INSTRUCCIONES DE LA CAFETERA DE VACÍO
|
|
- María Luisa Morales Farías
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 INSTRUCCIONES DE LA CAFETERA DE VACÍO ÍNDICE ESPAÑOL COMPONENTES Y FUNCIONES...2 Componentes y accesorios...2 SEGURIDAD DE LA CAFETERA DE VACÍO...3 Medidas de seguridad importantes...3 Requisitos eléctricos...5 USO DE LA CAFETERA DE VACÍO...6 En qué se diferencia la cafetera de vacío...6 Guía de dosis de café...7 Preparación de la cafetera de vacío para su utilización...7 Uso del filtro de tela (opcional)...8 Preparación de café...9 CUIDADO Y LIMPIEZA...11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...13 GARANTÍA Y SERVICIO
2 COMPONENTES Y FUNCIONES COMPONENTES Y ACCESORIOS Tapa Unidad de infusión Mango del filtro de café Mango de la unidad de infusión Filtro de café Tubo del sifón de acero inoxidable Jarra Mango de la jarra Filtro de tela (opcional) Interruptor de encendido/apagado con indicador luminoso Base con cable de alimentación Recogecable (debajo de la base) Dosificador de café Pie de la unidad de infusión Cepillo de limpieza inclinado 2 COMPONENTES Y FUNCIONES
3 SEGURIDAD DE LA CAFETERA DE VACÍO Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. En este manual y en el mismo aparato encontrará muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matarle o herirle a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán acompañados del símbolo de alerta y la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas palabras significan: ESPAÑOL PELIGRO Puede fallecer o herirse de gravedad si no sigue las instrucciones de inmediato. ADVERTENCIA Puede fallecer o herirse de gravedad si no sigue las instrucciones. Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales, cómo reducir la probabilidad de lesiones y qué puede pasar si no sigue las instrucciones. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben tomar en todo momento una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. El uso indebido del aparato puede provocar lesiones personales. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las empuñaduras y los botones. 3. Para evitar descargas eléctricas y daños personales, no sumerja el cable, los enchufes ni la cafetera en agua ni en ningún otro líquido. 4. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años siempre que sean supervisados por un adulto, conozcan las instrucciones de uso seguro y sean conscientes de los peligros de un uso inadecuado. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños menores de 8 años, y siempre bajo la supervisión de un adulto. 5. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. SEGURIDAD DE LA CAFETERA DE VACÍO 3
4 SEGURIDAD DE LA CAFETERA DE VACÍO 6. Los menores no deben utilizar el aparato para jugar. 7. Desenchufe la cafetera de vacío de la toma de corriente cuando no la utilice y antes de limpiarla. Deje que se enfríe ante de poner o quitar componentes. 8. No ponga en funcionamiento un aparato que tenga el cable o el enchufe dañado, ni después de un funcionamiento defectuoso, de caerse o de sufrir cualquier tipo de daño. Lleve el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste. 9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 10. No utilice el aparato al aire libre. 11. No deje que el cable cuelgue de la mesa o la encimera, ni que entre en contacto con superficies calientes. 12. No coloque el aparato sobre un radiador, quemador caliente (de gas o eléctrico), horno caliente, llama o cualquier otra fuente de calor similar, ni cerca de ella. 13. No utilice el aparato para un uso distinto al que está destinado. 14. No utilice el aparato sin colocar la tapa correctamente sobre el contenedor (jarra o unidad de infusión). 15. No llene en exceso el contenedor (la jarra). 16. El contenedor (la jarra o la unidad de infusión) está diseñado para utilizarse con este aparato. No debe calentarse nunca en los fogones de la cocina ni en un horno microondas. 17. No coloque un contenedor (jarra o unidad de infusión) caliente sobre una superficie húmeda o fría. 18. No utilice un contenedor (jarra o unidad de infusión) agrietado ni que tenga el asa suelta o en malas condiciones. 19. No limpie el contenedor (jarra o unidad de infusión) con limpiadores abrasivos, estropajos de lana de acero ni otros materiales abrasivos. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 4 SEGURIDAD DE LA CAFETERA DE VACÍO
5 SEGURIDAD DE LA CAFETERA DE VACÍO REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Enchufe la unidad en una salida con toma de tierra. No extraiga la clavija de conexión a tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable alargador. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar la muerte, un incendio o una descarga eléctrica. Voltaje: V CA Frecuencia: 50/60 hercios Potencia: 1440 vatios NOTA: Esta cafetera de vacío cuenta con un enchufe con conexión a tierra. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe únicamente se conectará a la toma de corriente en una posición. Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista cualificado. No modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice un cable alargador. Si el cable de alimentación es demasiado corto, llame a un electricista o a un técnico cualificado para que instale una toma de corriente cerca del aparato. ESPAÑOL NOTA: Según las directrices de los fabricantes de dispositivos médicos, e igual que ocurre con muchos productos que contienen imanes, se recomienda que las personas con marcapasos y/o desfibriladores tengan cuidado al utilizar la cafetera de vacío y la mantengan a una distancia de 30 cm. SEGURIDAD DE LA CAFETERA DE VACÍO 5
