla 1: Clasificación diámetro colector de salida Longitud de las rectas Tangentes Diámetro nominal del colector de salida ( T1 ) (DS) DS 1.60 DS > DS > DS > 2.10

190 DS: diámetro nominal del colector de salida. Recomendaciones complementarias - La profundidad interna útil mínima es de 1.20 m. - Mantener 0.25 m entre la corona del tubo más alto dentro de la estructura y la base de la losa superior. - La cota de batea de salida estará encima de la losa de fondo un valor igual al espesor del tubo. - El ancho interno de la cámara será igual al diámetro externo del tubo de salida aproximado por exceso al medio decímetro. El valor de M1 es a criterio del diseñador pero puede ser relativamente pequeño o incluso despreciarse CÁMARAS DE CAÍDA Deben proyectarse cámaras de caída cuando la clave del tubo de llegada esté a más de 1.20 m de la clave del tubo de salida Cámaras de caída en concreto construidas en sitio El diámetro máximo del bajante será de 15 pulg. a menos que se justifique uno de mayor diámetro. Ver detalles constructivos en el Dibujo 8. Cuando se presenten caídas superiores a 3.00 m ó la Interventoría lo considere conveniente se deben proyectar estructuras especiales de caída. La profundidad máxima de instalación es de 5 m. La aceptación de este tipo de estructuras o cualquier otro, debe ser aprobada por la Interventoría CAÍDAS EN CÁMARAS En una cámara las cotas de energía de los colectores afluentes siempre serán iguales o mayores a la cota de energía del colector de salida, después de descontarle las pérdidas. Este cálculo se hace por medio del método de la energía específica. Para cálculos rápidos a nivel de anteproyecto, se podrán aplicar los siguientes criterios empíricos, que en la mayoría de veces cumple con la condición requerida en el parágrafo anterior: mantener a la misma altura dentro de la cámara las claves de todos los conductos que concurren a ella. Cuando esto no sea posible las bateas de los conductos mayores quedarán más bajas respecto a las bateas de los demás; en la mitad de los diámetros para tuberías de salida de diámetros menores o iguales a 18 y tres cuartos de la diferencia de los diámetros para tuberías de salida de diámetros mayores a 18.

191 En cámaras intermedias que a la vez van a ser usadas como cámaras iniciales, la batea de los tramos iniciales debe colocarse a una altura no inferior a la de la clave del tramo secundario ó conducto principal más alto que llegue a la cámara o salga de ella. En cualquier caso la diferencia mínima entre cotas de batea entre los tubos de entrada y salida en una cámara será de 1 cm DISTANCIA ENTRE CÁMARAS DE INSPECCIÓN La distancia máxima entre cámaras de inspección en redes de alcantarillado será de m DIMENSIONES BÁSICAS DE CÁMARAS Diámetro interno El diámetro interno para las cámaras de inspección en concreto, construidas en Sitio. Se indican en el numeral y en el Dibujo 1, Dibujo 3 y Dibujo Tapas de acceso Las tapas para las cámaras de concreto construidas en Sitio se indican en el Dibujo Rigidez o resistencia La resistencia mínima a la compresión de las cámaras de concreto construidas en Sitio, debe ser de 21 MPa (210 kg/cm2) ESCALERA DE ACCESO Las escaleras de acceso al interior de las cámaras de inspección de hormigón construidas en Sitio deben estar constituidas con varillas de acero inoxidable 304 de 19 mm (3/4 pulg), figuradas de acuerdo con lo indicado en los Anexos. Deben tener un ancho de 0.40 m estar separadas de la superficie interna de la cámara 0.20 m, y la separación entre cada paso debe ser de 0.40 m, ver detalles constructivos en el Dibujo 1, Dibujo 3 y Dibujo CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS Para tuberías flexibles con acople mecánico; se debe instalar una unión a la llegada del cilindro, de acuerdo con las recomendaciones de cada fabricante. La unión debe quedar adherida externamente al cilindro y el tubo se instala en la unión, para permitir acople mecánico y liberación de esfuerzos entre el cilindro y el tubo, garantizando la estanqueidad de la conexión.

192 Los rellenos alrededor del pozo de inspección se deben colocar según el diseño aprobado por la EMPRESA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO DE POPAYÁN S.A E.S.P REGISTROS DOMICILIARIOS Los registros domiciliarios hacen parte de las conexiones domiciliarias, que son las encargadas de llevar las aguas negras de las viviendas hasta la red de alcantarillado Los registros son los encargados de permitir el acceso a las tuberías que conducen las aguas negras de las viviendas a la red, para permitir su mantenimiento y limpieza. Cada registro permitirá la conexión de dos viviendas. Los registros se construirán de acuerdo con los diseños mostrados en los planos de construcción y las modificaciones previamente acordadas y aprobadas por la Interventoría, pero en general serán cuadrados de 0.8 m de lado medidos desde la parte externa de las paredes y 0.6 m medidos en su parte interna, su profundidad será variable. Se localizarán en los andenes o zonas verdes donde no exista tráfico vehicular, debe evitarse ubicarlos en entrada a garajes, parqueaderos, etc., o en sitios que no tengan fácil acceso, o produzcan molestias a los usuarios. En general la ubicación de los registros debe ser aprobada por la Interventoría. Están constituidos por: Base: El fondo estará constituido por una base en concreto simple de 210 Kg./cm2 (3000 psi) de 0.10m de espesor y 0.8m de lado, sobre la cual se apoyarán las paredes de la caja y se conformarán las paredes de la caja y se conformarán las cañuelas por donde circulará el agua. Antes de construir la base en concreto, el fondo de la excavación debe ser apropiadamente nivelado y compactado. Las cañuelas tendrán forma semicircular y deberán quedar perfectamente orientadas y empalmadas con los tubos de entrada y salida, y con una pendiente uniforme mínima del 2% la cual será revisada por el Interventor. Se construirán en concreto de 210 Kg. /cm2 (3000 psi) y deberá dárseles un acabado liso en su superficie, pañetándolas con mortero 1:3 con impermeabilizante integral. Su altura abarcará hasta la mitad de los tubos de entrada y salida. Debe ponerse especial cuidado en rematar desde el borde de la cañuela hasta las paredes de la caja con una rampa cuya pendiente mínima será del 5% Paredes Se construirán con muros de bloques de concreto estructural No 4 o de ladrillo rojo No 4 rellenos de concreto de 3000 psi, o en monolíticos de concreto de 3000 psi. Interiormente el registro se construirá de 0.6 x 0.6 m interior. Estos bloques serán pegados y pañetados con mortero 1:3 impermeabilizado integralmente. En la parte superior del registro se fundirá un anillo o viga de amarre de dimensiones mostradas en los planos, con dos varillas de 3/8 y estribos de ¼ cada 0.15m. La cara interior de las paredes, el fondo de la caja y las cañuelas se recubrirán con una capa de pintura Placco K91 o cualquier otro producto similar, aprobado por El Interventor. Cuando sea necesario embeber tuberías de PVC

193 dentro del muro del registro, se deberá aplicar soldadura liquida PVC y espolvorear encima cemento puro para asegurar una buena adherencia Tapa La tapa será de 0.80 x 0.80 m en concreto reforzado de 3000 psi de 0.10 m de espesor. El refuerzo serán varillas de ½ cada 0.14m en ambos sentidos de la tapa. La tapa deberá pegarse con un mortero 1:6 para evitar la salida de olores, en caso de que exista andén la tapa deberá quedar a ras con este, y la junta entre el andén y la tapa se sellara con un mortero 1:6. La parte interior de la tapa debe ser pintada con pintura Placco K91 o similar Materiales Los materiales a utilizar en la construcción de los registros domiciliarios serán de primera calidad. Aquellos materiales destinados a la construcción de los registros que a juicio de la Interventoría no cumplan estos requisitos de calidad, o no cumplan las pruebas a que eventualmente puedan ser sometidos, serán rechazados. Los costos que se deriven de lo anterior serán absorbidos por el Contratista. Los materiales a utilizar son básicamente: concreto de 210 Kg./cm2 (3000 psi) para la base, la tapa prefabricada respectivamente, mortero de 1:3 para recubrimiento de las paredes y varillas de hierro de ½ de diámetro para el refuerzo de la tapa colocadas cada 0.14m, varillas de 3/8, para el refuerzo de la vigueta Construcción Para las partes de los registros que deben ser construidos en concreto, las formaletas serán adecuadas para producir superficies completamente lisas y unidades de concreto idénticas en forma, líneas y dimensiones a las del proyecto. La Interventoría para rechazar las formaletas que presentan irregularidades y los registros que no presenten superficies lisas y regulares. Las formaletas serán sólidas, adecuadamente ajustadas. Las formaletas no podrán removerse hasta que el concreto haya fraguado suficientemente para soportar con seguridad su propio peso más cualquier carga sobrepuesta que pudiera colocarse. En los registros domiciliarios se colocarán todos los tubos de salida para conexiones domiciliarias y se dejarán dos campanas a ras de pared exterior, donde quedará un tapón prefabricado de concreto, las cuales servirán para la conexión de la tubería que salga de las viviendas. Se deberán incluir todos los costos de excavación, rellenos con material tipo V alrededor del registro, y por debajo del, retiro del material de excavación y todos los costos que se requieran para la construcción del registro domiciliario.

194 27.16 MEDIDA Y PAGO Medida La unidad de medida para el pago de los registros domiciliarios será la unidad de registro debidamente terminado y recibido a satisfacción del INTERVENTOR Pago La construcción de registros domiciliarios medidos en la forma indicada anteriormente se pagará al Contratista al precio unitario consignado en el formulario de cantidades y precios del contrato. Dicho precio unitario será la compensación total y única que reciba el Contratista por el suministro de todos los materiales en la obra, por toda la planta, equipos, instalaciones, formaletas, cargue, transporte, descargue, mano de obra con sus prestaciones sociales, por la administración, imprevistos y utilidad, y todos los demás trabajos relacionados con la construcción de la base, cañuelas, paredes y tapa de concreto reforzado, etc. Las excavaciones y rellenos se deberán incluir en el costo de los registros domiciliarios ANÁLISIS HIDRÁULICO DE CÁMARAS DE INSPECCIÓN Pérdidas de energía en estructuras de conexión y/o inspección La pérdida de energía experimentada por el flujo de agua en las estructuras de conexión y/o inspección se debe a la superposición de varios fenómenos allí presentes. Entre estos fenómenos se destacan los cambios de dirección que experimenta el flujo, las expansiones y contracciones que se llevan cabo en la estructura, la confluencia de chorros y el efecto de la cañuela de direccionamiento de flujo. El grado de relevancia de cada uno de los fenómenos que intervienen en el proceso de pérdida de energía al interior de la estructura, depende del tipo de régimen bajo el cual operen las tuberías conectadas a la estructura. De acuerdo con lo anterior, la manera de aproximarse a la estimación de las pérdidas de energía en las cámaras de conexión y/o inspección es diferente dependiendo si el régimen de flujo es subcrítico o supercrítico. Adicionalmente, el cálculo de las pérdidas menores de energía causadas por la presencia de estructuras en sistemas de alcantarillado requiere del conocimiento de cuál de las tuberías de llegada es la que domina la hidráulica y establece el régimen de flujo.

195 Dibujo 1. CÁMARA DE INSPECCIÓN TIPO B

196 Dibujo 2. DISEÑO DE TAPA PARA CÁMARAS DE INSPECCIÓN TIPO B Y TIPO 1

197 Dibujo 3. CÁMARA DE INSPECCIÓN TIPO 1

198 Dibujo 4. CÁMARA DE INSPECCIÓN TIPO 2

199 Dibujo 5. CÁMARA DE INSPECCIÓN TIPO 3

200 Dibujo 6. CÁMARA DE INSPECCIÓN TIPO 3 CON MUROS CURVOS, ÁNGULOS MENORES, CENTRO DE CURVATURA DIFERENTE

201 Dibujo 7. CÁMARA DE INSPECCIÓN TIPO 3 CON MUROS CURVOS, ÁNGULOS MENORES, CENTRO DE CURVATURA DIFERENTE.

202 Dibujo 8. CÁMARA DE CAÍDA TIPO B

203 27.18 MEDIDA Y PAGO La unidad de medida será el metro (m), tomado por el eje de la cámara, desde la cara inferior de la losa de fondo hasta el borde de la cámara. El pago se hará por el precio unitario establecido en el formulario de la propuesta para cada diámetro e incluye formaletería, arriostramientos, control de aguas, construcción de losa, cañuelas, cilindro, suministro, transporte, corte, figuración y colocación del refuerzo, peldaños pintados. El pago incluye además los costos de suministro, transporte y colocación de concreto, el esmaltado de cañuelas, el acabado de la pared de la cámara, los ensayos de laboratorio y pruebas de campo necesarias para demostrar la calidad de los materiales, la mano de obra, herramientas y equipos y, en general, todos los costos directos e indirectos necesarios para la correcta realización de la actividad.

204 28. BROCAL Y TAPA DE CONCRETO PARA CÁMARAS DE INSPECCIÓN GENERALIDADES: Esta especificación tiene por objeto establecer los requisitos que deben cumplir el brocal y la tapa de concreto empleados en las cámaras de inspección. El conjunto comprende dos (2) elementos básicos: la tapa propiamente dicha y el brocal para las cámaras de inspección, el tipo de tapa será el indicado en el diseño y en los pliegos de condiciones. El Contratista debe garantizar la resistencia de la tapa y el brocal a los valores indicados en esta especificación TIPOS DE TAPAS Y ANILLOS Tapas y anillos de concreto para cámaras de inspección. La tapa y el anillo son elaborados en concreto reforzado y los aros de ambos elementos se fabrican con láminas de acero al carbono. Tapas y anillos de concreto con aro exterior de fundición gris. Los aros de la tapa y el anillo se fabrican en hierro de fundición gris. La tapa y el anillo son elaborados en concreto reforzado MATERIALES Concreto. El concreto para el vaciado de los elementos tendrá como mínimo una resistencia a la compresión de 28 MPa (280 kg/cm2). Se debe utilizar una relación agua cemento no mayor de 0,4 que garantice la resistencia y acabados especificados. El cemento utilizado cumplirá las normas NTC 121 y NTC 321. Los agregados cumplirán la norma NTC 174 y el agregado grueso tendrá un tamaño máximo de 12,5 mm (½ ). El curado y vibrado del concreto debe hacerse conforme a las normas técnicas. Lámina de acero. Los aros y el anillo de la tapa se fabricarán con láminas de acero al carbono y calidad estructural soldable de 3,18 mm (1/8") y cumplirán la norma NTC 6. Además se les aplicará una capa de removedor de óxido y luego dos capas de base anticorrosiva. Hierro de fundición gris. El hierro de fundición gris utilizado para la fabricación del aro de apoyo y del aro de la tapa debe cumplir las especificaciones de la norma ASTM A 48 clase 30 o mayor. La fabricación de los aros y los ensayos se realizarán como se especifica en las normas ASTM A 438, ASTM E 10, ASTM E 18 y ASTM E 140 en su versión vigente. La superficie que está en contacto con el concreto debe ser rugosa Refuerzo. El acero de refuerzo y los ganchos cumplirán la norma NTC 161 y NTC Los niples que servirán de guía al gancho de la tapa serán de acero galvanizado de 25 mm (1") de diámetro. El recubrimiento mínimo del refuerzo será de 20 mm. El cruce de las varillas de la tapa estará libre de soldaduras.

