Normas de estilo para la revista Foro de profesores de E/LE

Documentos relacionados
Normas de estilo para la revista Foro de profesores de E/LE

Título del artículo de la Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas. Title translated in English

LOREM IPSUM. Universidad A B C Máster X Y Z. Comunicación Efectiva. realizado por: Jaime Ramonet. Para la asignatura / materia:

Sistemas Computacionales. Requisitos de Ingreso

Derecho a la privacidad en internet. Ricard Martínez Martínez Profesor de Derecho Constitucional

Título del capítulo. Robin Turner. Universidad de. Nombre del capítulo Nombre del autor

TÍTULO DEL TRABAJO FIN DE GRADO

TP11. TECNOLOGÍA en Comunicación Visual1A CATÁLOGO.18. Sistemas de impresión SISTEMAS DE IMPRESIÓN

Manual de normas gráficas / Identidad visual institucional

Comparte con nosotros quién crees que ganará y participa para ganar entradas a la Zona de Fanáticos! FACEBOOK

PREPARANDO Y LO QUE. no sabias... mi propio cupcake PLACERES DE 1000 COLORES Y SABORES. Edición1 - Noviembre.

MANUAL DE IDENTIDAD VISUAL CORPORATIVA SEI EDUCA + MUNDOESTUDIANTE ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN: JUNIO 2018 DOC PS03-02

Índice. Logotipo Normalización. Área de Protección. Color. Aplicación del Color. Tipografía. Tipografía Complementaria.

.TIF .JPG GUIA PARA EL ENVÍO DE DISEÑOS. En los siguientes formatos: a 300 dpi. Posiblemente te preguntes...

ANEXO DEL CONCURSO LITERARIO INTERNACIONAL

(Imagen) Nombre Postulante Nombre de la beca o programa de residencia al cual se postula Año de Postulación Correo electrónico

MANUAL DE IMAGEN CORPORATIVA. Comisión Intercongregacional Luis Amigó Visibilidad de su Vida y Obra

SISTEMA IE-LS DISPOSITIVO INTERESPINOSO. Manuel Fraga C1427BTS /1 Ciudad Autónoma de Buenos Aires - ARGENTINA

Somos biznietos de José Malpesa López fundador de la familia Malpesa en Bailén (Jaén). Tuvo tres hijos y dos hijas.

UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL MAULE [FACULTAD] [ESCUELA]

UNIVERSIDAD DE COSTA RICA FACULTAD DE INGENIERÍA ESCUELA DE INGENIERÍA QUÍMICA IQ0435. LABORATORIO DE XXX

Normas de edición. Tabla de Contenido (clic en la sección para ir directamente)

Manual de normas de aplicación de marca

MANUAL DE IDENTIDAD GRÁFICA

Manual de Identidad Corporativa MARCA SANDÍA MEDIA

L A TEX para usuarios de L A TEX

Manual de Normas Gráficas

PARA EL CORRECTO USO DE LA MARCA HEABOGADOS

MANUAL BÁSICO Identidad Corporativa

CONTENIDO ILUSTRATIVO

Soluciones FINTECH centradas en el usuario

Índice. 1/ Elementos básicos de identidad. 2/ Normas de utilización. 3 / Cromática. 4 / Tipografías. 5 / Recursos gráficos y aplicaciones de la marca

Universidad Nacional Autónoma de México. Facultad de Ingeniería. Título de la tesis. QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE: Ingeniero en Carrera

CONSELLERIAS. A continuación se describen las normas gráficas que se aplicarán en las páginas web de las Consellerias de la Generalitat.