6 USO DE LA CAFETERA DE VACÍO EN QUÉ SE DIFERENCIA LA CAFETERA DE VACÍO La cafetera de vacío, también conocida como cafetera cona, emplea presión al vapor para que el agua caliente ascienda desde la jarra hasta la cámara de infusión superior. A continuación, una vez que se ha infusionado el café, vuelve a caer en la jarra. El proceso de infusión en una cafetera de vacío satura de manera integral y uniforme los granos de café con agua caliente, extrayendo toda la intensidad del sabor de su variedad favorita. La cafetera captura el aroma del grano evitando que se escape al entrar en contacto con el aire, de manera que el café resultante tiene un sabor limpio, fresco y brillante que no se puede conseguir con las cafeteras por goteo. Proceso de infusión de café en cafetera de vacío tradicional La infusión de café mediante un sifón es un método artesanal basado en la inmersión total y realizado a mano. Se trata de un proceso que tradicionalmente ha sido complejo y que requiere atención constante, un control preciso del tiempo y ajustes frecuentes de la temperatura. Las cafeteras de vacío tradicionales normalmente requieren un quemador o bien ponerse al fuego. Debido a la complejidad e incomodidad que esto supone, los amantes del café suelen renunciar a esta modalidad y optar por la cafetera por goteo habitual. La cafetera de vacío de KitchenAid La cafetera de vacío de KitchenAid ofrece el increíble sabor del café de sifón junto a la facilidad de uso y sin la necesidad de utilizar una llama abierta. Con solo girar un botón, la cafetera de vacío hace automáticamente un café de extraordinaria limpieza y con un sabor intenso, sin necesidad de vigilancia ni ajustes. Basta con llenar la jarra con la cantidad de agua que desee, añadir su café molido favorito en la unidad de infusión y la cafetera de vacío se encarga del resto. Gracias a una fascinante técnica de infusión, usted y sus invitados disfrutarán tanto observando el proceso como saboreando el delicioso café. 6 USO DE LA CAFETERA DE VACÍO
7 USO DE LA CAFETERA DE VACÍO GUÍA DE DOSIS DE CAFÉ Para obtener los mejores resultados, utilice una balanza de cocina y el cuadro siguiente antes de llenar la unidad de infusión de café. Como punto de referencia, puede comenzar utilizando café de molido media-gruesa (véase la imagen de la izquierda). A partir de ahí, modifique el grado de molido (más fino o más grueso) según su preferencia. ESPAÑOL TAZAS* MOLIDO AGUA (g) *Utilice las medidas impresas en el lateral de la jarra. CAFÉ (g) N.º APROXIMADO DE CUCHARADAS RASAS 2 Molido medio grueso (véase el ejemplo ,5 4 de molido que se muestra ,5 5 a la izquierda) , ,5 PREPARACIÓN DE LA CAFETERA DE VACÍO PARA SU UTILIZACIÓN ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Enchufe la unidad en una salida con toma de tierra. No extraiga la clavija de conexión a tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable alargador. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar la muerte, un incendio o una descarga eléctrica. Antes de utilizarla por primera vez Antes de utilizar la cafetera de vacío por primera vez, lave la jarra, la unidad de infusión, el pie de la unidad de infusión y la tapa con agua caliente jabonosa. A continuación, enjuáguelos con agua limpia y séquelos. Para evitar daños, no sumerja la jarra en agua completamente y no utilice productos abrasivos ni estropajos metálicos. NOTA: Todas las piezas de la cafetera de vacío deben lavarse exclusivamente a mano. Para evitar daños, no debe lavar ninguna parte de la jarra, la unidad de infusión, el pie de esta unidad ni la base con cable de alimentación en el lavavajillas. Si utiliza un filtro de tela: Antes de utilizar el nuevo filtro de tela, hiérvalo en agua durante 5 minutos para que encoja. El filtro de tela encogerá un poco más en los próximos usos y a partir de entonces, producirá café de calidad óptima. USO DE LA CAFETERA DE VACÍO 7
8 USO DE LA CAFETERA DE VACÍO 1 Coloque la base con cable de alimentación en una superficie plana y firme, y enchúfela a una toma de corriente con conexión a tierra. Si lo desea, enrolle el exceso de cable en el soporte situado en la parte inferior de la base. 2 Coloque el pie de la unidad de infusión en una superficie plana y firme. Inserte el tubo del sifón de acero inoxidable en el pie de la unidad de infusión. USO DEL FILTRO DE TELA (OPCIONAL) 1 Coloque el filtro de tela de manera que cubra el disco del filtro de acero inoxidable y utilice los cordeles para ajustar el centro y la parte exterior. Inserte el disco del filtro en la unidad de infusión. 2 Tras hacer el café, afloje los cordeles, retire el filtro de tela del disco del filtro de acero inoxidable y enjuáguelo bien con agua del grifo para eliminar los residuos. NOTA: Debe atar bien los cordeles pero sin tensarlos demasiado para poder retirarlos cuando haya terminado el proceso. NOTA: Es normal que se manche el filtro de tela. 8 USO DE LA CAFETERA DE VACÍO
