HORNO Mod. HR-285N. 230V, 50Hz., 1600W. www.grunkel.com MANUAL DE USUARIO



Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE USUARIO - SY-GR11

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Horno Eléctrico con Grill PE-HG1530

HORNO TOSTADOR MANUAL DEL USUARIO. MODELO No. : KWS-10SS

Manual de Uso y Cuidado

Horno Eléctrico PE-HG1323

Cafetera Expreso EXPRESCAF

Manual de instrucciones

Manual de Instrucciones

HORNO ELECTRICO 15 Litros HE1500

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire

Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL

SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC

Manual de instrucciones


MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones, garantía y S.T.A.

CN1S

Instrucciones de uso. Secador de cabello

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

VITROCERÁMICA SVI-316 MANUAL DE USUARIO

Manual de instrucciones COCINAS. Modelos: C 221 TKS C 221 TKS INOX C 22 TKS C 25 TKS C 23 TKS C 26 TKS

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

UTILIZACIÓN ADVERTENCIAS:

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD VA

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Manual de instrucciones

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM

1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto.

PLUS. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Tres velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Indicador de carga de batería

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm

CALEFACTOR + ACONDICIONADOR PORTÁTIL EVAPORATIVO

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO HORNO ELECTRICO

Mantenimiento. Mantenimiento

MANUAL DEL USUARIO PARA ESTUFA A GAS

Asador multiuso Manual de instrucciones

Manual de Instrucciones Pizarra garabatos

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando Gracias por Elegir Karmin

Safety & Sanitation Test - SPANISH

MANUAL DE INSTRUCCIONES CEPILLO DENTAL RECARGABLE CON TEMPORIZADOR

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

TOSTADORA. Modelo BF-TO1.0D MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

/ GP2511GN V1/0915

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones

Straightener. HP8309/00 HP8310/00. Register your product and get support at. Manual del usuario

Cuidado y Mantenimiento de sus Instrumentos (Pinzas) Masel

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Manual de instrucciones Agitador Vortex unitexer 1

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a

Manual del Usuario. Español

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner

Limpieza y mantenimiento de armarios de acero inoxidable

La energía natural. eficiencia.y.ahorro

... sigue los consejos de Tomás Corriente y su guía para el ahorro de energía eléctrica.

C100 Manual de Instrucciones

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

WD /11

MANUAL DE USUARIO CALENTADOR INSTANTANEO THERMO MASTER

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

ESTUFA DE GAS Manual de usuario

División de Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

SVH092B. HORNO ELECTRICO Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas VTech Impreso en China

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

Manual para la máquina para hacer yogur Yoferm

POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE?

Ahorro de electricidad en los hogares

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No

SELECCION DE PRODUCTOS Y LINEAMIENTOS DE INSTALACION PARA CONSTRUCTORES, CONTRATISTAS, ARQUITECTOS E INGENIEROS IV PARTE (FINAL)

CINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORA FOV-35 Lt

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

OPORTUNIDAD RAZÓN ACCIÓN

aquareefled Manual de instrucciones ES

Manual de Instrucciones

Asador mixto (carbón y gas) Manual de instrucciones

ASPIRADORA. Modelo AJ-950

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) ª edición

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd Deseamos que lo disfrutes.

INSTRUCTION MANUAL WATER DISPENSER MODEL: CE29101

Guía de Recomendaciones. Haztuparteporelmedio ambienteysaldrásganando:

A-MIP 100 Manual de instalación y de funcionamiento

EFICIENCIA ENERGÉTICA Y GESTIÓN DE RESIDUOS EN EMPRESAS DE HOSTELERIA

Manual de Instalación de Fregaderos Hechos a Mano Farmhouse Hahn

Transcripción:

HORNO Mod. HR-285N 230V, 50Hz., 1600W MANUAL DE USUARIO www.grunkel.com

ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO. LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para usar su Horno, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Leer Todas Las Instrucciones. 2. Lea detenidamente las medidas de seguridad e instrucciones de funcionamiento antes de poner en funcionamiento el aparato. No podemos aceptar ninguna responsabilidad por las consecuencias de un uso inadecuado del producto. 3. Importante: Guarde las instrucciones, incluida la garantía, el ticket o factura de compra y, si es posible, la caja con el embalaje interior para posible futuras reclamaciones. 4. El aparato está diseñado exclusivamente para la finalidad prevista. Es un aparato para uso doméstico. NO ES PARA USO COMERCIAL. No lo use en el exterior (excepto si está diseñado para tal fin). Manténgalo alejado de cualquier fuente de calor, luz solar directa, humedad (nunca lo sumerja en líquido alguno) y bordes afilados. No lo sumerja en agua. No utilice este aparato con las manos mojadas ó húmedas. Si este aparato eléctrico estuviera húmedo ó mojado, desenchúfelo inmediatamente. 5. No toque las superficies calientes. Siempre utilice las asas o guantes. 6. Los niños menores de 8 años no deben utilizar/limpiar este aparato sin supervisión de un adulto. Tampoco puede ser utilizado/limpiado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, sin experiencia o conocimiento del uso del mismo o que no se les haya dado la supervisión adecuada o formación adecuadas sin la supervisión 1 www.grunkel.com

directa de un adulto o persona capacitada. 7. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, enchufe ni ninguna pieza del horno en agua o cualquier otro líquido. 8. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. 9. No utilice el aparato si el cable o enchufe está dañado o no está funcionando correctamente. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para su revisión, reparación o ajuste. 10. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar peligro o lesión. 11. No coloque el aparato sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica. 12. Mientras estamos utilizando el horno, dejar al menos 4 dedos de espacio libre por todos los lados del horno para así permitir una correcta circulación del aire. 13. Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner/quitar piezas y antes de limpiarlo. 14. Debe tener mucho cuidado al mover una bandeja que gotee o que contenga aceite u otros líquidos calientes. 15. Nunca cubra nada ni ninguna parte del horno con papel de aluminio. Podría hacer que el horno se sobrecaliente. 16. Tenga mucho cuidado al retirar la bandeja o desechar la grasa caliente u otros líquidos calientes. 17. No limpie el interior del horno con estropajos de metal, piezas que puedan romper la almohadilla ni tocar las partes eléctricas, ya que puede crear un riesgo de descarga eléctrica. 18. Los utensilios de metal (cuchillos, pinzas afiladas o similares) nunca deben insertarse en un horno tostador ya que pueden crear un riesgo de incendio o riesgo eléctrico. 19. No colocar nada sobre el horno, ya que podría incendiarse si está cubierto o toca materiales inflamables como cortinas, tapicería, paredes o similares. Deje siempre un espacio libre entre el horno y las paredes o muebles que lo rodeen para facilitar su ventilación. 20. Hay que extremar las precauciones con los recipientes a utilizar en el horno, sobre todo con los metales o vidrios no aptos para el horno. Revise bien las etiquetas de cada recipiente. 21. No coloque cualquiera de los siguientes materiales en el horno: cartón, plástico, papel, o algo similar. 22. No guarde materiales distintos de los accesorios recomendados por el fabricante en este horno cuando no esté en uso. 23. Siempre use protectores, guantes de cocina aislados al insertar o retirar artículos del horno cuando esté caliente. 2

24. Este aparato tiene una puerta de vidrio templado de seguridad. Este vidrio es más fuerte que el vidrio común y más resistente a la rotura. El vidrio templado todavía puede romperse alrededor de los bordes. Evite rayar la superficie de la puerta o hacer muescas en los bordes. 25. Este aparato está apagado cuando el botón de control del temporizador está en la posición "OFF". 26. No utilizarlo en exteriores. 27. No utilice el aparato para otro uso distinto al indicado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARTES DEL HORNO: A: Cubierta / Cabina del Horno B: Marco frontal C: Asa / Tirador D: Puerta de vidrio E: Marco inferior de la puerta F: Control de temperatura G: Interruptor H: Temporizador I: Luz de encendido del horno J: Patas K: Lámpara interior L: Convección M: Bandeja de rejilla N: Bandeja para hornear O: Asa de la bandeja del horno 3

