Véase 17 para INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN PARA EL PACIENTE. Revisado: 5/2015



Documentos relacionados
Retraso Constitucional del Crecimiento y Pubertad. Serie N. 10

Este medicamento debe ser usado exclusivamente bajo prescripción y vigilancia médica y no puede repetirse sin nueva receta médica.

Se coloca dentro del útero para ofrecer protección anticonceptiva y tiene unos hilos guía para su localización y extracción.

Prospecto: información para el usuario. Calcitonina Almirall 100 UI/ml solución inyectable. Calcitonina sintética de salmón

RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ZOLADEX LA 10,8 mg (Goserelina) Implante SC

El abdomen péndulo se presenta con frecuencia (Figura 5-8).

INFORMACIÓN DE PRESCRIPCIÓN COMPLETA: CONTENIDO* 1 INDICACIONES Y USO 2 DOSIFICACIÓN Y ADMINISTRACIÓN

ANEXO I FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

Para consultar la lista completa de excipientes, ver sección 6.1.

La restricción del uso de Nitrofurantoína debido al riesgo de ocurrencia de efectos adversos graves hepáticos y pulmonares.

SIM EXPRESS Información dirigida a los profesionales de la salud Teriflunomida

Lactofilus polvo oral

FICHA TECNICA. Adultos y niños: Aplicar cinco veces al día aproximadamente cada cuatro horas omitiendo la aplicación de la noche.

-Usar el preservativo, que evita el contagio de otras enfermedades de transmisión sexual.

Equino: Alivio de la inflamación y el dolor en trastornos músculo-esqueléticos agudos y crónicos. Alivio del dolor asociado al cólico equino.

1 mg de somatropina corresponde a 3 UI (Unidades Internacionales) de Somatropina.

VARICELA INTRODUCCIÓN INDICACIONES

SUNITINIB CÁPSULAS DURAS DE 12,5-25 y 50 mg

Capítulo 8 - Reglas adicionales para ISO9001: 2008

Prospecto: información para el usuario Lacovin 20 mg/ml solución cutánea Minoxidil

Prospecto: información para el usuario. Utabon Niños 0,25 mg/ml gotas nasales en solución Oximetazolina hidrocloruro

Importancia de la investigación clínica EN ONCOLOGÍA. ONCOvida. oncovida_20.indd 1 10/10/11 12:53

Prospecto: información para el usuario. Cebión 500 mg granulado para solución oral. Ácido ascórbico (Vitamina C)

Prospecto: información para el usuario. INISTON MUCOLITICO 50 mg/ml solución oral Carbocisteína

FICHA TÉCNICA. Dexametasona fosfato de sodio... 0,050 g Clorfenamina maleato...0,125 g Lisozima hidrocloruro...0,100 g Neomicina (sulfato)...

QUÉ ES LA HEPATITIS C? CÓMO SE CONTAGIA?

FICHA TÉCNICA. Glucosamina Teva mg polvo para solución oral EFG

Modificaciones en la Ficha Técnica o Resumen de las Características del Producto y del Prospecto presentadas por la Agencia Europea de Medicamentos

Dieta en la Diabetes Mellitus.

Hiperplasia Suprarrenal Congénita. Serie N. 6

Anexo II. Conclusiones científicas y motivos para la suspensión de las autorizaciones de comercialización presentados por la EMA

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Dipeptiven 200 mg/ml concentrado para solución para perfusión Alanilglutamina

La ataxia es, en principio, un síntoma, no es una enfermedad específica o un diagnóstico. Ataxia quiere decir torpeza o pérdida de coordinación.

Unidos por la esperanza

GLUCEMIX VILDAGLIPTINA / METFORMINA Comprimidos recubiertos

Prospecto: información para el usuario. Sorbenor 1g solución oral Aspartato de Arginina

Principios activos Eficacia Seguridad Conveniencia Niveles 1 Paracetamol Ibuprofeno

4.2 Posología y forma de administración

FICHA TÉCNICA 1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO. MucoActiol 50 mg/ml Solución oral 2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA

en tratamiento con Toctino ... Nombre de la paciente (alitretinoína) Para el médico Soluciones pensando en ti

SINALERG Levocetirizina 2.5 mg / 5 ml Jarabe

FICHA TÉCNICA. Se deberá respetar la dosis diaria recomendada independientemente de la extensión de la alopecia.

FICHA TÉCNICA. Cantidad: Los ingredientes activos en 1 ml de VITALIPID INFANTIL corresponden a:

Consejos de tu veterinario. Año 4. Número 15

La osmolaridad calculada de la solución es de 832 mosm/l y el ph de 3,5-5,5. El aporte teórico de calorías es de 600 kcal/l.

EchinaMed Junior, comprimidos

Eutirox 100 microgramos, comprimidos Levotiroxina (DCI) de sodio

FOLLETO DE INFORMACIÓN AL PROFESIONAL MIRION COMPRIMIDOS 2 mg

FICHA TÉCNICA. Las personas con infección sintomática o asintomática por VIH, deben ser vacunadas lo antes posible, una vez confirmado el diagnóstico.

RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO. DURAMUNE CACHORROS DP + C Liofilizado y disolvente para suspensión inyectable para perros

Qué es la menopausia y Cuáles son sus etapas

MEDICAMENTOS QUE CONTIENEN YODOCASEÍNA/TIAMINA CON AUTORIZACION EN LA UNION EUROPEA

RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO. 25 μg

Vacunación Anti Influenza Mientras Antes se Vacune, Mejor

FICHA TÉCNICA 1.- NOMBRE DEL MEDICAMENTO. EZOR gotas orales en solución. 2.- COMPOSICION CUALITATIVA Y CUANTITATIVA

INFLUENZA PORCINA (H1N1)

NEFROPATÍA POR MUTACIONES EN EL GEN HNF1B

RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

Cosas que debería saber acerca de la preeclampsia

POR QUÉ YA NO SE RECOMIENDA ESPERAR 3 MESES PARA HACERSE LA PRUEBA DEL VIH?

La forma clínica de presentación más frecuente de la enfermedad

Terapia de reposición en adultos y niños en síndromes de inmunodeficiencia primaria tales como:

FICHA TÉCNICA. Cada vial o jeringa precargada contiene: Ácido hialurónico (DCI) sal de sodio...20 mg/2ml

ANEXO 9: PLAN DE GESTIÓN DE RIESGOS PARA LA PREVENCIÓN DEL EMBARAZO

Plasimine está indicado para el tratamiento de las siguientes infecciones cutáneas causadas por microorganismos sensibles (ver sección 5.

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO

LACTEOL POLVO PARA SUSPENSIÓN ORAL Lactobacillus acidophilus

INFORMACIÓN PARA PRESCRIBIR AMPLIA IPP-A AMEFIN

proporción de diabetes = = % expresada en porcentaje

DISFUNCION ERECTIL. Información al paciente introducción fisiología diagnóstico tratamiento signos de alarma. [Nombre del autor]

FICHA TÉCNICA. Carbocisteína 50 mg

Prospecto: información para el usuario. Angileptol comprimidos para chupar sabor miel-limón Clorhexidina/Benzocaína/Enoxolona

Prospecto: información para el usuario. Benzac 100 mg/g gel Peróxido de benzoilo

1. QUÉ ES Minoxidil Viñas 5% solución cutánea Y PARA QUÉ SE UTILIZA. 2. ANTES DE USAR Minoxidil Viñas 5% solución cutánea

X-Plain Exámenes preliminares para los recién nacido. Sumario

FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE LAS CARACTERISTÍCAS DEL PRODUCTO

15 Respuestas Acerca de La Influenza (la gripe)

LAS CAUSAS DE LAS CATARATAS

Analizan los beneficios vasculares

ETOPOSIDO 100mg/5mL. 1. Identificación del Medicamento. Nombre Comercial. Etoposido 100mg/5mL Solución Inyectable. Nombre Genérico.

FICHA DE INFORMACIÓN AL PACIENTE: REPAGLINIDA

Comentarios a las Fichas Técnicas de las vacunas frente a la varicela

Los factores más estrechamente relacionados a este trastorno, son los siguientes:

Dr. Luis Taxa Rojas. Los cambios de los metabolitos en la obesidad son: Metabolismo de la glucosa y el ciclo del Ac. tricarboxílico.

Sabías que. el 95% de los casos de cáncer de mama pueden ser curados, siempre y cuando la enfermedad sea detectada en estadíos tempranos.

FICHA TECNICA. Alivio local de los síntomas ocasionados por el herpes labial, tales como: picor, escozor u hormigueo.

CLASIFICACIÓN DE LA DIABETES

VITRIFICACIÓN DE ÓVULOS (OVOCITOS)

6. Tratamiento de la dependencia tabáquica en pacientes fumadores con diagnóstico de EPOC

Bonadoxina Meclozina/Piridoxina Tableta 25mg / 50mg

Prospecto: información para el usuario. Lacovin 20 mg/ml solución cutánea. Minoxidil

FICHA TÉCNICA. Solución estéril inyectable por vía intramuscular (preferiblemente) o subcutánea. Pneumo 23 es un líquido transparente e incoloro.

DÉFICIT SELECTIVO DE IgA INFORMACIÓN PARA PACIENTES Y FAMILIARES

FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

En primer lugar, se establecen normas de carácter general sobre cómo y en qué supuestos debe realizarse la valoración.

GASTO METABOLICO DE ENERGIA

X-Plain Glaucoma Sumario

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO. Hirudoid 3 mg/g gel Condroitina sulfato de sodio

Operación 8 Claves para la ISO

1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO. FAMOTIDINA MABO 20 mg COMPRIMIDOS EFG FAMOTIDINA MABO 40 mg COMPRIMIDOS EFG 2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA

Transcripción:

