Centros de transformación compactos MT/BT (630 kva/24 kv) PLT-2 UF / EHA-2 UF / EHS-2 UF. Catálogo



Documentos relacionados
Series PLT-2 GE (de interior) EHA-2 GE (de exterior) EHS-2 GE (subterráneo) Merlin Gerin

Centros de transformación compactos MT/BT. Series EHA-2/RA/1 GE

Centros de transformación compactos MT/BT 630 kva-24 kv. Series PLT-2 GE (de interior) EHA-2 GE (de exterior) EHS-2 GE (subterráneo)

PFU y PF Edificios Tipo Caseta para Centros de Transformación Hasta 36 kv

Centros de transformación compactos MT/BT 630 kva-36 kv. Series PLT-3 GE (de interior) EHA-3 GE (de exterior) EHS-3 GE (subterráneo)

Centros de Transformación Centros de Transformación Prefabricados

Catálogo. Centros de transformación compactos MT/BT (630 kva/24 kv) PLT-1 ID/EHA-1 ID

Centralización de contadores

Centros de Transformación Prefabricados IEC

0. ÍNDICE DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT

Centro de Transformación de Intemperie sobre apoyo

0. ÍNDICE ÁMBITO DE APLICACIÓN TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...2

PROYECTO TIPO PARA CENTRO DE TRANSFORMACIÓN INTEGRADO Ó COMPACTO EN ENVOLVENTE PREFABRICADA SUBTERRÁNEA

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES LOCALES QUE CONTIENEN UNA BAÑERA O DUCHA 0. ÍNDICE CAMPO DE APLICACIÓN...

TIPOS DE C.T., ESQUEMAS, NÚMERO A INSTALAR Y POTENCIA DE LOS MISMOS.

La disposición de los equipos en el interior del contenedor se realiza en tres compartimentos completamente aislados:

0. ÍNDICE GRADO DE ELECTRIFICACIÓN BÁSICO...2

- CALDERERIA ANTICORROSIVA, DEPOSITOS, DECANTADORES, ETC

0. ÍNDICE CAMPO DE APLICACIÓN...2

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN - ANEXOS SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981

Los filtros capacitivos (condensadores) conectados a tierra de los receptores electrónicos existentes en las instalaciones.

INSTALACIONES EN LOCALES DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 0. ÍNDICE...1

0. ÍNDICE OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN LIMITACIONES DE EMPLEO...2

For intallation on pole

0. ÍNDICE GENERALIDADES...2

Empresa certificada GUÍA DE INSTALACIÓN SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA EL RAYO

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación

modelos - BLM - BLSS - BLE Elevadores verticales para personas con movilidad reducida

POS. DESCRIPCIÓN PRECIARIO

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

CENTROS DE TRANSFORMACIÓN. ELEMENTOS QUE COMONEN LOS MISMOS.

Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores

DOSSIER DE PRENSA EL ALMACÉN TEMPORAL CENTRALIZADO

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Gas ECO PRO. Gas ECO PRO

Ascensor Neumático PVE52 (3 personas - Silla de Ruedas)

Consejería de Industria, Turismo, Empresa e Innovación Dirección General de Industria, Energía y Minas. Jornada

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

TELECOMUNICACIONES EDICIÓN

PROYECTO TIPO PARA CENTRO DE TRANSFORMACIÓN DE SUPERFICIE

Prevenir humedades. en obra nueva 2. Muros enterrados, soleras, jardineras y piscinas BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA

INSTALACIONES PROVISIONALES Y TEMPORALES DE OBRAS: REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR LOS CONJUNTOS DE OBRA (CUADROS ELÉCTRICOS)

DISEÑO ARQUITECTÓNICO Y DECORATIVO

Accesibilidad y seguridad en el hogar adaptado. Hogar

Tipos de instalaciones

NORMA DE INSTALACIONES

Cableado Horizontal. Definición: Se extiende desde el área de trabajo hasta el armario del cuarto de telecomunicaciones (Rack).

RED SUBTERRÁNEA BAJA TENSIÓN REJILLAS DE DISTRIBUCIÓN

INSTALACIÓN DE AGUA INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN

CTC. Centro de transformación compacto bajo poste

Prevención del Riesgo Eléctrico

El cuadro eléctrico de distribución en B.T. (1...)