9 USO DE LA CAFETERA DE VACÍO PREPARACIÓN DE CAFÉ ESPAÑOL 1 Sujete la unidad de infusión por el mango y coloque el filtro de café en la parte inferior de dicha unidad cogiéndolo por el mango. Gire el mango del filtro de café hacia la derecha hasta que quede encajado. 2 Ponga la cantidad de café molido que desee en la unidad de infusión con el dosificador de café. A continuación, coloque la tapa de la unidad de infusión. Consulte "Guía de dosificación de café" en la página 11 para obtener más información. 3 Llene la jarra de agua filtrada hasta el nivel deseado siguiendo las indicaciones de los laterales de la jarra. Para evitar que se derrame agua en la encimera, no llene demasiado la jarra. 4 Coloque la jarra en la base. NOTA: Las medidas de los laterales de la jarra representan 148 ml. USO DE LA CAFETERA DE VACÍO 9
10 USO DE LA CAFETERA DE VACÍO 5 Retire la unidad de infusión del pie y colóquela en la jarra con el mango a la derecha o la izquierda del mango de la jarra. Gire el mango de la unidad de infusión hasta que quede alineado con el de la jarra y ajustado. 6 Pulse el botón de encendido para iniciar el ciclo de infusión. El indicador luminoso se encenderá y el agua comenzará a calentarse. NOTA: La cafetera de vacío dispone de un sistema de bloqueo doble que fija la unidad de infusión mecánica y magnéticamente. NOTA: El interruptor se apagará automáticamente durante el ciclo de infusión. No retire la unidad todavía, el ciclo no ha terminado aún. Deje que todo el café se vierta en la jarra. 7 Una vez que el café se haya vertido completamente en la jarra, retire la unidad de infusión de la jarra y colóquela en el pie. 8 Retire la tapa de la unidad de infusión, colóquela en la jarra y gírela hacia la derecha para ajustarla. El café ya está listo para servirse. NOTA: La cantidad de café puede ser algo menor que la cantidad de agua que se pone en la jarra, debido a la evaporación natural durante el proceso de infusión. Esto es normal. IMPORTANTE: Para disfrutar del máximo sabor y calidad, recomendamos que se beba el café en un plazo de 30 minutos desde su preparación. Para evitar daños en la unidad de infusión, no debe recalentarse el café ya preparado en la jarra. 10 USO DE LA CAFETERA DE VACÍO
11 CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DE LA CAFETERA DE VACÍO Y LOS ACCESORIOS Si utiliza un filtro de tela: Enjuague el filtro con agua caliente tras utilizarlo. Escurra el exceso de agua y tiéndalo para que se seque antes de volver a utilizarlo. NOTA: Para desinfectarlo de vez en cuando, o cuando sea necesario: hierva el filtro de tela durante 5 minutos y deje que se seque. Cambie el filtro de tela cuando el café resultante empiece a perder intensidad. ESPAÑOL 1 Espere hasta que la cafetera se enfríe. A continuación, tire los posos del café a la basura. Dé unos golpecitos con la palma de la mano a la unidad de infusión para eliminar los posos de café que quedan en los lados. 2 Gire el mango del filtro de café hacía la izquierda para desbloquearlo y extráigalo. A continuación, lave el filtro de café bajo el grifo de agua caliente. Deje que se seque al aire. 3 Cubra la parte inferior del tubo de acero inoxidable con la palma de la mano. Enjuague la unidad de infusión con agua caliente del grifo y realice movimientos circulares para eliminar los restos de café. 4 Sujetando el tubo de acero inoxidable, póngalo sobre el fregadero y retire la mano para que se vacíe el agua y los restos de café de la unidad de infusión. Repita los pasos 3 y 4. CUIDADO Y LIMPIEZA 11
12 CUIDADO Y LIMPIEZA 5 Utilice el cepillo inclinado y agua caliente con jabón para terminar de limpiar la unidad de infusión. A continuación, enjuáguela con agua. Tras retirar la tapa, déjela que se seque al aire o séquela con un paño suave. 6 Utilice el cepillo inclinado y agua caliente con jabón para limpiar la jarra. A continuación, enjuáguela con agua. Tras retirar la tapa, déjela que se seque al aire o séquela con cuidado con un paño suave. IMPORTANTE: Para evitar daños, no sumerja la jarra en agua. 7 Cada vez que use la cafetera, enjuague el interior de la tapa. Apoye la tapa sobre un lado para que circule el aire y pueda secarse. 8 Enjuague el interior del pie de la unidad de infusión cada vez que lo utilice. Deje que se seque al aire. 12 CUIDADO Y LIMPIEZA