205 Aditivos. La utilización de incorporadores de aire o aditivos, que permitan mejorar la durabilidad u otras propiedades del concreto, requiere una justificación técnica y la aprobación de la interventoría DIMENSIONES Y TOLERANCIAS La Interventoría debe realizar el análisis dimensional de todas y cada una de las dimensiones definidas en los planos y en las especificaciones, a partir de por lo menos tres medidas de cada una de ellas, con aproximación al milímetro. Se aceptan las siguientes tolerancias: - Altura: Debe ser la especificada en el diseño, la tolerancia de esta medida será de 2 mm. - Circularidad: Al efectuar cuatro mediciones del diámetro de la tapa en cualquier punto de la circunferencia, no deben diferir entre sí en más de 5 mm, y la variación de la medida de dos diámetros tomados a 90 grados no debe ser mayor de 5 mm. - Diámetro nominal: Debe ser el especificado en el diseño, la tolerancia será de 5 mm. - La superficie de la tapa que descansa sobre el aro base no debe presentar ninguna distorsión que pueda producir un asiento no uniforme de la tapa. Esta condición debe ser examinada en una superficie plana MASA Y RESISTENCIA Las tapas deben tener una masa de mínimo 40 kg que garantice su posición en los brocales al paso de vehículos y debe resistir una carga igual o mayor a 8000 Kg verificada ACABADO Al ser sometidas a inspección visual, las tapas y los brocales deben presentar un acabado uniforme, y su superficie debe ser lisa y no presentar fisuras ROTULADO Para permitir su identificación, los brocales llevarán impresa la fecha de fabricación y el logo de la empresa A.A.P.S.A. E.S.P.

206 28.7 ENSAYOS Resistencia a la compresión. Para controlar la resistencia a la compresión de los concretos utilizados para la realización del conjunto tapa anillo, se tomarán cilindros de cada lote de fabricación. Los cilindros se ensayarán según la NTC 673 (ASTM C 39) y se utilizarán los criterios de aceptación enunciados en la NTC Se ensayarán mínimo cuatro (4) cilindros por cada cincuenta (50) tapas de un mismo lote de tapas; si el lote tiene menos de cincuenta tapas se utilizarán los criterios de muestreo para mezclas de concreto de las Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente. La Interventoría podrá solicitar un número adicional de ensayos y los protocolos de las pruebas realizadas por el fabricante de tapas cuando lo considere conveniente Resistencia a la flexión de las tapas. Se realizará el ensayo de resistencia a la flexión al menos al 5% de las tapas de cada lote suministradas por el Contratista, sin que el número de ensayos sea inferior a dos. La carga resistida por la tapa debe ser mayor a 8000 kg. El Contratista entregará a la Interventoría los protocolos de las pruebas realizadas a los lotes de tapas entregados Verificación de dimensiones, peso y acabados. Se realizará según lo establece la norma técnica para cada uno de los lotes entregados en obra MEDIDA Y PAGO Se medirá por unidad (Und), medidos independientemente. Su precio incluye el suministro, transporte y colocación de las tapas; el suministro, transporte y colocación del concreto; el suministro, transporte, corte, figuración y colocación del refuerzo; los ganchos, niples, pintura, los ensayos en caso de ser necesario, materiales, herramientas, mano de obra, equipos y demás costos directos e indirectos en que incurra el Contratista para la correcta ejecución de esta actividad.

207 29. CAJAS DE INSPECCIÓN PARA DOMICILIARIA EN ANDÉN O ZONA VERDE GENERALIDADES: Estas cajas se construirán con el fin de empalmar la domiciliaria interna de la edificación con la domiciliaria de alcantarillado y permitir las labores de inspección y limpieza. Se utilizarán para la conexión de domiciliarias de aguas lluvias y aguas residuales domésticas. Se localizarán en el andén o zona verde. En el fondo de la caja se conformarán la losa y la cañuela necesarias. Las paredes de la caja serán en concreto de resistencia a la compresión de 21 MPa (210 kg/cm2), al igual que el concreto de la losa, la cañuela y la tapa. Todo el interior de la caja debe ser esmaltado. Las cajas se construirán hasta el nivel del andén o zona verde MEDIDA Y PAGO La unidad de medida será el metro (m), tomado desde la cara inferior de la losa, por el eje de la caja, hasta la cota superior de la tapa. El precio incluye la rotura de andén, excavaciones en cualquier material, a cualquier profundidad y grado de humedad, formaletería, arriostramientos, control de aguas, construcción de la losa, la cañuela y los muros; el suministro, transporte y colocación de concretos y morteros; la tapa, el niple, el refuerzo, las perforaciones para emboquillar, el retiro y botada de escombros, el relleno y compactación, el esmaltado, los ensayos de laboratorio y pruebas de campo de ser necesarias para demostrar la calidad de los materiales, la mano de obra, herramienta y equipo y, en general, todos los demás costos directos e indirectos necesarios para la entrega de la caja completamente terminada con su respectiva tapa.

208 30. CÁMARAS Y CAJAS DE INSPECCIÓN PARA ALIVIADEROS GENERALIDADES Los aliviaderos se construirán con el objeto de permitir la evacuación de los caudales diluidos que se generan por las aguas lluvias en una red combinada. Los aliviaderos del proyecto se construirán de acuerdo con los diseños mostrados en los planos. Los elementos que conforman un aliviadero son: una cámara (caja o cámara de inspección), una entrada de aguas combinadas (Qc), una salida de aguas residuales (Qr), una salida de aguas lluvias (Qll) y un elemento de distribución de flujo (cañuela, vertedero, etc.). No se acepta ninguna tolerancia en las pendientes y alineamiento de las tuberías que entran y salen del aliviadero, ni en los elementos de la cañuela, por lo tanto deberá ejercerse un control topográfico continuo y riguroso en la construcción de estas estructuras. Los aliviaderos podrán construirse, según el diseño, en cámaras de inspección o cajas. Las tapas utilizadas para el acceso cumplirán con la especificación según el tipo de aliviadero del proyecto. Los detalles de distribución y posición del refuerzo de la base, los muros y la placa superior deberán obedecer a lo determinado en los planos. El concreto utilizado para las cámaras de alivio tendrá una resistencia de 21 MPa (210 kg/cm2). En los aliviaderos en caja, previa nivelación del fondo de la excavación, se vaciará un solado en concreto simple de 14 MPa de 0,05 m de espesor para nivelación y limpieza. Se vaciará la losa de fundación y las paredes de la estructura dejando las juntas de construcción y los refuerzos adicionales en los sitios de discontinuidad de la pared, según se indica en los planos o como lo especifique la Interventoría. En el proceso de vaciado de los muros debe tenerse la precaución de dejar los anclajes para la cañuela y las perforaciones para el empalme de las tuberías de entrada y salida. Los tubos localizados inmediatamente antes y después de la estructura de alivio (dos en total) deberán cimentarse en concreto TIPOS DE ALIVIADEROS Algunos tipos de aliviaderos utilizados son: Aliviaderos laterales sencillos en cámaras de inspección convencional. La estructura de separación estará conformada por una cámara convencional y una cañuela con vertimiento libre solamente hacia uno de sus lados conformada en concreto de 21 MPa, cuya geometría será definida en los planos del proyecto. La cámara de inspección será de sección circular de 1,20 m ó 1,50 m de diámetro, construida según la especificación correspondiente Aliviaderos de cañuela elevada. En los planos de diseño se especificará el tipo de cámara en el cual irá la cañuela, esta selección dependerá de la longitud necesaria para la cañuela y la profundidad de la red que se va a construir. Para cada tipo de aliviadero, se determina en los planos, esquemas y notas del proyecto, el refuerzo y las características geométricas de la cámara, la caja de inspección y la cañuela.

209 La sección de la cañuela será la indicada en los planos, y la superficie interior será circular. El emboquillado y resane del empalme cañuela - tubería deberá tener una textura tal que no altere las condiciones de flujo. La cañuela deberá ejecutarse antes de la construcción de la tapa o losa superior. Cámara de inspección convencional con cañuela elevada. La estructura de separación estará conformada por una cámara convencional y una cañuela elevada cuya geometría será definida en los planos del proyecto. La cámara de inspección será de sección circular de 1,20 m ó 1,50 m de diámetro, construida según la especificación correspondiente. Caja de Inspección con cañuela elevada. La estructura de separación estará conformada por una caja en concreto y una cañuela elevada. La geometría será definida en los planos del proyecto. Se utilizará caja de inspección cuando la longitud de la cañuela sea superior a 1,5 m Aliviaderos transversales Cámara de inspección convencional con muro transversal. La estructura de separación estará conformada por una cámara convencional y un muro transversal de concreto reforzado, cuya geometría será definida en los planos del proyecto. La cámara de inspección será de sección circular de 1,20 m ó 1,50 m de diámetro. Aliviadero transversal en caja. La estructura de separación estará conformada por una caja en concreto y un muro transversal de concreto reforzado, cuya geometría será definida en los planos del proyecto. Se usarán aliviaderos transversales en caja cuando la longitud requerida del vertedero transversal exceda de 1,50 m MEDIDA Y PAGO Aliviaderos en cámaras de inspección convencionales. Estas cámaras y las actividades necesarias para su construcción, se medirán y pagarán según el ítem correspondiente. El concreto de la cañuela se pagará según el precio unitario establecido para este ítem en el formulario de la propuesta y de acuerdo con la especificación. Aliviaderos en cajas de inspección. Los componentes que se requieran para la construcción de las estructuras de alivio, tales como: rotura y retiro de pavimento, excavaciones, cargue y retiro de material sobrante, llenos, pavimento, cámaras de inspección, tapas y anillos para cámaras, ganchos, concreto para cimentación y solado, concreto y refuerzo para paredes, muros, losa de fondo, losa de cubierta y cañuela o vertedero, se pagaran según las unidades de medida y la forma establecida en el ítem correspondiente. El precio de los concretos debe incluir el costo de la formaletería, los materiales para las juntas y todos los demás costos establecidos en la especificación.

210 31. SUMIDEROS GENERALIDADES El Contratista deberá suministrar toda la mano de obra, equipos y herramientas y el suministro de los materiales requeridos para la construcción de los sumideros de los diferentes tipos, tamaños y dimensiones mostrados en los planos y modelos, incluido el suministro e instalación de las rejas de los sumideros transversales. Esta especificación establece los aspectos relacionados con la ejecución de todos los trabajos, condiciones de recibo, medidas, tolerancias y pago de las actividades de la construcción de sumideros in situ y/o prefabricados laterales de rejilla tipo de sección 1.0mx1.0m o 0.50mx0.60m y sumideros transversales, todo de acuerdo con los planos y modelos suministrados. Igualmente aplica para el reemplazo de los sumideros dañados durante la construcción de las redes de alcantarillado. Los sumideros siempre deben descargar a cámaras de inspección. No se permitirán conexiones directas a las tuberías que conforman las redes de alcantarillado. El mantenimiento de los sumideros se debe realizar por las tapas o rejillas previstas sobre el sumidero. La tubería de descarga deberá ser de mínimo 250mm (10 pulg) para sumidero mixto y doble y de 200mm (8 pulg) para sumidero sencillo y deberá tener una pendiente mínima del 2% y una longitud máxima de m. Se utilizarán sumideros con rejilla de orificios longitudinales para zonas planas y sumideros con rejilla de orificios transversales para zonas de altas pendientes CLASIFICACIÓN Los tipos de sumideros a los que aplica esta especificación: Sumidero doble para alcantarillado combinado y pluvial en concreto PSI. Sumidero sencillo para alcantarillado combinado y pluvial en concreto 2500 PSI CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LOS SUMIDEROS Materiales Para la construcción de los sumideros los materiales serán de primera calidad. Aquellos materiales destinados a la construcción de este tipo de estructuras y que a juicio de la Interventoría no reúnan los requisitos de calidad exigidos, o que no cumplan las pruebas a que sean sometidos, serán rechazados; los costos que se deriven por los desechos o cambios serán por cuenta del Contratista.

211 Los materiales a utilizar son los siguientes: Concreto estructurales de 17MPa. Concreto de baja resistencia 10.5MPa para solado en el fondo de la excavación. El acero de refuerzo debe cumplir con lo expresado en el capítulo correspondiente de estas especificaciones. Deberá cumplir con las dimensiones, calidades y diámetros indicados en los planos y esquemas suministrados por la interventoría Dimensiones Espesor de muros Sumidero sencillo Se construirán en concreto de 17MPa (2500 PSI) y su espesor será de 0.1 m; la estructura tendría una longitud de 1.35 metros, ancho de 0.63 metros y una profundidad de 0.90 metros (Ver Dibujo 1) Sumidero doble Se construirán en concreto de 17MPa (2500 PSI) y su espesor será de 0.1 m; la estructura tendría una longitud de 1.96 metros, ancho de 0.63 metros y una profundidad de 0.90 metros (Ver Dibujo 2) Ancho Sumidero El ancho del sumidero será variable de 0.50m o de 1.0m CRITERIOS DE LOCALIZACIÓN DE LOS SUMIDEROS Los sumideros Tipo B (sencillos y dobles) se localizarán en bahías laterales por fuera de la calzada de rodamiento de vías, en andenes, separadores viales y zonas verdes. Para calzadas adyacentes a ríos o canales de aguas lluvias no se deben hacer sumideros, los drenajes de aguas lluvias de estas vías deben conectarse directamente por canaleta a estos cauces. Cuando lo anterior no sea posible se podrán localizar en calzada previa autorización del área operativa. Los sumideros deben ubicarse como mínimo cuando se presenten las siguientes situaciones: Puntos bajos y depresiones en los cuales son de esperarse concentraciones de escorrentía superficial y donde puede ser muy eficiente la captación. Cambio de pendiente longitudinal de las vías que en realidad corresponden a puntos bajos locales. Aguas arriba del puente y reductores de velocidad que corresponden a sitios donde se pueden presentar concentraciones de escorrentía superficial.

212 Aguas abajo de puentes elevados para captar la escorrentía generada por estos. Antes de las intersecciones de calles, para evitar que el tráfico deba sortear las corrientes superficiales. Aguas arriba de los cruces peatonales, para que los peatones no se vean obligados a cruzar las corrientes de escorrentía. Aguas arriba de los pasos a desnivel. Hay otros criterios a tener en cuenta para realizar la ubicación final: Analizar el esquema geométrico de cada calle, particularmente de su sección transversal, de forma que se pueda decidir si se debe poner un sumidero en cada lado o sólo en el lado bajo. Este criterio es importante en calles antiguas o repavimentadas, es decir donde el drenaje superficial es deficiente. En las intersecciones de las calles, antes de la zona de tráfico de peatones y en especial cuando deba impedirse el flujo transversal de la escorrentía o evitar tras bases, en los puntos bajos donde puedan crearse depresiones con aguas estancadas, de tal manera que se garantice la captación de las aguas. No localizar sumideros donde interfieran con otros servicios públicos como son las cajas de electricidad y de teléfonos. La existencia de árboles cercanos a la vía, particularmente aquellos con raíces superficiales pueden perturbar significativamente la eficiencia de captación del sumidero CONDICIONES DE RECIBO La Interventoría autorizará el pago de los sumideros, cuando el Contratista haya completado a satisfacción de la misma los trabajos indicados en este numeral. Para ello debe tener en cuenta los documentos citados a continuación, de acuerdo con el siguiente orden de prioridad: planos del proyecto, especificaciones técnicas, o instrucciones de la Interventoría. Recibo a satisfacción de la Interventoría, de los sumideros y sus tapas de acuerdo con los planos del proyecto MEDIDA Y PAGO La medida y pago de los diferentes tipos de sumideros será el metro lineal, se deberán incluir el suministro de toda la mano de obra, rejillas, concreto, acero y demás materiales, accesorios, elementos y todos los demás costos necesarios para ejecutar esta parte de la obra de acuerdo con los planos del proyecto, las especificaciones, y las indicaciones de la Interventoría a satisfacción de la misma. La parte de la obra por ejecutar a los precios unitarios del ítem o ítems de sumideros de la Lista de Cantidades y Precios, consistirá en la construcción del sumidero como unidad completa de acuerdo con lo indicado en los planos. Por lo tanto el precio por metro lineal de sumidero incluirá: el suministro de los materiales necesarios como el concreto, acero, etc., la instalación y el montaje de las rejas metálicas de los sumideros si se requieren para su correcto funcionamiento y deberá incluir el suministro de toda la

213 mano de obra, planta, equipo y materiales necesarios para completar los trabajos y todas aquellas actividades relacionadas con la misma como son descargue, manejo, y almacenamiento que no tendrá medida ni pago por separado ACTIVIDADES QUE NO TIENEN MEDIDA NI PAGO POR SEPARADO No habrá medida ni pago por separado por la realización de los siguientes trabajos requeridos para completar esta parte de la obra: Instalación de las rejillas para los sumideros, su costo deberá estar incluido en el ítem correspondiente a cada tipo de sumidero. Suministro e instalación de concreto y acero y/o elementos prefabricados no especificados que sean requeridos para la correcta y completa ejecución de esta parte de la obra. Descargue, manejo, y almacenamiento de los materiales necesarios para completar los trabajos. Materiales requeridos para la ejecución de la obra, que sean rechazados y desechados antes de su colocación, o aquellos que una vez colocados deban ser retirados y reemplazados por no cumplir con lo estipulado por la Interventoría. Todos los demás trabajos que deberá ejecutar el Contratista para cumplir lo indicado en esta especificación y que no son objeto de ítems separados de pago.