Manual de normas de aplicación de marca

HOJA DE PROGRESO. Estimado Lector,

MANUAL DE IDENTIDAD GRÁFICA

ÍNDICE. 1. Elementos básicos de la identidad 1.1 Marca. 2.2 Otros eslóganes. 3. Convivencia con otras marcas

Javier Mozas PERSONAL SHOPPER INMOBILIARIO

IDENTIDAD CORPORATIVA

MANUAL IDENTIDAD VISUAL CONFEDERACIÓN EMPRESARIAL VALENCIANA

JUNTOS HAREMOS LA HISTORIA

MANUAL BÁSICO Identidad Corporativa

VICERRECTORÍA DE EXTENSIÓN Y RRII DIRECCIÓN DE COMUNICACIÓN Y MARKETING VERSIÓN 2.0 MARZO 2013

Cátedra: Diseño e Imagen de Marcas Fecha: 10 de Diciembre de 2012 Estudiante: César Daniel Young Castillo Docente: Martin Fridman

Techos de polipropileno

Formato para Informes de Laboratorio. En líneas generales, el informe debe seguir los siguientes criterios comunes:

Márgenes. Revista de Antropología Social Vol. 24, Núm. 1 (2016) ISSN: X

MANUAL DE IMAGEN CORPORATIVA. Procedimientos Integrados S.L.

Manual de Identidad Visual Corporativa

MANUAL BÁSICO Identidad Corporativa

SISTEMA DE INFORMACIÓN DE LOS RÍOS DE LA COSTA SUR ADMINISTRADO POR EL ICC Y SUS RESULTADOS EN 2017

Manual de marca Calificación Energética

Manual de marca. JUNJI - Junta Nacional de Jardines Infantiles

Autor: Oscar Taracena

PINBAll. Escrito por Joshua, Lily y Kiria :) [1] Friday, January 23, :44:16 PM Eastern Standard Time

MANUAL DE IDENTIDAD CORPORATIVA

Bienvenidos a Marketing Consultants,

Profesores: Juan José Sánchez Bracamontes, Eduardo Medina Frías.

Manual de Marca Río Negro

IMAGEN INSTITUCIONAL. escudo. LOGOTIPO Para uso en señalización y materiales secundarios y de uso interno. F.M.V.Z. U.A.E.M

Índice. Introducción. Índice. Glosario. Elementos básicos. Proporciones de la marca. Desarrollos Corporativos. Tarjetas genéricas.

Centro Internacional de la Papa. Lineamientos de la Marca

NORMAS DE PUBLICACIÓN DE LA REVISTA CTSur

Conclusiones del proyecto de nueva imagen gráfica para la Universidad del Golfo de México

RESERVA DE VIDA SILVESTRE San Pablo de Valdés

TÍTULO DEL PROYECTO DE

MANUAL DE IDENTIDAD VISUAL CORPORATIVA. Manual de Identidad desarrollado por MUME

Islas Sostenibles ı MANUAL IDENTIDAD CORPORATIVA.

NOMBRE DE LOS PONENTES: Luis Lastra Cid. INSTITUCIÓN: Instituto Profesional Virginio Gómez de la Universidad de Concepción

EN BAJA CALIFORNIA SUR INSTRUCTIVO PARA CREAR EL PÓSTER DIGITAL CON POWERPOINT VERSIÓN 2010

MANUAL BÁSICO Identidad Corporativa

Promoviendo un espíritu de colaboración, creatividad y compromiso con los resultados de parte de sus integrantes.

IDENTIDAD VISUAL INSTITUCIONAL

O Neill Language Academy, Minnesota, USA JUNIOR S LEARNING CENTER, Toledo, Spain Telf

Guía básica de uso y aplicación de la marca

El Paratexto en Textos Académicos. Prof. Carlos Daniel Castellar

Sistema de venta de Mi Mercado Cuajimalpa

Este es nuestro manual de marca

Manual de identidad corporativa

Manual De Identidad Corporativa

Cómo modificar márgenes y sangrías con la regla de Word para ahorrar tiempo

1. PRI - Lic. Nerio Torres Arcila. 2. PAN - Lic. Mauricio Vila Dosal

GUÍAS MUNICIPIOS COSTA BLANCA Directrices básicas de composición

Guía de las mejores herramientas para diseñar publicaciones digitales

UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA. Red Universitaria de Jalisco. Manual de Identidad INSTITUCIONAL

Ajuntament de Sant Josep de sa Talaia Manual d Identitat

4 Julio 2015, Madrid PREMIOS SEOPRO 2015 BASES Y FICHA DE PARTICIPACIÓN

ADAMS Manual de identidad corporativa

Manual de Identidad Corporativa

EDITORIALES Y TÍTULOS Publicaciones Semana S.A.

