SLATWALL PANELS SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL INFORMATION. 1-800-295-5510 uline.com H-4774, H-4776 H-5060 STACKING PANELS METAL STUDS



Documentos relacionados
WALL-MOUNT WIRE SHELVING

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6721, H-6722 H-6723 WALL-MOUNT WIRE SHELVING (4-SHELF)

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6827, H-6828 H-6829 STAINLESS STEEL WALL-MOUNT SHELVING

uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16" Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1

QUICK ADJUST WIRE SHELVING

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts uline.com TOols NEEDED

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY uline.com TOOL NEEDED

π H-2561 Parts Assembly uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

DELUXE SHOP DESKS PARTS uline.com TOOLS NEEDED H-6865, H-6866, H-6867 H-6868, H-6870

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

uline.com. parts. Dispenser x 1 Metal Key x 1 Plastic Snap-In Key x 1. Optional snap-in key instructions

H TIER DISPLAY TABLE

π H x 6' DRY ERASE BOARD/PARTITION PARTS uline.com TOOL INCLUDED

π H-6412 RETRACTABLE CORD REEL HEAVY DUTY, 65' INSTALLATION uline.com TOOLS NEEDED WALL MOUNTING

π H-4871, H-4872 FIRE EXTINGUISHER CABINET PARTS ASSEMBLY uline.com TOOLS NEEDED

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

One Drawer Nightstand Table de chevet de tiroir Mesilla de noche con 1 cajone

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION uline.com

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

Soporte de montaje en pared discreto para televisores

Stem Glass Holder (SGH36U)

rubbermaid utility carts with drawer

π H-3457 HIGH CAPACITY JANITOR CART PARTS ASSEMBLY uline.com TOOL NEEDED

π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER INSTALLATION uline.com MOUNTING INSTRUCTIONS APPLYING DISPENSER LABEL TOOLS NEEDED TAPE MOUNTING

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

PORTABLE BENCH WITH BACK

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

π H-6656 DELUXE SMOKER'S POLE PARTS ASSEMBLY uline.com TOOLS NEEDED 2. Attach threaded rod to base assembly.

Model/Modelo: SR42UBEVS

π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER PARTS LOADING DRY WIPERS uline.com CAN BE MOUNTED INVERTED

Installation Instructions Front Floor Liner

H-2127 ROUND PICNIC TABLE

H-3900 PRODUCE BAG STAND STANDARD

FORK EXTENSIONS CAPACITY GUIDE uline.com

π H-5799, H-5800 SEMI-RECESSED FIRE EXTINGUISHER CABINET PARTS MOUNTING uline.com TOOLS NEEDED

π S x 1.25" PRICE TAG INSERTS INSTRUCTIONS uline.com MICROSOFT WORD 2010 SETUP (PC USERS) CREATING LABELS

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero

INSTALLATION GUIDE BACKSPLASH TABLE OF CONTENTS. List of Materials...1 Installation...2-3

uline.com TECHNICAL DATA MODEL H Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses lbs. (2 oz.

Double Door Enclosed Corkboard

π H-7011 GAS CYLINDER LOCKER PARTS uline.com TOOL NEEDED Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9.

Check list-parts request

π H " Hands-free Towel dispenser parts optional push button LOCK installation Decorator strip installation uline.

π H-7008 GAS CYLINDER CABINET VERTICAL PARTS uline.com TOOL NEEDED

VINYL STRIP DOOR KIT. Wall mount hardware installation

GARMENT STORAGE CENTER WITH SHELVES PARTS ASSEMBLY. uline.com POST ASSEMBLY TO INSTALL OPTIONAL CASTERS TO INSTALL SELF-LEVELERS

12 IN. & 16 IN. x 6 FT. SHELF KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

π H-3539 MONARCH 1130 ONE LINE LABEL GUN

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

π S FL. OZ. AEROSOL CAN SHIPPER ASSEMBLY uline.com COMPONENTS

Ready-To-Finish Fire Pit Cabinet Assembly Instructions

JOHN LOUIS HOME STANDARD CLOSET SYSTEM

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

π S HAZMAT CUBIC YARD BOX ASSEMBLY uline.com

6022H-Spanish_Manuals 7/20/12 11:35 AM Page 1. Nivel láser rotativo con nivelación manual Modelo

Woodcrest 6 ft Shelf Kit 12 in Deep

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS S GALLON F-STYLE JUG SHIPPER

π S QUART DUST-FREE VARIATION 2 SHIPPER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com

π S GALLON PAINT CAN SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

Blair Storage Bed / Lit avec Rangement / Cama con Almacenamiento - Queen, King

Thanks for shopping with Improvements! Woodcrest 48 Raised Panel Tower 12 Deep Item #461642

Sheridan Kitchen Cart / Cuisine Panier / Cocina Cesta

Quantity: in. Tower Side Lateral de 122 cm Joues de Colonne de 1,220 mm. Quantity: 4. Cam Lock Nut. Tuerca Cilindrica. Boitiers Excentriques

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: 1 of 10

π H-4286 RUBBERMAID parts uline.com tools needed 1. Tip convertible utility cart on its side with cart slightly open.

