Projection Clockradio
|
|
|
- Lorenzo Pereyra Herrera
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Projection Clockradio NR270P User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung GB NL FR ES DE
2 NR270P Índice 1. Seguridad Uso previsto Símbolos en este manual Instrucciones generales de seguridad Preparaciones para el uso Desembalaje Contenido del paquete Instalación Pila de reserva Conexión a la red Ajuste del ángulo de visualización Funciones Panel superior Panel frontal Panel lateral Funcionamiento Funciones de reloj Funciones de radio Uso de la función SLEEP Función de alarma Limpieza y mantenimiento Solución de problemas Datos técnicos Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados Aviso sobre el copyright El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 35
3 Seguridad Uso previsto El radio reloj reproduce música de la radio. La función de reloj incluye una alarma y un programa de hibernación. También es posible proyectar la hora en la pared o el techo. Lea el manual detenidamente antes del primer uso. 1.2 Símbolos en este manual ADVERTENCIA Advertencia significa que existe la posibilidad de lesiones, o incluso la muerte, si no se siguen las instrucciones. ATENCIÓN Atención significa que existe la posibilidad de daños en el equipo. Una nota ofrece información adicional, p. ej. un procedimiento. 1.3 Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA No ejerza fuerza sobre el aparato. El aparato puede caer y provocar lesiones graves. ATENCIÓN No derrame líquidos sobre el aparato. ADVERTENCIA No introduzca objetos en los orificios de ventilación. ATENCIÓN No bloquee los orificios de ventilación. Este aparato tiene doble aislamiento, por tanto no es necesario un cable de tierra. Compruebe siempre que la tensión de red corresponda con la tensión de la placa de características. 36
4 NR270P Preparaciones para el uso Desembalaje Desembale con cuidado el aparato. Compruebe el contenido del paquete como se describe a continuación. Si falta algún elemento, contacte con su vendedor. Retire con cuidado las etiquetas del panel frontal, si están presentes. Le recomendamos guardar el cartón y los materiales de embalaje originales en caso de que sea necesario devolver el producto para su reparación. Es la única manera de proteger con seguridad el producto frente a daños durante el transporte. Si tira el cartón y los materiales de embalaje, recuerde reciclarlos con el debido respeto al medio ambiente. 2.2 Contenido del paquete Los siguientes elementos se incluyen en el paquete recibido: 1 Radio reloj 1 Adaptador de CA/CC + cable 1 Manual del usuario Si falta algún elemento, contacte con su vendedor. 3. Instalación Coloque el aparato sobre una superficie plana horizontal. Instale las pilas en el aparato. Lea el párrafo "Instalación de las pilas". Conecte el aparato a la red. Lea el párrafo "Conexión a la red". Ajuste el ángulo de visualización. Lea el párrafo "Ajuste del ángulo de visualización". 37
5 ATENCIÓN No ponga el aparato cerca de una fuente de calor. No exponga el aparato a la luz solar directa. El aparato dispone de pies de goma para evitar que se mueva. Los pies están hechos de material sin marcación, especialmente formulado para evitar dejar marcas o manchas en el mobiliario. No obstante, ciertos de tipos de ceras para muebles, conservadores de madera y esprays de limpieza hacen que la goma se ablande y deje marcas o un resto sobre el mobiliario, con el consiguiente riesgo potencial de que la superficie resulte dañada. Para evitar daños en las superficies de madera, recomendamos aplicar almohadillas autoadhesivas a la parte inferior de los pies de goma antes de la instalación. 3.1 Pila de reserva En caso de fallo de alimentación, el aparato cuenta con una pila de reserva. Para este fin, el aparato utiliza tres pilas (AAA). El aparato recuerda la hora, pero no la muestra. Las pilas no se incluyen con el aparato. Las pilas no son necesarias para el funcionamiento normal. Instalación de las pilas Retire la cubierta de las pilas. Inserte las pilas haciendo coincidir las marcas de polaridad (+) y (-). Vuelva a instalar la cubierta de las pilas. 38
