OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso."

Transcripción

1

2 OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.

3 DESCRIPCIÓN El nuevo modelo de receptor RCP/485 está diseñado para funcionar con equipos que se adapten al protocolo de telemetría OMIKRON, a través de un puerto serie RS-485 Se suministra montado en caja estanca para intemperie o bien, el circuito sólo; dispone de regletas de conexión rápida extraíbles e incorpora teclado de funciones local para facilitar el ajuste del posicionador y de la óptica zoom y la verificación del funcionamiento de las funciones auxiliares. Cada receptor permite manejar las 14 funciones especialmente diseñadas para el gobierno de cámaras motorizadas con zoom

4 PROGRAMACIÓN Antes de conectar el receptor se ha de proceder a su programación, siendo las programaciones posibles: - Salida AUX-1, en modo normal o para autopan. - Salida AUX-2, momentánea o paso a paso. - Voltaje de salida para la alimentación de la óptica zoom. - Carga de la impedancia de línea. - Direccionamiento del número de receptor. El ajuste de las salidas auxiliares, del voltaje para los motores del zoom y enfoque de la óptica y la carga de final de línea se efectúan mediante los cuatro micro interruptores del bloque S2, según la siguiente tabla: ON ON en OFF = Auxiliar 2 en modo paso a paso 2 en OFF = Auxiliar 1 en modo AUXILIAR 3 en OFF = Salidas de tensión para la óptica de 6V 4 en OFF = Sin resistencia de carga final de línea 1 en ON = Auxiliar 2 en modo momentáneo ON en ON = Auxiliar 1 para función AUTOPAN ON en ON = Salidas de tensión para la óptica de 12V ON en ON = Carga final de línea conectada - 2 -

5 Mediante el micro interruptor nº 1 de S2, se programará el modo de funcionar del relé correspondiente a la salida AUX-2. Situando el micro interruptor en OFF, la salida AUX-2 actúa paso a paso; situándolo en ON la actuación es momentánea. El micro interruptor nº 2 de S2, permite la utilización de la salida correspondiente al relé AUX-1 para la conexión de posicionadores con prestación de movimiento automático horizontal (autopan). En la posición OFF la salida es paso a paso sin influir en las salidas del posicionador. Situando el micro interruptor en ON, cuando la salida está activa, se anulan los movimientos a derecha e izquierda correspondientes a las salidas del posicionador. La salida de tensión para la óptica zoom puede suministrar 6 ó 12 Vcc. Para una tensión de trabajo de 6V. el micro interruptor nº 3 de S2 estará en OFF; y para una tensión de 12V. estará en ON. El micro interruptor nº 4 de S2 conecta y desconecta la resistencia de carga de fin de línea. Para programar el direccionamiento de cada receptor se ajustaran los micro interruptores del bloque S1. Para recordar fácilmente el número de direccionamiento de un receptor, se sumará 1 al valor resultante de la suma de los micro interruptores que estén en la posición ON, siendo los valores que corresponden a los micro interruptores los siguientes: Micro interruptor 1: Valor 1. Micro interruptor 2: Valor 2. Micro interruptor 3: Valor 4. Micro interruptor 4: Valor 8. Micro interruptor 5: Valor 16. Micro interruptor 6: Valor 32. Micro interruptor 7: Valor 64. Micro interruptor 8: Valor

6 La programación de los receptores con direcciones de la 1 a la 64, se efectuará según la siguiente tabla: - 4 -

7 - 5 - RCP/485

8 Completada y verificada la programación de los micro interruptores y revisado el direccionamiento correcto, se procederá a efectuar el conexionado, previo montaje de los pasacables y del elemento de ventilación. Con cada RCP/485 se acompaña una plantilla para facilitar el montaje, tanto para situar el equipo en posición vertical como en posición horizontal. El uso de la plantilla es opcional y orientativo, siendo en todo caso aconsejable sacar el circuito electrónico de la caja para proceder a efectuar los taladros para las entradas de cables, que deben ser individuales, utilizando un prensa para cada manguera de cables, a fin de evitar filtraciones de agua o humedad. CONEXIONADO El conexionado del circuito RCP/485 se realiza a través de dos regletas, ambas de conexión rápida y extraíbles. La descripción de cada conexión se describe a continuación: - 6 -