0. ÍNDICE CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT

PREGUNTAS FRECUENTES

Equipos de medida para clientes de AT (< 36 kv)

Instalaciones de clientes en AT. Esquemas de conexión y protecciones

Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores

N I Cables unipolares RV con conductores de aluminio para redes subterráneas de baja tensión 0,6/1 kv. Marzo de 2004 EDICION: 3ª

Acondicionadores de aire

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

Gabinetes, Cajas y Armarios Modulares, Cajas Standard

TIPOS DE SUMINISTROS DE ENERGÍA ELÉCTRICA E INSTALACIONES DE ENLACE

Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal)

Catálogo de productos. - Plataforma elevadora & Transporte público

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA E.T /1 DERIVACIONES PARA CABLES SUBTERRÁNEOS DE BAJA TENSIÓN. (para acometidas subterráneas)

ANEXO II.I SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ELEMENTOS DE SEÑALIZACIÓN Y DIFUSIÓN TURÍSTICA DE LA COMARCA: MUPIS Y SEÑALES DIRECCIONALES

EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES EN VIVIENDA CAPITULO IX

PLT-2 UF (de interior) EHA-2 UF (de exterior) EHS-2 UF (subterráneo) Centros de transformación compactos MT/BT (630 kva/24 kv) Catálogo 2011

BÁSCULAS SERIE BG-BM

ELECTRICIDAD INTEGRAL Version 1.0. Presentación Se presenta en tiras de 2 m de longitud. BANDEJA CANAL (KL04500)

Instalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX

Transformadores secos de distribución Trihal

Schalung & Gerüst. Andamio de fachada

INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE UN EDIFICIO PARA VIVIENDAS. La instalación eléctrica de un edificio para viviendas está normalizada según el Reglamento

ELECTRIFICADORA DEL META S.A. ESP CAPITULO 1 ESPECIFICACIONES TECNICAS TRANSFORMADORES DE CORRIENTE CU-389-EMSA-ES-EL

ES U. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U Int. Cl. 7 : A61G 3/06

CAJAS GENERALES DE PROTECCIÓN. RBT 1973 RBT 2002 MI BT 12-aptdo. 11 La CGP se instalará en lugar de transito general, de fácil y libre acceso

N I Cables con conductores de aluminio. aéreas de alta tensión hasta. Marzo de 2004 EDICION: 3ª NORMA IBERDROLA

Servicios Auxiliares

TECTUS. El sistema para bisagras totalmente ocultas

LOCALES QUE CONTIENEN UNA BAÑERA O DUCHA

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

Ascensor Neumático UB52 (3 personas - Silla de Ruedas)

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4

CHIMENEAS COLECTIVAS GAMA CLÁSICA

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas.

Cables unipolares aislados con cubierta de polilefina para redes de BT

GRADOS DE PROTECCIÓN PROPORCIONADOS POR LAS ENVOLVENTES DE LOS MATERIALES ELÉCTRICOS: CÓDIGO IP, UNE EN Y CÓDIGO IK, UNE-EN 50102

GRUPOS GENERADORES ELÉCTRICOS DE BAJA TENSIÓN

CHIMENEAS COLECTIVAS. calderas atmosféricas. calderas estancas. normas básicas de montaje. características ER-0456/2/97

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES INSTALACIONES INTERIORES EN VIVIENDAS PRESCRIPCIONES GENERALES DE INSTALACION 0. ÍNDICE...

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI

Diseño de un centro de datos optimizado

PLATAFORMA SALVAESCALERAS CASADO 90 C

Circuitos eléctricos

0. ÍNDICE CAMPO DE APLICACIÓN ACOMETIDAS DESDE LAS REDES DE DISTRIBUCIÓN DE LA COMPAÑÍA SUMINISTRADORA...2

Transcripción:

Centros de transformación compactos MT/BT (630 kv/24 kv) PLT-2 UF / EH-2 UF / EHS-2 UF (de interior) (de exterior) (subterráneo) Catálogo

Centros de transformación compactos MT/BT (630 kv/24 kv) PLT-2 UF/EH-2 UF/EHS-2 UF Índice general página Presentación 4 Elementos del centro PLT-2 UF 8 Plataforma telemandada 10 Centro compacto EH-2 UF 12 Centro compacto EHSH-2 UF 14 Centro compacto EHSV-2 UF 16 Instalación y dimensiones 18 Schneider Electric 3