13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Enchufe la unidad en una salida con toma de tierra. No extraiga la clavija de conexión a tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable alargador. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar la muerte, un incendio o una descarga eléctrica. 1. Si el indicador luminoso no se enciende: Compruebe que la cafetera está enchufada a una toma con conexión a tierra. Si lo está, examine el fusible o el circuito eléctrico en el que está conectada la cafetera y compruebe que está cerrado. Si el problema no puede corregirse: Consulte la sección Garantía y servicio. No devuelva la cafetera de vacío al minorista; ellos no proporcionan servicio técnico. 2. Si no sube el agua a la unidad de infusión desde la jarra... Compruebe que la jarra tiene agua. Compruebe si el interruptor está encendido con el indicador luminoso iluminado. Compruebe que el cable de alimentación está enchufado. Compruebe que la unidad de infusión esté encajada correctamente en la jarra y que el mango esté alineado con el mango de la jarra. 3. Si hay posos de café en la jarra... Compruebe que el filtro de café está bien colocado. 4. Si el café no cae desde la unidad de infusión a la jarra... Es posible que el molido sea demasiado fino y que el filtro se haya obstruido. Compruebe que la unidad de infusión esté encajada correctamente en la jarra y que el mango esté alineado con el mango de la jarra. 5. Si durante el proceso de infusión, se filtra el café desde la unidad de infusión... Compruebe que no ha llenado en exceso la jarra. No sobrepase la línea de llenado máximo ("8 cups/max ). No recaliente el café. Si recalienta el café puede rebosar de la unidad de infusión. ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 13
14 GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE LA CAFETERA DE VACÍO KITCHENAID Duración de la garantía: Europa, Oriente Medio y África: 5KCM0812 Dos años de garantía completa a partir de la fecha de compra. KitchenAid pagará por: Costes de las piezas de repuesto y del trabajo de reparación para corregir los defectos de materiales o mano de obra. Solo un Servicio de asistencia técnica KitchenAid autorizado puede realizar las reparaciones. KitchenAid no pagará por: A. Reparaciones cuando la cafetera de vacío se dedique a usos distintos de la normal preparación doméstica de bebidas. B. Daños resultantes de accidentes, alteraciones, uso indebido o instalación/ utilización sin respetar la normativa local sobre instalaciones eléctricas. KITCHENAID NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS. PLANIFICACIÓN DEL SERVICIO Cualquier reparación se debería realizar, en un ámbito local, por un centro de servicio técnico autorizado por KitchenAid. Contacte con el distribuidor al que le compró la unidad para obtener el nombre del centro de servicio técnico autorizado por KitchenAid más cercano. ATENCIÓN AL CLIENTE RIVER INTERNATIONAL, S.A. C/ Beethoven Barcelona (España) Tel kitchenaid@riverint.com KITCHENAID EUROPA, INC. PO BOX 19 B-2018 ANTWERP 11 BELGIUM Servicio Técnico Central PRESAT Tel Para obtener más información, visite nuestro sitio web en: 14 GARANTÍA Y SERVICIO Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
instrucciones de uso del bol de cerámica Índice SEGURIDAD del bol de cerámica Medidas de seguridad importantes...5 Uso del bol de cerámica Fijación del bol de cerámica...6 Cómo retirar el bol de cerámica...7
Más detallesMANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CAFETERA ELÉCTRICA MODELO: C600 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS.
Más detallesINSTRUCCIONES de la cafetera personal
INSTRUCCIONES de la cafetera personal Índice SEGURIDAD de la cafetera personal Medidas de seguridad importantes... 6 Requisitos eléctricos... 8 Tratamiento de residuos de equipos eléctricos... 8 COMPONENTES
Más detalles5KMT2115 W A_01_EN_v10.indd 1 3/20/17 3:24 PM
5KMT2115 Índice Español SEGURIDAD DE LA TOSTADORA Medidas de seguridad importantes...56 Requisitos eléctricos...58 Tratamiento de residuos de equipos eléctricos...58 COMPONENTES Y FUNCIONES...59 UTILIZACIÓN
Más detallesINSTRUCCIONES DEL CORTADOR EN ESPIRAL
INSTRUCCIONES DEL CORTADOR EN ESPIRAL ÍNDICE ESPAÑOL COMPONENTES Y FUNCIONES...2 MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA EL USO DEL ACCESORIO CORTADOR EN ESPIRAL...3 Medidas de seguridad importantes...3 UTILIZACIÓN
Más detallesAICOK. Manual de Instrucciones. Cafetera de Goteo. Modelo No. : CM-331B
AICOK Manual de Instrucciones Cafetera de Goteo Modelo No. : CM-331B Gracias por comprar su nueva cafetera AICOK. Le recomendamos que cuesta algún tiempo leyendo este manual de instrucciones para comprender
Más detallesAICOK MANUAL DE INSTRUCCIONES HERVIDOR DE ACERO INOXIDABLE KE5502
AICOK MANUAL DE INSTRUCCIONES HERVIDOR DE ACERO INOXIDABLE KE5502 AICOK HERVIDOR MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: KE5502 Lea este folleto detenidamente antes de su uso y guárdelo para referencia futura.
Más detallesMANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750
MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
Más detallesHervidor Eléctrico. Smart Boil MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el hervidor.