9 Nº 1 = Salida 6 ó 12V., 200 ma. para los motores de ENFOQUE. Nº 2 = Salida de tensión común para enfoque y zoom. Nº 3 = Salida 6 ó 12V. máx. 200 ma. para los motores de ZOOM. Nº 4 = Entrada de +12Vcc. para aplicaciones especiales. Nº 5 = GND del puerto RS-485 y negativo de aplicaciones especiales. Nº 6 = Conexión +, del bus RS-485. Nº 7 = Conexión -, del bus RS-485. Nº 8 = Salida NA, libre de tensión correspondiente a AUXILIAR-2. Nº 9 = Salida C, libre de tensión correspondiente a AUXILIAR-2. Nº 10 = Salida 220V/30W. (fase), para AUX-1 y AUTO-PAN. Nº 11 = Salida 220V/30W. (fase), motor DERECHA de posicionador. Nº 12 = Salida 220V/30W. (fase), motor IZQUIERDA. del posicionador. Nº 13 = Salida 220V/30W. (fase), motor ARRIBA del posicionador. Nº 14 = Salida 220V/30W. (fase), motor ABAJO del posicionador. Nº 15 = Salida 220V. (neutro), para el COMUN del posicionador. Nº 16 = Entrada 220V. de RED, para alimentación (fase). Nº 17 = Entrada 220V. de RED, para alimentación (neutro). Nº 18 = Entrada y salida para la toma de TIERRA. IMPORTANTE: El conexionado del puerto RS-485, debe efectuarse conectado la borna nº 6 (+) la señal positiva del bus. La borna nº 7 (-), se conectará a la señal negativa del bus RS La masa o señal GND se conectará en la borna nº 5 (12V-)

10 Antes de efectuar ninguna conexión asegurarse de que la tensión de red sea de 220Vca./ 50 Hz. PUESTA EN MARCHA Completada y verificada la programación del receptor de ordenes RCP/485, y revisada la asignación del direccionamiento correcto, y comprobado el conexionado se podrá dar tensión al equipo. El led de servicio se iluminará, indicando que el equipo está preparado para funcionar. Mediante el teclado de control local se comprobará que todas las funciones habilitadas actúan correctamente. Asegurarse, en caso de estar instalado el equipo en la intemperie, de que no hay ninguna posibilidad de que se filtre agua ni que se pueda condensar humedad. El circuito RCP/485 no dispone de ningún elemento que deba ser ajustado, por lo cual está listo para funcionar. Una vez seleccionado a través del equipo de control el RCP/485 que deseemos que decodifique las órdenes, el que corresponda efectuará las maniobras ordenadas desde el equipo de control. Al recibir órdenes del equipo de control, el led de comunicación del receptor RCP/485 se iluminará indicando una correcta comunicación

11 CARACTERÍSTICAS Receptor de control de posicionado, con 14 funciones de control, incluyendo movimientos en diagonal: - Movimiento a la izquierda del posicionador. - Movimiento a la derecha del posicionador. - Movimiento hacia arriba del posicionador. - Movimiento hacia abajo del posicionador. - Movimiento en diagonal izquierda-arriba del posicionador. - Movimiento en diagonal izquierda-abajo del posicionador. - Movimiento en diagonal derecha-arriba del posicionador. - Movimiento en diagonal derecha-abajo del posicionador. - Aumento del factor de zoom. - Disminución del factor de zoom. - Enfoque más cerca. - Enfoque más lejos. - Auxiliar 1, programable paso a paso ó momentáneo. - Auxiliar 2, programable como autopan metros de longitud máxima de la conexión de la comunicación del bus RS-485. Compatible con todos los equipos de control que incorporen protocolo de telemetría OMIKRON por bus RS-485. Tensión de alimentación: Vca./50Hz. Consumo máximo:... 6 Vatios. Salida de tensión para la óptica:... Programable a 6 ó 12Vcc. Consumo máximo de la óptica: ma./12vcc. Consumo máximo del posicionador ma./220vca. Consumo máximo de la salida Auxiliar-1...1,25 Amp./220Vca. Potencia máxima del relé libre Auxiliar ma / 250 Vca. Temperatura de trabajo:... Desde -10ºC a +50ºC. Dimensiones:... Alto 240mm.,-Ancho 190mm.,-Fondo 95mm. Dimensiones del circuito: mm x 160mm. (40mm. de altura)