Merlin Gerin presenta tres soluciones de centros de transformación compactos que permiten una fácil instalación debido a su compacidad y una cómoda ubicación gracias a sus reducidas dimensiones en diferentes entornos. PLT-2 UF Es un centro completo de interior con plataforma móvil previsto para ser instalado en dos locales de edificios destinados a los centros de transformación, pudiendo reducir notablemente las dimensiones de los mismos. PLT EH-2 UF Es un centro completo de exterior con envolvente de hormigón para instalarlo en superficie reduciendo considerablemente el impacto visual y la obra civil. EH EHS-2 UF Es un centro completo prefabricado subterráneo de maniobra exterior que con unas reducidas dimensiones facilita su instalación y elimina el impacto visual. Existen 2 modelos en función del tipo de ventilación: c EHSH-2 UF: con rejillas de ventilación horizontales. c EHSV-2 UF: con chimeneas de ventilación (ventilación vertical). El centro de transformación compacto de interior PLT-2 UF de Merlin Gerin contiene todos los elementos de la aparamenta (celda T, transformador y cuadro BT) de una estación transformadora en 24 kv, totalmente instalados y conectados en un conjunto único, para ubicarlo fácilmente en un local de un edificio. sí pues, el centro PLT-2 UF contiene las siguientes unidades funcionales: c 1 unidad de transformador MT/BT. c 1 unidad de aparamenta MT compacta de aislamiento integral SF6. c 1 unidad de aparamenta BT de dimensiones reducidas. EHS Y además: c Conexiones MT y BT realizadas en fábrica. c Circuito de disparo. c Conexiones de tierra. c Iluminación. c Portadocumentos. El conjunto se presenta homogéneo estéticamente y pintado con pintura de color blanco RL 9002. 4 Schneider Electric

Presentación Los centros de transformación compactos EH-2 UF (de exterior) y EHS-2 UF (subterráneo) de Merlin Gerin están compuestos por una envolvente de hormigón de reducidas dimensiones en cuyo interior se instala el centro compacto PLT-2 UF sin ruedas; por lo que los elementos que los integran son: c Envolvente de hormigón. c Centro compacto PLT-2 UF. c Punto de luz. c Red de tierras interior. c Circuito de disparo. c ccesorios. Realizar, en todos los casos (PLT-2 UF, EH-2 UF y EHS-2 UF) el montaje de toda la aparamenta del centro de transformación en fábrica nos permite ofrecer: c 3 modelos según la potencia del transformador: 250, 400 o 630 kv. c Una solución compacta de interior PLT-2 UF que, debido a su cómoda manipulación, facilita la ubicación e instalación en locales de edificios. c Una solución compacta de exterior EH-2 UF que debido a sus reducidas dimensiones (menos de 4,5 m 2 de superficie), permite una fácil instalación en obra. c Una solución compacta subterránea EHS-2 UF que anula (EHSH-2 UF) o reduce considerablemente (EHSV-2 UF) el impacto medioambiental y que, debido a sus reducidas dimensiones (unos 9 m 2 de superficie), simplifica la obra civil (foso) a realizar. c Las reducidas dimensiones permiten reducir sustancialmente la superficie del local (PLT-2 UF) y el impacto medioambiental (EH-2 UF). c Conexiones MT y BT realizadas en fábrica permiten simplificar la instalación, reducir las pérdidas BT y disminuir el número de averías con respecto a una solución tradicional. c Calidad en origen. c Soluciones llave en mano. c Facilidad en posteriores traslados. Schneider Electric 5

Normativa c Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas, subestaciones y centros de transformación. c UNE-EN 61330. c UNE-EN 60694 (CEI 60694). c UNE-EN 62271-200. c UNE-EN 60439-1 (CEI 60439). Calidad medioambiental El Grupo Schneider tiene la voluntad de: c Promover el respeto de todos los recursos naturales. c Mejorar, de forma dinámica y continua las condiciones de un entorno limpio. c Ofrecer sistemas y productos dedicados a la gestión de la energía eléctrica, asegurando la eficacia y la seguridad, conservando los recursos naturales y energéticos. Schneider Electric Griñón c El centro de Schneider Electric Griñón dispone de un sistema de gestión medioambiental y se informa al público con arreglo al Sistema Comunitario de Ecogestión y Ecoauditoría, registro n.º ES/MD/00000004. Esquema eléctrico Los centros compactos están pensados para centros de transformación MT/BT de interior (PLT-2 UF), de exterior (EH-2 UF) o subterráneos (EHS-2 UF) con un transformador (hasta 630 kv) conectado a una red de 24 kv en anillo ocupando una superficie muy reducida. 6 Schneider Electric

