Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308



Documentos relacionados
MANUAL DEL PROPIETARIO- Favor de leer este instructivo antes de usar este equipo.

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Transmisor de Señales de Audio/Video Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Espía Móvil RC (Radio Control) Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Machete Cat.:

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Bienvenido al Mundo de

Quo. Manual de Usuario

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos

MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

Mini Mouse Óptico Conexión USB

Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas VTech Impreso en China

Sistema de automatización para el hogar Lear Car2U

Manual de instrucciones Garaje interactivo

6022H-Spanish_Manuals 7/20/12 11:35 AM Page 1. Nivel láser rotativo con nivelación manual Modelo

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Primeras Canciones VTech. Impreso en China

ENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario

Uso Pretendido: Haciendo Productos Ordinarios de Manera Extraordinaria

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No

es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a

TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

Sistema Inalámbrico de Alarma. Sirena de Alarma. Manual del Usuario. Choice ALERT. Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar

Manual de Instrucciones

Grabadora Digital Con Control Variable de Velocidad de Reproducción Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Visión general de los controles de SurfLink Media. Lea esto primero. Vista posterior

ANTENA ELECTRICA AM/FM

Honeywell Sensor de temperatura y humedad con sonda

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y las marcas registradas son propiedad de sus respectivas empresas.

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Manual de Uso y Cuidado

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) ª edición

Mi osito Nino Mi osita Nina

Cat. No MANUAL DEL USUARIO. Por favor lea el manual antes de utilizar este equipo. Chronomatic-290. Alarma Reloj Radio AM/FM LED.

Wireless DAC DAC inalámbrico

Cable de Transferencia USB

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO

Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4. Manual del Usuario 87250

RADIO RECEPTOR AM/FM ANALÓGICO

ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad importantes. Es importante para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones. Consérvelas.

Instrucciones de montaje

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Polycom RealPresence Group Series

Manual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO

MSE-36 CONTROL REMOTO

Altavoces para música Nokia MD-3

No. DE CAT.: RadioShack. SM. Calculadora Metálica para Escritorio de 12 Dígitos con Doble Alimentación de Energía.

Medidor Digital De Nivel de sonido. Favor de leerlo antes de utilizar el equipo MANUAL DEL PROPIETARIO

Termómetro/Higrómetro para Interiores y Exteriores con pantalla

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

Manual de instrucciones

El CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER

Aplicación App para Teléfonos inteligentes

RELOJ DESPERTADOR RCA CAT.: RP 3715 MANUAL DEL USUARIO Favor de leerlo antes de utilizar el equipo.

Manual de Instrucciones Pizarra garabatos

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps

Sistema Inalámbrico de Alarma. Sensor de Movimiento. Manual del Usuario. Choice ALERT. Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

MANUAL DEL USUARIO MODELO #47022

Instrucciones de Instalación

Antes de primer uso. Ensamblaje

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

AVISO: POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR NUESTROS PRODUCTOS.

V-Safe 100. Guía del usuario. Febrero de 2005

TL-SL1109/TL-SL1117/TL-SL1226/TL-SL1351

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO.

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN DE LA OLLA ESTERILIZADORA

Instructivo para el Mantenimiento Preventivo de los Recursos Tecnológicos y Eléctricos en los CTC

and Estación Meteorológica Inalámbrica Alimentada por Energía Solar INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Spanish

Dimensiones (L x W x H): Remoto Térmico : 73.5 x 27 x 158 mm. (incluido el travesaño) Transmisor : 59 x 21 x 65 mm.

Manual de Instrucciones

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT

Tema: Central telefónica (central office)

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM

CONTESTADOR DIGITAL CON 56 MINUTOS DE GRABACIÓN KERO DAM-520

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando Gracias por Elegir Karmin

MANUAL DEL USUARIO. Base motorizada 500lbs IM-MX110TM

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

BALANZA DIGITAL ES-H SERIES

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

DELTA miro Radio de montaje empotrado

1. Receptor de radio de 2 bandas: AM y FM. 2. Estéreo FM a través de auriculares (no incluidos) 4. Antena de tipo muelle, flexible, puede doblarse

TP-S-955C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev S. Glenstone Ave., Suite Springfield, MO 65804

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd Deseamos que lo disfrutes.


Dicore Aire Acondicionado

Smart Device Simple World

Sistema Antihurto AT155AMD

Manual de Instrucciones. Bebé al volante!

Transcripción:

Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar este equipo IMPORTANTE! Si aparece un icono al final de un párrafo, vaya al casillero con el icono correspondiente en la página para revisar información pertinente. - Advertencia! - Importante - Precaución - Pista - Nota ADVERTENCIA Disponga de las baterías de manera adecuada y rápidamente, no las queme o entierre. PRECAUCIÓN Utilice únicamente baterías nuevas del tamaño y tipo recomendado. Si no piensa utilizar el vehículo durante una semana o más, retire las baterías del transmisor y del vehículo. Las baterías pueden derramar líquidos que pueden destruir partes electrónicas. Nunca deje baterías muertas o débiles en el transmisor o en el carro Gracias por comprar un carro coleccionable de RadioShack construido a una escala de1/32, puede alcanzar velocidades de hasta 82 91 metros (270-300 pies) por minuto. Mientras no lo esté corriendo, usted puede exhibir su carro de carreras y el transmisor utilizando la base de exhibición. Su carro de carreras viene en uno de estos tres emocionantes diseños. Coleccione los tres y tenga el vehículo perfecto para cualquier condición de manejo. Su carro de carreras viene en dos radio frecuencias (27 MHz y 49 MHz), para que usted y sus amigos puedan manejarlos juntos. Revise la caja para ver que radio frecuencia tiene su carro. 2002 RadioShack Corporation Todos los Derechos reservados. RadioShack y RadioShack.com son marcas registradas Utilizadas por RadioShack Corporation