DATOS SOBRESALIENTES DE LA INFORMACIÓN SOBRE PRESCRIPCIÓNN Estos datos sobresalientes no incluyen toda la información necesaria para usar Genotropin de forma segura y efectiva. Véase la información completa sobre prescripción para Genotropin. GENOTROPIN (somatropin [rdna origin] for injection) Aprobación inicial en EE.UU: 1987 --------------------------------CAMBIOS MAYORES RECIENTES---------------------------------- Advertencias y Precauciones, Neoplasmas (5.3) 09/2014 --------------------------------------INDICACIONES Y USO----------------------------------------- GENOTROPIN es una hormona del crecimiento humana recombinante indicada para: Pediátrico: Tratamiento de niños con retraso del crecimiento debido a deficiencia de hormona del crecimiento (GHD, por sus siglas en inglés), síndrome de Prader-Willi, pequeño para la edad gestacional, síndrome de Turner y estatura baja idiopática (1.1) Adultos: Tratamiento de adultos con GHD de inicio en la adultez o en la niñez (1.2) ------------------------------------DOSIS Y ADMINISTRACIÓN------------------------------------- GENOTROPIN debe administrarse subcutáneamente (2) GHD pediátrica: 0.16 a 0.24 mg/kg/semana (2.1) Síndrome de Prader-Willi: 0.24 mg/kg/semana (2.1) Pequeño para la edad gestacional: hasta 0.48 mg/kg/semana (2.1) Síndrome de Turner: 0.33 mg/kg/semana (2.1) Estatura baja idiopática: hasta 0.47 mg/kg/semana (2.1) GHD en Adultos: Se puede seguir una dosificación no basada en el peso o basada en el peso con dosis ajustadas a base de la respuesta al tratamiento y las concentraciones de IGF- I (2.2) Dosificación no basada en el peso: Se puede usar una dosis inicial de aproximadamente 0.2mg/día (rango, 0.15-0.30 mg/día) sin tomar en consideración el peso corporal y aumentarse gradualmente cada 1-2 meses en incrementos de aproximadamente 0.1-0.2 mg/día. (2.2) Dosificación basada en el peso: La dosis inicial recomendada no es mayor de 0.04 mg/ kg/semana; se puede aumentar la dosis según tolerada pero no más de 0.08 mg/kg/ semana en intervalos de 4 8 semanas. (2.2) Los cartuchos de GENOTROPIN tienen códigos de color para corresponder a un dispositivo de administración específico de pluma de GENOTROPIN (2.3) Se deben rotar siempre los lugares de inyección para evitar la lipoatrofia (2.3) ----------------------------FORMAS Y POTENCIAS DE DOSIFICACIÓN----------------------------- Polvo liofilizado de GENOTROPIN en un cartucho de dos cámaras con código de color (3): 5 mg (punta verde) y 12 mg (punta violeta) (con conservante) Dispositivo de administración de la hormona del crecimiento GENOTROPIN MINIQUICK que contiene un cartucho de dos cámaras (sin conservante): 0.2 mg, 0.4 mg, 0.6 mg, 0.8 mg, 1.0 mg, 1.2 mg, 1.4 mg, 1.6 mg, 1.8 mg y 2.0 mg ----------------------------------------CONTRAINDICACIONES------------------------------------- Enfermedad crítica aguda (4.1, 5.1) Niños con síndrome de Prader-Willi que están severamente obesos o que tienen deterioro respiratorio severo informes de muerte súbita (4.2, 5.2) Malignidad activa (4.3) Retinopatía diabética proliferativa activa o no proliferativa severa (4.4) Niños con epífisis cerradas INFORMACIÓN COMPLETA SOBRE PRESCRIPCIÓN: CONTENIDO* 1 INDICACIONES Y USO 1.1 Pacientes pediátricos 1.2 Pacientes adultos 2 DOSIS Y ADMINISTRACIÓN 2.1 Dosificación de pacientes pediátricos 2.2 Dosificación de pacientes adultos 2.3 Preparación y administración 3 FORMAS Y POTENCIAS DE DOSIFICACIÓN 4 CONTRAINDICACIONES 4.1 Enfermedad crítica aguda 4.2 Síndrome de Prader-Willi en niños 4.3 Malignidad activa 4.4 Retinopatía diabética 4.5 Epífisis cerradas 4.6 Hipersensibilidad 5 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 5.1 Enfermedad crítica aguda 5.2 Síndrome de Prader-Willi en niños 5.3 Neoplasmas 5.4 Deterioro de la tolerancia a la glucosa y diabetes mellitus 5.5 Hipertensión intracraneal 5.6 Retención de líquido 5.7 Insuficiencia adenohipofisaria 5.8 Hipotiroidismo 5.9 Deslizamiento de la epífisis femoral capital en pacientes pediátricos 5.10 Progreso de escoliosis preexistente en pacientes pediátricos 5.11 Otitis media y trastornos cardiovasculares en el síndrome de Turner 5.12 Reacciones locales y sistémicas 5.13 Pruebas de laboratorio 5.14 Pancreatitis Hipersensibilidad conocida a la somatropina o el m-cresol (4.6) -------------------------------ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES---------------------------------- Enfermedad crítica aguda: Se debe sopesar el beneficio potencial de la continuación del tratamiento contra el riesgo potencial (5.1) Síndrome de Prader-Willi en niños: Evalúe para señales de obstrucción de las vías respiratorias superiores y apnea del sueño antes de iniciar el tratamiento. Descontinúe el tratamiento si ocurren estos síntomas (5.2) Neoplasma: Vigilar a los pacientes con tumores preexistentes para progreso o recurrencia. Aumento en el riesgo de un segundo neoplasma en sobrevivientes de cáncer durante la niñez tratados con somatropina en particular meningiomas en pacientes tratados con radiación en la cabeza para su primer neoplasma (5.3) Deterioro de la tolerancia a la glucosa y diabetes mellitus: Puede ser desenmascarado. Vigilar periódicamente los niveles de glucosa en todos los pacientes. Las dosis de medicamentos antihiperglucémicos concurrentes en diabéticos pueden requerir ajuste (5.4) Hipertensión intracraneal: Excluya papiledema preexistente. Puede desarrollarse y, por lo general, es reversible después de la descontinuación o la reducción de la dosis (5.5) Retención de líquido (a saber, edema, artralgia, síndrome de túnel carpiano especialmente en adultos): Puede ocurrir frecuentemente. Reduzca la dosis según sea necesario (5.6) Insuficiencia adenohipofisaria: Vigile de cerca otras terapias de remplazo de hormonas (5.7) Hipotiroidismo: Puede tornarse evidente por primera vez o empeorar (5.8) Deslizamiento de la epífisis femoral capital: Puede desarrollarse. Evalúe los niños con inicio de cojera o dolor de cadera/rodilla (5.9) Progreso de escoliosis preexistente: Puede desarrollarse (5.10) Pancreatitis: Considere pancreatitis en pacientes con dolor abdominal persistente y severo (5.14) -------------------------------------REACCIONES ADVERSAS--------------------------------------- Otras reacciones adversas comunes relacionadas con la somatropina incluyen reacciones en el lugar de la inyección /erupciones y lipoatrofia (6.1) y dolores de cabeza (6.3). Para informar SOSPECHA DE REACCIONES ADVERSAS, comuníquese con Pfizer Inc. al 1-800-438-1985 o la FDA al 1-800-FDA-1088 o www.fda.gov/medwatch. ---------------------------------INTERACCIONES DE FÁRMACOS----------------------------------- La inhibición de la 11ß-hidroxiesteroide dehidrogenasa tipo 1: Puede requerir el inicio de terapia de remplazo de glucocorticoides. Los pacientes tratados con remplazo de glucocorticoides para diagnóstico previo de insuficiencia adenohipofisaria pueden requerir un aumento en sus dosis de mantenimiento (7.1, 7.2). Remplazo de glucocorticoides: Se debe ajustar cuidadosamente (7.2) Fármacos metabolizados por el citocromo P450: Vigilar cuidadosamente si se usa con somatropina (7.3) Estrógeno oral: Pueden requerirse dosis más grandes de somatropina en mujeres (7.4) Insulina y/o agentes hipoglucémicos orales/inyectables: Pueden requerir ajuste (7.5) Véase 17 para INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN PARA EL PACIENTE Revisado: 5/2015 6 REACCIONES ADVERSAS 6.1 Reacciones adversas más graves y/o observadas más frecuentemente 6.2 Experiencia en estudios clínicos 6.3 Experiencia poscomercialización 7 INTERACCIONES DE FÁRMACOS 7.1 11ß-hidroxiesteroide dehidrogenasa tipo 1 7.2 Terapia farmacológica de glucocorticoides y tratamiento suprafisiológico de glucocorticoides 7.3 Fármacos metabolizados por el citocromo P450 7.4 Estrógeno oral 7.5 Insulina y/o agentes hipoglucémicos orales/inyectables 8 USO EN POBLACIONES ESPECÍFICAS 8.1 Embarazo 8.3 Madres lactantes 8.5 Uso geriátrico 10 SOBREDOSIS 11 DESCRIPCIÓN 12 FARMACOLOGÍA CLÍNICA 12.1 Mecanismo de acción 12.2 Farmacodinámica 12.3 Farmacocinética 13 TOXICOLOGÍA NO CLÍNICA 13.1 Carcinogénesis, mutagénesis, deterioro de la fertilidad 14 ESTUDIOS CLÍNICOS 14.1 Deficiencia de la hormona del crecimiento en adultos 14.2 Síndrome de Prader-Willi 14.3 Pequeño para la edad gestacional (SGA, por sus siglas en inglés) 14.4 Síndrome de Turner 14.5 Estatura baja idiopática 16 PRESENTACIÓN/ALMACENAJE Y MANEJO 17 INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN PARA EL PACIENTE *No se enumeran las secciones o subsecciones omitidas de la información completa sobre prescripción.

INFORMACIÓN COMPLETA SOBRE PRESCRIPCIÓN 1 INDICACIONES Y USO 1.1 Pacientes pediátricos GENOTROPIN (somatropin [rdna origin] for injection) está indicado para el tratamiento de pacientes pediátricos con retraso del crecimiento debido a una secreción inadecuada de la hormona del crecimiento endógena. GENOTROPIN (somatropin [rdna origin] for injection) está indicado para el tratamiento de pacientes pediátricos con retraso del crecimiento debido al síndrome de Prader-Willi (PWS, por sus siglas en inglés) Se debe confirmar el diagnóstico de PWS mediante las pruebas genéticas adecuadas (véase CONTRAINDICACIONES). GENOTROPIN (somatropin [rdna origin] for injection) está indicado para el tratamiento de retraso del crecimiento en niños nacidos pequeños para la edad gestacional (SGA, por sus siglas en inglés) que no muestren aceleración del crecimiento para los 2 años. GENOTROPIN (somatropin [rdna origin] for injection) está indicado para el tratamiento de retraso del crecimiento asociado con el síndrome de Turner. GENOTROPIN (somatropin [rdna origin] for injection) está indicado para el tratamiento de estatura baja idiopática, (ISS, por sus siglas en inglés) también conocida como estatura baja no por deficiencia de la hormona del crecimiento, definida por una puntuación de la desviación estándar de la estatura (SDS, por sus siglas en inglés) de -2.25, y asociada con tasas de crecimiento que probablemente no permiten alcanzar la estatura adulta dentro de los rangos normales en pacientes pediátricos cuyas epífisis no están cerradas y para quienes la evaluación diagnóstica excluye otras causas asociadas con estatura baja que deben ser observadas o tratadas por otros medios. 1.2 Pacientes adultos GENOTROPIN (somatropin [rdna origin] for injection) está indicado para el remplazo de la hormona del crecimiento endógena en adultos con deficiencia de la hormona del crecimiento que satisfacen cualquiera de los dos siguientes criterios: Inicio en la adultez: Pacientes que tienen deficiencia de la hormona del crecimiento, ya sea sola o asociada con deficiencias hormonales múltiples (insuficiencia adenohipofisaria), como resultado de enfermedad hipofisaria, enfermedad hipotalámica, cirugía, radioterapia o trauma; o Inicio en la niñez: Los pacientes que fueron tratados con somatropina para la deficiencia de la hormona del crecimiento durante la niñez y cuyas epífisis están cerradas deben ser reevaluados antes de la continuación de la terapia de somatropina en el nivel de dosis reducido recomendado para adultos con deficiencia de la hormona del crecimiento. Según los estándares actuales, la confirmación del diagnóstico de deficiencia de la hormona del crecimiento en adultos en ambos grupos conlleva una prueba de estimulación adecuada de la hormona del crecimiento con dos excepciones: (1) pacientes con múltiples otras deficiencias de la hormona hipofisaria debido a enfermedad orgánica y (2) pacientes con deficiencia congénita/genética de la hormona del crecimiento. 2 DOSIS Y ADMINISTRACIÓN La dosis semanal debe dividirse en 6 ó 7 inyecciones subcutáneas. GENOTROPIN no es para inyectarse intravenosamente. La terapia con GENOTROPIN debe ser supervisada por un médico con experiencia en el diagnóstico y manejo de pacientes pediátricos con retraso del crecimiento asociado con deficiencia de la hormona del crecimiento (GHD), síndrome de Prader-Willi (PWS), síndrome de Turner (TS), aquellos que nacieron pequeños para la edad gestacional (SGA) o de estatura baja idiopática (ISS), y en pacientes adultos con inicio de GHD en la niñez o la adultez. 2.1 Dosificación de pacientes pediátricos Información general de dosificación pediátrica El programa de dosificación y administración de GENOTROPIN debe personalizarse a base de la respuesta en crecimiento de cada paciente. La respuesta a la terapia de somatropina en pacientes pediátricos tiende a disminuir con el tiempo. Sin embargo, en pacientes pediátricos, el fracaso en el aumento del ritmo de crecimiento, particularmente durante el primer año de terapia, indica la necesidad de evaluación cuidadosa del cumplimiento y la evaluación para otras causas de retraso del crecimiento, como hipotiroidismo, desnutrición, edad avanzada del hueso y anticuerpos a la hormona del crecimiento humana recombinante (rhgh, por sus siglas en inglés). El tratamiento con GENOTROPIN para estatura baja debe descontinuarse cuando las epífisis se fundan. Deficiencia de la hormona del crecimiento pediátrica (GHD) Por lo general, se recomienda una dosis de 0.16 a 0.24 mg/kg peso corporal/semana. Síndrome de Prader-Willi Por lo general, se recomienda una dosis de 0.24 mg/kg peso corporal/semana. Síndrome de Turner Por lo general, se recomienda una dosis de 0.33 mg/kg peso corporal/semana. Estatura baja idiopática Por lo general, se recomienda una dosis hasta 0.47 mg/kg peso corporal/semana. Pequeño para la edad gestacional a Por lo general, se recomienda una dosis de hasta 0.48 mg/kg peso corporal/semana. a La literatura reciente ha recomendado tratamiento inicial con dosis más grandes de somatropina (p. ej., 0.48 mg/kg/semana), especialmente en niños muy bajitos (a saber, puntuación de la desviación estándar (SDS) de la estatura de <-3) y/o niños de más edad/ puberales, y que se debe considerar una reducción en la dosificación (p.ej., gradualmente hasta 0.24 mg/kg/semana) si se observa un aceleramiento considerable en el crecimiento durante las primeros años de terapia. Por otro lado, en niños de menos edad, pequeños para la edad gestacional (SGA) (p.ej., aproximadamente <4 años) (que respondieron mejor en general) con estatura baja menos severa (a saber, valores SDS de estatura inicial entre -2 y -3), se debe considerar iniciar el tratamiento en una dosis más baja (p.ej., 0.24 mg/ kg/semana) y ajustar la dosis según necesario con el tiempo. En todos los niños, los médicos deben vigilar cuidadosamente la respuesta en crecimiento y ajustar la dosis de somatropina según sea necesario. 2.2 Dosificación de pacientes adultos Deficiencia de la hormona del crecimiento (GHD) en adultos Se pueden seguir cualquiera de las dos estrategias para la dosificación de GENOTROPIN: un plan no basado en el peso o uno basado en el peso. No basado en el peso basado en guías publicadas de consenso, puede usarse una dosis inicial de aproximadamente 0.2 mg/día (rango, 0.15-0.30 mg/día) sin tomar en consideración el peso corporal. Esta dosis puede aumentarse gradualmente cada 1-2 meses en incrementos de aproximadamente 0.1-0.2 mg/día, según los requisitos individuales del paciente a base de la respuesta clínica y las concentraciones séricas del factor de crecimiento semejante a la insulina I (IGF-I, por sus siglas en inglés). Se debe disminuir la dosis según sea necesario a base de los eventos adversos y/o las concentraciones séricas del IGF-I sobre el rango normal específico para la edad y el género. Las dosis de mantenimiento varían considerablemente de persona a persona y entre pacientes hombres y mujeres. Basado en el peso basado en el plan de dosificación usado en los estudios originales de inscripción de adultos de GHD, la dosificación recomendada al comienzo del tratamiento no es más de 0.04 mg/kg/semana. La dosis puede aumentarse según los requisitos individuales del paciente a no más de 0.08 mg/kg/semana en intervalos de 4 8 semanas. La respuesta clínica, los efectos secundarios y la determinación de las concentraciones séricas del IGF-1 ajustadas por edad y género deben usarse como guía en el ajuste de la dosis. Se debe considerar una dosis inicial más baja e incrementos más pequeños para pacientes de más edad, que están más propensos a los efectos adversos de la somatropina que las personas de menos edad. Además, las personas obesas tienen mayor probabilidad de manifestar efectos adversos cuando se tratan con un plan basado en el peso. A fin de alcanzar la meta definida de tratamiento, las mujeres con reposición de estrógeno pueden necesitar dosis más altas que los hombres. La administración de estrógeno oral puede aumentar los requisitos de dosis en mujeres. 2.3 Preparación y administración Los cartuchos de 5 y 12 mg de GENOTROPIN tienen códigos de color para ayudar a garantizar el uso correcto con el dispositivo de administración de la pluma de GENOTROPIN. El cartucho de 5 mg tiene una punta verde que concuerda con la ventanilla verde de la pluma del Pen 5, mientras que el cartucho de 12 mg tiene una punta violeta que concuerda con la ventanilla violeta del Pen 12. Los productos farmacéuticos parenterales siempre deben inspeccionarse visualmente para la presencia de material compuesto por partículas y decoloración antes de la administración, cuando la solución y el envase lo permitan. NO DEBE INYECTARSE GENOTROPIN si la solución está opaca o contiene material compuesto por partículas. Úselo sólo si está claro e incoloro. GENOTROPIN puede administrarse en el muslo, los glúteos o el abdomen; los lugares de inyecciones subcutáneas deben rotarse todos los días para evitar la lipoatrofia. 3 FORMAS Y POTENCIAS DE DOSIFICACIÓN GENOTROPIN Polvo liofilizado: Cartuchos de dos cámaras de 5 mg (punta verde, con conservante), concentración de 5 mg/ml Cartuchos de dos cámaras de 12 mg (punta violeta, con conservante) concentración de 12 mg/ml GENOTROPIN MINIQUICK Dispositivo de administración de la hormona del crecimiento que contiene un cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN (sin conservante) 0.2 mg, 0.4 mg, 0.6 mg, 0.8 mg, 1.0 mg, 1.2 mg, 1.4 mg, 1.6 mg, 1.8 mg y 2.0 mg 4 CONTRAINDICACIONES 4.1 Enfermedad crítica aguda El tratamiento con cantidades farmacológicas de somatropina está contraindicado en pacientes con enfermedad crítica aguda debido a complicaciones después de cirugía de corazón abierto, cirugía abdominal o trauma múltiple accidental o con insuficiencia respiratoria aguda. Dos estudios clínicos controlados con placebo en pacientes adultos sin deficiencia de la hormona del crecimiento (n=522) con estos padecimientos en unidades de cuidado intensivo revelaron un aumento significativo en la mortalidad (41.9% vs. 19.3%) entre los pacientes tratados con somatropina (dosis de 5.3 8 mg/día) en comparación con los que recibieron placebo [véase Advertencias y Precauciones (5.1)]. 4.2 Síndrome de Prader-Willi en niños La somatropina está contraindicada en pacientes con el síndrome de Prader-Willi que están severamente obesos, tienen historial de obstrucción de las vías respiratorias superiores o apnea del sueño, o tienen deterioro respiratorio severo. Ha habido informes de muerte súbita cuando se usó somatropina en dichos pacientes [véase Advertencias y Precauciones (5.2)]. 4.3 Malignidad activa En general, la somatropina está contraindicada en presencia de malignidad activa. Cualquier malignidad preexistente debe estar inactiva y su tratamiento completado antes de iniciar la terapia con somatropina. Se debe descontinuar la somatropina si hay evidencia de actividad recurrente. Como la deficiencia de la hormona del crecimiento puede ser una señal temprana de un tumor hipofisario (o, rara vez, otros tumores de cerebro), se debe descartar la presencia de dichos tumores antes de iniciarse el tratamiento. No se debe usar somatropina en pacientes con cualquier evidencia de progreso o recurrencia de un tumor intracraneal subyacente. 4.4 Retinopatía diabética La somatropina está contraindicada en pacientes con retinopatía diabética activa proliferativa o severa no proliferativa. 4.5 Epífisis cerradas No se debe usar somatropina para promover el crecimiento en pacientes pediátricos con epífisis cerradas. 4.6 Hipersensibilidad GENOTROPIN está contraindicado en pacientes con hipersensibilidad conocida a la somatropina o a cualquiera de sus excipientes. Las presentaciones de 5 mg y 12 mg de GENOTROPIN en polvo liofilizado contienen m-cresol como conservante. Estos productos no deben ser usados por pacientes con hipersensibilidad conocida a este conservante. Las presentaciones de GENOTROPIN MINIQUICK no tienen conservantes (véase PRESENTACIÓN). Las reacciones localizadas son las reacciones de hipersensibilidad más comunes.