12

13

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. DESCRIPCIÓN El receptor de control de posicionado, RCP/LB está diseñado para funcionar con

Más detalles

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. DESCRIPCIÓN El receptor de control de posicionado RCP/RG, está diseñado para funcionar con

Más detalles

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. DESCRIPCIÓN Los conmutadores secuenciales de vídeo modelos SSM/81 LB y SSMA/81 LB pertenecen

Más detalles

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial

Más detalles

VID 1010 EMISOR DE TELEMANDO DE 8 CANALES PARA LARGO ALCANCE MANUAL DE USUARIO DE INSTALACIÓN

VID 1010 EMISOR DE TELEMANDO DE 8 CANALES PARA LARGO ALCANCE MANUAL DE USUARIO DE INSTALACIÓN M.V. IVIDCOM-DATAVID VID 1010 EMISOR DE TELEMANDO DE 8 CANALES PARA LARGO ALCANCE MANUAL DE USUARIO DE INSTALACIÓN! Este equipo es apto para su uso en territorio Español, para lo cual requiere de autorización

Más detalles

MultiPlus-II 48/3000/ V (anteriormente llamado MultiGrid-II)

MultiPlus-II 48/3000/ V (anteriormente llamado MultiGrid-II) MultiPlus-II 48/3000/35-32 230V (anteriormente llamado MultiGrid-II) Comparación con el MultiGrid 48/3000/35-50 230V y sugerencias de instalación 28-05-2018 1. Especificaciones MultiPlus-II 48/3000/35

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

PCC-BC : Placa control de cámara bajo consumo

PCC-BC : Placa control de cámara bajo consumo Página: 1 de 9 Características Generales Placa para el control de cámaras y comunicación. Alimentación de cámaras a 12Vdc. Alimentación de la placa a 24Vdc Posibilidad de preposicionamiento en el arranque

Más detalles

AMPLIFICADOR UP Introducción Vista frontal Vista posterior Conexionado con atenuadoras... 9

AMPLIFICADOR UP Introducción Vista frontal Vista posterior Conexionado con atenuadoras... 9 AMPLIFICADOR UP-480 ÍNDICE 1. Introducción........................................... 4 2. Vista frontal........................................... 4 3. Vista posterior.........................................

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

PRECAUCIONES IMPORTANTES: PRECAUCIONES

PRECAUCIONES IMPORTANTES: PRECAUCIONES PRECAUCIONES IMPORTANTES: ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE ELECTROCUCION O DE INCENDIO, NO EXPONER ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. Este símbolo indica que en el interior de este aparato

Más detalles

Interruptores Automáticos de Corte al Aire

Interruptores Automáticos de Corte al Aire Interruptores Automáticos de SERIE DESCRIPCIÓN PÁGINA CDW7 Interruptores automáticos Magneto-térmicos de - 60 ~ 600A...207 205 www.delixi.org 206 Interruptores Automáticos Magneto-térmicos de - 60~600A.

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxLON y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxLON y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN EQUIPOS DE TELECONTROL AVYWEB Y AVYALARM

MANUAL DE INSTALACIÓN EQUIPOS DE TELECONTROL AVYWEB Y AVYALARM MANUAL DE INSTALACIÓN EQUIPOS DE TELECONTROL AVYWEB Y AVYALARM Revisión 1.00, DICIEMBRE 2006 2006 AVYNTEC Todos los derechos reservados. INDICE DE CONTENIDOS: Revisiones Documentación... 2 Advertencias

Más detalles

somfy.es Módulo de mando CD-4

somfy.es Módulo de mando CD-4 somfy.es Módulo de mando CD-4 Concepto El Automatismo CD-4 permite el accionamiento de un operador desde varios puntos de mando mediante dobles pulsadores a posición momentánea, subida, bajada y stop.