JEEP GRAND CHEROKEE 2011 RUNNING BOARDS ESTRIBOS LATERALES TUBULARES MARCHEPIEDS TUBULAIRES. LH 8mm 8mm 1.5" 6mm 8mm of 7 K X

soluciones de panel plano

With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface

Hyundai Santa Fe 2007-up

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

π H-4104, H-4105 PORTABLE FOLDING SECURITY GATES PARTS INSTALLATION uline.com TOOLS NEEDED Flat Head Screwdriver

USA/Canada: KOHLER México: kohler.com 2011 Kohler Co.

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com

MOBILE STEEL ASSEMBLY TABLE

8 BIN WOODEN STORAGE ORGANIZER ORGANIZADOR DE 8 CAJONES DE TELA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

π S QUART PAINT CAN SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

Bryant Sideboard / Buffet Desserte / Aparador

π S GALLON STEEL PAIL SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

INSTRUCTIVO DE MONTAJE DE LOS PISOS TECNICOS ACCESS FLOOR

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

π S ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS S GALLON F-STYLE JUG SHIPPER

#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

T87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS

Bottom Shelf Étagère Inférieure Entrepaño de abajo

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

π S-7335, S QUART PAINT CAN FOAM SHIPPER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π S x 12 x 12" LITHIUM BATTERY SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

36 Inter IKEA Systems B.V AA DYFJORD

Transcripción:

H-4774, H-4776 H-5060 π SLATWALL PANELS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. SAFETY INSTRUCTIONS ALWAYS wear safety glasses when using any power tool. ALWAYS use hearing protection when using loud equipment. DO NOT sit, climb, hang or step on shelves or brackets. DO NOT overload shelves or brackets. DO NOT try to install slatwall panels yourself. Use 2 people. CAPACITY: 40 lbs. without metal inserts. 90 lbs. with metal inserts. NOTE: Weight capacity will be slightly reduced for shelves deeper than 10". GENERAL INFORMATION STACKING PANELS To allow temperature and humidity to equalize, stack panels at least three-high in work area. Do not stack directly on concrete floor. SUGGESTED TOOLS 24" level; tape measure; pencil; chalk line; circular saw; cordless or corded drill with screwdriver attachment. SUPPLIES 1½" to 2" drywall screws or equivalent; panel adhesive; (optional) roundhead screws for metal inserts. (Ensure that screw heads fit easily into grooves.) METAL STUDS Wood screws do not hold well in metal studs. Use wooden blocking whenever necessary. BLOCK OR CONCRETE WALLS First mount vertical or horizontal furring strips on wall. Installing slatwall directly on concrete or block walls is not recommended. ALIGNMENT Installation label on back of panel displays best "factory edge." (See page 2) When stacking slatwall higher than 4', ensure that edges line up for proper panel alignment. PAGE 1 OF 6

INSTALLATION GENERAL 1. Install over studs, plaster, furring strips or drywall. Panel adhesive recommended. 2. Use drywall screws of proper length. FOR BEST GROOVE ALIGNMENT INSTALL PANELS WITH LABELS AS SHOWN Label 3. Install screw in every other groove on each stud. 4. Drive screws into grooves. Be careful not to damage edges of grooves. STARTING OFF Snap chalk line at desired height on wall. Mark location of studs on floor and ceiling (for mounting panels later). To ensure clean installation on projects requiring more than one panel, begin with a narrow panel first and finish with full panel. FIRST PANEL Following manufacturer's directions, spread adhesive vertically on back of panel (half-tube of adhesive per panel). Raise first panel to chalk line and install screw through top of groove into stud near one of upper corners. REMAINING PANELS Repeat process on bottom row of panels, ensuring that grooves and factory edges line up from panel to panel. On installations without drywall (such as garages), make sure end of each panel is centered in middle of stud. CUTTING PANELS When using circular saw, use a straight edge guide for saw to follow. Never cut "freehand". Always cut from front (finished side) of panel. CUTTING PANELS WITH ALUMINUM INSERTS It is not necessary to remove aluminum inserts from grooves when cutting panels. CLEAN UP Remove any adhesive or marking on face of panels with a solvent such as lacquer thinner. Clean panels with mild household cleaner and dry with soft cloth. INSTALLATION DIAGRAM Deck or drywall screws into grooves Label Drywall (Optional) Stud π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 2 OF 6 uline.com