6 NR270P ATENCIÓN Una instalación incorrecta puede provocar fugas en las pilas y corrosión con el consiguiente daño al aparato. La corrosión, la oxidación, las fugas en las pilas y cualquier otro defecto producido por ácido gradualmente de esta naturaleza, invalidará la garantía. 3.2 Conexión a la red Conecte el enchufe adaptador en el cable adaptador a la conexión DC 9V. Conecte el enchufe eléctrico a la toma de pared. 3.3 Ajuste del ángulo de visualización 1 Gire el mando FOCUS (1) para ajustar el ángulo de visualización. 39
7 4. Funciones Panel superior 2 Botón RESET 3 Botón SET 4 Botón - 5 Botón Panel frontal 10 Indicador PM 11 Pantalla 12 Indicador de repetición 13 Botón RADIO/SLEEP 14 Botones de flecha 15 Botón MEMORY 4.3 Panel lateral 6 Botón SNOOZE/DIMMER 7 Botón ALM 1 8 Botón ALM 2 9 Botón PROJECTION 16 Indicador ALM 2 17 Indicador de banda de radio 18 Indicador de emisora presintonizada 19 Indicador SLEEP 20 Indicador ALM 1 21 Rueda VOLUME 40
8 NR270P 5. Funcionamiento Para ajustar el nivel de volumen, gire la rueda VOLUME (21) a la posición deseada. Para ajustar el brillo de la pantalla, pulse el botón SNOOZE/DIMMER (6). Para proyectar la hora en la pared o el techo, pulse el botón PROJECTION (9). 5.1 Funciones de reloj Ajuste de la hora actual Pulse el botón SET (3) una vez. La pantalla (11) muestra la hora y parpadea. Pulse el botón + (5) o el botón - (4) para ajustar la hora actual. Pulse y mantenga el botón correspondiente para acelerar el proceso. Ajuste del formato de hora Pulse el botón SET (3) dos veces. La pantalla (11) muestra 24Hr y parpadea. Pulse el botón + (5) o el botón - (4) para cambiar entre 12Hr y 24Hr. Si se selecciona 12Hr, el indicador PM (10) se encenderá. Ajuste de la duración de repetición Pulse el botón SET (3) tres veces. El indicador de repetición (12) se enciende. La pantalla (11) muestra 05 y parpadea. Pulse el botón + (5) o el botón - (4) para ajustar el tiempo de repetición (5 a 60 minutos). Durante un fallo de alimentación, o cuando desenchufe el aparato, los ajustes de hora se pierden a menos que se instalen las pilas de reserva. Ajuste de la hora de alarma El tiempo de alarma puede ajustarse en el modo de radio y de tono. Hay dos franjas de hora disponibles (ALM 1 y ALM 2). Pulse el botón de alarma (7/8). La pantalla (11) muestra 6:00 y parpadea. Pulse el botón + (5) o el botón - (4) para ajustar la hora de alarma. Pulse y mantenga el botón correspondiente para acelerar el proceso. Pulse el botón de alarma (7/8) de nuevo para confirmar. Se enciende el indicador de alarma correspondiente (20/16). 41
9 Durante un fallo de alimentación, o cuando desenchufe el aparato, los ajustes de hora se pierden a menos que se instalen las pilas de reserva. 5.2 Funciones de radio Para encender la radio, pulse el botón RADIO/SLEEP (13) una vez. La pantalla (11) muestra ON y parpadea. Pulse los botones de flecha (arriba y abajo) (14) para seleccionar una frecuencia o emisora de radio. Pulse y mantenga el botón correspondiente para acelerar el proceso. Para ajustar el nivel de volumen, gire la rueda VOLUME (21) a la posición deseada. Para apagar la radio, pulse el botón RADIO/SLEEP (13) de nuevo. La función MEMORY puede utilizarse para seleccionar una emisora de radio presintonizada. Lea el párrafo "Uso de la función MEMORY". Para mejorar la recepción de la frecuencia de FM, saque la antena aérea. Uso de la función MEMORY La función MEMORY puede utilizarse para presintonizar un máximo de 5 emisoras de radio. Para encender la radio, pulse el botón RADIO/SLEEP (13) una vez. Pulse los botones de flecha (arriba y abajo) (14) para seleccionar una emisora de radio. Pulse y mantenga el botón MEMORY (15) hasta que la pantalla (11) muestre MEM y 01 parpadee. Pulse el botón MEMORY (15) de nuevo para guardar la emisora de radio. Repita los 3 últimos pasos para presintonizar otra emisora de radio. Para editar una emisora de radio presintonizada, pulse los botones de flecha (arriba y abajo) (14) para seleccionar una emisora de radio presintonizada. Repita los pasos anteriores para guardar la emisora de radio. Para escuchar una emisora de radio presintonizada, pulse el botón MEMORY (15) para seleccionar una emisora de radio presintonizada mientras la radio está conectada. 42