Más detalles

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES

ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES ACOMETIDAS ELÉCTRICAS DE AUTOMATISMOS PARA CANCELAS BATIENTES 1 MOTOR IZQUIERDO 4 CAJA DE CABLES 2 MOTOR DERECHO 5 6 7 LUZ INTERMITENTE 3 CENTRAL ELECTRÓNICA 8 CÉLULAS FOTOELÉCTRICAS 9 CONTACTOR DE LLAVE

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

OpenDomo Services ODControl accessories AI 4..20

OpenDomo Services ODControl accessories AI 4..20 Características 8 puertos analógicos de entrada bucle de corriente (current loop) de 4..20mA. Alimentación del sensor configurable entre 12 y 24V CC mediante micro interruptores. Conexión rápida con ODControl

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxEIB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

fac3 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

fac3 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra Descripción El equipo FAC3 es un para instalaciones de corriente contínua de 25-1000 VDC s. Detecta los fallos de a tierra de los polos (+) o ( ). Dispone de una función de re-conexión automática, donde

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T

MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T MANUAL DE USUARIO TRANSMISOR M4-T TelecomProjects Team Versión 1.1 - Mayo del 2007 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES El equipo M4-T es un transmisor de telemando de propósito general y adecuado para uso profesional,

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

PCC VV: Placa control de cámara velocidad variable

PCC VV: Placa control de cámara velocidad variable Página: 1 de 8 Características Generales Placa para el control de cámaras y comunicación. Alimentación de cámaras a 24Vdc. Potencia de 50VA. Alimentación de la placa a 220V Posibilidad de preposicionamiento

Más detalles

Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

FC-30 y FC-30/P MEDIDAS

FC-30 y FC-30/P MEDIDAS CUADROS DE CONTROL ELECTRÓNICOS PARA PUERTAS RÁPIDAS /P ABRIR MANIOBRA CERRAR CONTROLES ELECTRÓNICOS Y DISEÑOS INDUSTRIALES, S.A. AUTOMATISMOS PM10 ABRIR / CERRAR ABRIR PAUSA CERRAR SEGURIDAD D1 D2 D4

Más detalles

G L Pumps AQUAVAR CPC. Goulds Pumps. ITT Industries

G L Pumps AQUAVAR CPC. Goulds Pumps. ITT Industries G L Pumps AQUAVAR CPC Goulds Pumps ITT Industries Introducción El Aquavar CPC (controlador de bombas centrífugas) de G&L Pumps incorpora la tecnología de punta de Aquavar, la cual cuenta con más de 10

Más detalles

µp-1axv1-02-p Manual del usuario

µp-1axv1-02-p Manual del usuario ÍNDICE 2 PRESENTACIÓN 4 PRECAUCIONES INICIALES 4 CONEXIONADO 5 IDENTIFICACIÓN CONECTORES 5 PWR 5 MOTOR 5 SERIAL 5 IN1 6 IN2 6 ALIMENTACIÓN (PWR) 6 MOTOR (MOTOR) 7 INTENSIDAD DEL MOTOR 8 CONTROL TEMPERATURA

Más detalles

fac4 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

fac4 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra Descripción El equipo FAC4 es un para instalaciones de corriente de 25-1000 VDC s. Detecta los fallos de a tierra, incluyendo los fallos simétricos. Dispone de una función de re-conexión automática donde

Más detalles

Fuentes de alimentación con programador Serie IP-300

Fuentes de alimentación con programador Serie IP-300 Permiten alimentar y programar : - Módulos procesadores de FI a FI. 1 - Receptores de TV satélite analógica. - Moduladores - Amplificadores 2 Programación local utilizando el teclado y display. 3 Protección

Más detalles

MANUAL MONTAJE GIQ1100 REMOTA

MANUAL MONTAJE GIQ1100 REMOTA CONSEJOS PARA LA INSTALACION GIQ1100 REMOTA PASO 1: UBICACIÓN DE LA MAQUINA DE HIELO Y DE LA UNIDAD CONDENSADORA COMPROBACION DE ACOMETIDAS CORRECTAS: UNIDAD CONDENSADORA: Necesita acometida eléctrica,

Más detalles

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN REGULADOR ELECTRÓNICO DE TENSIÓN DE MANDO ROTATIVO SIMON 27, 28, 31, 32, 75, 82 Y 88