5 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 5.1 Enfermedad crítica aguda Se ha informado aumento en la mortalidad en pacientes con enfermedad crítica aguda debido a complicaciones después de cirugía de corazón abierto, cirugía abdominal o trauma múltiple accidental o con insuficiencia respiratoria aguda después del tratamiento con cantidades farmacológicas de somatropina [véase Contraindicaciones (4.1)]. No se ha establecido la seguridad de continuar el tratamiento de somatropina en pacientes que reciben dosis de remplazo para las indicaciones aprobadas que desarrollan concurrentemente estas enfermedades. Por lo tanto, se debe sopesar el beneficio potencial de la continuación del tratamiento con somatropina en pacientes que tienen enfermedad crítica aguda contra el riesgo potencial. 5.2 Síndrome de Prader-Willi en niños Ha habido informes de muertes después del inicio de la terapia con somatropina en pacientes pediátricos con el síndrome de Prader-Willi que tuvieron uno o más de los siguientes factores de riesgo: obesidad severa, historial de obstrucción de las vías respiratorias superiores o apnea del sueño, o infección respiratoria no identificada. Los pacientes hombres con uno o más de estos factores pueden correr un riesgo más alto que las mujeres. Se debe evaluar a los pacientes con el síndrome de Prader-Willi para señales de obstrucción de las vías respiratorias superiores o apnea del sueño antes de iniciar el tratamiento con somatropina. Si durante el tratamiento con somatropina, los pacientes muestran señales de obstrucción de las vías respiratorias superiores (incluido el inicio o el aumento de roncar) y/o inicio nuevo de apnea del sueño, se debe interrumpir el tratamiento. Todos los pacientes con el síndrome de Prader-Willi tratados con somatropina también deben tener un control de peso efectivo y ser vigilados para señales de infección respiratoria, que debe diagnosticarse lo más temprano posible y ser tratada agresivamente [véase Contraindicaciones (4.2)]. 5.3 Neoplasmas En sobrevivientes de cáncer en la niñez que recibieron tratamiento de radiación al cerebro/ cabeza para su primer neoplasma y desarrollaron GHD subsiguientemente y recibieron tratamiento con somatropina, se ha informado un aumento en el riesgo de un segundo neoplasma. Los tumores intracraneales, en particular los meningiomas, fueron los más comunes de estos segundos neoplasmas. En adultos, se desconoce si hay alguna relación entre la terapia de remplazo de somatropina y la recurrencia de tumores del SNC [véase Contraindicaciones (4.3)]. Se debe vigilar a los pacientes con historial de GHD secundario a un neoplasma intracraneal de forma rutinaria mientras reciban terapia con somatropina por la posibilidad de progreso o recurrencia del tumor. Debido a que los niños con ciertas causas genéticas raras de estatura baja tienen un aumento en el riesgo de desarrollar malignidades, los médicos deben considerar detenidamente los riesgos y los beneficios de iniciar la somatropina en estos pacientes. De iniciarse el tratamiento con la somatropina, se debe vigilar cuidadosamente a estos pacientes por la posibilidad del desarrollo de neoplasmas. Se debe vigilar cuidadosamente a los pacientes en terapia de somatropina por la posibilidad de aumento del crecimiento, o cambios malignos potenciales, de un nevo preexistente. 5.4 Deterioro de la tolerancia a la glucosa y diabetes mellitus El tratamiento con somatropina puede disminuir la sensibilidad a la insulina, particularmente en dosis más altas en pacientes susceptibles. Como resultado, puede desenmascararse deterioro no diagnosticado previamente de tolerancia a la glucosa y diabetes mellitus evidente durante el tratamiento de somatropina. Se ha informado diabetes mellitus tipo 2 de nuevo inicio. Por lo tanto, se deben vigilar periódicamente los niveles de glucosa en todos los pacientes tratados con somatropina, en especial, los que tienen factores de riesgo de diabetes mellitus, como obesidad, síndrome de Turner o historial familiar de diabetes mellitus. Los pacientes con diabetes mellitus tipo 1 ó 2 preexistente o deterioro de la tolerancia a la glucosa deben ser vigilados cuidadosamente durante la terapia de somatropina. Las dosis de los medicamentos antihiperglucémicos (a saber, insulina o agentes orales/inyectables) pueden requerir ajuste cuando se inicia la terapia de somatropina en dichos pacientes. 5.5 Hipertensión intracraneal Se ha informado hipertensión intracraneal (IH, por sus siglas en inglés) con papiledema, cambios visuales, dolores de cabeza, náuseas y/o vómitos en un número pequeño de pacientes tratados con productos de somatropina. Los síntomas, por lo general, ocurrieron durante las primeras ocho (8) semanas después del inicio de la terapia de somatropina. En todos los casos informados, los signos y síntomas asociados con IH se resolvieron rápidamente después de la cesación de la terapia o una reducción de la dosis de somatropina. Se debe realizar como rutina una oftalmoscopia antes de iniciar el tratamiento con somatropina para excluir papiledema preexistente y periódicamente durante el transcurso de la terapia de somatropina. Si se observa papiledema mediante oftalmoscopia durante el tratamiento de somatropina, se debe descontinuar el mismo. Si se diagnostica IH inducida por la somatropina, puede reiniciarse el tratamiento con somatropina con dosis más bajas después que se hayan resuelto los signos y los síntomas asociados con la IH. Los pacientes con el síndrome de Turner y el síndrome de Prader- Willi pueden correr un riesgo más alto de desarrollo de IH. 5.6 Retención de líquido Puede ocurrir retención de líquido durante la terapia de remplazo de somatropina en adultos. Las manifestaciones clínicas de retención de líquido, por lo general, son pasajeras y dependientes de la dosis. 5.7 Insuficiencia adenohipofisaria Los pacientes con insuficiencia adenohipofisaria (deficiencias múltiples de la hormona hipofisaria) deben hacer que se vigilen cuidadosamente sus otros tratamientos de remplazo de hormonas durante el tratamiento de somatropina. 5.8 Hipotiroidismo El hipotiroidismo sin diagnosticar/sin tratar puede prevenir una respuesta óptima a la somatropina, en particular, la respuesta de crecimiento en los niños. Los pacientes con el síndrome de Turner tienen un mayor riesgo inherente de desarrollar enfermedad autoinmune del tiroides e hipotiroidismo primario. En pacientes con deficiencia de la hormona del crecimiento, el hipotiroidismo central (secundario) puede hacerse evidente por primera vez, o empeorar, durante el tratamiento con somatropina. Por lo tanto, los pacientes tratados con somatropina deben realizarse pruebas periódicas de la función tiroidea y se debe iniciar la terapia de remplazo de hormona tiroidea, o ajustarse adecuadamente, cuando sea indicado. 5.9 Deslizamiento de la epífisis femoral capital en pacientes pediátricos El deslizamiento de la epífisis femoral capital puede ocurrir más frecuentemente en pacientes con trastornos endocrinos (incluidos GHD y síndrome de Turner) o en pacientes que están experimentando crecimiento rápido. Se debe evaluar cuidadosamente cualquier paciente pediátrico con inicio de una cojera o quejas de dolor de cadera o rodilla durante la terapia de somatropina. 5.10 Progreso de escoliosis preexistente en pacientes pediátricos Puede ocurrir progreso de la escoliosis en pacientes que experimentan crecimiento rápido. Debido a que la somatropina aumenta el ritmo del crecimiento, se debe vigilar a los pacientes con historial de escoliosis tratados con somatropina para progreso de la escoliosis. Sin embargo, no se ha demostrado que la somatropina aumente la ocurrencia de escoliosis. Las anomalías del esqueleto, incluida la escoliosis, se observan comúnmente en pacientes con el síndrome de Turner sin tratar. La escoliosis también se observa comúnmente en pacientes con el síndrome de Prader-Willi sin tratar. Los médicos deben estar alertos a dichas anomalías, que pueden manifestarse durante la terapia de somatropina. 5.11 Otitis media y trastornos cardiovasculares en el síndrome de Turner Se debe evaluar cuidadosamente a los pacientes con el síndrome de Turner para otitis media y otros trastornos del oído ya que estos pacientes corren un riesgo más alto de trastornos del oído y la audición. El tratamiento de somatropina puede aumentar el riesgo de otitis media en pacientes con el síndrome de Turner. Además, se debe vigilar detenidamente a los pacientes con el síndrome de Turner para trastornos cardiovasculares (p.ej., derrame cerebral, aneurisma/disección aórticos, hipertensión) ya que estos pacientes también corren riesgo de estos trastornos. 5.12 Reacciones locales y sistémicas Cuando se administra somatropina por vía subcutánea en el mismo lugar durante un periodo largo de tiempo, puede ocurrir atrofia del tejido. Esto puede evitarse si se rota el lugar de la inyección [véase Dosificación y Administración. (2.3)]. Al igual que con cualquier proteína, pueden ocurrir reacciones alérgicas locales o sistémicas. Se debe informar a los padres/pacientes que dichas reacciones son posibles y que se debe buscar atención médica inmediata de ocurrir reacciones alérgicas. 5.13 Pruebas de laboratorio Los niveles séricos de fósforo inorgánico, fosfatasa alcalina, hormona paratiroidea (PTH, por sus siglas en inglés) e IGF-I pueden aumentar durante la terapia de somatropina. 5.14 Pancreatitis Se han informado casos de pancreatitis, raras veces, en niños y adultos que reciben tratamiento con somatropina, y alguna evidencia se inclina hacia apoyar un mayor riesgo en niños en comparación con adultos. La literatura publicada indica que las niñas con el síndrome de Turner pueden tener un riesgo mayor que otros niños tratados con somatropina. Se debe considerar pancreatitis en cualquier paciente tratado con somatropina, especialmente niños, que desarrollan dolor abdominal persistente y severo. 6 REACCIONES ADVERSAS 6.1 Reacciones adversas más graves y/o más frecuentemente observadas Esta lista presenta las reacciones adversas más graves b y/o más frecuentemente observadas a durante el tratamiento con somatropina: b Muerte súbita en pacientes pediátricos con el síndrome de Prader-Willi con factores de riesgo incluidos obesidad severa, historial de obstrucción de las vías respiratorias superiores o apnea del sueño e infección respiratoria no identificada [véase Contraindicaciones (4.2) y Advertencias y Precauciones (5.2)] b Tumores intracraneales, en particular meningiomas, en adolescentes/adultos jóvenes tratados con radiación de la cabeza cuando niños para un primer neoplasma y somatropina [véase Contraindicaciones (4.3) y Advertencias y Precauciones (5.3)] a, b Intolerancia a la glucosa incluidos deterioro de la tolerancia a la glucosa/deterioro de la glucosa en ayunas al igual que diabetes mellitus evidente [véase Advertencias y Precauciones (5.4)] b Hipertensión intracraneal [véase Advertencias y Precauciones (5.5)] b Retinopatía diabética significativa [véase Contraindicaciones (4.4)] b Deslizamiento de la epífisis femoral capital en pacientes pediátricos [véase Advertencias y Precauciones (5.8)] b Progreso de escoliosis preexistente en pacientes pediátricos [véase Advertencias y Precauciones (5.9)] a Retención de líquidos manifestada por edema, artralgia, mialgia, síndromes de compresión de nervios incluidos síndrome de túnel carpiano/parestesias [véase Advertencias y Precauciones (5.6)] a Desenmascaramiento de hipotiroidismo central latente [véase Advertencias y Precauciones (5.7)] a Reacciones/erupciones en el lugar de inyección y lipoatrofia (al igual que raras reacciones generalizadas de hipersensibilidad) [véase Advertencias y Precauciones (5.11)] b Pancreatitis [véase Advertencias y Precauciones (5.14)] 6.2 Experiencia en estudios clínicos Como los estudios clínicos se llevan a cabo bajo condiciones variables, las tasas de reacciones adversas observadas durante los estudios clínicos llevados a cabo con una formulación de somatropina no siempre pueden compararse directamente con las tasas observadas en estudios clínicos llevados a cabo con una segunda formulación de somatropina y puede que no reflejen las tasas de reacciones adversas observadas en la práctica. Estudios clínicos en niños con GHD En estudios clínicos con GENOTROPIN en pacientes pediátricos con GHD, se informaron con poca frecuencia los siguientes eventos: reacciones en el lugar de inyección, incluidos dolor o ardor asociados con la inyección, fibrosis, nódulos, erupción, inflamación, pigmentación o sangrado; lipoatrofia; dolor de cabeza; hematuria; hipotiroidismo e hiperglucemia leve. Estudios clínicos en PWS En dos estudios clínicos con GENOTROPIN en pacientes pediátricos con el síndrome de Prader-Willi, se informaron los siguientes eventos relacionados con medicamento: edema, agresividad, artralgia, hipertensión intracraneal benigna, pérdida de cabello, dolor de cabeza y mialgia. Estudios clínicos en niños con SGA En estudios clínicos de 273 pacientes pediátricos nacidos pequeños para la edad gestacional tratados con GENOTROPIN, se informaron los siguientes eventos clínicamente significativos: hiperglucemia leve pasajera, un paciente con hipertensión intracraneal benigna, dos pacientes con pubertad precoz central, dos pacientes con prominencia de la mandíbula y varios pacientes con agravamiento de la escoliosis preexistente, reacciones en el lugar de inyección y progreso autolimitado del nevo pigmentado. No se detectaron anticuerpos antihgh en ninguno de los pacientes tratados con GENOTROPIN. Estudios clínicos en niños con el síndrome de Turner En dos estudios clínicos con GENOTROPIN en pacientes pediátricos con el síndrome de Turner, los eventos adversos informados más frecuentemente fueron enfermedad respiratoria (influenza, amigdalitis, otitis, sinusitis), dolor de las articulaciones e infección de las vías urinarias. El único evento adverso relacionado con el tratamiento que ocurrió en más de 1 paciente fue dolor de las articulaciones.