Presentación Características Tensión asignada (kv) 50 Hz c Ensayo de tensión a frecuencia industrial (50 Hz) 1 min c Ensayo de tensión asignada soportada a impulsos tipo rayo 1,2/50 ms Unidad de aparamenta MT c Intensidad asignada en embarrado y funciones de línea c Intensidad asignada en la función de protección c Intensidad asignada de corta duración admisible (1 s) c Valor de cresta de la intensidad de corta duración admisible 24 kv 50 kv ef 125 kv cresta esquema 2L+P (2I+Q) 400 200 16 k ef 40 k cresta Unidad transformador MT/BT c Potencias (kv) 250, 400 o 630 kv c Tensión primaria/aislamiento 15 kv (17,5 kv) o 20 kv (24 kv) c Tensión secundaria 420 V B2 c Grupo de conexión Dyn 11 c Tensión de cortocircuito 4 % c Regulación ±2,5 %, +5 %, +7,5 % Unidad BT de dimensiones reducidas (2 variantes en función de la potencia) c Intensidad asignada 1000 c Tensión asignada 440 V c Tensión soportada a frecuencia industrial (partes activas-masa) 10 kv ef c Tensión soportada a frecuencia industrial (partes activas-polaridades diferentes) 2,5 kv ef c Tensión soportada asignada con impulsos tipo rayo 1,2/50 ms 20 kv cresta c Intensidad asignada de las salidas 400 c Número de salidas con bases de 400 2 (variante 250 kv) 4 (variantes 400 y 630 kv) c Número de salidas de reserva 2 (variante 250 kv) c Intensidad (Ith) de corta duración admisible (1 s) 12 k ef Prefabricado de hormigón para EH-2 UF o EHS-2 UF c Clase asignada de la envolvente 10 K (UNE-EN 61330) c Grado de protección general (excepto ventilación) IP23D c Protección contra daños mecánicos IK10 Schneider Electric 7

Unidad de transformador MT/BT Cuba de transformador de llenado integral en aceite (hasta 630 kv) con: c Dispositivo de llenado. c Dispositivo de vaciado y de toma de muestra. c Termómetro con 2 contactos (alarma y disparo). c Conmutador de regulación accesible desde el frontal. Una plataforma metálica y móvil (con ruedas) integrada en la estructura del transformador hace de soporte de la unidad de aparamenta MT. Está constituida por perfiles laminados, soldados entre sí, formando un bastidor con la resistencia adecuada para los elementos que tiene que soportar. Unidad de baja tensión Esta unidad está constituida por un cuadro de baja tensión con disposición móvil, conectado a través de un conjunto de cables al transformador. Para todas las potencias se instala un CBT con In = 1.000. El cuadro de baja tensión está constituido por un bastidor metálico sobre el que se montan las distintas unidades funcionales: c Unidad funcional de embarrado. Constituida por tres barras horizontales de fase y una de neutro, encargadas de distribuir la energía eléctrica procedente de la unidad de acometida. c Unidad funcional de acometida. La acometida al CBT se realiza a través de tres pletinas deslizantes (una por fase) y pletina deslizante para el neutro, que en posición abierto garantizan la distancia de seccionamiento. demás, permite la desconexión entre el CBT y el resto del Centro de Transformación y sin desconectar ninguna de las salidas a la red de distribución. También permite la conexión frontal de un grupo electrógeno. El edificio EH2 UF dispone, en la pared lateral derecha, de un acceso de 100 mm de diámetro para los cables BT procedentes del grupo electrógeno. c Unidad funcional de protección. Está constituida por un sistema de protección con dos bases tripolares verticales y dos de reserva (250 kv) o cuatro (400 y 630 kv), de apertura unipolar en carga tipo BTVC de 400 según RU 6301 B, para montaje de fusibles de tamaño 2. Cada base podrá sustituirse por dos bases tripolares verticales, de configuración similar, de 160, que permitan el montaje de fusibles de tamaño 00. Unidad de aparamenta MT Está situada sobre la plataforma anteriormente descrita y conectada directamente al transformador. Celda compacta de aislamiento integral en SF6 que contiene en una única envolvente estanca (sistema sellado a presión) las siguiente funciones: c 2 funciones de línea (I) de 400 con pasatapas roscado de 400 M16. c 1 función de protección con fusibles (Q) de 200. Unidad de baja tensión 8 Schneider Electric

Elementos del centro PLT-2 UF La celda se suministra con los siguientes accesorios: c 3 fusibles DIN 43625 combinados con el interruptor-seccionador de la función Q. c 1 bobina de apertura 220 V C aislada a 10 kv sin contactos auxiliares. c Un conjunto de 3 lámparas por función (VPIS). Interconexiones T La interconexión entre la función de protección (Q) de la unidad de aparamenta MT y el transformador, se realiza directamente. Esta conexión no es accesible y se suministra perfectamente montada y ensayada; por lo que se garantiza la correcta conexión de los elementos. Interconexiones BT Interconexión T Constituida por hasta dos cables por fase y uno de neutro RV 0,6/1kV 1 240 mm 2 de cobre extraflexible para distribuir la energía eléctrica procedente de la unidad de acometida: v 250 y 400 kv: conexión por 1 cable por fase y 1 cable de neutro, v 630 kv: conexión por 2 cables por fase y 1 cable de neutro. Iluminación Se incluye un aplique para la iluminación del centro instalado sobre el Cuadro BT del PLT-2 situado en la parte lateral izquierda del CBT. Interconexión BT Circuito de disparo Circuito de conexión entre la bobina de apertura de la función Q de la unidad de aparamenta MT y el contacto de disparo del termómetro de la unidad del transformador. ccesorios 1 Unidad transformador 2 Unidad aparamenta MT 1 4 3 Unidad funcional BT Iluminación 4 Iluminación 5 Bandeja 3 2 5 Schneider Electric 9