214 Dibujo 1. SUMIDERO SENCILLO PARA ALCANTARILLADO COMBINADO Y PLUVIAL

215 Dibujo 2. SUMIDERO DOBLE PARA ALCANTARILLADO COMBINADO Y PLUVIAL

216 32. CUNETAS Y/O CANALES Para la ejecución de esta actividad el Contratista deberá tener en cuenta las siguientes actividades: Lineamientos generales y particulares. Localización y replanteo. Excavación mecánica o manual excavación mecánica. Descapote. Entibados. Suministró e instalación de materiales. Suministro de recebo compactado con el espesor de capas según la tabla de pavimentos determinados para cada parque y acorde con la tabla de diseños 5.1 y 5.2 del capítulo de pisos. Construcción de la canal o cuneta, Suministro e instalación de la tapa de la canal o cuneta según el diseño hidráulico. Construcción de Juntas de contracción. Sellado de Juntas de contracción. Construcción de Juntas de expansión. Sellado de Juntas de expansión Relleno de la zanja con material seleccionado producto de la exca-vación. Compactación de material de relleno. Prueba de estanqueidad y flujo. Limpieza. Trasiego de materiales y equipos Mano de obra. Equipos Herramientas Formaletas GENERALIDADES Después de realizada la excavación el Contratista compactará con pisón manual la sub-rasante de tal forma que se logre una densidad del suelo adecuada, de acuerdo a lo indicado en los diseños y recomendaciones del estudio relacionado con los suelos, dicha compactación se realizara hasta que la Interventoría quede satisfecha del resultado obtenido. En caso de existir evidencias de materiales expansivos en la subrasante, se deberá realizar tratamientos del suelo mediante el saturado con una mezcla agua cal de la zona determinada por el ancho de la canal o cuneta y un sobre ancho a lado y lado de la misma de por lo menos 50 cm. Dicho procedimiento deberá ser pagado por metro cuadrado m². Todas las canales o cunetas, se cimentarán sobre recebos compactados cuyo espesor será el indicado en las tablas 5.1 y 5.2 del capítulo de pisos según el CBR del subsuelo especificado en el estudio de geotecnia, suministro e instalación que el Contratista deberá considerar en el costo de metro lineal de la cuneta o canal contemplada.

217 Terminado y recibido por la Interventoría las capas compactadas se pro-cederá a impregnar toda la superficie con emulsión asfáltica de rompimiento rápido de tal forma que se garantice que en la superficie 0.9 lt/m² de asfalto residual. La pendiente de los drenajes seguirán los indicaciones en los planos hidráulicos, para lo cual el Contratista deberá dejara la excavación y la base granular a la pendiente especificada de tal forma que siempre se respete la sección de la canal o cuneta en estas especificaciones de dichas capas y del espesor de la estructura de drenaje CANALES RECTANGULARES En todos los casos los canales rectangulares no deben sobrepasar una velocidad máxima de 2.50 m/s, con un ancho máximo de 0.60 m, teniendo en cuenta las condiciones propias de caudales y de pendientes longitudinales. Los canales en todos los casos deben llevar una tapa con el fin de evitar accidentes. El Constructor debe aplicar las especificaciones particulares que le indique el Diseñador del proyecto. Las dimensiones específicas también obedecerán a condiciones particulares de diseño. Para la correcta construcción, el Constructor debe tener en cuenta: el replanteo de la estructura, la excavación, los perfilados del terreno, la cimentación de la estructura, el terminado, juntas de dilatación, tapa superior y los re-llenos del caso. La estructura podrá ser fundida en sitio o prefabricada si es del caso. Para el caso de un canal rectangular se tendrán en cuenta los siguientes aspectos, los cuales deben estar definidos en cada diseño en particular: Tipo de cimentación de la estructura de acuerdo a las condiciones especificas del suelo de cimentación y característica estructural del canal Características de resistencia del concreto especificado y del acero de refuerzo en el diseño. En el caso de que los diseños especifiquen la colocación de tapa, se construirá de acuerdo a las especificaciones referenciadas en los diseños detallados. La construcción de las juntas de construcción, expansión y contracción se realizarán teniendo en cuenta las características y especificaciones dadas en los respectivos diseños específicos, con las separaciones que estos indiquen. Cada 1.5 m se realizarán juntas de contracción en las cuales no habrá continuidad del refuerzo, estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento lento u otro elemento que permita la estanqueidad de la estructura. Cada 10 m se realizarán juntas de expansión en las cuales no habrá continuidad del refuerzo, estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento lento u otro elemento que permita la estanqueidad de la estructura. En las juntas no habrá continuidad del acero de refuerzo.

218 Las Juntas cortarán la totalidad de la sección transversal del concreto. La pendiente de los drenajes seguirán los indicaciones en los planos hidráulicos, para lo cual el Contratista deberá dejará la excavación y la base granular a la pendiente especificada de tal forma que siempre se respete los espesores exigidos en estas especificaciones de dichas capas y del espesor de la estructura de drenaje. El acabado del concreto será liso y terso la concavidad será dada por una plantilla que suministrará el Contratista que será previamente aprobada por el Interventor, para lo que lo que utilizará formaletas metálicas para garantizar este tipo de acabado. El concreto utilizado para la fabricación de estas estructuras será el indica-do en los diseños e impermeabilizado para lo cual se utilizará los aditivos indicados en los mismos CANALES TRIANGULARES Estructura hidráulica de sección hidráulica trapezoidal, cuyas dimensiones obedecen a las condiciones particulares de diseño, tales como caudales, pendientes longitudinales, talud (depende de las condiciones y características estructurales de los suelos) y revestimiento (coeficiente de rugosidad). Estas estructuras se utilizaran de acuerdo a las condiciones propias del proyecto, como son: condiciones topográficas, caudales a trasportar y materia-les disponibles para su construcción. El Constructor debe aplicar las especificaciones particulares que le indique el Diseñador del proyecto. Las dimensiones también obedecerán a condiciones particulares de diseño. Para la correcta construcción, el Constructor debe tener en cuenta: el replanteo de la estructura, la excavación, los perfilados del terreno, el revestimiento, las juntas de dilatación. El Contratista retirará cuidadosamente el pasto sobre la superficie y lo alma-cenará para luego ser reinstalado junto a las estructuras de drenaje cuando se acabe con el proceso constructivo. Después de realizada la excavación, el Contratista compactará con pisón manual la sub-rasante, de tal forma que se logre una densidad del suelo adecuada, de acuerdo a lo indicado en los diseños y recomendaciones del estudio relacionado con los suelos. Dicha compactación se realizara hasta que la Interventoría quede satisfecha del resultado obtenido. Sobre el recebo se vaciará 4 cm de concreto pobre de 1500 psi mezclado en obra, sobre el que se construirá o instalará la estructura de drenaje. En el caso de estructuras de drenaje prefabricadas estas se pegarán al concreto pobre con un mortero 1:4. Cada 1.5 m se realizarán juntas de contracción en las cuales no habrá continuidad del refuerzo, estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento lento u otro elemento que permita la estanqueidad de la estructura.

219 Cada 10 m se realizarán juntas de expansión en las cuales no habrá continuidad del refuerzo, estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento lento u otro elemento que permita la estanqueidad de la estructura. En las juntas no habrá continuidad del acero de refuerzo. Las Juntas cortaran la totalidad de la sección transversal del concreto. La pendiente de los drenajes seguirán las indicaciones en los planos hidráulicos, para lo cual el Contratista deberá dejar la excavación y la base granular a la pendiente especificada, de tal forma que siempre se respete los espesores exigidos en estas especificaciones de dichas capas y del espesor de la estructura de drenaje El acabado del concreto será liso y terso, para lo que lo que utilizará formaletas metálicas para garantizar este tipo de acabado. El concreto utilizado para la fabricación de estas estructuras será el indicado en el proyecto e impermeabilizado, para lo cual se utilizarán los aditivos indicados en los diseños. La construcción de las juntas de construcción, expansión y contracción se realizarán teniendo en cuenta las características y especificaciones dadas en los respectivos diseños específicos, con las separaciones que estos indiquen CANALES TRAPEZOIDALES Los canales pueden ser no revestidos y revestidos, así. Los canales no revestidos, serán aquellos que se excavan en suelo y que por las condiciones del mismo permiten obtener unas buenas condiciones hidráulicas para el funcionamiento garantizando una buena estabilidad. Las condiciones hidráulicas permitirán no erosionar las paredes respectivas, mediante el uso de una fuerza atractiva y una velocidad adecuada. Los canales revestidos son aquellos cuyas paredes y fondo son re-vestidos, con el fin de evitar la socavación del suelo. El revestimiento permitirá mejorar las condiciones hidráulicas del canal, tales como: velocidad, coeficientes de rugosidad, aumentando considerablemente la capacidad de la estructura. Los revestimientos definidos en los diseños respectivos, obedecerá a la disponibilidad de los materiales de construcción en el área del proyecto y pueden ser: revestimiento en concreto y revestimiento en piedra pegada. El Constructor debe aplicar las especificaciones particulares que le indique el Diseñador del proyecto. Las dimensiones también obedecerán a condiciones particulares de diseño. Para la correcta construcción el Constructor debe tener en cuenta: el replanteo de la estructura, la excavación, los perfilados del terreno, el revestimiento, las juntas de dilatación. Siempre se deberá indicar el tipo estructura de drenaje que se va a construir y determinar si estas son o no prefabricadas.

220 El contratista retirará cuidadosamente el pasto sobre la superficie y lo almacenará para luego ser reinstalado junto a las estructuras de drenaje cuando se acabe con el proceso constructivo. Sobre el recebo se vaciará 4 cm de concreto pobre de 1500 psi mezclado en obra, sobre el que se construirá o instalará la estructura de drenaje. En el caso de estructuras de drenaje prefabricadas estas se pegarán con un mortero 1:4. Cada 2.0 m se realizarán juntas de contracción en las cuales no habrá continuidad del refuerzo, éstas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento lento u otro elemento que permita la estanqueidad de la estructura. Cada 10 m se realizarán juntas de expansión en las cuales no habrá continuidad del refuerzo, estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento lento u otro elemento que permita la estanqueidad de la estructura. En las juntas no habrá continuidad del acero de refuerzo. Las Juntas cortaran la totalidad de la sección transversal del concreto. La pendiente de los drenajes seguirán los indicaciones en los planos hidráulicos, para lo cual el contratista deberá dejara la excavación y la base granular a la pendiente especificada de tal forma que siempre se respete los espesores exigidos en estas especificaciones de dichas capas y del es-pesor de la estructura de drenaje. El acabado del concreto será liso y terso y la concavidad será dada por una plantilla que suministrará el Contratista y que será previamente aprobada por el Interventor, para lo que lo que utilizará formaletas metálicas para garantizar este tipo de acabado. El concreto utilizado para la fabricación de estas estructuras será el referenciado en los diseños detallados e impermeabilizado, para lo cual se utilizarán los aditivos indicados en los diseños. Si estas son fundidas en sitio, en el caso de ser prefabricadas, éstas se construirán con concreto impermeabilizado con las pendientes y localización señalada en planos. En caso de requerirse, el Contratista planteará la necesidad de construir un sistema de sub drenaje que elimine las sobrepresiones que se puedan generar por efecto del nivel freático CANALES SEMICIRCULARES Estructura hidráulica, que permite el drenaje superficial mediante un comportamiento hidráulico por gravedad. Las dimensiones dependerán de las condiciones particulares de diseño, con relación a tirante, pendiente longitudinal y revestimiento en general. El Constructor debe aplicar las especificaciones particulares que le indique el Diseñador del proyecto. Las dimensiones también obedecerán a condiciones particulares de diseño. Para la correcta construcción, el Constructor debe tener en cuenta: el replanteo de la estructura, la excavación, los perfilados del terreno, el revestimiento, las juntas de dilatación. Siempre se deberá indicar el tipo estructura de drenaje que se va a construir y determinar si estas son o no prefabricadas.

221 El Contratista retirará cuidadosamente el pasto sobre la superficie y lo alma-cenará para luego ser reinstalado junto a las estructuras de drenaje cuando se acabe con el proceso constructivo. Después de realizada la excavación el Contratista compactará con pisón manual la sub rasante de tal forma que se logre una densidad adecuada para la cimentación de la estructura, teniendo en cuenta las recomendaciones definidas en los diseños, ésta se realizara hasta que la Interventoría quede satisfecha del resultado obtenido y se garantice la estabilidad de la obra. En el caso de estructuras de drenaje prefabricadas estas se pegarán con un mortero 1:4. Cada 1.0 m se realizarán juntas de contracción en las cuales no habrá continuidad del refuerzo, estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento lento u otro elemento que permita la estanqueidad de la estructura. Cada 10 m se realizarán juntas de expansión en las cuales no habrá continuidad del refuerzo, estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento lento u otro elemento que permita la estanqueidad de la estructura. En las juntas no habrá continuidad del acero de refuerzo. Las juntas cortaran la totalidad de la sección transversal del concreto. El acabado del concreto será liso y terso y la concavidad será dada por una plantilla que suministrará el Contratista y que será previamente aprobada por el Interventor, para lo que utilizará formaletas metálicas para garantizar este tipo de acabado. El concreto utilizado para la fabricación de estas estructuras será de la resistencia indicada en los planos y diseño respectivo e impermeabilizado para lo cual se utilizarán los aditivos reseñados en los diseños. Si estas son fundidas en sitio en el caso de ser prefabricadas estas se construirán con concreto igualmente impermeabilizados con las pendientes y localización señalada en planos.

222 33. ESTRUCTURAS TÍPICAS 33.1 CAÑUELA TIPO A Generalidades El Contratista suministrará todos elementos necesarios para la ejecución de esta actividad, descapotará y excavará la caja; extenderá una capa de geotextil estructural tejido (tipo ST200, ST300 de ingeomateriales, T 1700, T 2100 de pavco o similar), y construirá la estructura definida en la tabla 5.1 para tráfico peatonal y 5.2 para tráfico vehicular. Una vez, la capa de recebo haya sido terminada y recibida a satisfacción por la Interventoría se hará una imprimación asfáltica de toda esta superficie con emulsión asfáltica de rompimiento rápido, de tal forma que se garantice 0.9 litros de asfalto residual por metro cuadrado (0.9 lt/m² ). Con anterioridad al vaciado se fijarán las juntas de construcción y dilataciones cuyo espaciamiento no sea superior a 2 m, teniendo presente que el acabado escobeado o escobillado (ver capítulo de estructuras) se ejecutará el mismo día cuando se haya iniciado el fraguado. De igual manera, se bocelará todo el perímetro de los cuadros, utilizando plantillas de 10 cm de ancho. Contra las estructuras que confinen la cuneta se colocarán juntas de expansión con un ancho de 1.5 cm a 2.5 cm. Junto a las tapas de cámaras, pozos y sumideros se construirá juntas de 5 mm de ancho. Estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento medio (o cualquier otro elemento que cumpla con las normas ASTM , ASTM ). Cada 20 m ser hará juntas de expansión, las cuales se sellaran con emulsión asfáltica de rompimiento medio.