INSTALANDO LAS BATERÍAS EN EL TRANSMISOR Usted necesita una baterías de 9V (no incluida, disponible en su tienda radioshack) para operar el transmisor. Para un mejor desempeño y duración, le recomendamos utilizar una batería alcalina RadioShack. 1. Deslice el interruptor ON/ OFF del transmisor a OFF. 2. Deslice la tapa del compartimiento de las baterías en la dirección de la flecha, levante la tapa y retírela. 3. Coloque la batería en el compartimiento de las baterías como se indica con los símbolos de polaridad(+ y -)marcados en el interior. 4. Coloque nuevamente la tapa y asegúrela. Cuando el rango del transmisor disminuya, cambie su batería. ADVERTENCIA Nunca juegue con su Carro de Carreras en la calle. PRECAUCIÓN Si su vehículo se atora debajo de un objeto, libere inmediatamente los botones del control y retire el carro de carreras. PISTAS ÚTILES Si utiliza su carro de carreras por periodos prolongados de tiempo, genera niveles elevados de calor. El calor ocasiona que el motor se desgaste. Para ayudar a que los niveles de calor se mantengan abajo, cuando el paquete de baterías se termine, permita que el carro se enfríe durante por lo menos 10 minutos antes de instalar baterías nuevas. Si el motor del carro de carreras funciona, pero no responde al transmisor, muévalo mas cerca del transmisor e intente de nuevo. Si alguien utiliza in radio CB cerca, puede interferir con el control del carro. Si esto sucede, mueva el carro lejos del radio CB. Usted no puede operar su carro cerca de aparatos con transmisores que utilicen la misma frecuencia que su carro. (27 MHz o 49 MHz). Revise la caja de su carro para ver que frecuencia utiliza su carro. Si el carro se mueve lentamente y usted acaba de instalar un paquete de baterías cargado, revise el mecanismo de las ruedas, para quitar hilos, cabellos o tierra que causen esto.

EN EL CARRO DE CARRERAS Usted necesita dos baterías alcalinas tipo AA (no incluidas) para operar el carro de carretas. 1. Deslice el interruptor ON/ OFF en la parte de abajo del carro de carreras a OFF. 2. Utilice un desarmador para aflojar el tornillo en la tapa del compartimiento de las baterías, y retire la tapa. 3. Inserte dos baterías AA en el adaptador incluido de acuerdo a los símbolos de polaridad (+ y -) marcados en el interior. 4. Coloque nuevamente la tapa, asegurándola con el tornillo. Cuando el carro de carreras corra despacio o no responda al transmisor, cambie las baterías. MANEJANDO EL CARRO DE CARRERAS 1. Ajuste el interruptor ON/ OFF en la parte de debajo del carro a ON. 2. Ajuste el interruptor ON/ OFF del transmisor a ON, el indicador del transmisor se enciende. 3. Utilice los botones de control del transmisor para manejar y dirigir el carro de carreras. Botón Izquierdo del Control Presione hacia delante para mover adelante el carro. Presione hacia atrás para mover el carro hacia atrás. Libere para detener. Botón Derecho del Control Presione hacia la izquierda para girar a la izquierda Presione hacia la derecha para girar a la derecha. Libere para ir en línea recta 4. Cuando termine de utilizar el carro de carreras, deslice los controles ON/ OFF del carro y del transmisor a OFF.

ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS Si el carro de carreras no se mueve en línea recta cuando usted libera el control derecho del transmisor, ajuste el control de alineación de las ruedas, que está debajo del carro de carreras. Gire el control hacia la L si el carro de carreras se desvía hacia ala derecha o a la R si el carro de carreras se desvía a la izquierda. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA FCC Este aparato cumple con la Parte 15 de la reglamentación de la FCC. Su operación está sujeta a loas siguientes dos condiciones: (1) este aparato no deberá causar interferencia dañina, y (2) este aparato deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada. Producto: Carros de Carreras Coleccionables, Escala 1/32 Modelo: 60-4308 Parte Responsable: RadioShack 100 Throckmorton Fort Worth, TX 76102 Teléfono: 817-415-3200 LA FCC DESEA INFORMARLE Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites para un aparato digital Clase B. En lo relativo a la Parte 15 de la reglamentación de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y emite energía de radio frecuencia, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las radio-comunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo

cual puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se le recomienda al usuario que intente corregir la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas: Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma circuito de electricidad diferente al que está conectado el receptor. Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado de TV/ Radio para recibir ayuda. Si no puede eliminar la interferencia, la FCC requiere que deje de utilizar su Machete. Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por RadioShack pueden causar interferencia y anular la autoridad del usuario para operar el equipo. CUIDADO Mantenga el carro de carreras seco; si se llegara a mojar, séquelo de inmediato. Utilice y almacene el carro de carreras únicamente en ambientes de temperatura normal. Maneje el carro de carreras con cuidado; no lo tire. Mantenga el carro de carreras lejos del polvo y tierra, y límpielo con un trapo húmedo para conservarlo como nuevo. SERVICIO Y REPARACIONES Si su carro de carreras no opera como se supone, llévelo a su tienda RadioShack para recibir asistencia. Si modifica o intenta forzar los componentes internos de su carro de carreras, puede causar un malfuncionamiento y puede invalidar su garantía y la autorización de la FCC para operarlo. Características eléctricas: Control remoto: 1 batería de 9 V cc Carro: 3 Vcc (2 baterías AA x 1,5 V cc)