Hervidor Eléctrico Smart Boil MODELO BA-7000 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el hervidor. 1 PARTES & PIEZAS 1: Boquilla 5: Interruptor de encendido/apagado 2:
Más detallesInox Full MANUAL DEL USUARIO MHI-17I24A / MHI-17N24A. Hervidor Eléctrico. Hervidor Eléctrico Inox Full
Hervidor Eléctrico Inox Full MANUAL DEL USUARIO MHI-17I2A / MHI-17N2A Lea atentamente este manual antes de usar el hervidor y consérvelo como material de consulta. Hervidor Eléctrico Inox Full www.midea.cl
Más detallesMEDIDAD DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir, que incluyen los siguientes:
BIENVENIDOS Gracias por comprar el Horno Convector de 26L de capacidad, SY-OV26. Lee este manual de instrucciones con cuidado para sacar el mayor partido de este aparato. Guarde el manual de usuario en
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES Cafetera CM220 www.smart-tek.com.ar Medidas de Seguridad SIGA LAS INDICACIONES AL UTILIZAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS 1. Este producto sólo puede ser utilizado por niños mayores de 8
Más detalles5KFC3516 W B_01_EN_v05.indd 1 2/24/17 1:08 PM
5KFC3516 ÍNDICE COMPONENTES Y FUNCIONES...76 Componentes y accesorios...76 SEGURIDAD DEL MINI PROCESADOR DE ALIMENTOS...77 Medidas de seguridad importantes...77 Requisitos eléctricos...79 Tratamiento de
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Sanduchera K-SM101 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva SANDUCHERA antes
Más detallesBaño Maria Manual de instrucciones
Baño Maria Manual de instrucciones www.hosdecora.com Tel: 976 255 991 Modelos L310/L371/S007/S047/S077 ES Consejos de Seguridad Colóquela sobre una superficie plana, estable. Un agente de servicio / técnico
Más detalles5KEK1522 W A_01_EN.indd 1 11/16/12 1:22 PM
5KEK1522 Instrucciones de uso del hervidor de agua Índice de materias Medidas de seguridad para utilizar el hervidor de agua Medidas de seguridad importantes...46 Requisitos eléctricos...47 Tratamiento
Más detallesMANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-MPA1004B01
MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-MPA1004B01 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos
Más detallesPava / Termo Eléctrico
MANUAL DE INSTRUCCIONES Pava / Termo Eléctrico Medidas de Seguridad SIGA LAS INDICACIONES AL UTILIZAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS 1. Este producto sólo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, siempre
Más detallesMANUAL DE USO CAFETERA ELECTRICA 12 TAZAS Modelo HE-7031A
MANUAL DE USO CAFETERA ELECTRICA 12 TAZAS Modelo HE-7031A Español Manual de Uso Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,
Más detallesUJYANA CM UJYANA LÍNEA ASISTENTE DE COCINA CAFETERAS. Aurora rinde homenaje a nuestras raíces con nombres en quechua de todos sus productos.
Aurora rinde homenaje a nuestras raíces con nombres en quechua de todos sus productos. CAFETERAS UJYANA (Ujyana, en quechua significa bebida). LÍNEA ASISTENTE DE COCINA UJYANA CM ÍNDICE PÁG. 3 - Parámetros
Más detalles5KSB7068 W A_01_EN_v03.indd 1 12/7/16 11:48 AM
5KSB7068 ÍNDICE COMPONENTES Y FUNCIONES...86 Componentes y accesorios...86 SEGURIDAD DE LA BATIDORA...87 Medidas de seguridad importantes...87 Requisitos eléctricos...90 Potencia del motor...90 Tratamiento
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones MOLINILLO DE CAFE Modelo: MC-230 1 Medidas de Seguridad 2. No toque superficies calientes. 3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato
Más detallesSÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador
Más detallesAlCOK. Hervidor de Agua Eléctrico MANUAL DE INSTRUCCIONES KE01402C-GS
AlCOK Hervidor de Agua Eléctrico MANUAL DE INSTRUCCIONES KE01402C-GS Contenido Español 01-05 Alemán 06-10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 01. Lea todas las instrucciones antes de usar. 02. Antes
Más detallesANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. CONTENIDO 1. Especificaciones del Producto 2. Características 3. Partes
Más detallesGracias por la compra. Por favor lea este manual de instrucciones de la jarra con atención antes de usarla y guárdelo para referencia futura.
Gracias por la compra. Por favor lea este manual de instrucciones de la jarra con atención antes de usarla y guárdelo para referencia futura. Jarra Eléctrica Manual de Instrucciones Modelo: JE-17S24E2
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADORA 4 RANURAS PE-T386DS/ C/G/B www.peabody.com.ar Antes de utilizar el producto, por favor lea atentamente el manual de usuario. Antes de enchufarlo, por favor examine si
Más detallesSmart Heat MANUAL DEL USUARIO MHI-17IE05A. Hervidor Eléctrico. Hervidor Eléctrico Smart Heat
Hervidor Eléctrico Smart Heat MANUAL DEL USUARIO MHI-17IE05A Lea atentamente este manual antes de usar el hervidor y consérvelo como material de consulta. Hervidor Eléctrico Smart Heat www.midea.cl INSTRUCCIONES
Más detallesTermo Hervidor Eléctrico. Eco Boil MODELO BA-6950 RG/INX. Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar el Termo Hervidor
Termo Hervidor Eléctrico Eco Boil MODELO BA-6950 RG/INX MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar el Termo Hervidor 1 PARTES & PIEZAS Datos Técnicos Modelo: BA-6950 RG/INX
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064
MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064 Precauciones Importantes Cuando se utilizan aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deben seguirse, incluyendo: 1. Lea y guarde las instrucciones
Más detallesInstructivo Calentador de Mamilas y Frascos Boon
Instructivo Calentador de Mamilas y Frascos Boon Por favor, lee y presta atención a estas instrucciones Guarda las siguientes instrucciones Lee todas las instrucciones No toques superficies que puedan
Más detallesTHOR NANO CERAMIC 2.2
MANUAL DE INSTRUCCIONES Plancha a Vapor THOR NANO CERAMIC 2.2 Plancha a Vapor THOR NANO CERAMIC 2.2 Sólo para uso doméstico. Lea este manual detenidamente antes de usar y guárdelo para futuras consultas.