223 Cañuela tipo A La utilización de ésta estructura se realizará cumpliendo las siguientes normas: Velocidad mínima de escurrimiento a sección llena de 0.60 m/s. Longitud máxima sin descarga de 50 m. Pendiente longitudinal mínima de 0.6%.

224 Lo anterior permite establecer los siguientes criterios a aplicar. Área Hidráulica m². Perímetro Hidráulico m Radio Hidráulico m Parámetros de fuerza tractiva Pendiente Longitudinal % Caudal lts /s Máxima Área drenada m Velocidad m/s Fuerza Tractiva kg/ m En cualquier caso, el Contratista debe garantizar un valor de Fuerza Tractiva superior a 0.35 kg/m². El tramo máximo de cuneta será de 50 m, para lo cual se colocará una caja de descarga de caudal, la cual tendrá la correspondiente tubería de desagüé general y cuyo diámetro corresponderá a las condiciones hidráulicas requeridas para cada caso en particular. En ningún caso el diámetro de la tubería de desagüé será inferior a 8. La cuneta debe ser entregada perfectamente limpia, ausente de residuos de materiales de construcción u otros elementos, que puedan obstruir el escurrimiento del agua. Se deberá construir la respectiva caja de desagüe cada 50 m Medida y pago La unidad de pago será el metro (m). La cuantificación de los trabajos realizados será realizada y aprobada por la Interventoría. El valor de cada uno de los ítems incluye todas las labores anteriormente descritos en el alcance, suministró, herramienta, equipo, mano de obra, pruebas hidráulicas, excavación, bases, etc. y cualquier otra labor o elemento necesario y exigido por la Interventoría para la correcta ejecución de estos trabajos.

225 33.2 CAÑUELA 030 TIPO B Generalidades El Contratista suministrará todos elementos necesarios para la ejecución de esta actividad, descapotará y excavará la caja; extenderá una capa de geotextil estructural tejido (tipo ST200, ST300 de ingeomateriales, T 1700, T 2100 de pavco o similar), y construirá la estructura definida en la tabla 5.1 para tráfico peatonal y 5.2 para tráfico vehicular. Una vez la capa de recebo haya sido terminada y recibida a satisfacción por la Interventoría, se hará una imprimación asfáltica de toda esta superficie con emulsión asfáltica de rompimiento rápido de tal forma que se garantice 0.9 litros de asfalto residual por metro cuadrado (0.9 lt/m²). Cañuela 030 tipo B

226 Con anterioridad al vaciado se fijarán las juntas de construcción y dilataciones, cuyo espaciamiento no sea superior a 2 m, teniendo presente que, el acabado escobeado o escobillado (ver capítulo de estructuras) se ejecutará el mismo día cuando se haya iniciado el fraguado. De igual manera, se bocelará todo el perímetro de los cuadros utilizando plantillas de 10 cm de ancho. Contra estructuras que confinen la cuneta se colocarán juntas de expansión con un ancho de 1.5 cm a 2.5 cm. Junto a las tapas de cámaras, pozos y sumideros se construirá juntas de 5 mm de ancho. Estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento medio Cada 20 m ser hará juntas de expansión las cuales se sellaran con emulsión asfáltica de rompimiento medio. La utilización de esta estructura se realizara siempre y cuando se cumpla de las siguientes normas: Velocidad mínima de escurrimiento a sección llena de 0.60 m/s: Longitud máxima sin descarga de 50 m. Pendiente longitudinal mínima de 0.7%. Lo anterior permite establecer los siguientes criterios a aplicar.

227 Área Hidráulica Perímetro Hidráulico Radio Hidráulico Tabla 8.12 Parámetros de fuerza tractiva m² m 0.05 m Pe ndi ent e Longi tudin al Máxi ma Área Caud al drena da Veloci dad Fuerza Tractiva % lts /s m2 m/s kg/ m En cualquier caso el Contratista debe garantizar un valor de Fuerza Tractiva superior a 0.35 kg/m². El tramo máximo de cuneta será de 50 m, para lo cual se colocará una caja de descarga de caudal, la cual tendrá a la correspondiente tubería de des-agüé general y cuyo diámetro corresponderá las condiciones hidráulicas requeridas para cada caso en particular. En ningún caso el diámetro de la tubería de desagüé será inferior a 8. La cuneta debe ser entregada perfectamente limpia, ausente de residuos de materiales de construcción u otros elementos, que puedan obstruir el escurrimiento del agua. Se deberá construir la respectiva caja de desagüe cada 50 m Medida y pago La unidad de pago será el metro (m). La cuantificación de los trabajos realizados será realizada y aprobada por la Interventoría. El valor de cada uno de los ítems incluye todas las labores anteriormente descritos en el alcance, suministró, herramienta, equipo, mano de obra, pruebas hidráulicas, excavación,

228 bases, etc. y cualquier otra labor o elemento necesario y exigido por la Interventoría para la correcta ejecución de estos trabajos CAÑUELA CON BORDILLO Generalidades El Contratista suministrará todos elementos necesarios para la ejecución de esta actividad, descapotará y excavará la caja; extenderá una capa de geotextil estructural tejido (tipo ST200, ST300 de ingeomateriales, T 1700, T 2100 de pavco o similar), según lo indiquen las tablas de diseño 5.1 y 5.2, y construirá la estructura definida en la tabla 5.1 para tráfico peatonal y 5.2 para tráfico vehicular. Una vez la capa de recebo haya sido terminada y recibida a satisfacción por la Interventoría, se hará una imprimación asfáltica de toda esta superficie con emulsión asfáltica de rompimiento rápido, de tal forma que se garantice 0.9 litros de asfalto residual por metro cuadrado (0.9 lt/m²). Con anterioridad al vaciado se fijarán las juntas de construcción y dilataciones cuyo espaciamiento no sea superior a 2 m, teniendo presente que el acabado escobeado o escobillado (ver capítulo de estructuras), se ejecutará el mismo día cuando se haya iniciado el fraguado. De igual manera, se bocelará todo el perímetro de los cuadros utilizando plantillas de 10 cm de ancho. Contra estructuras que confinen la cuneta se colocarán juntas de expansión con un ancho de 1.5 cm a 2.5 cm. Junto a las tapas de cámaras, pozos y sumideros se construirá juntas de 5 mm de ancho. Estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento medio (o cualquier otro elemento que cumpla con las normas ASTM , ASTM ). Gráfico Cañuela con bordillo (Confinamiento).

229 Cada 20 m ser hará juntas de expansión las cuales se sellaran con emulsión asfáltica de rompimiento medio. La utilización de esta estructura se realizara siempre y cuando se cumplan de las siguientes normas: Velocidad mínima de escurrimiento a sección llena de 0.60 m/s: Longitud máxima sin descarga de 50 m. Pendiente longitudinal mínima de 0.7%. Lo anterior permite establecer los siguientes criterios a aplicar. Área Hidráulica Perímetro Hidráulico Radio Hidráulico m² m m En cualquier caso el Contratista debe garantizar un valor de Fuerza Tractiva superior a 0.35 kg/m², El tramo máximo de cuneta será de 50 m, para lo cual se colocará una caja de descarga de caudal, la cual tendrá la correspondiente tubería de desagüé general y cuyo diámetro corresponderá las condiciones hidráulicas requeridas para cada caso en particular. En ningún caso el diámetro de la tubería de desagüé será inferior a 8. La cuneta debe ser entregada perfectamente limpia, ausente de residuos de materiales de construcción u otros elementos, que puedan obstruir el escurrimiento del agua. Se deberá construir la respectiva caja de desagüe cada 50 m Medida y pago La unidad de pago será el metro (m). La cuantificación de los trabajos realizados será realizada y aprobada por la Interventoría. El valor de cada uno de los ítems incluye todas las labores anteriormente descritos en el alcance, suministró, herramienta, equipo, mano de obra, pruebas hidráulicas, excavación, bases, etc. y cualquier otra labor o elemento necesario y exigido por la Interventoría para la correcta ejecución de estos trabajos.

230 33.4 CAÑUELA TIPO C Generalidades Gráfico 8.10 Detalle cañuela tipo C El Contratista suministrará todos elementos necesarios para la ejecución de esta actividad, descapotará y excavará la caja; extenderá una capa de geotextil estructural tejido (tipo ST200, ST300 de ingeomateriales, T 1700, T 2100 de pavco o similar), y construirá la estructura definida en la tabla 5.1 para tráfico peatonal y 5.2 para tráfico vehicular.

231 Una vez la capa de recebo haya sido terminada y recibida a satisfacción por la Interventoría se hará una imprimación asfáltica de toda esta superficie con emulsión asfáltica de rompimiento rápido de tal forma que se garantice 0.9 litros de asfalto residual por metro cuadrado (0.9 lt/m²). Con anterioridad al vaciado se fijarán las juntas de construcción y dilataciones cuyo espaciamiento no sea superior a 2 m, teniendo presente que el acabado escobeado o escobillado (ver capítulo de estructuras) se ejecutará el mismo día cuando se haya iniciado el fraguado. De igual manera, se bocelará todo el perímetro de los cuadros utilizando plantillas de 10 cm de ancho. Contra estructuras que confinen la cuneta se colocarán juntas de expansión con un ancho de 1.5 cm a 2.5 cm. Junto a las tapas de cámaras, pozos y sumideros se construirá juntas de 5 mm de ancho. Estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento medio (o cualquier otro elemento que cumpla con las normas ASTM , ASTM ). Cada 20 m ser hará juntas de expansión las cuales se sellaran con emulsión asfáltica de rompimiento medio. La utilización de esta estructura se realizara siempre y cuando se cumpla con de las siguientes normas: Velocidad mínima de escurrimiento a sección llena de 0.60 m/s: Longitud máxima sin descarga de 50 m. Pendiente longitudinal mínima de 2.2%. Lo anterior permite establecer los siguientes criterios a aplicar.

232 Área Hidráulica m². Perímetro Hidráulico m Radio Hidráulico m Parámetros de fuerza tractiva Pendiente Máxima Área Longitudinal Caudal drenada Velocidad Fuerza Tractiva % lts /s m2 m/s kg/ m En cualquier caso el Contratista debe garantizar un valor de Fuerza Tractiva superior a 0.35 kg/m². El tramo máximo de cuneta será de 50 m, para lo cual se colocará una caja de descarga de caudal, la cual tendrá la correspondiente tubería de desagüé general y cuyo diámetro corresponderá las condiciones hidráulicas requeridas para cada caso en particular. En ningún caso el diámetro de la tubería de desagüé será inferior a 8. La cuneta debe ser entregada perfectamente limpia, ausente de residuos de materiales de construcción u otros elementos, que puedan obstruir el escurrimiento del agua. Se deberá construir la respectiva caja de desagüe cada 50 m. Las especificaciones relacionadas con las actividades secundarias relacionadas con: Lineamientos generales y particulares, Localización y replanteo, Descapote, Excavación mecánica o manual, construcción de caja de desagüe, serán las indicadas en el capítulo correspondiente de las especificaciones generales, obedeciendo en todos los casos lo indicado en los respectivos diseños detallados a construir Medida y pago La unidad de pago será el metro (m). La cuantificación de los trabajos realizados será realizada y aprobada por la Interventoría. El valor de cada uno de los ítems incluye todas las labores anteriormente descritos en el alcance, suministró, herramienta, equipo, mano de obra, pruebas hidráulicas, excavación, bases, etc. y cualquier otra labor o elemento necesario y exigido por la Interventoría para la correcta ejecución de estos trabajos.

233 33.5 CAÑUELA A Generalidades El Contratista suministrará todos elementos necesarios para la ejecución de esta actividad, descapotará y excavará la caja; extenderá una capa de geotextil estructural tejido (tipo ST200, ST300 de ingeomateriales, T 1700, T 2100 de pavco o similar), y construirá la estructura definida en la tabla 5.1 para tráfico peatonal y 5.2 para tráfico vehicular. Una vez la capa de recebo haya sido terminada y recibida a satisfacción por la Interventoría se hará una imprimación asfáltica de toda esta superficie con emulsión asfáltica de rompimiento rápido de tal forma que se garantice 0.9 litros de asfalto residual por metro cuadrado (0.9 lt/m²). Con anterioridad al vaciado se fijarán las juntas de construcción y dilataciones cuyo espaciamiento no sea superior a 2 m, teniendo presente que el acabado escobeado o escobillado (ver capítulo de estructuras) se ejecutará el mismo día cuando se haya iniciado el fraguado. De igual manera, se bocelará todo el perímetro de los cuadros utilizando plantillas de 10 cm de ancho. Contra estructuras que confinen la cuneta se colocarán juntas de expansión con un ancho de 1.5 cm a 2.5 cm. Junto a las tapas de cámaras, pozos y sumideros se construirá juntas de 5 mm de ancho. Estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento medio (o cualquier otro elemento que cumpla con las normas ASTM , ASTM ). Cada 20 m ser hará juntas de expansión las cuales se sellaran con emulsión asfáltica de rompimiento medio. La utilización de esta estructura se realizara siempre y cuando se cumpla con de las siguientes normas: Velocidad mínima de escurrimiento a sección llena de 0.60 m/s. Longitud máxima sin descarga de 50 m. Pendiente longitudinal mínima de 1.5%. En cualquier caso el contratista debe garantizar un valor de Fuerza Tractiva superior a 0.35 kg/m² El tramo máximo de cuneta será de 50 m, para lo cual se colocará una caja de descarga de caudal, la cual tendrá la correspondiente tubería de desagüé general y cuyo diámetro corresponderá las condiciones hidráulicas requeridas para cada caso en particular. En ningún caso el diámetro de la tubería de desagüé será inferior a 8. La cuneta debe ser entregada perfectamente limpia, ausente de residuos de materiales de construcción u otros elementos, que puedan obstruir el escurrimiento del agua. Se deberá construir la respectiva caja de desagüe cada 50 m.

234 Medida y pago La unidad de pago será el metro (m). La cuantificación de los trabajos realizados será realizada y aprobada por la Interventoría. El valor de cada uno de los ítems incluye todas las labores anteriormente descritos en el alcance, suministró, herramienta, equipo, mano de obra, pruebas hidráulicas, excavación, bases, etc. y cualquier otra labor o elemento necesario y exigido por la Interventoría para la correcta ejecución de estos trabajos ANDEN CUNETA TRAPEZOIDAL Generalidades Detalle anden cuneta trapezoidal Los andenes -cuneta se reforzarán con mallas electro soldadas con grafiles de 6 mm cada 15 cm en ambas direcciones. A dicha malla se le doblarán en obra las puntas de los aceros de tal forma que se le dejen escuadra a lado y lado de 5 cm.