H-5061, H-5062 H-5063 0 uline.mx π PANELES RANURADOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Use SIEMPRE lentes de seguridad cuando utilice cualquier herramienta eléctrica. Use SIEMPRE protección auditiva cuando utilice equipos ruidosos. NO se siente, escale, cuelgue ni pise las repisas o soportes. NO sobrecargue las repisas o soportes. NO intente instalar los paneles ranurados por su cuenta. Son necesarias 2 personas. CAPACIDAD: 40 lbs. sin insertos de metal. 90 lbs. con insertos de metal. NOTA: La capacidad de peso se reducirá levemente para las repisas con profundidad de más de 10". INFORMACIÓN GENERAL ESTIBAR PANELES Para permitir que la temperatura y la humedad se igualen, estibe los paneles al menos de tres en tres en la zona de trabajo. No los estibe directamente sobre un piso de concreto. HERRAMIENTAS SUGERIDAS Nivel de 24", cinta de medir, lápiz, tiralíneas, sierra circular, taladro con o sin cable con accesorio de destornillador. SUMINISTROS Tornillos para panel de yeso de 1½" a 2" o equivalentes, adhesivo para paneles, tornillos de cabeza redonda para los insertos de metal (opcionales). (Asegúrese de que las cabezas de los tornillos quepan fácilmente en las ranuras). VIGAS DE METAL Los tornillos para madera no se fijan bien en las vigas de metal. Use bloques de madera si es necesario. PAREDES DE LADRILLO O CONCRETO En primer lugar, coloque tiras enrasadas en la pared en posición vertical u horizontal. No se recomienda instalar el panel ranurado directamente sobre paredes de ladrillo o concreto. ALINEACIÓN La etiqueta de instalación colocada en la parte posterior del panel muestra el mejor "borde de fábrica". (Vea Página 4) Cuando estibe paneles ranurados a una altura superior a 4', asegúrese de que los bordes están alineados para garantizar una correcta alineación de los paneles. PAGE 3 OF 6

INSTALACIÓN GENERAL 1. Coloque sobre vigas, yeso, tiras enrasadas o mampostería. Se recomienda usar adhesivo para paneles. 2. Use tornillos para panel de yeso del largo adecuado. 3. Coloque tornillos en ranuras alternas en cada una de las vigas. 4. Inserte los tornillos en las ranuras. Tenga cuidado de no dañar los bordes de las ranuras. PARA CONSEGUIR UNA ÓPTIMA ALINEACIÓN DE LOS PANELES, COLÓQUELOS CON LAS ETIQUETAS COMO SE MUESTRA Etiqueta COMENZAR Haga una raya con el tiralíneas a la altura de la pared deseada. Marque la posición de las vigas en el piso y en el techo (para colocar los paneles más adelante). Para asegurar una instalación impecable en proyectos que requieran más de un panel, comience primero con un panel estrecho y termine con un panel completo. PRIMER PANEL Siguiendo las instrucciones del fabricante, impregne adhesivo con movimientos verticales en la parte posterior del panel (medio tubo de adhesivo por panel). Levante el primer panel hasta la línea del tiralínea e inserte un tornillo a través de la parte superior de la ranura y en una de las vigas cercanas a una de las esquinas superiores. PANELES RESTANTES Repita el proceso en la fila inferior de paneles, asegurándose de que las ranuras y los bordes de fábrica queden alineados de panel a panel. En instalaciones sin yeso (como cocheras), asegúrese de que cada uno de los paneles quede centrado en el centro de la viga. CORTAR PANELES Cuando utilice una sierra circular, use una guía de borde recto que la sierra pueda seguir. Nunca corte "a mano alzada". Corte siempre desde la parte delantera (lado terminado) del panel. CORTAR PANELES CON INSERTOS DE ALUMINIO No es necesario quitar los insertos de aluminio de las ranuras al cortar los paneles. LIMPIEZA Quite cualquier adhesivo o marca de la superficie de los paneles con un solvente como diluyente de laca. Limpie los paneles con un producto de limpieza no abrasivo y séquelos con un paño suave. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Tornillos para entablados o panel de yeso se instalan en las ranuras Etiqueta Panel de Yeso (Opcional) Viga π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 4 OF 6 0 uline.mx