Plataforma telemandada Las plataformas de centros compactos pueden ir equipadas con el equipo de telemando calificado por UFDS. El medio de transmisión de datos puede ser por onda portadora, GSM u otros medios a determinar en cada caso por UFDS. La función telemandada es la función interruptor situada al lado del CBT. En estos casos esta función está equipada con una relé de paso de falta, Flair 23D de Merlin Gerin, con sus respectivos transformadores toroidales (2 de fase y uno homopolar) instalados en el compartimento de cables. Esta función va con mando motorizado a 48 Vcc. El equipo de telemando está formado por: c Un cajón con: v Maneta local/telemando, v Pulsador apertura/cierre del interruptor, v Bornero de campo. c Una batería ENERBTde 48 Vcc para la alimentación de los equipos electrónicos y para la motorización de la celda telemandada. c Rack ENERBS (soporte formato 19 pulgadas) para la ubicación de las tarjetas de comunicación (remota, módem, concentrador de fibra óptica). Equipo telemando Relé Flair 23D 10 Schneider Electric

Plataforma telemandada Cuando la comunicación del telemando es a través de onda portadora capacitiva, se equipa al centro con un conjunto de tres bobinas (Enerbob) y una unidad de sintonización (UDP: unidad de adaptación primaria). Las bobinas ENERBOB se instalan en el compartimento de acometida de cables de la función interruptor (lado telemando) sin interferir en los cables de acometida del bucle. El acceso exterior a la UDP se realiza a través de una pequeña puerta, situada en el frontal del compartimento de acceso de cables de la función de interruptor (lado telemando). Si el medio de transmisión no fuese a través de onda portadora capacitiva el centro no incorpora ni UDP ni bobinas ENERBOB. Puerta abierta Puerta cerrada Schneider Electric 11

Edificio prefabricado de hormigón EH-2 UF Envolvente de hormigón armado con una resistencia característica superior a 250 kg/cm 2. La propia armadura de mallazo electrosoldado garantiza una perfecta equipotencialidad. El techo está estudiado de forma que impide filtraciones y la acumulación de agua, desaguando directamente al exterior desde su perímetro. El acabado exterior se realiza con un revoco de pintura beige rugosa RL 1014 que ha sido especialmente escogida para integrar el prefabricado en el entorno que lo rodea. c La cuba de recogida de aceite se integra en el diseño para recoger el aceite de un PLT-2 UF hasta 630 kv sin que se derrame por la base. c Rejillas de ventilación. Están fabricadas de chapa de acero galvanizado sobre las que se aplica una película de pintura poliéster (azul RL 5003). El grado de protección es IP23/IK10. Existen 4 rejillas (2 inferiores y 2 superiores), 2 en cada lateral, de tal manera que se garantiza la ventilación natural de un PLT-2 UF de 630 kv/24 kv. c Puerta de acceso. Con dos hojas (abatibles 180 pudiendo mantenerlas en las posiciones de 90 y 180 con un retenedor metálico) que permiten la cómoda explotación de la aparamenta MT y BT. La luz del hueco de la puerta tiene unas dimensiones de 1.940 mm 1.235 mm (anchura altura). La puerta está fabricada con chapa de acero galvanizado recubierta con pintura poliéster (azul RL 5003). cceso para cables BT de grupo electrógeno 12 Schneider Electric

Centro compacto EH-2 UF Red de tierras separadas Se realiza con cable: c Herrajes: 50 mm 2 Cu desnudo. c Neutro: 50 mm 2 Cu aislado. La conexión al conductor neutro se realiza en el CBT. Con el cable de tierra de herrajes se realizará un anillo completo, el cual se derivará a los equipos mediante latiguillos del mismo cable. Las red de tierras exterior no se incluye en el suministro. ccesorios c Cartel de primeros auxilios. c Cartel de riesgo eléctrico. c Cajón para la información propia del centro. Schneider Electric 13