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN REGULADOR ELECTRÓNICO DE TENSIÓN DE MANDO ROTATIVO SIMON 27, 28, 31, 32, 75, 82 Y 88 DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN REGULADOR ELECTRÓNICO DE TENSIÓN DE MANDO ROTATIVO SIMON 27, 28, 31, 32, 75, 82 Y 88 Los reguladores electrónicos de tensión de mando rotativo permiten la regulación

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación SAM-12/2 Montaje El SAM-12/2 ha sido diseñado para montar en rail DIN Precauciones generales de instalación 1 Se evitará ubicar los equipos en entornos conflictivos como pueden ser

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B Manual de Instalación y Uso Certificado nº FS82426 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. - All rights reserved www.duranelectronica.com E-manFuentesBMX-B-v01

Más detalles

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 El regulador RESOL EL2 es un termostato diferencial con microprocesador, que optimiza el calor de una fuente de energía (un grupo de paneles solares) hacia dos receptores de

Más detalles

Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales V DC SM 1223

Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales V DC SM 1223 Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales V DC Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales V DC Tabla 1 Especificaciones generales Modelo DQ 8 x relé DQ 8 x 24 V DC Referencia

Más detalles

EQUIPAMIENTO ESTANDAR. Página 1

EQUIPAMIENTO ESTANDAR. Página 1 Página 1 DESCRIPCIÓN El modelo ITEMI es un instrumento de cuatro dígitos y formato reducido destinado a la medida de temperatura. para aplicaciones de sólo indicación, pudiendo ser ampliado con salidas

Más detalles

Controlador electrónico quemadores pellets

Controlador electrónico quemadores pellets Controlador electrónico quemadores pellets NPBC-V3M Manual Técnico / Versión 2.2 Página 1 de 11 Manual Técnico / Versión 2.2 Página 2 de 11 INTRODUCTION NPBC-V3M es un regulador avanzado, funcionalmente

Más detalles

Interruptores automáticos NG125N IEC : 25 ka Curvas B, C y D

Interruptores automáticos NG125N IEC : 25 ka Curvas B, C y D Interruptores automáticos NG125N IEC 60947.2: 25 ka Curvas B, C y D Funciones Principales aplicaciones b Protección y mando de circuitos con corriente de cortocircuito elevada. Interruptor automático indicado

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF Módulo didáctico de corriente continua ESF 70441

1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF Módulo didáctico de corriente continua ESF 70441 Fecha: 29-03-2010 Instalaciones Solares Fotovoltaicas MANUAL DE MANEJO NOMBRE DEL MÓDULO/MATERIA 1. Composición del Equipo 1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF 70422 El panel solar va montado

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 utilizar solamente con Centrales serie FC ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Valor de identificación: 194 Compatibilidad: utilizar solamente con Centrales serie FC Características ambientales: sólo para aplicaciones internas Temperatura de funcionamiento:

Más detalles

ACTUADORES FRESE OPTIMA

ACTUADORES FRESE OPTIMA 7 ACTUADORES FRESE OPTIMA 7.1. APLICACIóN. Control proporcional o a 3-puntos de válvulas Frese OPTIMA en instalaciones de calefacción, ventilación y aire acondicionado. 7.2. CARACTERÍSTICAS ACTUADORES.

Más detalles

Guía Rápida Arrancador suave VS II ,

Guía Rápida Arrancador suave VS II , Guía Rápida Arrancador suave VS II... - 3,5... 16 10/15 Índice Página 1. Seguridad... 4 2. Diagrama de bloques... 4 3. Conexiones... 5 4. Diagrama de conexiones... 6 5. Ajuste de control... 7 6.Arranque

Más detalles

INSTRUCCIONES UPTO-UPTF / UPMO-UPMF UNIDADES DE POTENCIA

INSTRUCCIONES UPTO-UPTF / UPMO-UPMF UNIDADES DE POTENCIA INSTRUCCIONES UPTO-UPTF / UPMO-UPMF UNIDADES DE POTENCIA 1 DESCRIPCIÓN Las unidades de potencia a tiristores UPTO-UPTF / UPMO-UPMF son relés de estado sólido, destinados a sustituir a los contactores clásicos.