Estudios clínicos en niños con estatura baja idiopática En dos estudios clínicos de etiqueta abierta con GENOTROPIN en pacientes pediátricos con ISS, los eventos adversos experimentados más comúnmente incluyeron infecciones de las vías respiratorias superiores, influenza, amigdalitis, nasofaringitis, gastroenteritis, dolores de cabeza, aumento del apetito, pirexia, fractura, estado anímico alterado y artralgia. En uno de los dos estudios, durante el tratamiento con Genotropin, las puntuaciones de desviación estándar (SD) media de IGF-1 se mantuvieron en el rango normal. Se observaron puntuaciones de SD IGF-1 mayores de +2 SD como sigue: 1 sujeto (3%), 10 sujetos (30%) y 16 sujetos (38%) en el grupo de control sin tratar, los grupos de 0. 23 y 0.47 mg/kg/semana, respectivamente, tuvieron por lo menos una medida, mientras que 0 sujetos (0%), 2 sujetos (7%) y 6 sujetos (14%) tuvieron dos o más medidas consecutivas de IGF-1 sobre +2 SD. Estudios clínicos en adultos con GHD En estudios clínicos con GENOTROPIN en 1,145 adultos con GHD, la mayoría de los eventos adversos consistieron en síntomas de leves a moderados de retención de líquido, incluidos hinchazón periférica, artralgia, dolor y rigidez de las extremidades, edema periférico, mialgia, parestesia e hipoestesia. Estos eventos fueron informados temprano durante la terapia y suelen ser pasajeros y/o respondieron a una reducción de la dosificación. La Tabla 1 muestra los eventos adversos informados por el 5% o más de los pacientes adultos con GHD en estudios clínicos después de diversas duraciones de tratamiento con GENOTROPIN. También se presentan las tasas de incidencias correspondientes a estos eventos adversos en los pacientes que recibieron placebo durante la porción doble ciega de 6 meses de los estudios clínicos. Tabla 1 Eventos adversos informados por 5% de los 1,145 pacientes adultos con GHD durante los estudios clínicos de GENOTROPIN y placebo, agrupados por la duración del tratamiento Evento adverso Hinchazón, periférica Artralgia Infección del tracto respiratorio Dolor, extremidades Edema, periférico Parestesia Dolor de cabeza Rigidez de las extremidades Cansancio Mialgia Dolor de espalda Fase doble ciega Placebo 0 6 meses n = 572 % Pacientes 5.1 4.2 14.5 5.9 2.6 1.9 7.7 1.6 3.8 1.6 4.4 GENOTROPIN 0 6 meses n = 573 % Pacientes 17.5* 17.3* 15.5 14.7* 10.8* 9.6* 9.9 7.9* 5.8 4.9* 2.8 6 12 meses n = 504 % Pacientes 5.6 6.9 13.1 6.7 3.0 2.2 6.2 2.4 4.6 2.0 3.4 Fase de etiqueta abierta 12 18 meses n = 63 % Pacientes 0 6.3 15.9 1.6 0 3.2 0 1.6 6.3 4.8 4.8 18 24 meses n = 60 % Pacientes 1.7 3.3 13.3 3.3 0 0 0 0 1.7 6.7 5.0 * Aumentó significativamente en comparación con el placebo, P.025: Prueba Exacta de Fisher (unilateral) n = número de pacientes que recibieron tratamiento durante el periodo indicado. % = porcentaje de pacientes que informaron el evento durante el periodo indicado. Estudios de extensión postestudio en adultos En estudios de extensión postestudio ampliados, 12 de los 3,031 pacientes (0.4%) desarrollaron diabetes mellitus durante el tratamiento con GENOTROPIN. Los 12 pacientes tenían factores predisponentes, p. ej., niveles elevados de glucohemoglobina y/u obesidad marcada, antes de recibir GENOTROPIN. De los 3,031 pacientes que recibieron GENOTROPIN, 61 (2%) desarrollaron síntomas del síndrome de túnel carpiano, que disminuyeron después de la reducción de la dosificación o la interrupción del tratamiento (52) o cirugía (9). Otros eventos adversos que han sido informados incluyen edema generalizado e hipoestesia. Anticuerpos anti-hgh Al igual que con todas las proteínas terapéuticas, hay el potencial de inmunogenicidad. La detección de la formación de anticuerpos depende en gran medida de la sensibilidad y la especificidad del ensayo. Además, la incidencia observada de positividad a anticuerpos (incluido anticuerpo neutralizante) en un ensayo puede estar influenciada por varios factores, entre ellos la metodología del ensayo, el manejo de la muestra, el tiempo de la obtención de la muestra, medicamentos concomitantes y enfermedades subyacentes. Por estas razones, la comparación de la incidencia de anticuerpos contra GENOTROPIN con la incidencia de anticuerpos contra otros productos puede ser engañosa. En el caso de la hormona de crecimiento, no se han asociado anticuerpos contra la hormona del crecimiento con capacidades de enlace menores de 2 mg/ml con atenuación del crecimiento. En un número muy pequeño de pacientes tratados con somatropina, cuando la capacidad de enlace fue mayor de 2 mg/ml, se observó interferencia con la respuesta en el crecimiento. En 419 pacientes pediátricos evaluados en estudios clínicos con GENOTROPIN en polvo liofilizado, 244 habían recibido tratamiento previo con GENOTROPIN u otros preparados farmacéuticos de hormona del crecimiento y 175 no habían recibido terapia previa de hormona del crecimiento. Había presente anticuerpos contra la hormona del crecimiento (anticuerpos anti-hgh) en seis pacientes tratados previamente al inicio. Tres de los seis dieron negativo a los anticuerpos anti-hgh durante 6 a 12 meses de tratamiento con GENOTROPIN. De los 413 pacientes restantes, ocho (1.9%) desarrollaron anticuerpos antihgh detectables durante el tratamiento con GENOTROPIN; ninguno tenía una capacidad de enlace de anticuerpos de > 2 mg/l. No hubo evidencia de que la respuesta en crecimiento al GENOTROPIN se viera afectada en estos pacientes positivos a anticuerpos. Péptidos periplasmáticos de la Escherichia coli Los preparados farmacéuticos de GENOTROPIN contienen una cantidad pequeña de péptidos periplasmáticos de la Escherichia coli (PECP, por sus siglas en inglés). Los anticuerpos anti-pecp se encuentran en un número pequeño de pacientes tratados con GENOTROPIN, pero estos no parecen tener importancia clínica. 6.3 Experiencia poscomercialización Debido a que estos eventos adversos se informan de forma voluntaria de una población de tamaño incierto, no siempre es posible estimar de forma confiable su frecuencia ni establecer una relación causal con la exposición al fármaco. Los eventos adversos informados durante la vigilancia poscomercialización no difieren de los enumerados/ discutidos anteriormente en las secciones 6.1 y 6.2 en niños y adultos. Se ha informado leucemia en un número pequeño de niños con GHD tratados con somatropina, somatrem (rhgh metionilado) y GH de origen hipofisario. Es incierto si estos casos de leucemia están relacionados con la terapia de GH, la patología del GHD en sí u otros tratamientos asociados como la radioterapia. A base de la evidencia actual, los expertos no han podido llegar a la conclusión que la terapia de GH como tal fue responsable de estos casos de leucemia. El riesgo para los niños con GHD, si alguno, queda por establecerse [véase Contraindicaciones (4.3) y Advertencias y Precauciones (5.3)]. Se han observado las siguientes reacciones adversas adicionales durante el uso adecuado de somatropina: dolores de cabeza (niños y adultos), ginecomastia (niños) y pancreatitis (niños y adultos, vea Advertencias y Precauciones (5.14)]. Se ha informado diabetes mellitus tipo 2 de nuevo inicio.new-onset type 2 diabetes mellitus has been reported. 7 INTERACCIONES DE FÁRMACOS 7.1 11β-hidroxiesteroide dehidrogenasa tipo 1 La enzima microsómica 11β-hidroxiesteroide dehidrogenasa tipo 1 (11βHSD-1) se requiere para la conversión de la cortisona a su metabolito activo, cortisol, en el tejido hepático y adiposo. La hormona del crecimiento y la somatropina inhiben la 11βHSD- 1. Por consiguiente, las personas con deficiencia de la hormona del crecimiento sin tratar tienen aumentos relativos en la 11βHSD-1 y el cortisol sérico. La introducción del tratamiento de somatropina puede resultar en la inhibición de la 11βHSD-1 y una reducción en las concentraciones séricas de cortisol. Como consecuencia, puede desenmascararse hiposuprarrenalismo central (secundario) no diagnosticado previamente y requerir remplazo de glucocorticoides en pacientes tratados con somatropina. Además, los pacientes tratados con remplazo de glucocorticoides por un diagnóstico previo de hiposuprarrenalismo pueden requerir un aumento en la dosis de mantenimiento o por situaciones de estrés después del inicio del tratamiento de somatropina; esto puede ser especialmente cierto en pacientes tratados con acetato de cortisona y prednisona ya que la conversión de estos fármacos a sus metabolitos biológicos activos depende de la actividad de la 11βHSD-1. 7.2 Terapia farmacológica de glucocorticoides y tratamiento con dosis suprafisiológicas de glucocorticoides La terapia farmacológica de glucocorticoides y el tratamiento con dosis suprafisiológicas de glucocorticoides pueden atenuar los efectos promotores del crecimiento de la somatropina en niños. Por lo tanto, se debe ajustar cuidadosamente la dosificación de remplazo de glucocorticoides en niños que reciben concomitantemente tratamientos de somatropina y glucocorticoides para evitar tanto hiposuprarrenalismo como un efecto inhibidor en el crecimiento. 7.3 Fármacos metabolizados por el citocromo P450 Los datos limitados publicados indican que el tratamiento de somatropina aumenta la depuración de la antipirina mediada por el citocromo P450 (CYP450) en el hombre. Estos datos sugieren que la administración de somatropina puede alterar la depuración de compuestos que se sabe que son metabolizados por las enzimas hepáticas CYP450 (p. ej., corticosteroides, esteroides sexuales, anticonvulsivos, ciclosporina). Se recomienda la vigilancia cuidadosa cuando se administra somatropina en combinación con otros medicamentos que se sabe que son metabolizados por las enzimas hepáticas CYP450. Sin embargo, no se han llevado a cabo estudios formales de interacción de fármacos. 7.4 Estrógeno oral En pacientes que reciben remplazo de estrógeno oral, puede que se requiera una dosis más alta de somatropina para alcanzar la meta definida de tratamiento [véase Dosificación y Administración (2.2)]. 7.5 Insulina y/o agentes hipoglucémicos orales/inyectables En pacientes con diabetes mellitus que requieren terapia farmacológica, la dosis de insulina y/o el agente oral/inyectable puede requerir ajuste cuando se inicia la terapia de somatropina [véase Advertencias y Precauciones (5.4)]. 8 USO EN POBLACIONES ESPECÍFICAS 8.1 Embarazo Embarazo categoría B. Los estudios de reproducción llevados a cabo con GENOTROPIN con dosis de 0.3, 1 y 3.3 mg/kg/día administradas por vía subcutánea en la rata y dosis de 0.08, 0.3 y 1.3 mg/kg/día administradas intramuscularmente en el conejo (las dosis más altas aproximadamente 24 veces y 19 veces los niveles terapéuticos recomendados en humanos, respectivamente, a base del área de superficie corporal) resultaron en una disminución de los aumentos de peso corporal de la madre pero no fueron teratógenos. En ratas que recibieron dosis subcutáneas durante la gametogénesis y hasta 7 días de la preñez, las dosis de 3.3 mg/kg/día (aproximadamente 24 veces la dosis en humanos) produjeron anestro o ciclos estrales extendidos en las hembras y menor cantidad de espermatozoides, y menos móviles, en machos. Cuando se administró a ratas hembras preñadas (días 1 a 7 de la gestación) en dosis de 3.3 mg/kg/día se observó un aumento muy leve en las muertes fetales. Con dosis de 1 mg/kg/día (aproximadamente siete veces la dosis en humanos) las ratas mostraron ciclos estrales ligeramente extendidos, mientras que con dosis de 0.3 mg/kg/día no se observaron efectos. En estudios perinatales y posnatales en ratas, dosis de 0.3, 1 y 3.3 mg/kg/día de GENOTROPIN produjeron efectos promotores del crecimiento en las madres pero no en los fetos. Las ratas jóvenes que recibían las dosis más altas mostraron un aumento de peso durante la lactancia pero el efecto no fue evidente para las 10 semanas de edad. No se observaron efectos adversos en la gestación, morfogénesis, parto, lactancia, desarrollo posnatal o capacidad reproductora de las crías debidos al GENOTROPIN. Sin embargo, no hay estudios adecuados y bien controlados en mujeres embarazadas. Como los estudios de reproducción en animales no siempre son predictivos de la respuesta humana, se debe usar este medicamento durante el embarazo solo si es evidentemente necesario. 8.3 Madres lactantes No se han llevado a cabo estudios con GENOTROPIN en madres lactantes. Se desconoce si el medicamento se excreta en la leche humana. Debido a que muchos medicamentos se excretan en la leche humana, se debe ejercer cautela cuando se administra GENOTROPIN a una mujer lactante. 8.5 Uso geriátrico No se ha evaluado la seguridad y la efectividad de GENOTROPIN en pacientes de 65 años o más en estudios clínicos. Los pacientes geriátricos pueden ser más sensibles a la acción de GENOTROPIN y, por lo tanto, pueden ser más propensos a desarrollar reacciones adversas. Se debe considerar una dosis inicial más baja e incrementos más pequeños de la dosis para pacientes de mayor edad [véase Dosificación y Administración (2.2)].