235 Una vez la capa de recebo haya sido terminada y recibida a satisfacción por la Interventoría se hará una imprimación asfáltica de toda esta superficie con emulsión asfáltica de rompimiento rápido, de tal forma que se garantice 0.9 litros de asfalto residual por metro cuadrado (0.9 lt/m²). La altura hidráulica del andén cuneta será de 10 cm profundidad que deberá respetarse en toda la longitud del andén, El Contratista deber tener claro que esta estructura deberá seguir la pendiente de los pisos adyacentes, por lo que no se profundizará más de los 10 cm. Con base en lo anterior, será necesario que las canchas drenadas tengan igualmente una pendiente longitudinal de 1.5% a dos aguas (la cancha quedará por lo tanto a cuatro aguas). Con anterioridad al vaciado se fijarán las juntas de construcción y dilataciones cuyo espaciamiento no sea superior a 2 m, teniendo presente que el acabado escobeado o escobillado (ver capítulo de estructuras) se ejecutará el mismo día cuando se haya iniciado el fraguado. De igual manera, se bocelará todo el perímetro de los cuadros utilizando plantillas de 10 cm de ancho. Contra estructuras que confinen la cuneta se colocarán juntas de expansión con un ancho de 1.5 cm a 2.5 cm. Junto a las tapas de cámaras, pozos y sumideros se construirá juntas de 5 mm de ancho. Estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento medio (o cualquier otro elemento que cumpla con las normas ASTM , ASTM ). Cada 20 m ser hará juntas de expansión las cuales se sellaran con emulsión asfáltica de rompimiento medio. La utilización de esta estructura se realizara siempre y cuando se cumpla con de las siguientes normas: Velocidad mínima de escurrimiento a sección llena de 0.60 m/s: Longitud máxima sin descarga de 50 m. Pendiente longitudinal mínima del 0.6%. Lo anterior permite establecer los siguientes criterios a aplicar. Área Hidráulica m². Perímetro Hidráulico 0.47 m Radio Hidráulico En cualquier caso el contratista debe garantizar un valor de Fuerza Tractiva superior a 0.35 kg/m². El tramo máximo de cuneta será de 50 m, para lo cual se colocará una caja de descarga de caudal, la cual tendrá la correspondiente tubería de desagüé general y cuyo diámetro corresponderá las condiciones hidráulicas requeridas para cada caso en particular. En ningún caso el diámetro de la tubería de desagüé será inferior a 8.

236 La cuneta debe ser entregada perfectamente limpia, ausente de residuos de materiales de construcción u otros elementos, que puedan obstruir el escurrimiento del agua. Se deberá construir la respectiva caja de desagüe cada 50 m. Las especificaciones relacionadas con las actividades secundarias referentes a: Lineamientos generales y particulares, Localización y replanteo, Descapote, Excavación mecánica o manual, construcción de caja de des-agüe, serán las indicadas en el capítulo correspondiente de las especificaciones generales, obedeciendo en todos los casos lo indicado en los respectivos diseños detallados a construir Medida y pago La unidad de pago será el metro (m). La cuantificación de los trabajos realizados será realizada y aprobada por la Interventoría. El valor de cada uno de los ítems incluye todas las labores anteriormente descritas en el alcance, suministró, herramienta, equipo, mano de obra, pruebas hidráulicas, excavación, bases, etc. y cualquier otra labor o elemento necesario y exigido por la Interventoría para la correcta ejecución de estos trabajos ANDEN CUNETA TRIANGULAR Generalidades Detalle anden cuneta triangular Los andenes-cuneta se reforzarán con mallas electro soldadas con grafiles de 6 mm cada 15 cm en ambas direcciones. A dicha malla se le doblarán en obra las puntas de los aceros de tal forma que se le dejen escuadra a lado y lado de 5 cm.

237 El Contratista suministrará todos elementos necesarios para la ejecución de esta actividad, descapotará y excavará la caja; extenderá una capa de geotextil estructural tejido y construirá la estructura definida en la tabla 5.1 para tráfico peatonal y 5.2 para tráfico vehicular. Una vez la capa de recebo haya sido terminada y recibida a satisfacción por la Interventoría se hará una imprimación asfáltica de toda esta superficie con emulsión asfáltica de rompimiento rápido de tal forma que se garantice 0.9 litros de asfalto residual por metro cuadrado (0.9 lt/m2). La altura hidráulica del andén cuneta será de 10 cm profundidad que deberá respetarse en toda la longitud del andén, El contratista deber tener claro que esta estructura deberá seguir la pendiente de los pisos adyacentes por lo que no se profundizará más de los 10 cm. Con base en lo anterior será necesario que las canchas drenadas tengan igualmente una pendiente longitudinal de 0.7% a dos aguas (la cancha quedará por lo tanto a cuatro aguas). Con anterioridad al vaciado se fijarán las juntas de construcción y dilataciones cuyo espaciamiento no sea superior a 2 m, teniendo presente que el acabado escobeado o escobillado (ver capítulo de estructuras) se ejecutará el mismo día cuando se haya iniciado el fraguado. De igual manera, se bocelará todo el perímetro de los cuadros utilizando plantillas de 10 cm de ancho. Contra estructuras que confinen la cuneta se colocarán juntas de expansión con un ancho de 1.5 cm a 2.5 cm. Junto a las tapas de cámaras, pozos y sumideros se construirá juntas de 5 mm de ancho. Estas juntas se sellarán con emulsión asfáltica de rompimiento medio (o cualquier otro elemento que cumpla con las normas ASTM , ASTM ). Cada 20 m ser hará juntas de expansión las cuales se sellaran con emulsión asfáltica de rompimiento medio. La utilización de esta estructura se realizara siempre y cuando se cumpla con de las siguientes normas: Velocidad mínima de escurrimiento a sección llena de 0.60 m/s. Longitud máxima sin descarga de 50 m. Pendiente longitudinal mínima del 0.7%. Lo anterior permite establecer los siguientes criterios a aplicar: En cualquier caso el contratista debe garantizar un valor de Fuerza Tractiva superior a 0.35 kg/m². El tramo máximo de cuneta será de 50 m, para lo cual se colocará una caja de descarga de caudal, la cual tendrá la correspondiente tubería de desagüé general y cuyo diámetro corresponderá las condiciones hidráulicas requeridas para cada caso en particular. En ningún caso el diámetro de la tubería de desagüé será inferior a 8.

238 La cuneta debe ser entregada perfectamente limpia, ausente de residuos de materiales de construcción u otros elementos, que puedan obstruir el escurrimiento del agua. Se deberá construir la respectiva caja de desagüe cada 50 m Medida y pago La unidad de pago será el metro lineal (ml). La cuantificación de los tra-bajos realizados será realizada y aprobada por la Interventoría. El valor de cada uno de los ítems incluye todas las labores anteriormente descritos en el alcance, suministró, herramienta, equipo, mano de obra, pruebas hidráulicas, excavación, bases, etc. y cualquier otra labor o elemento necesario y exigido por la Interventoría para la correcta ejecución de estos trabajos BIO CUNETA Generalidades Detalle biocuneta La utilización de esta estructura se realizara siempre y cuando se cumpla con de las siguientes normas:

239 Velocidad mínima de escurrimiento a sección llena de 0.60 m/s: Longitud máxima sin descarga de 50 m. Pendiente longitudinal mínima de 0.6%. En cualquier caso el Contratista debe garantizar un valor de Fuerza Tractiva superior a 0.40 kg/m², El tramo máximo de cuneta será de 50 m, para lo cual se colocará una caja de descarga de caudal, la cual tendrá la correspondiente tubería de desagüé general y cuyo diámetro corresponderá las condiciones hidráulicas requeridas para cada caso en particular. En ningún caso el diámetro de la tubería de desagüé será inferior a 8. La cuneta debe ser entregada perfectamente empradizada. Se deberá construir la respectiva caja de desagüe cada 50 m Medida y pago La unidad de pago será el metro (m). La cuantificación de los trabajos realizados será realizada y aprobada por la Interventoría. El valor de cada uno de los ítems incluye todas las labores anteriormente descritos en el alcance, suministró, herramienta, equipo, mano de obra, pruebas hidráulicas, excavación, bases, etc. y cualquier otra labor o elemento necesario y exigido por la Interventoría para la correcta ejecución de estos trabajos CUNETA SOBRE TIERRA REVESTIDA EN MORTERO Cuneta sobre tierra revestida en mortero 1:5 reforzada con malla de gallinero (de ojo 1 ) a=0.70 m profundidad= 0.20 m espesor del revestimiento 0.02 m (incluye excavación manual, sistema de protección contra derrumbes, suministro de materiales, trasiego, cargue y interior de escombros, equipos, herramientas y mano de obra). Generalidades Detalle cuneta sobre tierra revestida en mortero

240 El Contratista retirará cuidadosamente el pasto sobre la superficie y lo almacenará para luego ser reinstalado junto a las estructuras de drenaje cuando se acabe con el proceso constructivo. Después de realizada la excavación, el Contratista compactará con pisón manual la subrasante de tal forma que se logre una densidad inicial del suelo, dicha compactación se realizara hasta que la Interventoría quede satisfecha del resultado obtenido. Sobre el suelo compactado y perfilado se moldeará la cuneta revestida en mortero 1:5 reforzada con malla de gallinero (de ojo 1 ) a=0.70 m profundidad= 0.20 m espesor del revestimiento 0.02 m (incluye excavación manual, sistema de protección contra derrumbes, suministro de materiales, trasiego, cargue y interior de escombros, equipos, herramientas y mano de obra) Todas las estructuras de drenaje tendrán juntas de contracción cada 2 m como máximo de 5 mm de espesor por rallado y cada 10 m se harán juntas de expansión las cuales se realizarán por rallado del concreto fresco y posteriormente serán selladas con emulsión asfáltica de rompimiento rápido siguiendo los parámetros descritos en el capítulo de tratamientos especiales. La pendiente de los drenajes seguirán los indicaciones en los planos hidráulicos, para lo cual el Contratista deberá dejara la excavación a la pendiente especificada de tal forma que siempre se respete los espesores exigidos en estas especificaciones de dichas capas y del espesor de la estructura de drenaje. El acabado del concreto será liso y terso y la concavidad será dada por una plantilla que suministrará el Contratista y que será previamente aprobada por el Interventor, para lo que lo que utilizará formaletas metálicas para garantizar este tipo de acabado. La utilización de esta estructura se realizara siempre y cuando se cumpla con de las siguientes normas: Velocidad mínima de escurrimiento a sección llena de 0.60 m/s. Longitud máxima sin descarga de 50 m. Pendiente longitudinal mínima de 0.3% Medida y pago La unidad de pago será el metro (m.). La cuantificación de los trabajos realizados será realizada y aprobada por la Interventoría. El valor de cada uno de los ítems incluye todas las labores anteriormente descritas en el alcance, suministró, herramienta, equipo, mano de obra, pruebas hidráulicas, excavación, bases, etc. y cualquier otra labor o elemento necesario y exigido por la Interventoría para la correcta ejecución de estos trabajos.

241 34. REPOSICIÓN DE PAVIMENTOS, ANDENES Y SARDINELES GENERALIDADES En las presentes especificaciones se describen los criterios técnicos, la forma de medida y pago, para cada una de las actividades que son necesarias de realizar en la restitución de vías afectadas por la instalación tuberías, accesorios, etc. y/o construcción de estructuras que forman parte del proyecto del colector Sur-Oriental. También se describen los criterios relacionados con los sistemas de construcción, normas de calidad, características de materiales y equipos a utilizar en la ejecución de las diferentes actividades. Para la correcta realización de los trabajos de restitución de pavimento, es importante cumplir con los requerimientos que a continuación se describen para cada uno de los componentes de la estructura del pavimento, según su tipo (flexible o rígido). El pavimento, andén y/o sardineles serán restituidos al menos con las características y especificaciones iguales a las presentadas antes de la demolición. A continuación se relaciona los requerimientos a cumplir tanto en lo referente a las características y manejo de los materiales, equipos a utilizar, ejecución de los trabajos propiamente dichos, ensayos y controles para garantizar la calidad de los materiales utilizados y del trabajo en general, para cada uno de los componentes del pavimento. Las llantas de las volquetas deberán mantenerse limpias para no contaminar con materiales indeseables la superficie de sub-rasante, sub-base o base terminadas. Cualquier contaminación de una u otra deberá corregirse, antes de proseguir el trabajo. Los materiales que se depositen en el frente de trabajo deberán protegerse de tal manera que no haya riesgo de contaminación hasta el momento de utilizarlos. El Contratista estará obligado a conservar o restaurar todo camino sobre el que se efectúe el acarreo de material, dejándolo en condiciones tan satisfactorias como las que presentaba antes de iniciar los transportes. En ningún caso de restitución de pavimento o andén se permitirá el uso de pisón manual. Se exige el uso de vibro autopropulsado BASE GRANULAR TIPO INVIAS E=0.30 M (COMPACTACIÓN MECÁNICA) Comprende el suministro, transporte, colocación, conformación y compactación de una o varias capas de material granular destinados a servir como base estructural para pavimento. La base se construirá específicamente para los pavimentos flexibles directamente sobre la sub-base, de acuerdo con los planos de diseño y lo indicado en estas especificaciones.

242 Material y Construcción El material a utilizar, así como los procedimientos y equipos para su aplicación, deberá seguir las especificaciones dadas en el artículo 330 de la norma INVIAS. Antes de proceder a depositar materiales para la construcción de la base, deberá estar terminada la subbase según lo especificado, y construidos los sardineles de concreto, si es el caso. El material se colocará y extenderá en una sola capa o en dos capas de espesores aproximadamente iguales, según lo determine la Interventoría, hasta alcanzar los 20 cm. especificados. La compactación mínima será del 100% de la densidad máxima determinada según la Norma INVIAS 142 (Proctor Modificado). Las tolerancias admisibles para la aceptación de la base, serán las siguientes: El espesor, verificado por medio de perforaciones en la base terminada, no deberá ser más de uno y medio centímetros (1,5 cm.) menor que el espesor proyectado. La comprobación de la regularidad de la base con regla de tres metros (3,0 m.) de largo, no deberá acusar diferencias superiores a uno y medio centímetros (1,5 cm.) en ninguno de sus puntos. Las tolerancias para la calidad de los materiales empleados y de la base terminada, son las especificadas en los párrafos anteriores Medida y Pago La medida será el número de metros cúbicos de base compactada y terminada de acuerdo con esta especificación y las dimensiones señaladas en los planos y ordenadas por la interventoría. El pago se hará según el precio unitario propuesto, el cual incluirá costo y transporte de material, equipo y mano de obra para riego, conformación y compactación, administración, dirección y utilidad del contratista. Los ensayos de laboratorio y de campo para la clasificación de materiales, determinación de densidades y resistencias, todos los que sean necesarios a juicio de la interventoría, se harán por cuenta del contratista SUB-BASE GRANULAR TIPO INVIAS E=0.30M (COMPACTACIÓN MECÁNICA) Comprende el suministro, transporte, colocación, conformación y compactación de capas de material granular de relleno seleccionado destinado a servir como sub-base estructural de pavimentos. Una vez obtenido el nivel de sub-rasante y libre de fallos, se escarificará hasta 10 cm. De profundidad para conformar la superficie de acuerdo con las pendientes del proyecto. Luego se compactará al 90%

243 P.M (NORMA INVIAS 142) en profundidad de 15 cm. y se procederá a construir la sub-base con material que cumpla las especificaciones dadas en el artículo 320 de la norma INVIAS. El material de sub-base se extenderá en dos o tres capas hasta alcanzar los 30 cm. especificados. Se mojará, si fuere necesario, hasta obtener la humedad adecuada y se compactará a un mínimo del 95% de su densidad máxima determinada según la Norma INVIAS 142 (Proctor Modificado). Si después de aceptada la sub-base, el contratista demorase la construcción de la base (en el caso de pavimento flexible) o de la estructura de pavimento rígido, deberá reparar a su costa cualquier daño que sufra la sub-base y restablecerla al mismo estado en que se aceptó. La cota de cualquier punto de la sub-base, conformada y compactada, no deberá variar en más de 2 cm. de la cota proyectada. El espesor, verificado mediante perforaciones en la sub-base terminada, no será menor del 90% en ningún caso Medida y Pago La medida de la sub-base será el número de metros cúbicos de material colocado, compactado y terminado de acuerdo con esta especificación y las dimensiones y cotas mostradas en los planos u ordenadas por la Interventoría. El pago se hará al precio unitario del Contrato para toda obra aceptada por la Interventoría. El precio unitario cubrirá todos los costos de adquirir el material, colocarlo, nivelarlo, humedecerlo y compactarlo en las condiciones del proyecto, así como de equipos, mano de obra, administración, dirección y utilidad del contratista. Los ensayos de laboratorio y de campo para la clasificación de materiales, determinación de densidades y resistencias, todos los que sean necesarios a juicio de la Interventoría, se harán por cuenta del contratista REPOSICIÓN DE PAVIMENTO EN CONCRETO RÍGIDO Esta especificación se refiere a la construcción de la estructura de pavimento en concreto rígido, de 20 cm. de espesor, extendida sobre el material de sub-base, que se construirá para reponer la estructura del mismo material, demolida para instalar el nuevo colector Sur-Oriental. Los requerimientos y especificaciones dados en éste ítem se complementan con las especificaciones dadas en los Capítulos Concretos y Acero de Refuerzo, de estas Especificaciones Técnicas. Generalidades Los materiales a emplear en las intervenciones requeridas por la vía deben cumplir con las Especificaciones vigentes del INVIAS. La relación de largo y ancho de las losas deberá situarse en un rango de entre 1 y 1,4, y la longitud máxima de las losas de concreto no podrá exceder 24 veces el espesor.