Más detalles

manual de instalación medidor de consumo

manual de instalación medidor de consumo manual de instalación medidor de consumo Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. Con nexo podrás saber cómo consumes, el primer paso

Más detalles

Termostatos Sin display: T20/30, T10/60, T40/90 y T80/130 Con display: T20/30-D, T10/60-D, T40/90-D y T80/130-D

Termostatos Sin display: T20/30, T10/60, T40/90 y T80/130 Con display: T20/30-D, T10/60-D, T40/90-D y T80/130-D Termostatos Sin display: T20/30, T10/60, T40/90 y T80/130 Con display: T20/30-D, T10/60-D, T40/90-D y T80/130-D TERMOSTATO ELECTRÓNICO: Dispositivo electrónico para la regulación de la temperatura de un

Más detalles

Para evitar accidentes, NO remover la tapa del gabinete estando el equipo conectado a la red de alimentación.

Para evitar accidentes, NO remover la tapa del gabinete estando el equipo conectado a la red de alimentación. KITHEC CT210 MANUAL DE INSTALACION Y OPERACIÓN ALIMENTACION: el CT210 puede alimentarse desde la red de 220Vca o con batería de 12Vcc. En el primer caso, se deberá utilizar la fuente electrónica que se

Más detalles

ARRAY SR y FAB. Conexión de sensores de proximidad inductivos. Prefacio

ARRAY SR y FAB. Conexión de sensores de proximidad inductivos. Prefacio ARRAY SR y FAB Conexión de sensores de proximidad inductivos Prefacio La tecnología de sensores tiene un rápido desarrollo en la actualidad. Nuestros productos Array FAB y Array SR son multi-relés programables

Más detalles

Manual de Instalación de la. Luminaria LEDLightpipe

Manual de Instalación de la. Luminaria LEDLightpipe Manual de Instalación de la Luminaria LEDLightpipe Número: LED 0950-2 Rev.: 02 Fecha: 30/05/11 Manual de Instalación MH/LED Lightpipe versión 0950-2 Página 1 de 25 ÍNDICE 1. Especificación Técnica... 4

Más detalles

Provença, 392 pl. 1y BARCELONA Tel Fax

Provença, 392 pl. 1y BARCELONA Tel Fax 04 INTERRUPTORES AUTOMÁTICOS DE NIVEL Accesorios para la automatización de instalaciones de uso industrial ACMA Los controladores ó interruptores de nivel ACMA estan constituidos por una ó más boyas con

Más detalles

Controlador de nivel LC Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P AB Issue 1

Controlador de nivel LC Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P AB Issue 1 Controlador de nivel LC 2300 Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P402-72 AB Issue 1 Instrucciones de instalación y mantenimiento Aplicaciones 2 Datos técnicos 3 Instalación 3 Configuración

Más detalles

ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 DATOS TÉCNICOS

ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 DATOS TÉCNICOS ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 C CARACTERÍSTICAS GENERALES Envolvente: Poliamida anticorrosiva (cuerpo y tapa) Ejes principales externos: Poliamida anticorrosiva Tornillería exterior: Acero inoxidable Engranajes:

Más detalles

Características. Circuito de medida Sobretensión (permanente / durante 10 s) Sobrecarga (permanente / durante 10 s)

Características. Circuito de medida Sobretensión (permanente / durante 10 s) Sobrecarga (permanente / durante 10 s) Instrumentación digital Equipo digital diseñado para mostrar por display el valor programado de una variable eléctrica o señal de proceso, según tipo. También útil para regulación si se usa con tarjetas

Más detalles

Cat UPSB kva 120kVA 400 V 50 Hz

Cat UPSB kva 120kVA 400 V 50 Hz Cat UPSB125 60 kva 120kVA 400 V 50 Hz 1 8 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES INTRODUCCIÓN El equipo UPS asegura la continuidad en el suministro de energía eléctrica a la/s caga/s sin interrupción en caso de fallo

Más detalles

DETECCIÓN SISTEMAS DE EXTINCIÓN MONÓXIDO / ACCESORIOS. Mod. VSN-RP1R PULSADORES MANUALES EXTINCIÓN SERIE KAC

DETECCIÓN SISTEMAS DE EXTINCIÓN MONÓXIDO / ACCESORIOS. Mod. VSN-RP1R PULSADORES MANUALES EXTINCIÓN SERIE KAC Mod. VSN-RP1R Central de detección y extinción de incendios controlada por doble circuito microprocesado. Diseñada según los requisitos de la norma EN12094-1 Dispone de leds indicadores de estado de sistema

Más detalles

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test.