10 NR270P 5.3 Uso de la función SLEEP Para activar la función SLEEP, pulse el botón RADIO/SLEEP (13) dos veces. El indicador SLEEP (20) se enciende. La pantalla (11) muestra 5 y parpadea. Para ajustar el temporizador de apagado (10/15/30/45/60/75/90), pulse y mantenga el botón RADIO/SLEEP (13). El aparato deja de reproducir una vez transcurrido el tiempo seleccionado. Para comprobar el tiempo restante, pulse el botón RADIO/SLEEP (13). Para cancelar la función SLEEP, pulse el botón SNOOZE/DIMMER (6). 5.4 Función de alarma Esta función está disponible en el modo de radio y tono. Hay dos franjas de hora disponibles (ALM 1 y ALM 2). Seleccione el modo de alarma (radio o tono). Para ajustar la alarma: - Pulse el botón de alarma (7/8) una vez para ver la hora. - Pulse el botón de alarma (7/8) dos veces para despertarse con la radio. El icono correspondiente aparece en la pantalla (11). - Pulse el botón de alarma (7/8) tres veces para despertarse con un tono. El icono correspondiente aparece en la pantalla (11). Para la alarma de radio: - Encienda la radio. - Seleccione la emisora de radio deseada. - Ajuste el volumen. Alarma de repetición El tiempo de repetición predeterminado es: 9 minutos. Para repetir la alarma, pulse el botón SNOOZE/DIMMER (6) mientras suena la alarma. La alarma suena de nuevo una vez transcurrido el tiempo de repetición seleccionado. Para parar la alarma, pulse el botón de alarma (7/8) mientras suena la alarma. La alarma se ajusta automáticamente para el día siguiente. 43
11 6. Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA Antes de realizar tareas de limpieza o mantenimiento, apague y desenchufe el aparato. Limpie el exterior del aparato con un paño suave. Cuando el aparato esté muy sucio, humedezca el paño ligeramente con agua y una solución neutra. 7. Solución de problemas Problema No aparece nada en la pantalla No hay sonido Acción Conecte correctamente el aparato. Pulse el botón RESET usando un objeto fino para volver a ajustar la hora. Conecte correctamente el aparato. Ajuste el volumen. Ajuste el control de sintonización. 8. Datos técnicos Parámetro Tensión Tensión de reserva Consumo de energía Consumo de energía en espera activa Salida de potencia máx. Bandas de radio Dimensiones (an./al./fo.) Peso Intervalo de frecuencia. Parámetro Radio FM Valor 230 V CA ~ 50 Hz 9 V < 1,5 W 0,6 +/-0,2 W 1,1 +/-0,2 W FM 190 x 80 x 65 mm 290 g Valor 87,5-108 MHz 44
12 NR270P 9. Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados El significado del símbolo en el material, su accesorio o embalaje indica que este producto no debe tratarse como un residuo doméstico. Deseche este equipo en el punto de recogida correspondiente para el reciclado de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. En la Unión Europea y otros países europeos existen sistemas de recogida independientes para productos eléctricos y electrónicos usados. Al garantizar la correcta eliminación de este producto contribuirá a evitar los riesgos potenciales al medio ambiente y a la salud humana, que podrían producirse por una eliminación inadecuada de este producto. El reciclado de material contribuye a conservar los recursos naturales. Por tanto, no deseche sus equipos eléctricos y electrónicos usados con los residuos domésticos. Si desea información adicional sobre el reciclado de este producto, contacte con la autoridad municipal, el servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda en la que compró el producto. Si desea información adicional y para conocer las condiciones de la garantía visite: 45
AR280P Clockradio Manual
AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del
Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario
Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario ES Decoded, 15/02 Tabla de contenido 1 Uso previsto 3 2 Seguridad 4 2.1 Símbolos en este manual 4 2.2 Instrucciones generales de seguridad 4 3 Preparaciones
MANUAL DE INSTRUCCIONES CR-421
MANUAL DE INSTRUCCIONES CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS CONTROLES E INDICADORES Vista superior 1. Botón
DENVER CR-918BLACK SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES
DENVER CR-918BLACK SPANISH 14 15 FUNCIÓN Y CONTROLES 1. / SINTONIZACIÓN - 2. FIJAR HORA MEM/MEMORIA+ 3. SUEÑECITO / SUEÑO 4. DESCONECTADO / CONECTADO 5. / SINTONIZACIÓN + 6. BAJAR VOLUMEN - / FIJAR ALARMA
MANUAL DE INSTRUCCIONES CR-422
MANUAL DE INSTRUCCIONES CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS CONTROLES E INDICADORES Vista frontal Vista posterior
Walkie Talkie APMP500. Manuel de instrucciones
Walkie Talkie APMP500 Manuel de instrucciones 1. Índice Seguridad 1.1 Uso previsto 1. Símbolos en este manual 1.3 Instrucciones generales de seguridad 5. Preparaciones para el uso 5.1 Desembalaje 5. Contenido
Clock Radio AJ3122. Register your product and get support at Manual del usuario
Clock Radio AJ3122 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Manual del usuario 1 3 6 4 1 2 5 7! @ 8 9 0 # Español Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para utilizar
MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones
MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones UBICACION DE CONTROLES 1. ALARMA 1 / VOLUMEN- 2. ALARMA 2 / VOLUMEN+ 3. ON/OFF / SELECCIÓN DE BANDA 4. FIJAR HORA / FIJAR MEMORIA 5. MEMORIA - 6. MEMORIA + 7. MINUTO
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL WT 500 Radio-reloj despertador con luz
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL WT 500 Radio-reloj despertador con luz P. 1 Palabras de la figura: Figure 1: ENGLISH ESPAÑOL Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME
Spanish DENVER CRP-716
DENVER CRP-716 Spanish FUNCIONES Y CONTROLES 1. PANTALLA 2. APAGADO AUTOMÁTICO DE PANTALLA 3. SUBIR VOLUMEN / ESTABLECER ALARMA 2 ACTIVADA/ DESACTIVADA 4.
FUNCIONES y CONTROLES
FUNCIONES y CONTROLES 1. Ajuste del volumen 9. Búsqueda FM hacia abajo / Ajuste de los minutos 2. Memoria - 10. Memoria / Ajuste de la hora 3. Memoria + 11. Mono / Estéreo 4. Botón de bloqueo 12. Selector
RADIO ANALÓGICA CON DISPLAY DIGITAL
RADIO ANALÓGICA CON DISPLAY DIGITAL AM/FM MODELO BT-131-B BT-131-N Manual de Instrucciones 1 Función de los controles Antena Control de sintonización Temporizador Pantalla LCD Toma de los auriculares Selector
SITUACIÓN DE LOS CONTROLES
DENVER CRP-717 SPANISH SITUACIÓN DE LOS CONTROLES FUNCIÓN Y CONTROLES 1. CONTROLADOR DE ÁNGULO Y NITIDEZ 2. TIEMPO DE PROYECCIÓN CON VUELTA DE 180 3. AJUSTE DEL RELOJ/MEMORIA/M+ 4.
DT-120/DT-180. E Version 1
DT-120/DT-180 E Version 1 21 Controles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Botón POWER/BAND Display LCD Botón DBB / STEP Botón Mono/Estéreo/Botón Time Setting (Ajuste de la hora) Botón de Tuning +/- (Sintonización
Radio fm- despertador con led digital y función para carga con usb
AD500 Manual de instrucciones Radio fm- despertador con led digital y función para carga con usb VISTA SUPERIOR PROYECTOR PROYECCIÓN/ ABAJO VOLUMEN RADIO/SUEÑO VISTA FRONTAL CONFIGURAR/ MEMORIA HORA ALARMA
Versión: 1,0. Manual de usuario radio DAB+/FM
Versión: 1,0 Manual de usuario radio DAB+/FM Vista general del producto 1. Modo de Púlselo para cambiar entre el modo FM y DAB en modo de funcionamiento; espera manténgalo pulsado para ir al modo en espera.
BAI-219. Manual de Instrucciones
BAI-219 Manual de Instrucciones PREFACIO Ante todo, deseamos agradecerles la adquisición de estos auriculares inalámbricos. Estos auriculares incorporan una avanzada tecnología VHF (RF/FM), y además le
Guía de inicio rápido
Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Bienvenido Guía de inicio rápido SE240 SE245 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Microteléfono SE240/SE245
Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.
Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Encendido / Apagado / Auto 2. Ajuste de la hora 3.
Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A
Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: 72-8340A, 72-8345A y 72-8350A 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de
Modelo: SY Manual de instrucciones
Radio AM/FM con despertador Modelo: SY-1028 Manual de instrucciones SOLO PARA USO DOMÉSTICO E INTERIOR Lea estas instrucciones antes de usar el producto y consérvelas para consultarlas posteriormente.
Manual de usuario. Por favor leer y guardar estas instrucciones
Manual de usuario Por favor leer y guardar estas instrucciones INDICE Español Descripción del Equipo.......5 Funcionamiento General.6 Características Técnicas.......8 1 Instrucciones de seguridad importantes
RADIO DESPERTADOR AM/FM CON PROYECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES KT2064
RADIO DESPERTADOR AM/FM CON PROYECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES KT2064 PRECAUCIÓN: Producto accionado eléctricamente Preste atención cuando se conecta a una toma de corriente AC. ADVERTENCIA: Para reducir
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1. PROPIEDADES 1200/4,7 (diagonal) pantalla con 28 mm dígitos que muestran la hora Ajuste automático de hora / fecha por medio de la señal de radio DCF 2 despertadores Función snooze
DT-120/DT-180. E Version 1
DT-120/DT-180 Version 1 25 Controles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Botón POWR/BAND Display LCD Botón DBB/ STP Botón Mono/stéreo Botón Volume Dial Tuning/Botón de ajuste de la hora Interruptor LOCK Compartimento
Radio Despertador. Manual de Operación PK-CR3 ESPAÑOL
Radio DESPERTADOR ESPAÑOL Radio Despertador PK-CR3 Manual de Operación WWW.PUNKTAL.COM.UY Gracias por escoger uno de nuestros productos y lo felicitamos por su compra. Nuestros electrodomésticos están
RADIO DSP AM/FM ESTÉREO
BT-117 RADIO DSP AM/FM ESTÉREO MANUAL DE INSTRUCCIONES SITUACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Botón de alimentación/apagado automático (POWER/SLEEP) 7. Botón de memoria/borrado (MEMORY/DELETE) 2. Botón de VOLUMEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BT-112 RADIO RECEPTOR PLL AM / ESTEREO BT-112 RADIO RECEPTOR PLL AM / ESTEREO MANUAL DE INSTRUCCIONES AM / ESTEREO SINTONIZACION MANUAL / AUTOMATICA / PRESINTONIZADA 40 MEMORIAS PRESINTONIZADAS (L: 10,
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
WR-11 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No
Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático
Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Bienvenido Guía de inicio rápido SE140 SE145 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Microteléfono SE140/
MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV
MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar
DT-160CL. E Version 1
DT-160CL E Version 1 21 Controles 1 Jack de auriculares 2 Botón de memoria 1 3 Botón de memoria 2/STEP 4 Botón de memoria 3 5 Botón de memoria 4/mono/estéreo 6 Botón de memoria 5/DBB 7 Botón de ENCENDIDO/BANDA
HP Photosmart Base para cámara digital Español
HP Photosmart 6220 Base para cámara digital Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en su
MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PÁGINA 1/6 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A MONTAR, INSTALAR, MANEJAR O REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS
Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación
WR-12 中文 E. Version 1
WR-12 中文 E Version 1 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Observe todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O
Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
WR-1 中文 E. Version 1
WR-1 中文 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. E 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35
CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35 ES ÍNDICE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 SEGURIDAD E INSTALACIÓN
PORTERO ELÉCTRICO INALÁMBRICO VI.COM
ANTES DE USAR Felicitaciones por su compra de nuestro producto de alta calidad. Por favor, lea el manual cuidadosamente para descubrir todas las características y cómo funciona su teléfono, así usted obtendrá
TORRE DE SONIDO MANUAL DE USUARIO K-ATS300X
MANUAL DE USUARIO TORRE DE SONIDO K-ATS300X Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
Bluetooth interior/altavoce s exteriores
BTS-50 Bluetooth interior/altavoce s exteriores ROGAMOS LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE INSTRUCCIONES Advertencias Este
V /06/ Velleman nv
SOLAR POWER BANK CHARGER MOBIELE OPLADER OP ZONNE-ENERGIE CHARGEUR SOLAIRE CARGADOR CON BANCO DE ENERGÍA SOLAR SOLARLADEGERÄT PRZENOŚNE ŹRÓDŁO ZASILANIA NA ENERGIĘ SŁONECZNĄ CARREGADOR COM ACUMULADOR DE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INTERRUPTOR DE FUNCIONES (CD/POWER OFF/RADIO) 2. SELECTOR DE BANDA 3. ANTENA FM 4. PUERTA DEL CD 5. BOTÓN DE SINTONIZACIÓN 6. TECLA DE AMPLIFICADOR DE GRAVES 7. TECLA DE SALTO/BUSQUEDA
Amplificador MP3, FM AMP 50