244 Formaletas El tipo de formaleta depende del equipo a utilizar, ya que si se hace con maquina de formaleta deslizante no será necesario su empleo. Su altura debe corresponder al espesor de la losa de concreto. Estas se deben colocar directamente en la base del pavimento, verificando los niveles y geometría del diseño con ayuda de mediciones de topografía. Al tener su ubicación final se deben afianzar con estacas metálicas. La rigidez vertical y transversal debe ser la suficiente para que bajo el peso de los equipos, no se produzca ninguna deflexión. Se debe limpiar y engrasar la formaleta antes del vaciado. Un buen acabado de las losas dependerá de un cuidadoso desencofrado. Este se puede realizar cuando el concreto este lo suficientemente endurecido, lo cual quedara a criterio del constructor el momento preciso para llevarlo a cabo. Luego de retirada la formaleta se debe curar los hombros de las losas con prontitud Colocación del Acero de Refuerzo Se debe colocar el acero de refuerzo necesario para la construcción del pavimento de acuerdo al diseño del proyecto, dándole una disposición como se muestra en la ilustración de la Figura No. 1. Figura No. 1. Ubicación del Acero de Refuerzo en las Losas

245 Las barras de amarre (juntas longitudinales), las cuales se utilizan con el propósito de evitar el corrimiento y/o desplazamiento de las losas, deben ser de acero corrugado y deben quedar ahogadas en la mitad de la losa. El diámetro de estas varía entre 3/8 y 5/8, según se muestra en la Tabla. 1, según recomendación del ICPC. Recomendaciones para las Barras de Amarre de las Losas Nota: Cuando se empleen barras de acero liso, las longitudes dadas en la tabla se multiplicarán por 1.5 Las barras pasa juntas (juntas transversales, de construcción y de expansión) deben ser de acero liso completamente engrasadas. También se debe garantizar el paralelismo entre ellas y a su vez, la perpendicularidad a la superficie lateral de la losa. La longitud y el diámetro de las barras pasa juntas, dependerán del espesor de la losa. Cuando el pavimento necesite pasadores en las juntas transversales, estos se escogerán de la siguiente Tabla No. 2 de acuerdo a las recomendaciones de la PCA.

246 Tabla. 2. Longitud y Diámetro de Barras Pasa juntas Extendido del Concreto con Regla Vibratoria Este equipo requiere concreto de asentamiento entre 7 y 10 cm y se recomienda su utilización cuando el espesor de la losa de concreto es menor a 20 cm. La altura de vertimiento debe ser menor a 1 metro. El concreto debe quedar un poco rebosante, con el fin de tener material para esparcir, vibrar y compactar. Verificar el asentamiento del concreto. Utilizar un equipo adecuado y en buen funcionamiento. Aceitar la regla antes del vaciado del concreto. Realizar un vibrado previo con vibradores de aguja Extendido del Concreto con Rodillos Vibratorios Este equipo requiere concreto de asentamiento entre 7 y 10 cm y es recomendable su utilización en losa de espesores entre 10 y 30 cm. La altura de vertimiento debe ser menor a 1 metro. El concreto debe quedar un poco rebosante, con el fin de tener material para esparcir, vibrar y compactar.

1 PASOS ESPECIALES. Resistencia de diseño a compresión a los 28 días, mínima de f`c=4000 psi (28 Mpa).

1 PASOS ESPECIALES. Resistencia de diseño a compresión a los 28 días, mínima de f`c=4000 psi (28 Mpa). 1 PASOS ESPECIALES 1.1 PASO SUBFLUVIAL PARA TUBERÍA DE 10 CON RECUBRIMIENTO DE CONCRETO IMPERMEABILIZADO DE 4000PSI (INCLUYE SUMINISTRO DE MATERIALES, TRANSPORTE, ACARREO INTERNO, OBRA CIVIL Y DEMÁS ACTIVIDADES

Más detalles

ACTO ADMINISTRATIVO: SECCIÓN

ACTO ADMINISTRATIVO: SECCIÓN SECCIÓN 360.1 DESCRIPCIÓN El presente documento, se refiere a la reglamentación de los materiales para las estructuras de protección (cárcamos) para los ductos de redes nuevas, instalación de ductos por

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS ECO-SE-RA-003 DOMICILIARIAS DE ALCANTARILLADO

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS ECO-SE-RA-003 DOMICILIARIAS DE ALCANTARILLADO ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS DOMICILIARIAS DE ALCANTARILLADO Código Estado VIGENTE Versión 1.0 30/03/2012 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP - CONSTRUCCIÓN Tipo de Documento

Más detalles

APENDICE A METODO CONSTRUCTIVO

APENDICE A METODO CONSTRUCTIVO APENDICE A METODO CONSTRUCTIVO El Presente Documento Técnico tiene el propósito de consignar el procedimiento constructivo propuesto, para el tramo del Interceptor Chapal comprendido entre la Avenida Idema

Más detalles

DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADORES EN GAVIONES DE ALAMBRE DE ACERO ENTRELAZADO O EN CONCRETO CICLÓPEO ARTÍCULO

DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADORES EN GAVIONES DE ALAMBRE DE ACERO ENTRELAZADO O EN CONCRETO CICLÓPEO ARTÍCULO DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADORES EN GAVIONES DE ALAMBRE DE ACERO ENTRELAZADO O EN CONCRETO CICLÓPEO ARTÍCULO 670 13 670.1 DESCRIPCIÓN 670.1.1 Generalidades Este trabajo consiste en la construcción

Más detalles

UNIDAD. La hlbería perforada podrá er de concreto simple o de gres y deberá cumplir con las dimensiones y los detalles mostrados en los planos.

UNIDAD. La hlbería perforada podrá er de concreto simple o de gres y deberá cumplir con las dimensiones y los detalles mostrados en los planos. 37 El pago incluirá todos los costos por suministro, transporte, almacenamiento, corte, figuración, limpieza, colocación y fijación del refuerzo y por todo el trabajo, materiales y equipos necesario para

Más detalles

REMOCIÓN DE DERRUMBES ARTÍCULO

REMOCIÓN DE DERRUMBES ARTÍCULO REMOCIÓN DE DERRUMBES ARTÍCULO 211 13 211.1 DESCRIPCIÓN 211.1.1 Generalidades Este trabajo consiste en la remoción, desecho y disposición o en la remoción, cargue, transporte hasta la distancia de acarreo

Más detalles

Los materiales que vayan a utilizarse, deberá disponerse en los sitios que determine el Interventor.

Los materiales que vayan a utilizarse, deberá disponerse en los sitios que determine el Interventor. 6 El contratista deberá suministrar toda la mano de obra, materiales y equipos necesarios para hacer el descapote y disponerlo correctamente, de acuerdo con los planos o como indique el Interventor. El

Más detalles

ITEM DESCRIPCION UND CANT. VR. UNIT VR.TOTAL

ITEM DESCRIPCION UND CANT. VR. UNIT VR.TOTAL Obra: EMPRESA DE OBRAS SANITARIAS DE PASTO EMPOPASTO S.A. E.S.P. MEJORAMIENTO SISTEMA DE ACUEDUCTO Y CONSTRUCCION SISTEMA DE ALCANTARILLADO SEPARADO CARRERA 4 ENTRE CALLES 13 Y DIAGONAL 17 BARRIO SANTA

Más detalles

Realizar el diseño de ejecución de la estructura en hormigón para una edificación multipiso. CONDICIONANTES: Que la edificación tenga:

Realizar el diseño de ejecución de la estructura en hormigón para una edificación multipiso. CONDICIONANTES: Que la edificación tenga: UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA SECCIONAL MEDELLIN FACULTAD DE ARQUITECTURA DEPARTAMENTO DE CONSTRUCCIÓN Programa: Código: Carrera: TALLER II- CNT CD-122 Construcción I. OBJETIVO: Realizar el diseño de

Más detalles

TUBERÍA DE PLÁSTICO ARTÍCULO

TUBERÍA DE PLÁSTICO ARTÍCULO TUBERÍA DE PLÁSTICO ARTÍCULO 663 13 663.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en el suministro, transporte, almacenamiento, manejo y colocación de tuberías de plástico, del tipo y con los diámetros, alineamientos,

Más detalles

NORMA DE CONSTRUCCIÓN DE REALCE DE CAJA PARA VÁLVULA DE AISLAMIENTO

NORMA DE CONSTRUCCIÓN DE REALCE DE CAJA PARA VÁLVULA DE AISLAMIENTO NORM DE CONSTRUCCIÓN DE RELCE DE CJ PR VÁLVUL DE ISLMIENTO Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM 28 12 216 Modificación GUS INFRESTRUCTUR LINEL CUEDUCTO

Más detalles

CONSTRUCCION DE CERRAMIENTO PERIMETRAL PARA EL ITM FRATERNIDAD

CONSTRUCCION DE CERRAMIENTO PERIMETRAL PARA EL ITM FRATERNIDAD ITEM DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD V. UNITARIO V. TOTAL 1 1.1 Desmonte, limpieza y desenraice, incluye acarreo interno, transporte, 1.1.1 cargue y botada de material. Ancho = 1m. ML 796,00 $ 8.502 $ 6.767.630

Más detalles

Coordinador HSE Ing. Residente

Coordinador HSE Ing. Residente Pág. 1 de 5 PROCEDIMIENTO SUMINISTRO E INSTALACION CÓDIGO: CCC_OPER_PR_002 Revisión Fecha Descripción 01 20/02/17 Emisión Inicial ELABORÓ REVISÓ APROBÓ Supervisor HSEQ Coordinador HSE Ing. Residente Director

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE DISTRIBUCION DE AGUA POTABLE ECO-SE-DA-008 REPARACIÓN DE REDES DE MATRICES Y SECUNDARIAS DE ACUEDUCTO

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE DISTRIBUCION DE AGUA POTABLE ECO-SE-DA-008 REPARACIÓN DE REDES DE MATRICES Y SECUNDARIAS DE ACUEDUCTO ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE DISTRIBUCION DE AGUA POTABLE REPARACIÓN DE REDES DE MATRICES Y SECARIAS DE ACUEDUCTO EMCALI EICE ESP REPARACIÓN DE REDES MATRICES Y SECARIAS DE ACUEDUCTO Código Estado VIGENTE

Más detalles

PROACTIVA AGUAS DEL ARCHIPIÉLAGO S.A. E.S.P GERENCIA DE PLANEACIÓN Y CONSTRUCCIONES

PROACTIVA AGUAS DEL ARCHIPIÉLAGO S.A. E.S.P GERENCIA DE PLANEACIÓN Y CONSTRUCCIONES PROACTIVA AGUAS DEL ARCHIPIÉLAGO S.A. E.S.P GERENCIA DE PLANEACIÓN Y CONSTRUCCIONES INSTRUCTIVO PARA LA PRESENTACIÓN DE PLANOS E INFORMACIÓN TOPOGRÁFICA Y ACTUALIZACIÓN DEL CATASTRO DE REDES 1. DESCRIPCIÓN

Más detalles

NORMA DE CONSTRUCCIÓN PARA REALCE DE CAJA PARA VÁLVULA DE AISLAMIENTO

NORMA DE CONSTRUCCIÓN PARA REALCE DE CAJA PARA VÁLVULA DE AISLAMIENTO NORM DE CONSTRUCCIÓN PR RELCE DE CJ PR VÁLVUL DE ISLMIENTO Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM 28 12 216 SOV Creación 1 1 18 GUS INFRESTRUCTUR LINEL

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-010/V3.0 RELLENOS

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-010/V3.0 RELLENOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO RELLENOS Código ECO-SE-AA-010 Estado VIGENTE Versión 3.0-01/04/2016 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP- CONSTRUCCIÓN Tipo de Documento ESPECIFICACION TECNICA

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-011/V2.0 ROTURA Y RECONSTRUCCIÓN DE VÍAS, ANDENES, PISOS Y SARDINELES

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-011/V2.0 ROTURA Y RECONSTRUCCIÓN DE VÍAS, ANDENES, PISOS Y SARDINELES ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ROTURA Y RECONSTRUCCIÓN DE VÍAS, ANDENES, PISOS Y SARDINELES Código Estado VIGENTE Versión 2.0 28/02/2014 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP - CONSTRUCCIÓN

Más detalles

ADENDA No DE AGOSTO DE 2015 INVITACIÓN PÚBLICA N 001 DE 2015

ADENDA No DE AGOSTO DE 2015 INVITACIÓN PÚBLICA N 001 DE 2015 ADENDA No. 02 12 DE AGOSTO DE 2015 INVITACIÓN PÚBLICA N 001 DE 2015 OBJETO: CONSTRUCCION DE LOS2 SISTEMAS DE ALCANTARILLADO SANITARIO EN EL MUNICIPIO DE TOCANCIPA. La Empresa de Servicios Públicos de Tocancipá

Más detalles

Sección 255.) MUROS CON SUELO REFORZADO

Sección 255.) MUROS CON SUELO REFORZADO Sección 255.) MUROS CON SUELO REFORZADO 255.01 Descripción. Este trabajo consiste en la construcción de muros de tierra estabilizada por medios mecánicos (suelo reforzado). 255.02 Materiales. Se debe dar

Más detalles

ARTÍCULO DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADORES

ARTÍCULO DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADORES ARTÍCULO 670-07 DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADORES 670.1 DESCRIPCIÓN 670.1.1 Generalidades Este trabajo consiste en la construcción de estructuras cuya finalidad es reducir la velocidad del flujo

Más detalles

GENERALIDADES: 601 Barras de acero de refuerzo. 602 Malla electrosoldada. FECHA NORMAS Y ESPECIFICACIONES GENERALES DE CONSTRUCCIÓN

GENERALIDADES: 601 Barras de acero de refuerzo. 602 Malla electrosoldada. FECHA NORMAS Y ESPECIFICACIONES GENERALES DE CONSTRUCCIÓN ACERO DE REFUERZO 00 NORMATIVIDAD ASOCIADA: Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente (NSR - 98) GENERALIDADES: Este capítulo comprende las actividades relacionadas con el suministro,

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS EMA-SE-RA-006 REHABILITACIÓN DE REDES Y ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLADO

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS EMA-SE-RA-006 REHABILITACIÓN DE REDES Y ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLADO ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS REHABILITACIÓN DE REDES Y ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLADO Código Estado VIGENTE Versión 1.0 30/04/2013 Fuente GUENAA EMCALI EICE ESP MENTENIMIENTO

Más detalles

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 002. Alcantarillas Tubulares de Concreto

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 002. Alcantarillas Tubulares de Concreto LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CTR. CONSTRUCCIÓN CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 002. Alcantarillas Tubulares de Concreto A. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos

Más detalles

PROCEDIMIENTO DISIPADORES DE ENERGIA CÓDIGO: OPER-PR-033

PROCEDIMIENTO DISIPADORES DE ENERGIA CÓDIGO: OPER-PR-033 CÓDIGO: OPER-PR-033 Revisión Fecha Descripción 01 27/07/10 Emisión Inicial 02 04/10/2016 Revisión por actualización ELABORÓ REVISÓ 1 REVISÓ 2 APROBÓ Enna María Acevedo V. Coordinador Minería Ernesto Combariza