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test. CUADRO BIG 220/380 Cuadro de control trifásico versátil para múltiples aplicaciones y diferentes tipos de motores. (Potencia de 1,5 CV a 220V y 3 CV a 380V) Salida 12V AC, para alimentación de accesorios.

Más detalles

APS 1 Sistema de aplicación de polvo automática

APS 1 Sistema de aplicación de polvo automática Sp Instrucciones de funcionamiento y lista de piezas de recambio Sistema de aplicación de polvo automática 15 An ITW Company 16 Índice de contenidos Sistema de pulverización automática APS..................................

Más detalles

ACTUADORES ELÉCTRICOS S20 - S35 - S55 - S85

ACTUADORES ELÉCTRICOS S20 - S35 - S55 - S85 ACTUADORES ELÉCTRICOS S20 - S35 - S55 - S85 ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 C CARACTERÍSTICAS GENERALES Envolvente: Poliamida anticorrosiva (cuerpo y tapa) Ejes principales externos: Poliamida anticorrosiva

Más detalles

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 1

MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 1 MANUAL TECNICO CUADRO DE CONTROL CLAS 1 LOCALIZACIÓN DE COMPONENTES PRINCIPALES TARJETA RADIO INDICADOR TENSION POTENCIOMETRO DE MANIOBRA TRANSFORMADOR TARJETA CONTROL FUSIBLE MANIOBRA RELE ABRIR RELE

Más detalles

Posibilidad de conexión antena exterior, aumentando el alcance.

Posibilidad de conexión antena exterior, aumentando el alcance. M4-PG CUADRO de MANIOBRAS Alimentación a 220VAC. Reducidas dimensiones. Salida para motores trifásicos, máximo 10A. 1 Entrada para control de presencia. 2 entradas final de carrera motor. 1 Entrada de

Más detalles

STX624 Fuente Alimentación Conmutada +24Vcc Para PLC con montaje riel DIN. Hoja de Datos

STX624 Fuente Alimentación Conmutada +24Vcc Para PLC con montaje riel DIN. Hoja de Datos Fuente Alimentación Conmutada +24Vcc Para PLC con montaje riel DIN Autor: Ing. Boris Estudiez 1. Descripción General La es una fuente conmutada de +24Vcc en formato para montaje sobre riel DIN, diseñada

Más detalles

FÁCIL DE USAR. El CSX es muy sencillo, con tan solo tres ajustes puede comenzar a funcionar.

FÁCIL DE USAR. El CSX es muy sencillo, con tan solo tres ajustes puede comenzar a funcionar. Arrancadores Suaves Los arrancadores suaves AuCom CSX proveen gran control sobre el arranque y parada a motores trifásicos Esta serie presenta dos variantes: El CSX, que consiste en un control básico de

Más detalles

DBC905. Controlador de balastos para gestión energética en edificios

DBC905. Controlador de balastos para gestión energética en edificios Iluminación Controlador de balastos para gestión energética en edificios El Dynalite es un balasto de control fluorescente de alta frecuencia diseñado para instalarlo directamente dentro de un hueco en

Más detalles

Módulos y Transponders... 52

Módulos y Transponders... 52 1 2 3 4 5 6 7................................................ 52 51 Los módulos y transponders de lazo esserbus son equipos que funcionan como dispositivos del lazo esserbus. Con su programación libre

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

ES MANUAL TÉCNICO. Mezclador alimentador de sistema SBTOP Art. 4888C

ES MANUAL TÉCNICO. Mezclador alimentador de sistema SBTOP Art. 4888C ES MANUA TÉCNICO Mezclador alimentador de sistema SBTOP Art. Advertencias Uso previsto Este producto Comelit ha sido diseñado y realizado para usarse en instalaciones de comunicación audio y vídeo tanto

Más detalles

Data Sheet. Conversor UHF-HF. Conversor de señales UHF a HF para medida de descargas parciales. Modelo: UHF-CON v02