Más detallesCalefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico
Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA-8910 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico 1 PARTES & PIEZAS A: Rejilla de entrada de aire D: Termostato
Más detallesMANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02
MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en
Más detallesJUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS
JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS ÍNDICE JUICE MASTER 2: JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS Medidas de seguridad Conozca su Juice Master 2 Antes de primer uso Modo de uso Limpieza y mantenimiento Solución de
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADOR COMELEC TP 7064
MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTADOR COMELEC TP 7064 Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA ELÉCTRICA MODELO: SL-CE1510 www.smartlife.com.uy Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A. Ruta 101 Km. 28.600, Canelones, Uruguay RUT N 216175440017 PRECAUCIONES
Más detallesMA N U A L D E I N S T R U C C I O N E S. Juice Master Lite
MA N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Juice Master Lite Medidas de Seguridad SIGA LAS INDICACIONES AL UTILIZAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS. 1. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable,
Más detallesSÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de
Más detallesExprimidor de Jugos de Frutas Cítricas Manual de Instrucciones
Exprimidor de Jugos de Frutas Cítricas Manual de Instrucciones Modelo: ACJ-181 Felicidades! Su Exprimidor de jugos de frutas cítricas, seguramente llegará a ser uno de los aparatos más versátiles y prácticos
Más detallesCALEFACTOR HALÓGENO MODELO: JF-916
CALEFACTOR HALÓGENO MODELO: JF-916 ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVA CALEFACTOR HALÓGENO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PÁGINA 1/6 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER A MONTAR, INSTALAR, MANEJAR O REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS
Más detallesManual de Instrucciones
8170.qxp 2/2/07 9:59 AM Page 1 Manual de Instrucciones CAFETERA CA8170 230 V ~ 50 Hz - 1000 W 8170.qxp 2/2/07 9:59 AM Page 2 DESCRIPCIÓN DE PARTES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. FILTRO DE PAPEL PORTAFILTRO
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones PAVA ELECTRICA PE5103E: 230V ~ 50Hz 2200W PE5713E: 220-240V ~ 50Hz 2000-2400W Advertencias Lea atentamente estas instrucciones: No sumerja el aparato o la base en agua ni en otros
Más detallesImportado por: GOLDMUND S.A. CHILE 2575 C.A.B.A. ARGENTINA CUIT: ORIGEN: CHINA.
JARRA ELÉCTRICA PE-KV8213 - A PE-KV8213 - C PE-KV8213 - IX PE-KV8213 - P PE-KV8213 - R PE-KV8213-I PE-KV8213-II PE-KV8 2 3-MV PE-KV8213-MA PE-KV8213-CU 1 Importado por: GOLDMUND S.A. CHILE 2575 C.A.B.A.
Más detallesHORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR
HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo No. HO 4801 ICRL 230V AC 50Hz 2.000W Lea atentamente este manual de instrucciones y conservelo para futuras consultas
Más detallesMANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO TOSTADORA MODELO: T100 LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE CONECTAR Y HACER FUNCIONAR ESTE PRODUCTO. GUARDE EL MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. INSTRUCCIONES
Más detallesMANUAL DE USO HORNO TOSTADOR Modelo HEGT-09
MANUAL DE USO HORNO TOSTADOR Modelo HEGT-09 Español Manual de Uso Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las
Más detalles127 V W - 60 Hz CM2208MX
127 V - 1000 W - 60 Hz CM2208MX a f b c g d e j i o m HR AUTO PRO MIN k l n h 1 2 Notice HELIORA:Mise en page 1 10/07/08 11:33 Page 4 3 4 5 6 7 8 a b c d e f g Descripción Español Tapa Depósito de agua
Más detallesInstrucciones de uso de la picadora de alimentos
Instrucciones de uso de la picadora de alimentos Índice de materias Seguridad de la picadora de alimentos...56 Medidas de seguridad importantes...57 Requisitos eléctricos...58 Tratamiento de residuos de
Más detallesHorno Eléctrico MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno.