10 SOBREDOSIS Corto plazo La sobredosis a corto plazo pudiera conducir inicialmente a hipoglucemia y subsiguientemente a hiperglucemia. Además, es probable que la sobredosis de somatropina cause retención de líquido. Largo plazo La sobredosis a largo plazo pudiera resultar en signos y síntomas de gigantismo y/o acromegalia compatible con los efectos conocidos de exceso de la hormona del crecimiento [véase Dosificación y Administración (2)]. 11 DESCRIPCIÓN GENOTROPIN en polvo liofilizado contiene somatropina [origen ADNr], que es una hormona polipéptida de origen ADN recombinante. Tiene 191 residuos de aminoácido y un peso molecular de 22,124 daltons. La secuencia de aminoácidos del producto es idéntica a la de la hormona del crecimiento humana de origen hipofisario (somatropina). GENOTROPIN se sintetiza en una cepa de Escherichia coli que ha sido modificada mediante la adición del gen para la hormona del crecimiento humana. GENOTROPIN es un polvo blanco estéril liofilizado para inyección subcutánea. GENOTROPIN 5 mg se suministra en un cartucho de dos cámaras. La cámara frontal contiene 5.8 mg de somatropina recombinante, 2.2 mg de glicina, 1.8 mg de manitol, 0.32 mg de dihidrógeno fosfato sódico anhidro y 0.31 mg de fosfato disódico anhidro; la cámara posterior contiene 0.3% de m-cresol (como conservante) y 45 mg de manitol en 1.14 ml de agua para inyección. El cartucho de dos cámaras de 5 mg de GENOTROPIN contiene 5.8 mg de somatropina. La concentración reconstituida es de 5 mg/ml. El cartucho contiene cantidad adicional para proporcionar 1ml que contiene la cantidad indicada de GENOTROPIN 5 mg. GENOTROPIN 12 mg se suministra en un cartucho de dos cámaras. La cámara frontal contiene 13.8 mg de somatropina recombinante, 2.3 mg de glicina, 14.0 mg de manitol, 0.47 mg de dihidrógeno fosfato sódico anhidro y 0.46 mg de fosfato disódico anhidro; la cámara posterior contiene 0.3% de m-cresol (como conservante) y 32 mg de manitol en 1.13 ml de agua para inyección. El cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN 12 mg contiene 13.8 mg de somatropina. La concentración reconstituida es de 12 mg/ml. El cartucho contiene cantidad adicional para proporcionar 1ml que contiene la cantidad indicada de GENOTROPIN 12 mg. GENOTROPIN MINIQUICK se suministra en jeringuilla de un solo uso con un cartucho de dos cámaras. GENOTROPIN MINIQUICK está disponible en dosis individuales de 0.2 mg a 2.0 mg en incrementos de 0.2 mg. La cámara frontal contiene de 0.22 a 2.2 mg de somatropina recombinante, 0.23 mg de glicina, 1.14 mg de manitol, 0.05 mg dihidrógeno fosfato sódico y 0.027 mg fosfato disódico anhidro; la cámara posterior contiene 12.6 mg de manitol en 0.275 ml agua para inyección. El cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN MINIQUICK reconstituido contiene cantidad adicional para proporcionar 0.25 ml que contienen la cantidad indicada de GENOTROPIN. GENOTROPIN es un preparado farmacéutico sumamente purificado. La solución reconstituida de la somatropina recombinante tiene una osmolalidad de aproximadamente 300 mosm/kg y un ph de alrededor de 6.7. La concentración de la solución reconstituida varía por potencia y presentación (véase PRESENTACIÓN). 12 FARMACOLOGÍA CLÍNICA 12.1 Mecanismo acción Los estudios preclínicos y clínicos in vitro, han demostrado que GENOTROPIN en polvo liofilizado es terapéuticamente equivalente a la hormona del crecimiento humana de origen hipofisario y alcanza perfiles farmacocinéticos similares en los adultos normales. En pacientes pediátricos con deficiencia de la hormona del crecimiento (GHD), síndrome de Prader-Willi (PWS), nacidos pequeños para la edad gestacional (SGA), síndrome de Turner (TS) o estatura baja idiopática (ISS), el tratamiento con GENOTROPIN estimula el crecimiento lineal. En pacientes con GHD o PWS, el tratamiento con GENOTROPIN también normaliza las concentraciones del IGF-I (factor del crecimiento tipo insulina I/ somatomedina C). En adultos con GHD, el tratamiento con GENOTROPIN tiene como resultado una reducción en la masa grasa, aumento en la masa magra corporal, alteraciones metabólicas que incluyen cambios beneficiosos en el metabolismo de lípidos y normalización de las concentraciones del IGF-I. Además, se han demostrado las siguientes acciones para GENOTROPIN y/o la somatropina. 12.2 Farmacodinámica Crecimiento de tejido A. Crecimiento esquelético: GENOTROPIN estimula el crecimiento esquelético en pacientes pediátricos con GHD, PWS, SGA, TS o ISS. El aumento medible en la estatura del cuerpo después de la administración de GENOTROPIN es resultado de un efecto en la placa epifisiaria de los huesos largos. Las concentraciones de IGF-I, que pueden desempeñar una función el crecimiento esquelético, por lo general, son bajas en el suero de pacientes pediátricos con GHD, PWS o SGA, pero tienden a aumentar durante el tratamiento con GENOTROPIN. También se observan elevaciones en la concentración sérica media de la fosfatasa alcalina. B. Crecimiento celular: Se ha demostrado que hay menos células musculares esqueléticas en pacientes pediátricos de estatura baja que carecen de la hormona del crecimiento endógena en comparación con la población pediátrica normal. El tratamiento con somatropina tiene como resultado un aumento en el número y tamaño de las células musculares. Metabolismo de proteínas El crecimiento lineal es facilitado en parte por el aumento en la síntesis de la proteína celular. Después del inicio de la terapia con GENOTROPIN ocurre retención de nitrógeno, según demostrado por una disminución en la excreción urinaria de nitrógeno y de nitrógeno ureico sérico. Metabolismo de carbohidratos Los pacientes pediátricos con insuficiencia adenohipofisaria en ocasiones experimentan hipoglucemia en ayunas que mejora con el tratamiento de GENOTROPIN. Las dosis grandes de la hormona del crecimiento pueden causar un deterioro de la tolerancia a la glucosa. Metabolismo de lípidos En pacientes con GHD, la administración de somatropina ha tenido como resultado movilización de lípidos, reducción en los depósitos de grasa corporal y aumento en los ácidos grasos plasmáticos. Metabolismo mineral La somatropina induce la retención de sodio, potasio y fósforo. Las concentraciones séricas de fosfato inorgánico aumentan en pacientes con GHD después de la terapia con GENOTROPIN. El calcio sérico no se altera significativamente por el uso de GENOTROPIN. La hormona del crecimiento pudiera aumentar la calciuria. Composición corporal Los pacientes adultos con GHD tratados con GENOTROPIN en la dosis recomendada para adultos (véase DOSIFICACIÓN Y ADMINISTRACIÓN) demuestran una disminución en la masa grasa y un aumento en la masa magra corporal. Cuando estas alteraciones vienen acompañadas por un aumento en el agua corporal total, el efecto general de GENOTROPIN es modificar la composición corporal, un efecto que se mantiene con el tratamiento continuo. 12.3 Farmacocinética Absorción Después de una inyección subcutánea (SC) de 0.03 mg/kg en el muslo de 1.3 mg/ml de GENOTROPIN a pacientes adultos con GHD, aproximadamente el 80% de la dosis estuvo disponible de forma sistémica en comparación con la disponible después de la dosificación intravenosa. Los resultados fueron comparables tanto en hombres como en mujeres. Se ha observado una biodisponibilidad similar en sujetos hombres adultos sanos. En hombres adultos sanos, después de una inyección SC en el muslo de 0.03 mg/kg, el grado de absorción (AUC) de una concentración de 5.3 mg/ml de GENOTROPIN fue 35% mayor que la de 1.3 mg/ml de GENOTROPIN. Los niveles séricos máximos (Cmax) medios (± desviación estándar) fueron de 23.0 (± 9.4) ng/ml y 17.4 (± 9.2) ng/ml, respectivamente. En un estudio similar con pacientes pediátricos con GHD, 5.3 mg/ml de GENOTROPIN produjeron un AUC medio que fue 17% mayor que el de 1.3 mg/ml de GENOTROPIN. Los niveles medios de la Cmax fueron 21.0 ng/ml y 16.3 ng/ml, respectivamente. Los pacientes adultos con GHD recibieron dos dosis SC únicas de 0.03 mg/kg de GENOTROPIN en una concentración de 1.3 mg/ml, con un periodo de reposo farmacológico de una a cuatro semanas entre inyecciones. Los niveles medios de la Cmax fueron 12.4 ng/ml (primera inyección) y 12.2 ng/ml (segunda inyección), alcanzados aproximadamente seis horas después de la dosificación. No hay datos sobre la bioequivalencia entre la formulación de 12 mg/ml y las de 1.3 mg/ ml ó 5.3 mg/ml. Distribución El volumen medio de distribución de GENOTROPIN después de la administración a adultos con GHD se estimó en 1.3 (± 0.8) L/kg. Metabolismo El destino metabólico de GENOTROPIN conlleva el catabolismo clásico de proteínas en el hígado y los riñones. En las células renales, por lo menos una porción de los productos de degradación son devueltos a la circulación sistémica. La vida media terminal media de GENOTROPIN intravenoso en adultos normales es de 0.4 horas, mientras que la administración subcutánea de GENOTROPIN tiene una vida media de 3.0 horas en adultos con GHD. La diferencia observada se debe a la absorción lenta desde el lugar de la inyección subcutánea. Excreción La depuración media de GENOTROPIN administrado por vía subcutánea en 16 pacientes adultos con GHD fue de 0.3 (± 0.11) L/horas/kg. Poblaciones especiales Pediátrica: La farmacocinética de GENOTROPIN es similar en pacientes pediátricos y adultos con GHD. Género: No se han llevado a cabo estudios de género en pacientes pediátricos; sin embargo, en adultos con GHD, la biodisponibilidad absoluta de GENOTROPIN fue similar en hombres y en mujeres. Raza: No se han llevado a cabo estudios con GENOTROPIN para evaluar las diferencias farmacocinéticas entre razas. Insuficiencia renal o hepática: No se han llevado a cabo estudios con GENOTROPIN en esta población de pacientes. Tabla 2 Parámetros farmacocinéticos SC medios en pacientes adultos con GHD Media (± SD) Biodisponibilidad (%) (N=15) 80.5 * T max (horas) (N=16) 5.9 (± 1.65) CL/F (L/hr x kg) (N=16) 0.3 (± 0.11) Vss/F (L/kg) (N=16) 1.3 (± 0.80) T 1/2 (horas) (N=16) 3.0 (± 1.44) 95% CI 70.5 5.0 6.7 0.2 0.4 0.9 1.8 2.2 3.7 92.1 T max = tiempo para alcanzar la concentración plasmática máxima T 1/2 = semivida terminal CL/F = aclaramiento plasmático SD = desviación estándar Vss/F = volumen de distribución CI = intervalo de confianza * La biodisponibilidad absoluta se estimó bajo el supuesto de que los datos transformados a logaritmo siguen una distribución normal. La desviación media y la estándar de los datos transformados a logaritmo fueron promedio = 0.22 (± 0.241). 13 TOXICOLOGÍA NO CLÍNICA 13.1 Carcinogénesis, mutagénesis, deterioro de la fertilidad No se han llevado a cabo estudios de carcinogénesis con GENOTROPIN. No se reveló que GENOTROPIN tenga potencial de mutagénesis en una serie de pruebas incluidas de inducción de mutaciones genéticas en bacterias (prueba de Ames), pruebas de mutaciones genéticas en células de mamíferos cultivadas in vitro (células L5178Y de ratón) y daño cromosómico en animales intactos (células de médula ósea en ratas). Véase la sección de EMBARAZO para el efecto en la fertilidad. 14 ESTUDIOS CLÍNICOS 14.1 Deficiencia de la hormona del crecimiento (GHD) en adultos Se comparó GENOTROPIN en polvo liofilizado con el placebo en seis estudios clínicos aleatorios con un total de 172 pacientes adultos con GHD. Estos estudios incluyeron un periodo de tratamiento doble ciego de 6 meses, durante el cual 85 pacientes recibieron GENOTROPIN y 87 recibieron placebo, seguido de un periodo de tratamiento de etiqueta abierta en el que los pacientes participantes recibieron GENOTROPIN hasta por un total de 24 meses. Se administró GENOTROPIN como una inyección diaria SC en una dosis de 0.04