Data Sheet. Conversor UHF-HF. Conversor de señales UHF a HF para medida de descargas parciales. Modelo: UHF-CON v02 Data Sheet Conversor UHF-HF Conversor de señales UHF a HF para medida de descargas parciales Modelo: UHF-CON v02 CARACTERÍSTICAS 3x canales de conversión UHF-HF. Convierte señales de UHF (300MHz 800MHz)

Más detalles

Registro de cambios. Información del Documento INTPAR MANUAL DE USUARIO VERSIÓN DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO FECHA APROBADO

Registro de cambios. Información del Documento INTPAR MANUAL DE USUARIO VERSIÓN DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO FECHA APROBADO Registro de cambios VERSIÓN DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO FECHA APROBADO 1 Versión inicial 27/04/2015 28/04/2015 Información del Documento NOMBRE FECHA FIRMA AUTOR M. Aliaga 27/04/2015 REVISIÓN F. Alarcón 27/04/2015

Más detalles

Folleto técnico. Controladores electrónicos - EKC 201 y EKC 301. Refrigeration and Air Conditioning Controls REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Folleto técnico. Controladores electrónicos - EKC 201 y EKC 301. Refrigeration and Air Conditioning Controls REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Controladores electrónicos - EKC 201 y EKC 301 ADAP-KOOL Sistemas de control de refrigeración REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Introducción

Más detalles

STX612 Fuente Alimentación Conmutada +12Vcc Para PLC con montaje riel DIN. Hoja de Datos

STX612 Fuente Alimentación Conmutada +12Vcc Para PLC con montaje riel DIN. Hoja de Datos Fuente Alimentación Conmutada +12Vcc Para PLC con montaje riel DIN Autor: Ing. Boris Estudiez 1. Descripción General La es una fuente conmutada de +12Vcc en formato para montaje sobre riel DIN, diseñada

Más detalles

Motor puerta Batiente Economic

Motor puerta Batiente Economic TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Descripción del producto. 2 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 4 Explicación de las conexiones. 5 Montaje. 6 Modos de apertura de la puerta 8 Colocación

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CUADRO DE MANIOBRA M4-D

MANUAL DE USUARIO CUADRO DE MANIOBRA M4-D MANUAL DE USUARIO CUADRO DE MANIOBRA M4-D TelecomProjects Team Versión 1.0 - Mayo del 2007 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES El equipo M4-D es un cuadro de maniobra de propósito general y adecuado para todo

Más detalles

Características del relé de protección ref 610

Características del relé de protección ref 610 Página 1 de 8 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Redacción Verificación Aprobación Responsable Redactor Departamento de Normalización Dirección de Ambiente, Sostenibilidad, Innovación

Más detalles

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT)

RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) MANUAL DE INSTRUCCIONES IM826-E v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PARA EL CONTROL DE AISLAMIENTO DE REDES NEUTRO AISLADO (IT) GENERALIDADES RI-R60 es un dispositivo que permite el control de aislamiento a tierra

Más detalles

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra

Regleta de Alimentación Protección de toma de corriente con detector de tierra Regleta de Alimentación: Características Seguridad en los ensayos Circuito de seguridad de ruptura Protección frente a riesgos eléctricos Display indicador de tensión eficaz VRMS Detector de tierra Conexión

Más detalles

Inter.face de comunicación RS 232 de empotrar Referencia: /8455.9

Inter.face de comunicación RS 232 de empotrar Referencia: /8455.9 Inter.face de comunicación RS 232 de empotrar Este módulo de aplicación de interface serie se utiliza para conectar un PC al EIB y se coloca en un acoplador bus empotrado. Se puede integrar dentro del

Más detalles

CONVERTIDOR AC/DC 150W SEIB0152 Cod

CONVERTIDOR AC/DC 150W SEIB0152 Cod Copyright, Servicios Electrónicos Industriales Berbel, S.L. Calle San José, Nº 6. Nave 19. Polígono Industrial "La Estación". 28320 PINTO (Madrid, España). Telf.:+34 91 692 53 71 / Fax:+34 91 692 60 98.

Más detalles

Estructura de la referencia

Estructura de la referencia Relés de estado sólido G3NH Consulte el tema Precauciones de seguridad (página 5). Conmutación de 75 a 150, a 240 hasta 440 Vc.a. Estructura monobloque de fácil montaje con disipador de calor incorporado.

Más detalles