Manual de normas de identidad

Reportes Toda la información necesaria para tu negocio

Propuesta para la sistematización gráfica de la marca ADANAE

Bienvenidos al CETAV Al mundo de la CREATIVIDAD. Animación 3D. Aliado estratégico Aliado estratégico Aliado estratégico Aliado estratégico

63% Antioquia. contrataciontransparente.gov.co. Selecciona el departamento de tu interés

EJERCICIOS DE HOJAS DE ESTILO CSS

Transcripción:

Foro de Profesores de E/LE Normas de estilo para la revista Foro de profesores de E/LE Las propuestas de publicación irán acompañadas de un resumen de un máximo de 150 palabras en español y en inglés, junto con el título y unas 4 palabras clave en estas lenguas. Extensión: para las comunicaciones, un máximo de 10 páginas; para las ponencias, un máximo de 15 páginas (resumen, palabras clave, abstract, notas, tablas, gráficos, imágenes y bibliografía incluidos). Las páginas no deben estar numeradas. Márgenes: Fuente: Superior: 3 cm Inferior: 3 cm Izquierdo: 3 cm Derecho: 3 cm Times New Roman 12, para el texto y la bibliografía final Times New Roman 10 para las citas fuera del cuerpo del texto y los ejemplos Times New Roman 10 para la filiación y las notas a pie de página Interlineado: sencillo (para el texto, notas a pie de página y bibliografía). No hay que dejar ninguna línea en blanco entre párrafo y párrafo. Sí habrá separación anterior de párrafo de 6 puntos (del posterior, 0 puntos). Alineación: justificada. Empleo de comillas: las comillas que se emplearán en el texto serán las comillas angulares o hispánicas («cita textual»). Las comillas inglesas ( cita dentro de cita ) se emplearán para entrecomillar texto ya entrecomillado. Citas de menos de 40 palabras: Irán entre comillas angulares/hispánicas «cita breve». Después de dar la cita, se señalará entre paréntesis: los dos apellidos del autor, coma, espacio, año de publicación, dos puntos, espacio y el número de páginas: (Apellido Apellido, 1989: 232-233) Si los apellidos están integrados en la sintaxis del texto: Apellido Apellido (1989: 232-233). Citas largas Irán en un párrafo aparte, seguidas del párrafo anterior, y separadas del párrafo posterior por un salto de línea. Tendrán una sangría a 1,25 cm y tamaño de letra 10. Nunca con comillas ni cursiva, y nunca acabarán con puntos suspensivos. Los

fragmentos internos eliminados los marcamos con corchetes [ ], al final del párrafo se dará la referencia. Gráficas, imágenes, tablas Irán centradas. Llevarán numeración y descripción. Se deja un salto de línea después. Ejemplos Con sangría de 1,25 cm, con el número entre paréntesis, y a tamaño 10. (1) *No habían personas. (2) No habrá nadie. El ejemplo o grupo de ejemplos estará unido al párrafo de texto anterior y se separará del párrafo siguiente con una línea en blanco. En el caso de que se trate de una enumeración o lista, irá de la siguiente manera, siempre sin salto de línea ni delante ni detrás 1. Tanto si es ordenada como si no: a 1,25 puntos a. Y los subítems b. Con letras 2. Todos los ítems 3. Ilgefbwiucgbliuwch En el caso de que se tratara de una lista no numerada, llevaría guiones. Citación bibliográfica Los apellidos de los autores irán en versalitas (seleccione el texto y pulse al mismo tiempo Control + Mayúscula + L). Se seguirán las normas APA. Siempre que un artículo tenga referencia DOI, también se añadirá con un hipervínculo directo al archivo. MARTÍ CONTRERAS, J. (2017): El español como Lengua Extranjera. Castellón: Universitat Jaume I. DOI: http://dx.doi.org/10.6035/sapientia126 Aquí tiene ejemplos de las citaciones más habituales: a) Artículo en revista especializada: APELLIDO APELLIDO, Inicial del nombre (año). «Nombre del artículo entre comillas». Nombre de la revista en cursiva, volumen, página inicial y final. ALBELDA MARCO, M. (2015): «Evidentiality in non-evidential languages: Are there evidentials in Spanish?», Journal of Pragmatics, 85, 135-137. b) Recurso en línea APELLIDO APELLIDO, Inicial del nombre (año). Título del recurso en cursiva. Recuperado el (fecha), de: http://página-web. MARTÍ CONTRERAS, J. (2014). Evaluación del componente gramatical en el enfoque comunicativo por tareas en la enseñanza de Español como Lengua