AMP 50 Amplificador MP3, FM Amplificador HI-FI estéreo con reproductor MP3 y radio FM Potencia a 4?: 25 + 25 W Potencia a 8?: 20 + 20 W Entradas: CD (RCA), DVD (RCA) y MP3/FM 2 entradas de micro (Jack
DENVER CRP-718 SPANISH
DENVER CRP-718 SPANISH FUNCIÓN Y CONTROLES 1. SUEÑECITO / SUEÑO / POTENCIÓMETRO 2. DISPLAY 3. INDICADOR PM 4. INDICADOR DE MODO EN ESPERA 5. INDICADOR ALARMA 1 6. CONFIGURAR ALARMA 1 ON / OFF 7. CONFIGURAR
ESPAÑOL 1. CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones Primeros pasos... 2
ESPAÑOL 1 CONTENIDO 1. Esquema del producto... 2 Estructuras y conexiones... 2 2. Primeros pasos... 2 3. Manual de instrucciones... 2 3.1 Tarjeta y USB... 2 3.2 Modo de Imagen... 3 4. Archivo... 4 5. Calendario...
Clock Radio AJ100. Manual del usuario
Clock Radio AJ100 Manual del usuario 1 1 2 5 6 3 4 7 8 9! @ # $ % 0 ^ 2 3 4 Español ACCESORIOS INCLUIDO 1 X adaptador AC 7.5V (CA: 220-230V ~ 50Hz 30mA, Salida: 7.5V 250mA) PANELES SUPERIOR Y DELANTERO
Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705
AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705 Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de su uso y consérvelo para futuras consultas. Manual del
Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle AJ3400/12. Registre el producto y obtenga asistencia en
Siempre a su disposición para ayudarle Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/support Alguna pregunta? Contacte con Philips AJ3400/12 Manual del usuario Contenido 1 Importante 3 2
Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60
Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60 Instrucciones de funcionamiento Al encender el altavoz, será por medio de un arranque estándar en el modelo Bluetooth. Puede sincronizar fácilmente con su smartphone
MONITOR INTERIOR WHAT S IN THE BOX? UNIDAD EXTERIOR
GAMA DIC ON! ADVERTENCIA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO. Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar y usar el producto.. No corte el cable de alimentación para alargarlo; el aparato (transformador)
Cabina Alaska HIDROSAUNA. Instalación & Instrucciones de uso
Cabina Alaska HIDROSAUNA Instalación & Instrucciones de uso EDICIÓN 01-2009 Datos técnicos Modelo Rango de tensión/ Frequencia(Hz) Potencia del generador(w) K-7001 Aviso: 230V~50Hz 2800W 1. La instalación
V /08/ Velleman nv
LABPS3005 EN NL FR ES DE PT PL DC LAB POWER SUPPLY 0-30 V LABORATORIUMVOEDING 0-30 V ALIMENTATION LABORATOIRE - 0-30 V FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LABORATORIO 0-30V DC LABORNETZGERÄT 0-30V DC FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Manual de Instrucciones
Monitor TFT LCD Manual de Instrucciones TBK-M1710 / TBK-M1910 *Importante: Por favor lea este manual antes de la instalación. Indice 1. Intención de uso... 2 2. Explicación de símbolos... 2 3. Instrucciones
Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle SPA2335. Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá:
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá: www.philips.com/welcome Alguna pregunta? Contacte con Philips SPA2335 Manual del usuario Contenido 1 Importante
CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q ES ESPAÑOL 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 ESPAÑOL ESPAÑOL 05-13 4 ESPAÑOL SEGURIDAD E INSTALACIÓN 7 Este
Manual de instrucciones
Transmisor DAB & FM DAB-11 para el vehículo Manual de instrucciones Características: 1. Transmisión inalámbrica para radio DAB+/DAB para su amplificador de radio del vehículo mediante la tecnología de
AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire
AT-5461 Unidad multifuncional de tratamiento de aire Seguridad Lea y guarde estas instrucciones Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, niños y personas con capacidades físicas, sensoriales
PR-D5 中文 E. Version 1
PR-D5 中文 E Version 1 25 1. 2. 3. Instrucciones de seguridad importantes Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar la radio. Guarde las instrucciones. Deberá
Control remoto. Instalación de la batería
6 Control remoto a POWER : Prende y apaga la unidad.? : El botón no está disponible para ninguna función. EQ : Puede escoger efectos de sonido. b PRESET/FOLDER W/S: Busca una carpeta con archivos MP3/
Vintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones
Vintage Tremolo pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected]
ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT
ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT Gracias por elegir este producto. Este aparato ha sido creado por nuestro equipo profesional de acuerdo con la normativa Europea. Para un mejor
Dynamic Compressor pedal de efectos. manual de instrucciones
Dynamic Compressor pedal de efectos manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected]
BH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario
BH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario Exención de responsabilidad BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al contenido de este documento.