Horno Eléctrico MODELO BA-8090 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno. 1 PARTES & PIEZAS A: Manilla de acero inoxidable E: Base B: Control de Temperatura F:
Más detallesMANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-PA350
MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-PA350 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500. Picadora
MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500 Picadora ADVERTENCIA DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DE PARTES 1. El dispositivo está destinado únicamente a los fines descritos en el manual del usuario. No utilice
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
!!! MANUAL DE INSTRUCCIONES Mini Oleo eléctrico MODELO: DF1000H1-9 220-240V -50Hz 1000W GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. ADVERTENCIA : LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DEL USO. Descripción
Más detallesSY-PV18 Plancha de Vapor Profesional Manual de Usuario
SY-PV18 Plancha de Vapor Profesional Manual de Usuario Bienvenidos Enhorabuena por la compra de su plancha de vapor SY-PV18. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, lea detenidamente las
Más detallesMANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-J150
MANUAL DE USUARIO EXPRIMIDOR DE JUGOS K-J150 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en
Más detallesRADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF
RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVA RADIADOR DE ACEITE Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES PE-BM65V / PE-BM65C / PE-BM65R PE-BM65N www.peabody.com.ar Antes de utilizar el producto, por favor lea atentamente el manual de usuario. Antes de enchufarlo, por favor examine
Más detallesMANUAL DE USO LICUADORA DUO MIX 4 VEL. + PULSO & PICATODO Modelos HE-003G
MANUAL DE USO LICUADORA DUO MIX 4 VEL. + PULSO & PICATODO Modelos HE-003G Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas
Más detallesLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,
Más detallesSous Vide Manual de Instrucciones
Sous Vide Manual de Instrucciones Modelo : DM869 ES Consejos de seguridad Situar sobre una superficie plana y estable. La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria deben ser realizadas
Más detallesADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Cafetera K-CM100K MANU AL DE USUAR IO Lea este manual completamente antes de usar su cafetera y guárdelo para futuras referencias ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Antes de usar este electrodoméstico, siempre
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES. Centro de Planchado THOR SGX
MANUAL DE INSTRUCCIONES Centro de Planchado THOR SGX Centro de Planchado THOR SGX Lea este manual detenidamente antes de usar y guárdelo para futuras consultas. 2 11 PRECAUCIONES IMPORTANTES Antes de utilizar
Más detallesTOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V
TOSTADOR MANUAL DE USUARIO Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V ATENCIÓN Una instalación incorrecta, desajuste, alteración del servicio o del mantenimiento
Más detallesJarra Eléctrica Calienta Agua de 1.8L
Jarra Eléctrica Calienta Agua de 1.8L Mod.: KP-K601 Manual del Usuario Especificaciones Modelo : KP-K601 Voltaje : 220V / 50Hz Potencia : 2000W Capacidad : 1.8Lts. Base giratoria de 360 con espacio para
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones PE-DVK15IX PE-DVK15N www.peabody.com.ar Manual Jarra Elec PE-DVK1500.indd 1 14/12/15 17:49 2 Manual Jarra Elec PE-DVK1500.indd 2 14/12/15 17:49 CONTENIDO: 4 Medidas de Seguridad
Más detallesLICUADORA MANUAL DE USUARIO K-BL50GN - K-BL50GB - K-BL50GR. Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo
MANUAL DE USUARIO LICUADORA K-BL50GN - K-BL50GB - K-BL50GR Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor
Más detallesCAFETERA MANUAL DE USUARIO K-CM750T
MANUAL DE USUARIO CAFETERA K-CM750T Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
Más detallesCAFETERA SUBITO INSTRUCCIONES DE USO
CAFETIERE_UNIQUE v1.qxp_mise en page 1 8/26/15 11:26 AM Page 1 CAFETERA SUBITO Modelo: FG3618AR Tensión: 220-240 V~ Potencia: 1.000 W Frecuencia: 50/60 Hz INSTRUCCIONES DE USO CAFETIERE_UNIQUE v1.qxp_mise
Más detallesCocedor de perritos calientes CP3P. Manual de usuario
Cocedor de perritos calientes CP3P Manual de usuario Gracias por comprar esta gama de electrodomésticos de nuestra empresa. Preste atención a los procedimientos de mantenimiento programado y mantenimiento
Más detallesES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.
PLANCHA PARA CABELLO Instructivo KT3057MA ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico, no un juguete! Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas, quemaduras y lesiones
Más detallesLicuadora + Picatodo K-LPV40
Licuadora + Picatodo K-LPV40 Por favor antes de utilizar el producto lea este manual cuidadosamente para asegurar un correcto uso de la máquina y también por su seguridad. Manual de Instrucciones Precauciones
Más detallesÍndice INSTRUCCIONES DEL REMOVEDOR. Español
INSTRUCCIONES DEL REMOVEDOR Índice Seguridad del removedor...6 Medidas de seguridad importantes...6 Requisitos eléctricos...8 Tratamiento de residuos de equipos eléctricos...8 Componentes y funciones...9
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPUMERO DE LECHE AREATORE LATTE SD 1065 MEDIDAS DE SEGURIDAD SIGA SIEMPRE LAS SIGUIENTES MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS 1. Lea todas las instrucciones antes
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO
MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO MODELO: HPL-W400B 350-400W 220-240V~50Hz IP24 USO EN BAÑO Gracias por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse
Más detallesJARRA ELÉCTRICA PE-DKE4032IX MANUAL DE INSTRUCCIONES.
MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA ELÉCTRICA PE-DKE4032IX www.peabody.com.ar Antes de utilizar el producto, por favor lea atentamente el manual de usuario. Antes de enchufarlo, por favor examine si el tomacorriente
Más detallesPlancha. Manual de instrucciones. Tel: Modelo: P108/P109/L515/G791
Plancha Manual de instrucciones www.hosdecora.com Tel: 976 255 991 Modelo: P108/P109/L515/G791 Consejos de Seguridad Colóquela sobre una superficie plana, estable. Un agente de servicio / técnico cualificado
Más detallesA C D B E G F H I O N M J L K
Rio C A D B E G F H I O M N J L K MAX 1 PRIMERA UTILIZACIÓN * 15 10 12 8 9 6 6 4 1 2 3 4 5 6 7 3 DESCRIPTION A. Tapa superior B. Depósito de agua C. Filtro D. Embudo E. Porta- embudo F. Placa calefactora
Más detallesGuía del usuario MOLINILLO ORIGINAL U / ESP. Rev Su distribuidor local
Guía del usuario MOLINILLO ORIGINAL Su distribuidor local... U / ESP Rev. 120312... 1. Contenido. Molinillo Original 1 Contenido 2. 2 Introducción 3. 3. Advertencias y normativas 3-4 4. Reglas básicas
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO DE LA LICUADORA MASTICADORA DE EXTRACCIÓN MÁXIMA
INSTRUCCIONES DE USO DE LA LICUADORA MASTICADORA DE EXTRACCIÓN MÁXIMA ÍNDICE SEGURIDAD DE LA LICUADORA MASTICADORA DE EXTRACCIÓN MÁXIMA Medidas de seguridad importantes...76 Requisitos eléctricos...78
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES MODELO: MX-PE2774 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ATENCIÓN Este aparato funciona con una tensión de 230 v, para evitar una posible descarga
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES FUENTE DE CHOCOLATE
MANUAL DE INSTRUCCIONES FUENTE DE CHOCOLATE MODELO: MX-FC2770 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ATENCIÓN Este aparato funciona con una tensión de 230 v, para evitar una posible descarga eléctrica
Más detallesMANUAL DE USO SANDWICHERA GRILL ASADOR Modelo HESM-207NGA / HESM-207AT / HESM-207G
MANUAL DE USO SANDWICHERA GRILL ASADOR Modelo HESM-207NGA / HESM-207AT / HESM-207G Español Manual de Uso Instrucciones importantes de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar
Más detallesPRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos. Las precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las siguientes: 1.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos. Las precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Asegúrese de que el
Más detallesQuick Start Guide Start here. Quick Start Guide Storage
Quick Start Guide Start here Quick Start Guide Storage Quick Start Guide Start here Quick Start Guide Storage 2 3 4 11 15 12 16 17 2 3 4 15 11 16 12 17 5 6 7 13 18 14 19 20 5 6 7 18 13 19 14 20 8 9 10
Más detallesCafetera de acero inoxidable para 45 tazas. Big Brew Classic. Manual de Instrucciones. Modelo: ACU-045
Cafetera de acero inoxidable para 45 tazas Big Brew Classic Manual de Instrucciones Modelo: ACU-045 Felicidades! Su Big Brew Classic con toda seguridad se convertirá en uno de los electrodomésticos más
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Listado de Servicios Técnicos Autorizados Certificado de Garantía PARRILLA ELECTRICA PG 4730 220-240V ~ 50/60Hz 2010-2390 W Piezas y características Antes del primer uso: Lave la
Más detallesMANUAL DE USUARIO CAFETERA K-CM100K
MANUAL DE USUARIO CAFETERA K-CM100K Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES THOR HB SET 400. Licuadora de inmersión
MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR HB SET 400 Licuadora de inmersión DESCRIPCIÓN DE PARTES: A. Regulador de velocidad B. Botón encendido C. Botón turbo D. Unidad de motor E. Botón de expulsión F. Barra de licuadora
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPUMERO DE LECHE MODELO SD 1055 MODELO SD1055 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. 2. Antes de conectar el electrodoméstico con la toma eléctrica, compruebe
Más detallesBandeja de calor eléctrica doble con lámparas BCE2. Manual de Usuario
Bandeja de calor eléctrica doble con lámparas BCE2 Manual de Usuario 1 Lea las instrucciones antes de usar. Instrucciones de seguridad. 1 El equipo sólo podrá ser instalado y conectado a la red eléctrica
Más detallesManual de Instrucciones. Calefactor eléctrico por convección Modelos: CON2000GF/N, CON2000G/N CON2000NF/N, CON2000N/N CON2000RF/N, CON2000R/N
Manual de Instrucciones Calefactor eléctrico por convección Modelos: CON2000GF/N, CON2000G/N CON2000NF/N, CON2000N/N CON2000RF/N, CON2000R/N Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el producto
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA MULTIFUNCIONAL ED-4931
MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA MULTIFUNCIONAL ED-4931 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA ELÉCTRICA DIGITAL PE-DKE655IX www.peabody.com.ar Antes de utilizar el producto, por favor lea atentamente el manual de usuario. Antes de enchufarlo, por favor examine si el
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PALOMITAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PALOMITAS MODELO: MX-PM2778 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ATENCIÓN Este aparato funciona con una tensión de 230 v, para evitar una posible descarga eléctrica
Más detallesGeneralidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso
Diagrama e instruciones de instalacion: Generalidades Con este hermoso dispensador y enfriador de cerveza Beer Tap & Cooler de Princess usted servirá la más deliciosa cerveza. Ideal para tener en casa
Más detalles