Edificio prefabricado subterráneo EHSH-2 UF El EHSH-2 UF es un centro compacto subterráneo con ventilación horizontal en cuyo interior se instala el PLT-2 UF como un elemento más. Tiene las siguientes características: c Envolvente de hormigón armado con una resistencia mínima de 250 kg/cm 2 asegurando una perfecta resistencia a los posibles esfuerzos mecánicos. La propia armadura de mallazo electrosoldado garantiza una perfecta equipotencialidad. c Una cubierta formada por una estructura de hormigón armado cierra la envolvente apoyándose en ella. Esta cubierta consta de los siguientes accesos: v cceso para personal (trampilla con una hoja abisagrada de acero galvanizado y con una cerradura de cuadradillo). En el interior de la envolvente va instalada una escalera. v cceso para paso del PLT-2 UF (en este acceso se sitúa una de las rejillas de ventilación). Existe una zona que puede salir de fábrica con un acabado estándar o vaciada para colocar el revestimiento que se desee, acorde con el entorno. v Un hueco para la otra rejilla de ventilación fija, la cual va atornillada, permitiendo así la limpieza de las entradas de aire. c La cubierta ha sido calculada para soportar las siguientes cargas: v 5.000 kg de carga estática. v 5.000 kg de carga dinámica a 30 km/h. c Las partes metálicas accesibles de la cubierta están aisladas (10.000 ohm) con respecto a la tierra de herrajes. c Las rejillas de ventilación están fabricadas con pletina de acero, galvanizadas en caliente. El grado de protección es IP2XD. Las rejillas permiten la ventilación natural de un PLT-2 UF de 630 kv garantizando una clase 10 K para todo el conjunto según UNE-EN 61330. Una malla en las rejillas de entrada de aire impide la entrada y acumulación sobre la aparamenta de posibles objetos (hojas, papeles) que se puedan introducir por la rejilla. 14 Schneider Electric

Centro compacto EHSH-2 UF c Debajo de cada rejilla existe una bandeja de recogida de agua de lluvia y escorrentías, que desagua por medio de un sistema de tuberías. El sistema de tuberías de desagüe permite evacuar las aguas de lluvia y escorrentías, a través de una válvula antirretorno, en el colector general del alcantarillado público. c Un suelo técnico de hormigón armado en el interior de la envolvente sirve de soporte para el PLT-2 UF además de plataforma de trabajo. c Una escalera metálica, aislada (10.000 ohm) con respecto a la tierra de herrajes y la cubierta, permite acceder fácilmente a la plataforma de trabajo. Esta escalera posee un agarramanos y unos peldaños antideslizantes. c La cuba de recogida de aceite se integra en el propio diseño del edificio prefabricado. Está diseñada para recoger en su interior el aceite de un PLT-2 UF de 630 kv sin que éste se derrame por la base. c Orificios de entrada de cables. La envolvente dispone de prehuecos de orificios de acometida de cables de T y BT de tal manera que, mediante módulos de entrada de cables estancos ( bushings ), se garantiza la total estanqueidad del paso de cables. Los prehuecos de cables MT están dispuestos en grupos de tres orificios de 150 mm de diámetro situados en tres paredes bajo la plataforma de trabajo. Cada orificio permite el paso de tres cables RHZ-1 12/20 kv 1 240 mm 2. Las salidas BT se realizarán a través de seis orificios de 150 mm de diámetro situados en la pared lateral contigua a la entrada de personal. Cada orificio permite el paso de cuatro cables RV 0,6/1 kv hasta 1 240 l u ocho cables RV 0,6/1 kv hasta 1 95 l. c ccesorios: v Cartel de primeros auxilios. v Cartel de las cinco reglas de oro. v Portadocumentos. c Tierras interiores. Red de tierras separadas con cable: v Herrajes: 50 mm 2 Cu desnudo. v Neutro: 50 mm 2 Cu aislado. La conexión al conductor neutro se realiza en el CBT directamente. El cable aislado (50 mm 2 Cu), que no se incluye en el suministro, se puede pasar por los bushings de cables MT. Con el cable de tierra de herrajes se realizará un anillo completo, el cual se derivará a los equipos mediante latiguillos del mismo cable. Se ha previsto una pletina de Cu desnudo que atraviesa la envolvente de hormigón para hacer la conexión exterior de la tierra de herrajes. La red de tierras exteriores no se incluye en el suministro. Schneider Electric 15