mg/kg/semana durante el primer mes de tratamiento y de 0.08 mg/kg/semana durante los meses subsiguientes. Se observaron cambios beneficiosos en la composición corporal al final del periodo de 6 meses de tratamiento en los pacientes que recibieron GENOTROPIN en comparación con los que recibieron placebo. La masa magra corporal, el agua total corporal y la razón magra/ grasa aumentaron mientras que la masa grasa corporal total y la circunferencia de la cintura disminuyeron. Estos efectos en la composición corporal se mantuvieron cuando se continuó el tratamiento más allá de 6 meses. La densidad mineral ósea disminuyó después de 6 meses de tratamiento pero regresó a sus valores iniciales después de 12 meses de tratamiento. 14.2 Síndrome de Prader-Willi (PWS) Se evaluaron la seguridad y la eficacia de GENOTROPIN en el tratamiento de pacientes pediátricos con síndrome de Prader-Willi (PWS) en dos estudios clínicos controlados, aleatorios, de etiqueta abierta. Los pacientes recibieron ya sea GENOTROPIN o ningún tratamiento durante el primer año de los estudios, mientras que todos los pacientes recibieron GENOTROPIN durante el segundo año. Se administró GENOTROPIN en inyección SC diaria y se calculó la dosis para cada paciente cada 3 meses. En el estudio 1, el grupo de tratamiento recibió GENOTROPIN en una dosis de 0.24 mg/kg/semana durante todo el estudio. Durante el segundo año, el grupo de control recibió GENOTROPIN en una dosis de 0.48 mg/kg/semana. En el estudio 2, el grupo de tratamiento recibió GENOTROPIN en una dosis de 0.36 mg/kg/semana durante todo el estudio. Durante el segundo año, el grupo de control recibió GENOTROPIN en una dosis de 0.36 mg/kg/semana. Los pacientes que recibieron GENOTROPIN mostraron aumentos significativos en el crecimiento lineal durante el primer año del estudio, en comparación con los pacientes que no recibieron tratamiento (véase Tabla 3). El crecimiento lineal continuó aumentando en el segundo año, cuando ambos grupos recibieron tratamiento con GENOTROPIN. Tabla 3 Eficacia de GENOTROPIN en pacientes pediátricos con el Síndrome de Prader-Willi (Media ± SD) Estudio 1 Estudio 2 GENOTROPIN (0.24 mg/kg/semana) n=15 Crecimiento lineal (cm) Estatura inicial 112.7 ± 14.9 Crecimiento de 0 a 12 meses Puntuación de desviación estándar de la estatura (SDS) para la edad SDS inicial SDS a los 12 meses Control sin tratamiento n=12 GENOTROPIN (0.36 mg/kg/semana) n=7 Control sin tratar n=9 109.5 ± 120.3 ± 120.5 ± 12.0 17.5 11.2 11.6* ± 2.3 5.0 ± 1.2 10.7* ± 2.3 4.3 ± 1.5-1.6 ± 1.3-1.8 ± 1.5-2.6 ± 1.7-2.1 ± 1.4-0.5 ± 1.3-1.9 ± 1.4-1.4 ± 1.5-2.2 ± 1.4 * p 0.001 p 0.002 (cuando se compara el cambio en SDS a los 12 meses) Se observaron además cambios en la composición corporal en los pacientes que recibieron GENOTROPIN (véase Tabla 4). Estos cambios incluyeron una disminución en la cantidad de masa grasa y aumentos en la cantidad de masa magra corporal y la razón tejido magro a graso, mientras que los cambios en el peso corporal fueron similares a los observados en pacientes que no recibieron tratamiento. El tratamiento con GENOTROPIN no aceleró la edad ósea, en comparación con los pacientes que no recibieron tratamiento. Tabla 4 Efecto de GENOTROPIN en la composición corporal en pacientes pediátricos con el síndrome de Prader-Willi (Media ±SD) GENOTROPIN n=14 Control sin tratamiento n=10 Masa grasa (kg) Inicial 12.3 ± 6.8 9.4 ± 4.9 Cambios de los -0.9* ± 2.2 2.3 ± 2.4 meses 0 al 12 Masa magra corporal (kg) Inicial 15.6 ± 5.7 14.3 ± 4.0 Cambios de los 4.7* ± 1.9 0.7 ± 2.4 meses 0 al 12 Masa magra corporal/ masa grasa Inicial 1.4 ± 0.4 1.8 ± 0.8 Cambios de los 1.0* ± 1.4-0.1 ± 0.6 meses 0 al 12 Peso corporal (kg) Inicial 27.2 ± 12.0 23.2 ± 7.0 Cambios de los 3.7 ± 2.0 3.5 ± 1.9 meses 0 al 12 * p < 0.005 n=15 para el grupo que recibió GENOTROPIN; n=12 para el grupo control n.s. 14.3 SGA Pacientes pediátricos nacidos pequeños para la edad gestacional (SGA) que no manifestaron aceleración del crecimiento para los 2 años Se evaluaron la seguridad y la eficacia de GENOTROPIN en el tratamiento de niños nacidos pequeños para la edad gestacional (SGA) en 4 estudios clínicos controlados, aleatorios y de etiqueta abierta. Se observaron los pacientes (margen de edad entre los 2 a 8 años) durante 12 meses antes de ser asignados al azar a recibir GENOTROPIN (dos dosis por estudio, más a menudo 0.24 y 0.48 mg/kg/semana) en una inyección diaria SC o ningún tratamiento durante los primeros 24 meses de los estudios. Después de 24 meses en los estudios, todos los pacientes recibieron GENOTROPIN. Los pacientes que recibieron cualquier dosis de GENOTROPIN mostraron aumentos significativos en el crecimiento durante los primeros 24 meses del estudio en comparación con los que no recibieron tratamiento (véase Tabla 5). Los niños que recibieron 0.48 mg/ kg/semana mostraron una mejoría significativa en las puntuaciones de desviación estándar de estatura (SDS) en comparación con los tratados con 0.24 mg/kg/semana. Ambas dosis resultaron en un aumento más lento pero constante en el crecimiento entre los 24 a 72 meses (no se muestran los datos). Tabla 5 Eficacia de GENOTROPIN en niños nacidos pequeños para la edad gestacional (Media ± SD) GENOTROPIN (0.24 mg/kg/semana) n=76 GENOTROPIN (0.48 mg/kg/semana) n=93 Control sin tratar n=40 Puntuación de desviación estándar de la estatura (SDS) SDS Inicial -3.2 ± 0.8-3.4 ± 1.0-3.1 ± 0.9 SDS a los 24 meses -2.0 ± 0.8-1.7 ± 1.0-2.9 ± 0.9 Cambio en la SDS desde 1.2* ± 0.5 1.7* ± 0.6 0.1 ± 0.3 el inicio hasta el mes 24 * p = 0.0001 vs. grupo control sin tratar p = 0.0001 vs. grupo tratado con 0.24 mg/kg/semana de GENOTROPIN 14.4 Síndrome de Turner Se llevaron a cabo dos estudios clínicos aleatorios, de etiqueta abierta que evaluaron la eficacia y la seguridad de GENOTROPIN en pacientes de síndrome de Turner con estatura baja. Los pacientes con el síndrome de Turner fueron tratados con GENOTROPIN solo o GENOTROPIN con terapia hormonal complementaria (etinilestradiol u oxandrolona). Se trató un total de 38 pacientes con GENOTROPIN solo en los dos estudios. En el estudio 055, 22 pacientes recibieron tratamiento durante 12 meses y en el estudio 092, 16 recibieron tratamiento durante 12 meses. Los pacientes recibieron GENOTROPIN en una dosis entre 0.13 a 0.33 mg/kg/semana. La SDS para velocidad de la estatura y la estatura se expresan usando los estándares de Tanner (Estudio 055) o de Sempé (Estudio 092) para niños normales emparejados por edad al igual que el estándar de Ranke (ambos estudios) para pacientes de síndrome de Turner sin tratar emparejados por edad. Como se puede observar en la tabla 6, la SDS de la velocidad de la estatura y los valores de SDS de estatura fueron menores al inicio y después del tratamiento con GENOTROPIN cuando se utilizaron los estándares normativos en contraposición al estándar del síndrome de Turner. Ambos estudios demostraron aumentos significativos iniciales en términos estadísticos en todas las variables de crecimiento lineal (a saber, velocidad media de la estatura, SDS de la velocidad de la estatura y SDS de la estatura) después del tratamiento con GENOTROPIN (véase Tabla 6). La respuesta del crecimiento lineal fue mayor en el estudio 055 en el que los pacientes fueron tratados con una dosis mayor de GENOTROPIN.