Manual rápido del usuario
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D230 D235 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica
MICRÓMETRO E Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 01 MICRÓMETRO E5010109 Manual del usuario 1 1. MICRÓMETRO ELÉCTRICO 2. FUNCIÓN DE BOTONES 2 1. ELEMENTOS FUNCIONALES 1) Marco 2) Yunque 3) Husillo 4) Dispositivo de bloqueo
POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS I O
Parlante Bluetooth K-BTS200 POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle AJ4000. Registre el producto y obtenga asistencia en
Siempre a su disposición para ayudarle Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome Alguna pregunta? Contacte con Philips AJ4000 Manual del usuario Contenido 1 Importante 3 2 La
Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q DE EN FR IT RU ES NL NO DA SV FI TR TIME ALARM UP SNOOZE DOWN SLEEP RADIO ON - TUNING + AL 1 1+2 2 - DIMMER + + VOLUME - 3 DEUTSCH 05-13 ENGLISH 14-22 FRANÇAIS
2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites
Gracias por comprar los altavoces 5.1 Cinne 2000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de
Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute
Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalación Disfrute Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Horno eléctrico MANUAL DE INSTRUCCIONES N.ºde MODELO: CHS260WCL; CHS260BCL Lea detenidamente este manual antes de utilizar el producto. IDENTIFICACIÓN DE PARTES 2 3 4 5 1 6 7 9 8 1. Puerta de cristal 2.
Horno eléctrico MANUAL DE INSTRUCCIONES. N.ºde MODELO: CHS360WICRL;CHS360BICRL
Horno eléctrico MANUAL DE INSTRUCCIONES N.ºde MODELO: CHS360WICRL;CHS360BICRL Lea detenidamente este manual antes de utilizar el producto. SOLO USO DOMESTICO IDENTIFICACIÓN DE PARTES 1. Puerta de cristal
H201/H202 中文 E. Revision 1
H201/H202 中文 Revision 1 Características 1. Antena AM/FM integrada para la mejor recepción. 2. 10 prefijados (5 para cada banda) 3. Impermeabilidad conforme al estándar JIS7 4. Auto búsqueda de estaciones
Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257
Manual del usuario Medidor de humedad sin agujas Modelo MO257 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad sin agujas MO257 de Extech. El sensor de humedad sin agujas monitorea la humedad
EASY Control. Manual de operación y montaje. v 1.0_06/2017 ES
EASY Control Manual de operación y montaje v 1.0_06/2017 ES Todos los derechos reservados. Estas instrucciones han sido recopiladas con el mayor cuidado. Sin embargo, el editor no aceptará ninguna responsabilidad
CR220 EN FR DE IT ES. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)
CR220 August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com EN FR DE IT ES FM Transmitter for Bluetooth Devices Transmetteur FM pour Appareils Bluetooth FM Transmitter für
Manual. English Español
Manual Gracias por adquirir el MS450 Altavoz Bluetooth de August. Es posible que ya esté familiarizado con el uso de productos similares, pero por favor lea detenidamente estas instrucciones. Este manual
JK MANUAL DE USUARIO. AMPLIFICADOR DE AUDIO Glasgow. Potencia: 50W RMS. Puerto de lectura USB y Micro SD. Micrófono inalámbrico. Control Remoto.
JK-25050 MANUAL DE USUARIO AMPLIFICADOR DE AUDIO Glasgow Potencia: 50W RMS. Puerto de lectura USB y Micro SD. Micrófono inalámbrico. Control Remoto. CONSEJOS: Estimados Clientes: Con el fin de obtener