Edificio prefabricado subterráneo EHSV-2 UF El EHSV-2 UF es un centro compacto subterráneo con chimeneas de ventilación en cuyo interior se instala el PLT-2 UF como un elemento más. Tiene las siguientes características: c Envolvente de hormigón armado con una resistencia mínima de 250 kg/cm 2 asegurando una perfecta resistencia a los posibles esfuerzos mecánicos. La propia armadura de mallazo electrosoldado garantiza una perfecta equipotencialidad. c Una cubierta formada por una estructura de hormigón armado cierra la envolvente apoyándose en ella. Esta cubierta consta de los siguientes accesos: v cceso para personal (trampilla con una hoja abisagrada de acero galvanizado y con una cerradura de cuadradillo). En el interior de la envolvente va instalada una escalera. v cceso para paso del PLT-2 UF (en este acceso se sitúan dos rejillas de ventilación). Existe una zona que puede salir de fábrica con un acabado estándar o vaciada para colocar el revestimiento que se desee, acorde con el entorno. c La cubierta ha sido calculada para soportar 5.000 kg de carga estática. c Las partes metálicas accesibles de la cubierta están aisladas (10.000 ohm) con respecto a la tierra de herrajes. c Las rejillas de ventilación se sitúan en las chimeneas de ventilación y están fabricadas con pletina de acero, galvanizadas en caliente. El grado de protección es IP2XD. Las rejillas permiten la ventilación natural de un PLT-2 UF de 630 kv garantizando una clase 10 K para todo el conjunto según UNE-EN 61330. c Un suelo técnico de hormigón armado en el interior de la envolvente sirve de soporte para el PLT-2 UF además de plataforma de trabajo. c Una escalera metálica, aislada (10.000 ohm) con respecto a la tierra de herrajes y la cubierta, permite acceder fácilmente a la plataforma de trabajo. Esta escalera posee un agarramanos y unos peldaños antideslizantes. 16 Schneider Electric

Centro compacto EHSV-2 UF c La cuba de recogida de aceite se integra en el propio diseño del edificio prefabricado. Está diseñada para recoger en su interior el aceite de un PLT-2 UF de 630 kv sin que éste se derrame por la base. c Orificios de entrada de cables. La envolvente dispone de prehuecos de orificios de acometida de cables de T y BT de tal manera que, mediante módulos de entrada de cables estancos ( bushings ), se garantiza la total estanqueidad del paso de cables. Los prehuecos de cables MT están dispuestos en grupos de tres orificios de 150 mm de diámetro situados en tres paredes bajo la plataforma de trabajo. Cada orificio permite el paso de tres cables RHZ-1 12/20 kv 1 240 mm 2. Las salidas BT se realizarán a través de seis orificios de 150 mm de diámetro situados en la pared lateral contigua a la entrada de personal. Cada orificio permite el paso de cuatro cables RV 0,6/1 kv hasta 1 240 l u ocho cables RV 0,6/1 kv hasta 1 95 l. c ccesorios: v Cajón para la información propia del centro. v Cartel de primeros auxilios. v Cartel de las cinco reglas de oro. c Tierras interiores. Red de tierras separadas con cable: v Herrajes: 50 mm 2 Cu desnudo. v Neutro: 50 mm 2 Cu aislado. La conexión al conductor neutro se realiza en el CBT directamente. El cable aislado (50 mm 2 Cu), que no se incluye en el suministro, se puede pasar por los bushings de cables MT. Con el cable de tierra de herrajes se realizará un anillo completo, el cual se derivará a los equipos mediante latiguillos del mismo cable. Se ha previsto una pletina de Cu desnudo que atraviesa la envolvente de hormigón para hacer la conexión exterior de la tierra de herrajes. La red de tierras exteriores no se incluye en el suministro. Schneider Electric 17

Instalación y dimensiones del PLT-2 UF Para la instalación no es necesario ningún tipo de acceso en especial, simplemente el de un camión-grúa o camión y grúa de las características necesarias para su descarga, en función del peso y de los útiles de descarga que se vayan a utilizar. El conjunto está provisto de unos herrajes para su manutención mediante eslingas. Cuando la descarga se efectúe sin ningún tipo de útil, la longitud de las eslingas deberá ser de 1 m como mínimo. En el local habrá que tener en cuenta las dimensiones del centro PLT-2 UF para que éste pueda ser ubicado sin dificultades por el acceso frontal (puerta) o superior, en caso de introducir el centro PLT-2 UF por un acceso situado en el techo del local. Dimensiones y peso del conjunto PLT-2 UF Potencia Dimensiones (mm) Peso aprox. (kg) kv longitud anchura altura sin con L H telemando telemando 250 1.816 1.551 1.546 1.650 1.700 400 1.816 1.551 1.546 2.030 2.080 630 1.891 1.585 1.656 2.540 2.590 H 80 1.540 255 L CJÓN TELEMNDO RELÉ PSO DE FLT FLIR 23D PUERT CCESO UDP 1.727±10 H SOPORTE BOBINS TELEMNDO 80 1.540 255 L 18 Schneider Electric