Extranjera. Recuperado el 21/3/17, de: http://roderic.uv.es/handle/10550/36294. c) Capítulo de libro APELLIDO APELLIDO, Inicial del nombre (año). «Nombre del capítulo entre comillas». En Inicial del editor, apellido del editor (ed.), Título del libro en cursiva (pp. Página inicial-final). Ciudad de publicación: Editorial. GONZÁLEZ GARCÍA, V. (2013). Facebook y Discurso turístico: tenor funcional y estrategias pragmalingüísticas en Turismo Madrid y Turismo Sevilla. En S. Maruenda y B. Clavel (ed.); Estudios de Lingüística: investigaciones, propuestas y aplicaciones (pp. 243-253). Valencia: Universitat de València. d) Título de libro APELLIDO APELLIDO, Inicial del nombre (año). Título del libro en cursiva. Ciudad de publicación: Editorial. MONTORO DEL ARCO, E. T. (2006). Teoría fraseológica de las locuciones particulares. Frankfurt am Main: Peter Lang. Para citar otras fuentes o referencias, consulte el enlace de las normas APA

Título: Nunca todo en mayúsculas. En negrita, centrado NOMBRE Y APELLIDOS (VERSALITA) Filiación. Universidad de Dirección del correo electrónico de su filiación, no hotmail/no gmail/ no yahoo 1. Capítulo en negrita con punto 1.1. Subapartado en negrita sin salto de línea si va inmediatamente debajo de sección Sin sangría, y con separación de párrafo anterior de 6 puntos, de posterior 0 puntos. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Vivamus eu quam et eros interdum iaculis. Nullam nulla orci, mattis ac, sollicitudin vel, sodales lobortis, ipsum. Curabitur auctor tincidunt ipsum. Sed dignissim, dolor vel fringilla tempor, orci nulla tempus magna, id condimentum ante pede vel tortor. Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et ultrices posuere cubilia Curae; Proin vulputate venenatis nisi. In et sapien. Quisque facilisis. Donec luctus, metus auctor auctor dapibus, arcu justo vulputate ante, sed commodo lorem miin lígula, por ejemplo: (1) *No habían personas. (2) No habrá nadie. Nullam ante leo, blandit sit amet, gravida a, gravida a, pede. Vivamus volutpat mollis urna. Curabitur est lorem, consectetuer ac, hendrerit sodales, porta molestie, nisi. Vivamus vitae eros. Curabitur vehicula molestie augue. Donec sed magna. Duis acquam. Nam augue. Ut semper, lorem quis faucibus sagittis, turpis lacus elementum pede, at rutrum nisi sem ut libero. Vestibulum posuere. Praesent consectetuer elit vitae lacus. El último párrafo va separado de la siguiente sección/subsección 2. Sección en negrita precedida de salto Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Vivamus eu quam et eros interdum iaculis. Nullam nulla orci, mattis ac, sollicitudin vel, sodales lobortis, ipsum. Curabitur auctor tincidunt ipsum. Sed dignissim, dolor vel fringilla tempor, orci nulla tempus magna, id condimentum ante pede vel tortor. Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et ultrices posuere cubilia Curae; Proin vulputate venenatis nisi. In et sapien. Quisque facilisis. Donec luctus, metus auctor auctor dapibus, arcu justo vulputate ante, sed commodo lorem mi in lígula, tal y como dice Albelda Marco (2010: 98): «La atenuación es uno de los principales modos de formular la cortesía lingüística, pero no el único». Nullam ante leo, blandit sit amet, gravida a, gravida a, pede. Vivamus volutpat mollis urna. Curabitur est lorem, consectetuer ac, hendrerit sodales, porta molestie, nisi. Vivamus vitae eros. Curabitur vehicula molestie augue. Donec sed magna. Duis ac quam. Nam augue. Ut semper, lorem quis faucibus sagittis, turpis lacus elementum pede, at rutrum nisi sem ut libero. Vestibulum posuere. Praesent consectetuer elit vitae