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-005 CERRAMIENTOS

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-005 CERRAMIENTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO CERRAMIENTOS Código Estado VIGENTE Versión 1.0 29/09/11 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP - CONSTRUCCIÓN Tipo de Documento ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE SERVICIO

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CONSTRUCCIÓN SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO FASE 1, COLONIA BRILLANTES, SANTA CRUZ MULUA, RETALHULEU. TRAZO Y REPLANTEO DEL ÁREA 1. Previo a iniciarse los trabajos deberá

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS EMA-SE-RA-007 MANTENIMIENTO DE CANALES Y ESTRUCTURAS DE RETENCIÓN DE SÓLIDOS

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS EMA-SE-RA-007 MANTENIMIENTO DE CANALES Y ESTRUCTURAS DE RETENCIÓN DE SÓLIDOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS MANTENIMIENTO DE CANALES Y ESTRUCTURAS DE RETENCIÓN DE Código Estado PROYECTO DE NORMA Versión 01-28/11/08 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP

Más detalles

REPÚBLICA DE COLOMBIA PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO (PNUD) LLAMADO A EXPRESIONES DE INTERÉS

REPÚBLICA DE COLOMBIA PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO (PNUD) LLAMADO A EXPRESIONES DE INTERÉS REPÚBLICA DE COLOMBIA PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO (PNUD) LLAMADO A EXPRESIONES DE INTERÉS El Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), requiere Contratar la construcción

Más detalles

INSTRUCTIVO PARA LA DEMOLICION DE ESTRUCTURAS EN CONCRETO Y OTRAS ESTRUCTURAS

INSTRUCTIVO PARA LA DEMOLICION DE ESTRUCTURAS EN CONCRETO Y OTRAS ESTRUCTURAS EN CONCRETO Y OTRAS Página: 1 de 6 EN CONCRETO Y OTRAS CÓDIGO: HSE-IN-014 DOCUMENTO NO CONTROLADO Versión Fecha Descripción 01 05/01/08 Emisión Inicial 02 05/01/10 Revisión por Actualización 03 30/07/10

Más detalles

ADENDA NO ALCANCE

ADENDA NO ALCANCE ADENDA NO. 02 1.- ALCANCE El presente documento cubre los requisitos que se deben seguir para la construcción de pavimentos en la sede de la Avenida Pedro de Heredia del SENA en la ciudad de Cartagena

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS EMA-SE-RA-005

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS EMA-SE-RA-005 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS MANTENIMIENTO DE LAS REDES Y ESTRUCTURAS DEL SISTEMA DE Código Estado VIGENTE Versión 1.0 29/02/2012 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP - MANTENIMIENTO

Más detalles

Construcción de obras de Acueducto del municipio de Novita - Departamento de Chocó, Colombia PRESUPUESTO OBRA CIVIL

Construcción de obras de Acueducto del municipio de Novita - Departamento de Chocó, Colombia PRESUPUESTO OBRA CIVIL Construcción de obras de Acueducto del municipio de Novita - Departamento de Chocó, Colombia PRESUPUESTO OBRA CIVIL ITEM UNIDAD CANT VALOR UNITARIO SUBTOTAL NO-AC-I-1 PRELIMINARES NO-AC-I-1.1 Localización,

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE DISTRIBUCION DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-014 GEOTEXTILES

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE DISTRIBUCION DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-014 GEOTEXTILES ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE DISTRIBUCION DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO GEOTEXTILES Código Estado VIGENTE Versión 01 29/10/2011 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP CONSTRUCCIÓN Tipo de Documento ESPECIFICACIÓN TECNICA

Más detalles

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD PRECIO. DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA GERENCIA DE UEN DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO 1 de 30 Lista Precios GUENA 2014-V1.3.

ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD PRECIO. DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA GERENCIA DE UEN DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO 1 de 30 Lista Precios GUENA 2014-V1.3. ITEMS GENERALES MOVIMIENTO DE TIERRAS EXCAVACIONES 0100 EXCAVACIÓN EN TIERRA EN SECO A MANO ENTRE 0-2m DE PROFUNDIDAD. (INCLUYE MANO DE OBRA Y HERRAMIENTA) M3 12,949 0101 EXCAVACIÓN EN TIERRA EN SECO A

Más detalles

ARTÍCULO BORDILLOS DE CONCRETO

ARTÍCULO BORDILLOS DE CONCRETO ARTÍCULO 672-07 BORDILLOS DE CONCRETO 672.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en la construcción de bordillos de concreto, en los sitios y con las dimensiones, alineamientos y cotas indicados en los planos

Más detalles

Procedimientos de construcción. Dirección y asesoría

Procedimientos de construcción. Dirección y asesoría 47 1.17.3 Procedimientos de construcción Dirección y asesoría El contratista deberá efectuar la instalación de los cables y la operación de los equipos de tensionamiento, bajo la dirección o asesoría de

Más detalles

ESPECIFICACIONES TECNICAS

ESPECIFICACIONES TECNICAS ESPECIFICACIONES TECNICAS CONSTRUCCIÓN DE ACERAS Y BORDILLOS MOVIMIENTO DE TIERRAS LIMPIEZA MANUAL DEL TERRENO. Será la remoción y retiro de toda maleza, arbustos, desperdicios y otros materiales que se

Más detalles

NORMA TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS ECO-SE-RA-002 SUMIDEROS

NORMA TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS ECO-SE-RA-002 SUMIDEROS NORMA TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS SUMIDEROS Código Estado VIGENTE Versión 1.0 15/12/2011 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP CONSTRUCCIÓN Tipo de Documento ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE SERVICIO

Más detalles

DESCRIPCION GENERAL DE LAS OBRAS OBRAS DE GEOTECNIA FUERA DEL DERECHO DE VIA

DESCRIPCION GENERAL DE LAS OBRAS OBRAS DE GEOTECNIA FUERA DEL DERECHO DE VIA Página 1 de 5 1. INTRODUCCION El presente documento establece la descripción del alcance general bajo el cual se van a desarrollar las OBRAS DE GEOTECNIA FUERA DEL DERECHO DE VIA según requerimientos de

Más detalles

PRESUPUESTO OBRA CIVIL ACUEDUCTO MEDIO BAUDO

PRESUPUESTO OBRA CIVIL ACUEDUCTO MEDIO BAUDO PRESUPUESTO OBRA CIVIL ACUEDUCTO MEDIO BAUDO ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD MB-AC-I-1 PRELIMINARES MB-AC-I-1.1 Localización, replanteo y verificación topográfica ML 11368.66 MB-AC-I-2 Estructuras de

Más detalles

NORMA PARA REDES SUBTERRÁNEAS CAJAS PARA LA RED DE DISTRIBUCIÓN CAJA DE UNIÓN

NORMA PARA REDES SUBTERRÁNEAS CAJAS PARA LA RED DE DISTRIBUCIÓN CAJA DE UNIÓN NORM PR REDES SUBTERRÁNES Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM 24 4 218 SOV LFG ctualización ENERGÍ NORM TÉCNIC RS3-2 NORMS PR REDES SUBTERRÁNES ELBORÓ:

Más detalles

NORMA PARA REDES SUBTERRÁNEAS CAJAS PARA LA RED DE DISTRIBUCIÓN CAJA DE DISTIBUCIÓN EN ANDÉN

NORMA PARA REDES SUBTERRÁNEAS CAJAS PARA LA RED DE DISTRIBUCIÓN CAJA DE DISTIBUCIÓN EN ANDÉN NORM PR REDES SUBTERRÁNES Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM 24 4 218 SOV LFG ctualización ENERGÍ NORM TÉCNIC RS3-3 NORMS PR REDES SUBTERRÁNES ELBORÓ:

Más detalles

SOLICITUD DE COTIZACIÓN PROCEDIMIENTO DE COMPRAS FECHA : SEÑORES: Ciudad

SOLICITUD DE COTIZACIÓN PROCEDIMIENTO DE COMPRAS FECHA : SEÑORES: Ciudad SOLICITUD DE COTIZACIÓN PROCEDIMIENTO DE COMPRAS Versión: 3 Código: COMP 002 Fecha: 1-mar-18 Página: 1 DE 1 FECHA : SEÑORES: Ciudad La Fundación Alianza por los Derechos, la Igualdad y la Solidaridad Internacional,

Más detalles

NORMA PARA REDES SUBTERRÁNEAS CAJAS PARA LA RED DE DISTRIBUCIÓN CAJA DE UNIÓN PARA ALUMBRADO PÚBLICO

NORMA PARA REDES SUBTERRÁNEAS CAJAS PARA LA RED DE DISTRIBUCIÓN CAJA DE UNIÓN PARA ALUMBRADO PÚBLICO NORM PR REDES SUBTERRÁNES CJ DE UNIÓN PR LUMBRDO Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM 24 4 218 SOV LFG ctualización ENERGÍ NORM TÉCNIC RS3-1 NORMS PR

Más detalles

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA Excavación para Estructuras

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA Excavación para Estructuras LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CTR. CONSTRUCCIÓN CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA 01. Terracerías 007. Excavación para Estructuras A. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos por considerar

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS ECO-SE-RA-001 CAMARAS DE INSPECCIÓN

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS ECO-SE-RA-001 CAMARAS DE INSPECCIÓN ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE RECOLECCIÓN DE AGUAS RESIDUALES Y LLUVIAS CAMARAS DE INSPECCIÓN Código Estado VIGENTE Versión 1.0-22/02/2011 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP CONSTRUCCIÓN Tipo de Documento ESPECIFICACIÓN

Más detalles

Sección 209.) EXCAVACION Y RELLENO PARA OTRAS ESTRUCTURAS

Sección 209.) EXCAVACION Y RELLENO PARA OTRAS ESTRUCTURAS Sección 209.) EXCAVACION Y RELLENO PARA OTRAS ESTRUCTURAS 209.01 Descripción. Este trabajo consiste en la excavación de material para la construcción de todos los tipos de estructuras, excepto los indicados

Más detalles

EXCAVACIÓN PARA REPARACIÓN DE PAVIMENTO ASFÁLTICO EXISTENTE ARTÍCULO

EXCAVACIÓN PARA REPARACIÓN DE PAVIMENTO ASFÁLTICO EXISTENTE ARTÍCULO EXCAVACIÓN PARA REPARACIÓN DE PAVIMENTO ASFÁLTICO EXISTENTE ARTÍCULO 465 13 465.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo se refiere a la excavación de zonas deterioradas de un pavimento asfáltico, de acuerdo con los

Más detalles

Capítulo 7 SEÑALIZACIÓN Y CONTROL DE TRÁNSITO Art. 720 POSTES DE REFERENCIA ARTÍCULO

Capítulo 7 SEÑALIZACIÓN Y CONTROL DE TRÁNSITO Art. 720 POSTES DE REFERENCIA ARTÍCULO POSTES DE REFERENCIA ARTÍCULO 720 13 720.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en el suministro, transporte, manejo, almacenamiento, pintura e instalación de postes de referencia en los sitios establecidos

Más detalles

NORMA DE CONSTRUCCIÓN

NORMA DE CONSTRUCCIÓN NORM DE CONSTRUCCIÓN EXPLNCIÓN, CORTE Y NIVELCIÓN DEL Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM CET 31 1 217 Modificación NYL MULTINEGOCIOS OBRS CIVILES NC-MN-OC4-3

Más detalles

RESOLUCIÓN No (05 de febrero de 2018)

RESOLUCIÓN No (05 de febrero de 2018) 20180710000022 RESOLUCIÓN No. 2018002 (05 de febrero de 2018) "Por medio del cual se fijan los precios para el cobro de los trabajos, suministros y servicios que realice Aguas de Oriente S.A. E.S.P. en

Más detalles

METRADO DE CARRETERAS

METRADO DE CARRETERAS METRADO DE CARRETERAS Está comprendido por: Obras Provisionales Trabajos Preliminares Explanaciones y Movimiento de Tierras Pavimento Transporte Construcción de Cunetas Construcción de Alcantarillas Muros

Más detalles

TANQUE DE FERROCEMENTO PARA ALMACENAMIENTO DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO

TANQUE DE FERROCEMENTO PARA ALMACENAMIENTO DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO TANQUE DE FERROCEMENTO PARA ALMACENAMIENTO DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO MEMORIA DESCRIPTIVA 1.- GENERALIDADES El presente expediente considera la construcción de un tanque de ferrocemento, de 35m3 de capacidad,

Más detalles

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA Excavación para Estructuras

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA Excavación para Estructuras LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CTR. CONSTRUCCIÓN CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA 01. Terracerías 007. Excavación para Estructuras A. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos a considerar

Más detalles

NORMA DE CONSTRUCCIÓN DE CAJA PARA CENTRO DE MEDICIÓN ACUEDUCTO CON MEDIDORES DE DIAMETRO 15 Y 20 MM

NORMA DE CONSTRUCCIÓN DE CAJA PARA CENTRO DE MEDICIÓN ACUEDUCTO CON MEDIDORES DE DIAMETRO 15 Y 20 MM NORM DE CONSTRUCCIÓN DE CJ PR CENTRO DE MEDICIÓN CUEDUCTO CON MEDIDORES DE DIMETRO 15 Y 2 MM Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM CET 2 2 217 PGM Modificación

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 22. REHABILITACIÓN Y ABANDONO DE BUZONES PARA ALCANTARILLADO Y EMPALMES A BUZONES EXISTENTES.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 22. REHABILITACIÓN Y ABANDONO DE BUZONES PARA ALCANTARILLADO Y EMPALMES A BUZONES EXISTENTES. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES ALCANTARILLADO Y EMPALMES A BUZONES EXISTENTES Índice Item Descripción Página ALCANTARILLADO Y EMPALMES A BUZONES EXISTENTES 2 22.1 ALCANCES 2 22.2 NORMAS DE REFERENCIA

Más detalles

E. En caso de encontrarse vestigios arqueológicos, se tendrá que avisar inmediatamente a las autoridades competentes de GACM y del INAH.

E. En caso de encontrarse vestigios arqueológicos, se tendrá que avisar inmediatamente a las autoridades competentes de GACM y del INAH. 31 11 00.13 LIMPIEZA Y DESMONTE PARTE 1 - GENERAL 1.1 DESCRIPCIÓN A. Este elemento consistirá de las actividades de limpieza y desmonte y la eliminación de estructuras, vertederos de deshechos y bardas,

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CONSTRUCCIÓN PRESA Y OBRAS ANEXAS CAPÍTULO 7 ARCOS DE ACERO ESTRUCTURAL TABLA DE CONTENIDO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CONSTRUCCIÓN PRESA Y OBRAS ANEXAS CAPÍTULO 7 ARCOS DE ACERO ESTRUCTURAL TABLA DE CONTENIDO 7-1 CONSTRUCCIÓN CAPÍTULO 7 ARCOS DE ACERO ESTRUCTURAL TABLA DE CONTENIDO 7. ARCOS DE ACERO ESTRUCTURAL... 7-2 7.1 ALCANCE... 7-2 7.2 GENERALIDADES... 7-2 7.3 ESPECIFICACIONES DE OBRA... 7-2 7.3.1 Materiales...

Más detalles

PROCESO CONSTRUCTIVO DE LA PISTA DE PATINAJE MUNICIPIO DE GINEBRA VALLE

PROCESO CONSTRUCTIVO DE LA PISTA DE PATINAJE MUNICIPIO DE GINEBRA VALLE PROCESO CONSTRUCTIVO DE LA PISTA DE PATINAJE MUNICIPIO DE GINEBRA VALLE El proceso constructivo comprende la descripción de todos los trabajos necesarios para la construcción de una pista de patinaje en

Más detalles

Repisas de madera en ordinario. Durmientes de madera en ordinario. Puntilla de 2. Alambre negro.