Especificaciones técnicas: Voltaje: 230V, 50Hz. Potencia: 1600W Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto original. Son solo para instruir en el uso del mismo. Lea todas las secciones de este manual y siga todas las instrucciones cuidadosamente. Antes de usar su horno por primera vez: Lea todas las instrucciones, incluido este manual. Asegúrese de que el horno está desconectado y el Control de tiempo está en la posición "OFF". Lave todos los accesorios en agua caliente y jabón o en el lavavajillas. Seque completamente todos los accesorios y monte el horno, a continuación conecte el enchufe en la toma de corriente y ya está listo para usarlo. Después de volver a montar el horno, recomendamos que lo haga funcionar a la temperatura más alta (250 ) en la función tostadora durante aproximadamente 15 minutos para eliminar cualquier residuo del embalaje que puedan quedar. También se eliminará todo rastro de olor inicialmente presente. CUIDADO!!: La operación inicial de puesta en marcha puede provocar un olor mínimo y humo (unos 15 minutos). Esto es normal e inofensivo. Es debido a la quema de la sustancia protectora aplicada a los elementos de calefacción en la fábrica. MODO DE EMPLEO: Coloque la parrilla en la guía de soporte de la unidad. Coloque los alimentos sobre la parrilla. 4

Condimente los alimentos con salsas o aceites, según se desee Los alimentos deben colocarse lo más cerca posible a la resistencia superior pero sin llegar a tocarla. Encienda el temporizador de la parrilla al mínimo. Encienda la alimentación durante la mitad del tiempo de cocción prescrito. Cuando la comida esté cocinada a su gusto, gire el control de tiempo a "OFF". ADVERTENCIA: Para evitar riesgos de lesiones o quemaduras, no toque las superficies CALIENTES CUANDO EL HORNO ESTÉ EN USO PRECAUCIÓN!!: Siempre tenga mucho cuidado al retirar la bandeja de hornear, parrilla o cualquier recipiente caliente del horno. Utilice siempre la manija de la rejilla, o un guante de cocina cuando retire elementos calientes del horno. Uso de su Horno Eléctrico con luz interna y convección Por favor, familiarizarse con las siguientes funciones de horno y accesorios antes del primer uso: Control de Temperatura: elegir la temperatura deseada de 100ºC a 250ºC para hornear, asar o tostar. Control de Temporizador: cuando se activa el segmento temporizador del control, gire a la derecha (sentido horario) para tostadas o uso como un temporizador. La campana de temporizador sonará al final de la hora programada. Control de calefacción: tenemos cuatro etapas de selector de funciones: Off / calentado superior / calentado inferior / calentador superior e inferior al mismo tiempo. Lámpara de neón: Seleccione la función deseada y la lámpara de neón actuará con la luz correspondiente. Lámpara interior: Cambie el mando de funciones o Ventilador de convección: Cuando se ha seleccionado la temperatura y calefacción deseada, cambiar a la función de. El ventilador de convección comenzará a funcionar. Bandeja de horno: Se utiliza para asar carne, aves, pescado y diversos alimentos. Asa de la bandeja: Sirve para recoger la parrilla y bandeja de horno cuando estén calientes. 5

CÓMO COCINAR Coloque el bastidor extraíble en la posición deseada. Inserte la bandeja del horno y cierre la puerta del horno. Gire el botón del temporizador al tiempo de cocción deseado. Gire el control de calor para hornear Cuando termine de hornear, gire el temporizador a la posición "OFF" para apagar el horno CÓMO ASAR Inserte la parrilla extraíble con la comida y la bandeja de hornear. Mantener la puerta de cristal entreabierta. Gire el botón selector de calor para asar. Cuando termine de asar, gire el temporizador a la posición "OFF" para apagar el horno. CÓMO TOSTAR Gire el botón a la función de TOSTAR. Coloque los alimentos sobre la parrilla. Gire el botón de control de temporizador a "OFF". Una campanilla va a sonar para indicar el final del ciclo de tostado. Nota: La rejilla para hornear debe ser colocada en el centro del horno con los extremos hacia abajo. CUIDADO!! para mover la bandeja del horno, asegúrese de que las asas están frías. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El horno debe ser limpiado regularmente y retirar cualquier resto de comida del mismo. Para la limpieza de éste y después de cada uso, le sugerimos seguir los siguientes pasos: Antes de proceder a la limpieza: desenchúfelo de la toma de corriente. En caso 6