lacus, así pues tomamos como partida la conclusión que propuso Albelda: La mayor similitud en los dos países respecto a esta ausencia de atenuación apunta hacia una determinada conclusión. Parece que, en ocasiones, es más fuerte el principio de distuación que el de cultura. [ ] el hecho de que tampoco los jóvenes chilenos en situaciones de familiaridad atenúan determinados tipos de actos de habla lleva a pensar que la situación comunicativa es un factor relevante en estos análisis Albelda Marco (2010: 98) Nullam ante leo, blandit sit amet, gravida a, gravida a, pede. Vivamus volutpat mollis urna. Curabitur est lorem, consectetuer ac, hendrerit sodales, porta molestie, nisi. Vivamus vitae eros. 2.1. Subsección en negrita separada por salto si no va inmediatamente precedida de sección Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Vivamus eu quam et eros interdum iaculis. Nullam nulla orci, mattis ac, sollicitudin vel, sodales lobortis, ipsum. Curabitur auctor tincidunt ipsum. Sed dignissim, dolor vel fringilla tempor, orci nulla tempus magna, id condimentum ante pede vel tortor. Vestibulum ante ipsum primis in faucibus orci luctus et ultrices posuere cubilia Curae; Proin vulputate venenatis nisi. In et sapien. Quisque facilisis. Donec luctus, metus auctor auctor dapibus, arcu justo vulputate ante, sed commodo lorem mi in lígula quam nam augue ut semper, ipsum lorem quis faucibus sagittis, turpis lacus elementum pede, at rutrum nisi sem ut libero. Vestibulum posuere. Praesent consectetuer elit vitae lacus. Imagen 1. Taller sobre inteligencias múltiples de Dayane Cordeiro. Tamaño 10, entrado y cursiva Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Vivamus eu quam et eros interdum iaculis. Nullam nulla orci, mattis ac, sollicitudin vel, sodales lobortis, ipsum. Curabitur auctor tincidunt ipsum. Sed dignissim, dolor vel fringilla tempor, orci nulla tempus magna, id condimentum ante pede vel tortor (Apellido Apellido, 1989:232-233).

Bibliografía (título en negrita, pero sin número delante, se siguen las normas APA) ALBELDA MARCO, M. (2015): «Evidentiality in non-evidential languages: Are there evidentials in Spanish?», Journal of Pragmatics, 85, 135-137. GONZÁLEZ GARCÍA, V. (2013). «Facebook y Discurso turístico: tenor funcional y estrategias pragmalingüísticas en Turismo Madrid y Turismo Sevilla». En S. Maruenda y B. Clavel (ed.); Estudios de Lingüística: investigaciones, propuestas y aplicaciones (pp. 243-253). Valencia: Universitat de València. MARTÍ CONTRERAS, J. (2014). Evaluación del componente gramatical en el enfoque comunicativo por tareas en la enseñanza de Español como Lengua Extranjera. Recuperado el 21/3/17, de: http://roderic.uv.es/handle/10550/36294. MONTORO DEL ARCO, E. T. (2006). Teoría fraseológica de las locuciones particulares. Frankfurt am Main: Peter Lang. Actualización de las normas: 29/9/17