Tabla 6 Parámetros de crecimiento (media ± SD) después de 12 meses de tratamiento con GENOTROPIN en pacientes pediátricos con el síndrome de Turner en dos estudios de etiqueta abierta Velocidad de la estatura (cm/año) Inicial Mes 12 Cambio desde el inicio (95% CI) SDS de la velocidad de la estatura (Estándares de Tanner^/Sempé#) Inicial Mes 12 Cambio desde el inicio (95% CI) SDS de la velocidad de la estatura (Estándar de Ranke) Inicial Mes 12 Cambio desde el inicio (95% CI) SDS de la estatura (Estándares de Tanner^/ Sempé#) Inicial Mes 12 Cambio desde el inicio (95% CI) SDS de la estatura (Estándar de Ranke) Inicial Mes 12 Cambio desde el inicio (95% CI) GENOTROPIN 0.33 mg/kg/semana Estudio 055^ n=22 4.1 ± 1.5 7.8 ± 1.6 3.7 (3.0, 4.3) (n=20) -2.3 ± 1.4 2.2 ± 2.3 4.6 (3.5, 5.6) -0.1 ± 1.2 4.2 ± 1.2 4.3 (3.5, 5.0) -3.1 ± 1.0-2.7 ± 1.1 0.4 (0.3, 0.6) -0.2 ± 0.8 0.6 ± 0.9 0.8 (0.7, 0.9) GENOTROPIN 0.13 0.23 mg/kg/semana Estudio 092# n=16 3.9 ± 1.0 6.1 ± 0.9 2.2 (1.5, 2.9) -1.6 ± 0.6 0.7 ± 1.3 2.2 (1.4, 3.0) -0.4 ± 0.6 2.3 ± 1.2 2.7 (1.8, 3.5) -3.2 ± 1.0-2.9 ± 1.0 0.3 (0.1, 0.4) -0.3 ± 0.8 0.1 ± 0.8 0.5 (0.4, 0.5) SDS = Puntuación de desviación estándar Estándar de Ranke basado en pacientes emparejados por edad con síndrome de Turner sin tratarestándares de Tanner^/Sempé# basados en niños normales emparejados por edad p<0.05, para todos los cambios desde el inicio 14.5 Estatura baja idiopática Se evaluaron la eficacia y la seguridad a largo plazo de GENOTROPIN en pacientes con estatura baja idiopática (ISS) en un estudio clínico aleatorio, de etiqueta abierta que inscribió 177 niños. Los pacientes fueron inscritos a base de baja estatura, secreción estimulada de GH de > 10 ng/ml y situación prepuberal (se aplicó retrospectivamente el criterio para estatura baja idiopática y se incluyeron 126 pacientes). Se observaron todos los pacientes para progreso en la estatura durante 12 meses y subsiguientemente fueron asignados al azar a recibir Genotropin u observación solamente y se les dio seguimiento hasta la estatura final. Se evaluaron dos dosis de Genotropin en este estudio: 0.23 mg/kg/semana (0.033 mg/kg/ día) y 0.47 mg/kg/semana (0.067 mg/kg/día). Las características iniciales de los pacientes para pacientes de ISS que permanecieron prepuberales al momento de la aleatorización (n= 105) fueron: media (± SD): edad cronológica 11.4 (1.3) años, SDS de la estatura -2.4 (0.4), SDS de la velocidad de la estatura -1.1 (0.8) y velocidad de la estatura 4.4 (0.9) cm/año, IGF- 1 SDS -0.8 (1.4). Se trató a los pacientes durante una mediana de duración de 5.7 años. Los resultados para la SDS final de la estatura se muestran por grupo de tratamiento en la Tabla 7. La terapia de GENOTROPIN mejoró la estatura final en niños con ISS en comparación con los controles sin tratar. El aumento promedio observado en la estatura final fue de 9.8 cm en las mujeres y de 5.0 cm en los hombres para ambas dosis combinadas en comparación con los sujetos control sin tratar. Se observó un aumento en la estatura de 1 SDS en el 10% de los sujetos sin tratar, el 50% de los sujetos que recibieron 0.23 mg/kg/semana y el 69% de los sujetos que recibieron 0.47 mg/kg/semana. Tabla 7. Resultados de la SDS de la estatura final para pacientes prepuberales con ISS* SDS en la estatura inicial SDS en la estatura final Menos la inicial Estatura inicial prevista SDS en la estatura final menos la inicial SDS en la estatura final prevista Sin tratar (n=30) 0.41 (0.58) 0.23 (0.66) GEN 0.033 (n=30) 0.95 (0.75) 0.73 (0.63) GEN 0.067 (n=42) 1.36 (0.64) 1.05 (0.83) GEN 0.033 vs. Sin tratar (95% CI) +0.53 (0.20, 0.87) p=0.0022 +0.60 (0.09, 1.11) p=0.0217 GEN 0.067 vs. Sin tratar (95% CI) +0.94 (0.63, 1.26) p<0.0001 +0.90 (0.42, 1.39) p=0.0004 *Media (SD) son valores observados.. **Medias de los mínimos cuadrados basado en ANCOVA (SDS de la estatura final y SDS de la estatura final menos SDS de la estatura inicial prevista fueron ajustados para SDS de la estatura inicial). 16 PRESENTACIÓN/ALMACENAJE Y MANEJO GENOTROPIN en polvo liofilizado está disponible en los siguientes empaques: Cartucho de dos cámaras de 5 mg (con conservante) Concentración de 5 mg/ml Para uso con el dispositivo de administración de la hormona del crecimiento GENOTROPIN PEN 5 y/o el dispositivo de reconstitución de la hormona del crecimiento GENOTROPIN MIXER. Empaque de 1 NDC 0013-2626-81 Cartucho de dos cámaras de 12 mg (con conservante) Concentración de 12 mg/ml Para uso con el dispositivo de administración de la hormona del crecimiento GENOTROPIN PEN 12 y/o el dispositivo de reconstitución de la hormona del crecimiento GENOTROPIN MIXER. Empaque de 1 NDC 0013-2646-81 Dispositivo de administración de la hormona del crecimiento GENOTROPIN MINIQUICK que contiene un cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN (sin conservante) Después de reconstituido, cada GENOTROPIN MINIQUICK proporciona 0.25 ml, independientemente de la potencia. Disponible en las siguientes potencias, cada uno en un empaque de 7: 0.2 mg NDC 0013-2649-02 0.4 mg NDC 0013-2650-02 0.6 mg NDC 0013-2651-02 0.8 mg NDC 0013-2652-02 1.0 mg NDC 0013-2653-02 1.2 mg NDC 0013-2654-02 1.4 mg NDC 0013-2655-02 1.6 mg NDC 0013-2656-02 1.8 mg NDC 0013-2657-02 2.0 mg NDC 0013-2658-02 Almacenamiento y manejo Excepto como se indica a continuación, guarde GENOTROPIN en polvo liofilizado en el refrigerador de 36 F a 46 F (2 a 8 C). No congele. Proteja contra la luz. Los cartuchos de 5 mg y 12 mg de GENOTROPIN contienen un diluyente con un conservante. Por lo tanto, después de reconstituido se pueden guardar en el refrigerador hasta un máximo de 28 días. El dispositivo de administración de la hormona del crecimiento GENOTROPIN MINIQUICK debe refrigerarse antes de dispensar, pero puede guardarse a, o menos de, 77 F (25 C) hasta por tres meses después de dispensar. El diluyente no tiene conservante. Después de reconstituir, se puede guardar GENOTROPIN MINIQUICK en el refrigerador hasta por 24 horas antes de usar. Se debe usar GENOTROPIN MINIQUICK sólo una vez y luego desecharse. 17 INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN PARA EL PACIENTE Se debe informar a los pacientes tratados con GENOTROPIN (y/o a sus padres) sobre los beneficios y riesgos potenciales asociados con el tratamiento de GENOTROPIN [en particular, véase Reacciones Adversas (6.1) para una lista de las reacciones adversas más graves y/o más frecuentemente observadas asociadas con el tratamiento de somatropina en niños y adultos]. El propósito de esta información es educar mejor a los pacientes (y cuidadores); no es una declaración de todos los efectos adversos posibles o previstos. Los pacientes y cuidadores a cargo de la administración de GENOTROPIN deben recibir el adiestramiento y las instrucciones pertinentes sobre el uso correcto de GENOTROPIN por parte del médico u otro profesional del cuidado de la salud debidamente calificado. Se debe recomendar enérgicamente el uso de un envase a prueba de perforaciones para desechar las jeringuillas y las agujas usadas. Los pacientes y/o los padres deben estar bien informados sobre la importancia de desecharlas correctamente y advertirles que no deben volver a usar las agujas y las jeringuillas. Esta información está dirigida a ayudar con la administración segura y efectiva del medicamento. GENOTROPIN se suministra en un cartucho de dos cámaras, con el polvo liofilizado en la cámara frontal y un diluyente en la cámara posterior. Se usa un dispositivo de reconstitución para mezclar el diluyente y el polvo. El cartucho de dos cámaras contiene producto adicional para proporcionar la cantidad establecida de GENOTROPIN. Los cartuchos de 5 mg y 12 mg de GENOTROPIN tienen códigos de color para ayudar a garantizar el uso correcto con el dispositivo de administración en pluma GENOTROPIN. El cartucho de 5 mg tiene una punta verde que concuerda con la ventanilla verde de la pluma del Pen 5, mientras que el cartucho de 12 mg tiene una punta violeta que concuerda con la ventanilla violeta de la pluma del Pen 12. Siga las instrucciones de reconstitución provistas con cada dispositivo. No lo agite; agitarlo puede causar desnaturalización del ingrediente activo. Por favor, véase las instrucciones adjuntas para el uso del dispositivo de reconstitución y/o administración. Fabricado por: Vetter Pharma-Fertigung GmbH & Co. KG Ravensburg, Alemania O Vetter Pharma-Fertigung GmbH & Co. KG Langenargen, Alemania O Pfizer Manufacturing Belgium N.V. Puurs, Bélgica Con receta solamente LAB-0222-21.0 Distribuido por Pharmacia & Upjohn Company Division of Pfizer Inc, NY, NY 10017