que esto no sea posible, por favor, déjelo abierto para que éste no se ponga en marcha de forma accidental. No utilice nunca detergentes abrasivos ni cepillos metálicos para limpiar cualquier parte del aparato. Para limpiar el exterior del horno, utilice un paño o trapo suave. No debe dejar que el agua entre por las aberturas de ventilación ya que podría dañar las piezas interiores del horno. NO coloque NUNCA el horno bajo un chorro de agua, bajo un grifo o bajo una manguera, no lo sumerja. No lo utilice en zonas húmedas. Para limpiar la puerta, tenga en cuenta que deberá limpiar la puerta y ventana por ambos lados. Utilice un paño seco y suave igualmente cuando el vapor se acumule en el interior o en el exterior de la puerta del horno. Para limpiar el panel de control, debe tener cuidado. Limpie el panel con un paño ó trapo. Si el panel de control se humedeciera, limpie con un trapo seco y blando. En todo caso, no utilizar detergentes muy fuertes ó abrasivos que puedan dañar la superficie exterior del horno o la cavidad interior. Para limpiar las superficies interiores del horno, utilice un trapo húmedo. Puede utilizar un detergente suave si este se ensucia mucho. No utilizar detergentes muy fuertes o abrasivos. Puede usar los limpiadores específicos de hornos a la venta en el mercado. Deberá mantener siempre el horno limpio y seco. Tanto la condensación de vapor como los posibles residuos podrían dañarlo. Todos los accesorios deben ser lavadas con agua caliente y jabón o se pueden limpiar en el lavavajillas. PRECAUCION Los niños menores de 8 años no deben limpiar este aparato sin supervisión de un adulto. Tampoco puede ser limpiado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, sin experiencia o conocimiento del uso del mismo o que no se les haya dado la supervisión adecuada o formación adecuadas sin la supervisión directa de un adulto o persona capacitada. OTRAS ADVERTENCIAS No ponga en funcionamiento el horno al vacío. La energía del horno se reflejará continuamente en el interior si no existe dentro algún alimento que pueda absorber la energía. El horno podría resultar dañado y existiría riesgo de incendio. Igualmente, no coloque ó guarde elementos inflamables al lado, sobre o en el interior del horno. Siempre deberá utilizar manoplas para retirar los alimentos calientes del interior del horno. El calor se transmite desde los alimentos calientes a los recipientes. 7

Eliminación de la unidad Normas sobre los residuos de los aparatos eléctricos según la directiva DIRECTIVA RAEE 2002/96/EC. Este símbolo significa que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe ser devuelto al distribuidor, o entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos o electrónicos, o llevarlo a un punto de recogida habilitado a tal fin con objeto de que sus componentes sean reciclados y no se mezclen con la basura doméstica. También puede avisar al servicio de recogida de su municipio para que sea recogido y tratado de la forma correspondiente, siguiendo las instrucciones de protección al medio ambiente o para que le aconsejen como hacerlo Este manual es fiel reproducción en cuanto as características, funcionamiento y cosmética del producto que usted ha adquirido salvo error de imprenta o tipográfico. La especificación, funcionamiento y características de este aparato están sujeto a cambios sin previo aviso. IMPORTADO POR: COINTER ELECTRÓNICA S.L CIF: B-41241381 TLF. ATT. AL CLIENTE 902 110 909 www.grunkel.com TARJETA DE GARANTIA: SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRONICA Fax: 954 183143 tecnico@cointer.com 8

9