Repisas de madera en ordinario. Durmientes de madera en ordinario. Puntilla de 2. Alambre negro. LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO m² - Metro Cuadrado El Contratista con uso de instrumentos topográficos de precisión levantará de acuerdo a la disposición arquitectónica del proyecto, todos los elementos que

Más detalles

ARTÍCULO RELLENOS PARA ESTRUCTURAS

ARTÍCULO RELLENOS PARA ESTRUCTURAS ARTÍCULO 610-07 RELLENOS PARA ESTRUCTURAS 610.1 DESCRIPCIÓN 610.1.1 Generalidades Este trabajo consiste en la colocación en capas, humedecimiento o secamiento, conformación y compactación de los materiales

Más detalles

PROYECTO DE RED DE PLUVIALES del CASCO URBANO de BOROX (TOLEDO) PRESUPUESTO. PROYECTO DE RED DE PLUVIALES, Del CASCO URBANO de BOROX (TOLEDO)

PROYECTO DE RED DE PLUVIALES del CASCO URBANO de BOROX (TOLEDO) PRESUPUESTO. PROYECTO DE RED DE PLUVIALES, Del CASCO URBANO de BOROX (TOLEDO) PROYECTO DE RED DE PLUVIALES, Del CASCO URBANO de BOROX (TOLEDO) EXCMO. AYUNTAMIENTO DE BOROX Plaza Constitución nº 1 CP. 45.222; BOROX (TOLEDO) MEDICIONES Y FASE II. CL VIRGEN CAPITULO 1. DEMOLICION PAVIMENTO/

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-006

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-006 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO EXCAVACIONES, PROTECCION TEMPORAL DE TALUDES, DEMOLICIONES Y Código Estado VIGENTE Versión 1.0 05/09/2011 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP CONSTRUCCIÓN

Más detalles

NIO-0903 Feb-97 Hoja 1 de 6 1 ALCANCE 2 REFERENCIAS 3 REQUISITOS GENERALES 4 CORRIENTES PRINCIPALES Y SECUNDARIAS 5 MEDIDA Y PAGO

NIO-0903 Feb-97 Hoja 1 de 6 1 ALCANCE 2 REFERENCIAS 3 REQUISITOS GENERALES 4 CORRIENTES PRINCIPALES Y SECUNDARIAS 5 MEDIDA Y PAGO Hoja 1 de 6 1 ALCANCE Esta norma reglamenta los cruces de cuerpos de agua con líneas de transferencia de hidrocarburos; dependiendo de sus características, los cuerpos se clasifican como principales, secundarios

Más detalles

BARANDAS DE CONCRETO ARTÍCULO

BARANDAS DE CONCRETO ARTÍCULO BARANDAS DE CONCRETO ARTÍCULO 632 13 632.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en la construcción de barandas de concreto reforzado, de acuerdo con las formas, dimensiones, refuerzos, y en los sitios señalados

Más detalles

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 013. Trincheras Estabilizadoras

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 013. Trincheras Estabilizadoras LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CTR. CONSTRUCCIÓN CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 013. Trincheras Estabilizadoras A. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos a considerar

Más detalles

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 005. Revestimiento de Canales

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 005. Revestimiento de Canales LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CTR. CONSTRUCCIÓN CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 005. Revestimiento de Canales A. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos a considerar

Más detalles

Anexo 1 Especificaciones técnicas

Anexo 1 Especificaciones técnicas Anexo 1 Especificaciones técnicas 1. Ver planos anexos de: Diseños de los módulos de servicio de Salud Berlín (E1,E2, E3 y E4) Diseños de los módulos de servicio de Salud Aguas Negras (E1,E2, E3 y E4)

Más detalles

- El corte se hará según líneas rectas y figuras geométricas definidas.

- El corte se hará según líneas rectas y figuras geométricas definidas. Jul./03 1 DEMOLICIÓN DE ANDENES CON O SIN 105.2.A1 ESCALAS NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 105, 105.1, 105.2, 401 Se modifican las generalidades de la especificación 105.2, así: GENERALIDADES: Se refiere a

Más detalles

SECCION 11. CONSERVACION Y REPOSICION DE SUBRASANTE, SUBBASES Y BASES

SECCION 11. CONSERVACION Y REPOSICION DE SUBRASANTE, SUBBASES Y BASES SECCION 11. CONSERVACION Y REPOSICION DE SUBRASANTE, SUBBASES Y BASES INDICE GENERAL Pág. ART. 11.1 GENERALIDADES ART. 11.2 REPOSICION DE BASES Y SUB-BASES... 2 ART. 11.3 REPOSICIÓN DE MATERIALES DE SUELOS

Más detalles

Contratación de Obras LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

Contratación de Obras LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL Contratación de Obras LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL CONSTRUCCIÓN DE INFRAESTRUCTURA DEL SISTEMA INTEGRADO DE TRANSPORTE MASIVO PARA EL ÁREA METROPOLITANA DE BUCARAMANGA, SOBRE LA CARRERA 27, ENTRE LA

Más detalles

MEMORIA. Consta la presente Memoria de las siguientes partes: 1. Objeto de las obras. 2. Propiedad. 3. Emplazamiento de las obras.

MEMORIA. Consta la presente Memoria de las siguientes partes: 1. Objeto de las obras. 2. Propiedad. 3. Emplazamiento de las obras. MEMORIA Consta la presente Memoria de las siguientes partes: 1. Objeto de las obras. 2. Propiedad. 3. Emplazamiento de las obras. 4. Presupuesto de las obras. 5. Plazo de ejecución y garantía. 6. Clasificación

Más detalles

SECCIÓN DRENADO PARA EL CONTROL Y ELIMINACIÓN DE LAS AGUAS SUBTERRÁNEAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

SECCIÓN DRENADO PARA EL CONTROL Y ELIMINACIÓN DE LAS AGUAS SUBTERRÁNEAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN SECCIÓN 312319 DRENADO PARA EL CONTROL Y ELIMINACIÓN DE LAS AGUAS SUBTERRÁNEAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN PARTE 1 - GENERAL 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS A. Disposiciones generales del contrato, incluidas las

Más detalles

25,00 1,00 25,000 3,00 0,80 2,400 2,00 0,80 1,600 7,00 0,80 5,600 2,00 0,80 1,600 Total M2...: 36,200

25,00 1,00 25,000 3,00 0,80 2,400 2,00 0,80 1,600 7,00 0,80 5,600 2,00 0,80 1,600 Total M2...: 36,200 Medición DRENAJE ROTONDA CAN VALERO Y CAMBIO RASANTE Página 1 Presupuesto parcial nº 1 Excavaciones y demoliciones 1.1 F010050 M2 Demolición de firme de aglomerado asfáltico hasta 10cm de espesor con carga

Más detalles

CONVOCATORIA PÚBLICA ANEXO TECNICO

CONVOCATORIA PÚBLICA ANEXO TECNICO CONVOCATORIA PÚBLICA 2016-01 EMPRESA REGIONAL DE SERVICIOS PUBLICOS S.A. E.S.P. SEMSA E.S.P. ANEXO TECNICO CONTRATACIÓN DE CAMBIO DE TUBERÍA DE ASBESTO CEMENTO A PVC EN DIFERENTES TRAMOS DE LAS VÍAS DE

Más detalles

TUBERÍA DE CONCRETO REFORZADO ARTÍCULO

TUBERÍA DE CONCRETO REFORZADO ARTÍCULO Capítulo 6 ESTRUCTURAS Y DRENAJES Art. 661 TUBERÍA DE CONCRETO REFORZADO ARTÍCULO 661 13 661.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en el suministro, transporte, almacenamiento, manejo y colocación de tubería

Más detalles

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CTR. CONSTRUCCIÓN CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA 01. Terracerías 011. Rellenos A. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos a considerar en los rellenos de

Más detalles

Construcción de obras de Alcantarillado del municipio de Atrato - Departamento de Chocó, Colombia PRESUPUESTO OBRA CIVIL

Construcción de obras de Alcantarillado del municipio de Atrato - Departamento de Chocó, Colombia PRESUPUESTO OBRA CIVIL AT-AL-I-1 AT-AL-I-1.1 PRELIMINARES Obra civil construcción red de alcantarillado sanitario AT-AL-I-1.1.1 LOCALIZACION, REPLANTEO Y VERIFICACION TOPOGRAFICA por m2 M2 12,829.72 AT-AL-I-1.1.2 Limpieza y

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-007/V2 RETIRO Y DISPOSICIÓN DE MATERIALES SOBRANTES

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-007/V2 RETIRO Y DISPOSICIÓN DE MATERIALES SOBRANTES ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-007/V2 RETIRO Y DISPOSICIÓN DE MATERIALES SOBRANTES Código ECO-SE-AA-007 Estado VIGENTE Versión 2.0 01/04/2016 Fuente GUENA EMCALI EICE ESP

Más detalles

mezcla, no será menor que la resistencia mínima especificada para la respectiva clase de concreto.

mezcla, no será menor que la resistencia mínima especificada para la respectiva clase de concreto. 32 mezcla, no será menor que la resistencia mínima especificada para la respectiva clase de concreto. En caso de presentarse defectos de calidad, construcción o acabado, o desviaciones mayores que las

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-008

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO ECO-SE-AA-008 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO MANEJO DE AGUAS PARA ACTIVIDADES DE CONSTRUCCIÓN, MANTENIMIENTO Y REHABILITACIÓN DE SISTEMAS DE ACUEDUCTO Y ALCANTARILLADO Pág. 1 de 11 Código Estado

Más detalles

Equipo El Waterfinder (detector de agua) Levantamiento topográfico. Geología de la zona

Equipo El Waterfinder (detector de agua) Levantamiento topográfico. Geología de la zona Regional Guajira FICHA TECNICA TOMA DE REGISTRO ELÉCTRICO: SP, Resistividad y Rayos Gamma(Entrega de informe escrito) GL-GLOBAL El Waterfinder (detector de agua) se utiliza sobre todo en zonas áridas y

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN MANTENIMIENTO Y REHABILITACIÓN DE UN TRAMO DE LA RED VIAL RURAL COMPRENDIDA DESDE EL EMPALME VÍA LAS FLORES A SAN MARCOS EN TRES ESQUINAS HACIA EL PITAL, MUNICIPIO

Más detalles

Ficha Técnica TUBOS DE AGUA PVC-U NTP ISO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2. BENEFICIOS. FUNCIÓN: Conducción de agua fría a presión.

Ficha Técnica TUBOS DE AGUA PVC-U NTP ISO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2. BENEFICIOS. FUNCIÓN: Conducción de agua fría a presión. TUBOS DE AGUA PVCU FUNCIÓN: Conducción de agua fría a presión. APLICACIONES: La línea de tubos unión flexible, es utilizada para instalaciones de redes de infraestructura de distribución de agua fría,

Más detalles

ARTÍCULO DEFENSAS DE CONCRETO

ARTÍCULO DEFENSAS DE CONCRETO ARTÍCULO 731-07 DEFENSAS DE CONCRETO 731.1 DEFINICIÓN Y GENERALIDADES Este trabajo consiste en la fabricación, suministro, almacenamiento, transporte e instalación de defensas de concreto a lo largo de

Más detalles

NORMA PARA REDES SUBTERRÁNEAS CAJAS PARA LA RED DE DISTRIBUCIÓN CAJA DE DISTIBUCIÓN (TRÁFICO VEHICULAR)

NORMA PARA REDES SUBTERRÁNEAS CAJAS PARA LA RED DE DISTRIBUCIÓN CAJA DE DISTIBUCIÓN (TRÁFICO VEHICULAR) NORM PR REDES SUBTERRÁNES CJ DE DISTIBUCIÓN (TRÁFICO VEHICULR) Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM 24 4 218 SOV LFG ctualización ENERGÍ NORM TÉCNIC

Más detalles

ANEXO B. 009-C DESMONTE 009-C.02 Desmonte, por unidad de obra terminada.(inciso H.02)

ANEXO B. 009-C DESMONTE 009-C.02 Desmonte, por unidad de obra terminada.(inciso H.02) 3.01.01.009 TERRACERIAS. 009-C DESMONTE 009-C.02 Desmonte, por unidad de obra terminada.(inciso 3.01.01.003-H.02) Ha. 009-D CORTES. 009-D.04 Despalme, desperdiciando el material, P.U.O.T(inciso 3.01.01.003-H.03)

Más detalles

LPN No: OC-04-AECID Objeto:

LPN No: OC-04-AECID Objeto: Proyecto: Ampliación de la Planta Potabilizadora El Bosque y abastecimiento de los barrios de la Zona Sur Occidental de Cartagena de Indias COL 036 B LPN No: OC-04-AECID-2017 Objeto: OBRAS CIVILES NUEVA

Más detalles

Diplomado En Pavimentos Rígidos

Diplomado En Pavimentos Rígidos Diplomado En Pavimentos Rígidos MÓDULO I: Tecnología del Cemento y del Concreto (10 horas). Naturaleza del concreto hidráulica. Clasificación de cementos hidráulicos. Características y propiedades necesarias

Más detalles

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO RELLENO GENERAL CÓDIGO: QF_OPER_PR_007

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO RELLENO GENERAL CÓDIGO: QF_OPER_PR_007 CÓDIGO: QF_OPER_PR_007 HISTORIAL DE CAMBIOS FECHA DESCRIPCION REVISION 05/05/2014 Emisión inicial. 01 Elaboró Revisó Aprobó Ingeniero QA/QC Residente de Obra Director de Obra Pág. 2 de 6 1. OBJETO Definir

Más detalles

ARTÍCULO MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VÍAS

ARTÍCULO MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VÍAS ARTÍCULO 801-07 MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VÍAS 801.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en adelantar las labores de mantenimiento rutinario de la carretera e incluyen la rocería permanente del área del

Más detalles

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje

CTR. CONSTRUCCIÓN. CAR. Carreteras. 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CTR. CONSTRUCCIÓN CAR. Carreteras 1. CONCEPTOS DE OBRA 03. Drenaje y Subdrenaje 004. Contracunetas A. CONTENIDO Esta Norma contiene los aspectos a considerar en la

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 16. INSPECCIÓN TELEVISADA. Índice. Item Descripción Página

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 16. INSPECCIÓN TELEVISADA. Índice. Item Descripción Página ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 16. INSPECCIÓN TELEVISADA Índice Item Descripción Página 16. INSPECCIÓN TELEVISADA 2 16.1 ALCANCES 2 16.2 ENTREGAS DEL CONTRATISTA 2 16.2.1 Aseguramiento de Calidad

Más detalles

NORMA DE CONSTRUCCIÓN TERRAPLENES

NORMA DE CONSTRUCCIÓN TERRAPLENES NORM DE CONSTRUCCIÓN Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM 2 1 217 SOV Creación 1 1 218 9 7 218 SOV Modificación 9 7 218 MULTINEGOCIOS OBRS CIVILES NC-MN-OC4-2

Más detalles

NORMA DE CONSTRUCCIÓN DE CAJA PARA VÁLVULA DE AISLAMIENTO

NORMA DE CONSTRUCCIÓN DE CAJA PARA VÁLVULA DE AISLAMIENTO NORM DE CONSTRUCCIÓN DE Fecha CONTROL DE CMBIOS Elaboró Revisó probó Descripción Entrada en vigencia DD MM DD MM 22 11 216 SOV Creación 1 1 218 GUS INFRESTRUCTUR LINEL CUEDUCTO NC-S-IL1-5 ELBORÓ: SOV UNIDD

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION. De una planta de tratamiento de aguas residuales tipo residencial.

MANUAL DE INSTALACION. De una planta de tratamiento de aguas residuales tipo residencial. MANUAL DE INSTALACION De una planta de tratamiento de aguas residuales tipo residencial. Los pasos básicos de instalación son: 300GPD, 500 GPD, 750 GPD. 1. Selección de componentes y del sitio para su

Más detalles

BORDILLOS EN CONCRETO ARTÍCULO

BORDILLOS EN CONCRETO ARTÍCULO BORDILLOS EN CONCRETO ARTÍCULO 672 13 672.1 DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste la construcción de bordillos de concreto con piezas prefabricadas o vaciados in situ, en los sitios y con las dimensiones,

Más detalles