Instalación y dimensiones EH-2 UF Instalación y dimensiones del EH-2 UF Para la instalación del conjunto se requiere haber realizado previamente una excavación en el terreno de dimensiones: c Longitud frontal: v Entrada/salida de cables por el frontal: 3.140 mm. v Entrada/salida también por un lateral: añadir 500 mm por el lateral afectado. c nchura: 3.100 mm. c Profundidad total: 940 mm. En el fondo de la cual se debe disponer de un lecho de arena lavada y nivelada de 150 mm de espesor. El montaje del centro compacto se realiza en fábrica; por lo que en obra se deberá prever: c El fácil acceso de un camión-grúa de 24 toneladas (ancho del camino mayor de 3 metros). c La zona de ubicación del centro debe estar libre, en sus zonas limítrofes, de obstáculos que impidan las descargas de los materiales y el montaje del centro. Dimensiones y peso del conjunto EH-2 UF Potencia Dimensiones (mm) Peso aprox. (kg) kv longitud anchura altura altura L H vista 250 2.140 2.100 2.290 1.500 6.760 400 2.140 2.100 2.290 1.500 7.149 630 2.140 2.100 2.290 1.500 7.650 2.230 2.190 1.500 NIVEL DEL SUELO 790 PLNT REPRESENTCIÓN SIN TECHO 1.050 1050 2.140 2.100 3.140 Incremento de foso en los laterales para el caso de entrada de cables lateral 500 (2.140) 500 1.500 Nivel del terreno terminado 940 150 (790) (2.100) 3.100 1.000 2.000 Lecho de arena de río lavada y nivelada de 150 mm de espesor mínimo 1.000 4.140 1.000 Schneider Electric 19

EHSH-2 UF Dimensiones 730 4.110 4.110 3.740 185 917 80 2.360 1.157,5 2.554 1.550 250 3.950 2.200 Planos de excavación 917 ntes de realizar la ubicación del conjunto, es muy importante reconocer el terreno y tener en cuenta las condiciones de accesibilidad para un camión con 3 ejes de 40 Tm y una grúa de capacidad 70 Tm. Previamente se requiere haber realizado una excavación en el terreno de dimensiones: D 2.200 F E c Longitud frontal y anchura, varían según la disposición de entrada de los cables de acometida MT (ver dibujos). c Profundidad total = 2.675 mm. Se recomienda cimentar (20 cm de espesor) la solera de la excavación cuando la resistencia del terreno sea inferior a 1 kg/cm 2 o en terrenos donde haya probabilidad de aparición de acuíferos. En el fondo de la excavación (exista o no solera cimentada) se debe disponer de un lecho de arena lavada y nivelada de 150 mm de espesor. 730 2 S Solera cimentada (recomendada dependiendo de las condiciones del terreno). 2.704 1 L Lecho de arena lavada y nivelada. S 200 500 3.950 C B 150 L 3 cometida B C D E F 1 1.000 5.450 500 1.000 3.700 2 500 4.950 500 1.000 3.700 3 500 4.950 1.000 1.000 4.200 = talud natural según terreno 20 Schneider Electric

Instalación y dimensiones EHSV-2 UF Dimensiones 2.360 2.554 2.300 1.550 3.325 771 4.110 3.950 2.200 Planos de excavación 2.554 ntes de realizar la ubicación del conjunto, es muy importante reconocer el terreno y tener en cuenta las condiciones de accesibilidad para un camión con 3 ejes de 40 Tm y una grúa de capacidad 70 Tm. Previamente se requiere haber realizado una excavación en el terreno de dimensiones: D 2.200 E 150 c Longitud frontal y anchura, varían según la disposición de entrada de los cables de acometida MT (ver dibujos). c Profundidad total = 2.675 mm. F Se recomienda cimentar (20 cm de espesor) la solera de la excavación cuando la resistencia del terreno sea inferior a 1 kg/cm 2 o en terrenos donde haya probabilidad de aparición de acuíferos. En el fondo de la excavación (exista o no solera cimentada) se debe disponer de un lecho de arena lavada y nivelada de 150 mm de espesor. 2 S Solera cimentada (recomendada dependiendo de las condiciones del terreno). 1 L Lecho de arena lavada y nivelada. S 300 3.950 B C 3 L cometida B C D E F 1 1.000 5.450 500 500 3.200 2 1.000 5.450 500 1.000 3.700 3 500 4.950 1.000 500 3.700 = talud natural según terreno Schneider Electric 21