H-5061, H-5062 H-5063 π PANNEAUX RAINURÉS uline.ca CONSIGNES DE SÉCURITÉ Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez un outil électrique. Portez TOUJOURS un dispositif de protection de l'ouïe lorsque vous utilisez de l'équipement bruyant. NE vous assoyez PAS, ne vous accrochez pas ou ne marchez pas sur les tablettes ou les supports. NE surchargez PAS les tablettes ou les supports. N'essayez PAS d'installer les panneaux rainurés vousmême. Employez deux personnes. CAPACITÉ : 18,1 kg (40 lb) sans les intercalaires métalliques. 40,8 kg (90 lb) avec les intercalaires métalliques. REMARQUE : La capacité de charge sera légèrement diminuée pour les tablettes dont la profondeur dépasse 10 po. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX EMPILAGE DES PANNEAUX Pour que la température et l'humidité s'uniformisent, empilez les panneaux au moins trois de hauteur dans l'aire de travail. N'empilez pas directement sur un plancher en béton. OUTILS RECOMMANDÉS Niveau de 24 po; ruban à mesurer; crayon; cordon traceur; scie circulaire; perceuse avec ou sans fil avec embout pour visseuse. FOURNITURES Vis à cloison sèche de 1 ½ po à 2 po ou l'équivalent; adhésif à panneaux; vis à tête ronde pour les intercalaires métalliques (optionnel). (Assurez-vous que les têtes de vis s'insèrent facilement dans les rainures.) GOUJONS EN MÉTAL Les vis à bois ne tiennent pas solidement dans les goujons en métal. Utilisez un bloc de bois si nécessaire. MURS EN BLOCS OU EN BÉTON Fixez d'abord les tasseaux verticaux ou horizontaux sur le mur. Il n'est pas recommandé d'installer les panneaux rainurés directement sur un mur en blocs ou en béton. ALIGNEMENT L'étiquette d'installation à l'arrière du panneau indique la meilleure bordure d'usine («factory edge»). (Voir page 6) Lorsque vous empilez les panneaux rainurés à plus de 1,2 m (4 pi) de hauteur, assurez-vous que les bordures sont alignées pour permettre l'alignement approprié des panneaux. PAGE 5 OF 6

INSTALLATION GÉNÉRAL 1. Installez sur des goujons, du plâtre, des tasseaux ou une cloison sèche. L'emploi d'un adhésif à panneaux est recommandé. 2. Utilisez des vis à cloison sèche d'une longueur adéquate. 3. Installez une vis à toutes les deux rainures sur chaque goujon. 4. Vissez les vis dans les rainures. Veillez à ne pas endommager les bords des rainures. POUR COMMENCER Faites une ligne au cordon traceur sur le mur à la hauteur voulue. Marquez l'emplacement des goujons sur le plancher et au plafond (pour installer les panneaux de montage ultérieurement). Pour assurer une installation propre lorsqu'un projet nécessite plus d'un panneau, commencez avec un panneau étroit et terminez avec un panneau complet. POUR UN ALIGNEMENT OPTIMAL DES RAINURES, INSTALLEZ LES PANNEAUX AVEC LES ÉTIQUETTES COMME ILLUSTRÉ CI-DESSOUS Étiquette Étiquette PREMIER PANNEAU En suivant les instructions du fabricant, étalez l'adhésif verticalement sur l'arrière du panneau (un demi-tube d'adhésif par panneau). Levez le premier panneau jusqu'à la ligne tracée et installez la vis dans le haut de la rainure et dans le goujon près de l'un des coins supérieurs. PANNEAUX RESTANTS Répétez l'opération pour la rangée inférieure de panneaux, en vous assurant que les rainures et les bordures d'usine sont alignées d'un panneau à l'autre. Pour les installations sans cloison sèche (p. ex., les garages), assurez-vous que l'extrémité de chaque panneau est centrée au milieu du goujon. COUPE DES PANNEAUX Lorsque vous utilisez une scie circulaire, utilisez un guide de coupe droite pour guider la scie. Ne coupez jamais «à main levée». Coupez toujours à partir de l'avant (côté fini) du panneau. COUPE DES PANNEAUX AVEC PLAQUETTES AMOVIBLES EN ALUMINIUM Il n'est pas nécessaire de retirer les plaquettes amovibles en aluminium des rainures pour couper les panneaux. POUR NETTOYER Retirez tout adhésif ou tache sur la face des panneaux à l'aide d'un solvant tel que du diluant à peinture-laque. Nettoyez les panneaux à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'un produit de nettoyage domestique doux et sec. SCHÉMA D'INSTALLATION Vis à cloison sèche ou à plateforme dans les rainures Cloison sèche (optionnel) Goujon π CHICAGO ATLANTA DALLAS LOS ANGELES MINNEAPOLIS NYC/PHILA SEATTLE MEXICO CANADA PAGE 6 OF 6 uline.ca