Instrucciones de uso GENOTROPIN MINIQUICK (JEEN-o-tro-pin MIN-ee-kwik) Dispositivo para administrar la hormona del crecimiento que contiene el polvo liofilizado de Genotropin (somatropin [rdnaorigin] forinjection) Nota Importante Favor lea estas instrucciones completamente antes de usar GENOTROPIN MINIQUICK. Si hay algo que usted no entiende o no puede hacer, llame sin cargos al número del Programa Pfizer Bridge al 1-800-645-1280. GENOTROPIN MINIQUICK está disponible en 10 dosis. Verifique su GENOTROPIN MINIQUICK para asegurar que tiene la dosis recetada por su médico. Paso 4. Quite el sello de la parte de atrás de la aguja para inyección. Deje puestas ambas tapas protectoras (interior y exterior) en la aguja. (Vea Figura C) Paso 5. Coloque la aguja al GENOTROPIN MINIQUICK, empujando hacia abajo y girándola en sentido del reloj (a la derecha) hasta que pare. Tapa protectora exterior FIGURA C AGUJA Tapa protectora interior Aguja FIGURA D Sello GENOTROPIN MINIQUICK es un dispositivo con un cartucho de 2 cámaras de GENOTROPIN, usado para mezclar e inyectar una dosis única de GENOTROPIN. Para cada inyección necesitará: 2 hisopos con alcohol (no incluidos) El dispositivo de GENOTROPIN MINIQUICK con cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN dentro. El cartucho de 2 cámaras de GENOTROPIN contiene el polvo de la hormona del crecimiento en una cámara y el líquido en la otra. Una aguja para inyección. Se provee una aguja para inyección con cada dispositivo. Si necesita agujas adicionales, pida agujas de pluma BectonDickinson Ultra-Fine de calibre 29, 30 ó 31. El protector de la aguja reusable (opcional, no incluido) Envase de desecho apropiado (no incluido) El diagrama abajo identifica las distintas partes del GENOTROPIN MINIQUICK. (Vea Figura A) Escudo protector de la aguja retractable Protector de la aguja (opcional) Tapa protectora exterior Tapa protectora interior FIGURA A Aguja Rosca de la aguja Instrucciones para guardar su GENOTROPIN MINIQUICK Guarde su GENOTROPIN MINIQUICK en el cartón original para protegerlo de la luz. Antes de mezclar el polvo de la hormona del crecimiento con el líquido en la jeringuilla, puede guardar el GENOTROPIN MINIQUICK en el refrigerador [36 a 46 F (2 a 8 C)]. Sin embargo, también puede guardar el GENOTROPIN MINIQUICK a temperatura ambiente [68 a 77 F (20 a 25 C)] hasta por tres meses. No lo congele. Inyecte el GENOTROPIN justo después de mezclarlo. Si no es posible, puede guardar el GENOTROPIN MINIQUICK dentro del refrigerador a 36 a 46 F (2 a 8 C) hasta por 24 horas después de mezclarlo. No lo congele. Usando su GENOTROPIN MINIQUICK Paso 1. Lávese las manos con agua y jabón antes de usar el GENOTROPIN MINIQUICK. Paso 2. Abra la bolsa plástica que contiene su GENOTROPIN MINIQUICK, rompiendo la bolsa por la línea perforada en el plástico. Paso 3. Limpie el tapón de goma del GENOTROPIN MINIQUICK con un pañito o algodón mojado en alcohol de fricción (Vea Figura B) Cartucho de doble cámara Tapón Hormona del de goma crecimiento Líquido Agarre del dedo FIGURA B Varilla del émbolo Asegure que la aguja está bien posicionada, y no a un ángulo, en el extremo del tapón de goma antes de enroscarla al GENOTROPIN MINIQUICK. (Vea Figura D). Paso 6. Sostenga el GENOTROPIN MINIQUICK con la aguja apuntando hacia arriba. Para mezclar el polvo de la hormona del crecimiento con el líquido, gire la varilla del émbolo en sentido del reloj (hacia la derecha) hasta que pare. (Vea Figura E) Cuando gire la varilla del émbolo en sentido del reloj (hacia la derecha), el GENOTROPIN MINIQUICK mezcla automáticamente el polvo de la hormona del crecimiento y el líquido. No agite el GENOTROPIN MINIQUICK. Si lo agita, puede que la hormona del crecimiento no funcione bien. Verifique que la solución está clara, y que el polvo de la hormona del crecimiento se ha disuelto completamente. Si ve partículas o si la solución tiene color, no la inyecte. Llame al número sin cargos que aparece al principio de este folleto. Paso 7. Seleccione el lugar de la inyección y limpie el área de la piel con un hisopo con alcohol, según le instruyó su profesional del cuidado de la salud. Si usa el protector de la aguja reusable para esconder la aguja, vaya al Paso 8. Si no va a usar el protector de la aguja reusable, vaya al Paso 9. Paso 8. Con el protector de la aguja Quite la tapa exterior de la aguja, coloque el protector de la aguja en el GENOTROPIN MINIQUICK, y presione cuidadosamente hasta que el protector de la aguja caiga en su lugar. Guarde la tapa exterior de la aguja. (Vea Figura F). Quite la tapa interior de la aguja. Vaya al Paso 10. FIGURA E FIGURA F

Paso 9. Sin el protector de la aguja Quite las tapas exterior e interior de la aguja. Guarde la tapa exterior de la aguja. (Vea Figura G) Vaya al Paso 10. FIGURA G Preguntas y respuestas Pregunta Hay algún problema si veo burbujas de aire dentro de la jeringuilla? Repuesta No. No tiene que sacar el aire del GENOTROPIN MINIQUICK. La pequeña cantidad de aire en la jeringuilla no afecta su inyección. Paso 10. Pellizque con firmeza un doblez de la piel en el lugar de la inyección y empuje la aguja directamente en la piel a un ángulo de 90 grados. (Vea Figura H) Si usa el protector de la aguja opcional, el escudo protector plástico retractable de la aguja se empujará hacia dentro a la vez que el GENOTROPIN MINIQUICK se empuja contra la piel. Paso 11 Empuje la varilla del émbolo hasta dentro, lo más profundo que pueda entrar, para inyectar toda la medicina del GENOTROPIN MINIQUICK. (Vea Figura I) Espere varios segundos para asegurar que toda la hormona del crecimiento ha sido inyectada. Hale la aguja. Paso 12. Si está usando el protector de la aguja, quite el protector de la aguja y con cuidado vuelva a colocar la tapa exterior de la aguja en la aguja. Guarde el protector de la aguja para uso futuro. (Vea Figura J) Si no está usando el protector de la aguja, con cuidado vuelva a colocar la tapa exterior de la aguja en la aguja. FIGURA H FIGURA I FIGURA J Paso 13. Desechar su GENOTROPIN MINIQUICK Su médico o su profesional del cuidado de la salud le indicará cómo desechar sus jeringuillas y agujas usadas y otros desechos médicos en un envase apropiado a prueba de perforaciones como un envase de objetos punzantes (desechos médicos). También puede comunicarse con su departamento de salud local para más información. Puede haber leyes especiales estatales o locales sobre cómo desechar adecuadamente las agujas usadas, jeringuillas, otros desechos médicos y envases de objetos punzantes. No deseche las agujas, jeringuillas o envases de objetos punzantes en la basura regular sin primero verificar sus leyes estatales y locales. No recicle el envase de objetos punzantes. Siempre guarde su envase de objetos punzantes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Qué debo hacer si tengo problema para girar la varilla del émbolo (Paso 6)? Qué debo hacer si tengo problema para empujar el émbolo al hacer la inyección (Paso 11)? Qué debo hacer si la aguja está dañada o doblada? Qué cuidado debo darle al protector de la aguja? El problema pudiera ser debido a que la aguja ha sido insertada a un ángulo en el tapón de goma. Con cuidado, vuelva a colocar la tapa exterior de la aguja en la aguja y desenrosque en contra del sentido del reloj para sacar la aguja. Sostenga el GENOTROPIN MINIQUICK con la aguja apuntado hacia arriba, y vuelva a colocar y enrosque la aguja bien en el dispositivo. El problema pudiera ser debido a que la aguja ha sido insertada a un ángulo en el tapón de goma. Con cuidado, vuelva a colocar la tapa exterior de la aguja en la aguja y desenrosque en contra del sentido del reloj para sacar la aguja. Sostenga el GENOTROPIN MINIQUICK con la aguja apuntado hacia arriba, y vuelva a colocar y enrosque la aguja bien en el dispositivo. Bote la aguja y use una aguja nueva con el GENOTROPIN MINIQUICK. Limpie el protector de la aguja con un paño húmedo o un hisopo con alcohol. Si el protector de la aguja no funciona adecuadamente, llame al Programa Pfizer Bridge al 1-800- 645-1280. Si tiene alguna pregunta acerca de su dosis o su tratamiento con GENOTROPIN, llame a su profesional del cuidado de la salud de inmediato. Este dispositivo solo debe usarlo la persona a quien se le receta. Estas instrucciones de uso han sido aprobadas por la Administración Federal de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos. Fabricado por: Vetter Pharma-Fertigung GmbH & Co. KG Ravensburg, Alemania Distribuido por Pharmacia & Upjohn Co Una división de Pfizer Inc, NY, NY 10017 LAB-0227-5.0 Revisado: Marzo 2012 MiniQuick Dispositivo para administrar la hormona del crecimientoque contiene el polvo liofilizado de Genotropin (somatropin [rdna origin] for injection)

Dispositivo de administración de la hormona del crecimiento para uso con el polvo liofilizado de Genotropin (somatropin [rdna origin] for injection) Instrucciones de uso GENOTROPIN 12 (JEEN-o-tro-pin 12) GENOTROPIN PEN 12 es un dispositivo médico usado para mezclar e inyectar dosis de GENOTROPIN polvo liofilizado (somatropin [rdna] for injection) reconstituido. Solo use este dispositivo para la administración de GENOTROPIN. Nota importante Por favor, lea estas instrucciones completamente antes de usar el GENOTROPIN PEN 12. Por favor, no use el GENOTROPIN PEN 12 a menos que su profesional del cuidado de la salud lo haya adiestrado. Si hay algo que usted no entiende o no puede hacer, llame al número de teléfono sin cargo del Pfizer Bridge Programs al 1-800- 645-1280. Si tiene alguna pregunta acerca de su dosis o su tratamiento con salud. No debe usar su pluma cerca de equipos eléctricos o electrónicos, incluido teléfonos móviles. Si su pluma ha sufrido algún daño, no la use y debe desecharla de acuerdo con las instrucciones de su profesional del cuidado de la salud. GENOTROPIN PEN 12 es un dispositivo reutilizable para usos múltiples que incluye un cartucho de 2 cámaras de GENOTROPIN, usado para mezclar e inyectar el GENOTROPIN durante un periodo de uso de 2 años. Para su inyección va a necesitar: GENOTROPIN PEN 12 (pluma) Cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN de 12 mg Aguja de pluma Becton Dickinson de calibre 29 (29 G), 30 (30 G) ó 31 (31G) Envase de desecho apropiado para las agujas usadas El diagrama abajo identifica las diferentes partes del GENOTROPIN PEN 12 (Vea Figura A) FIGURA A Paso 2. Conecte la aguja Saque la tapa para la parte delantera (vea Figura B). Desenrosque la parte delantera metálica del cuerpo plástico de la pluma (Vea Figura C). Despegue el aluminio de la aguja Empuje y enrosque la aguja en la parte delantera metálica (Vea Figura D). Paso 3. Inserte el cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN Solo use el cartucho de 12 mg. Abra el paquete del cartucho y saque un cartucho. Verifique que el color del cartucho corresponde al color alrededor de la ventanilla del cuerpo plástico (Vea Figura E). Aguante la parte delantera metálica apuntando hacia arriba e inserte el cartucho la tapa metálica primero según se muestra (Vea Figura F). Empuje el cartucho firmemente hasta que esté en su lugar. FIGURA B FIGURA C FIGURA D FIGURA E FIGURA F Parte delantera metálica Escala de dosis Ventanilla Cuerpo plástico Indicador de dosis Botón de inyección Protector de la aguja Tapa para la parte delantera Protector de Tapa interior afuera de la aguja de la aguja Aguja Cartucho Ventanilla del cartucho Panel enganche Botón de desenganche rojo Instrucciones para guardar su GENOTROPIN PEN 12 Entre usos, guarde su pluma (con el cartucho) en el refrigerador [36 F a 46 F (2 C a 8 C)] en su estuche protector. Siempre saque la aguja antes de guardarla. No congele. Proteja contra la luz. Bote el cartucho dentro de los 28 días después de la reconstitución aunque el cartucho no esté vacío. Cuando vaya de viaje, guarde su pluma en su estuche protector y llévela en una bolsa aislada para protegerla contra el calor y la congelación. Colóquela en el refrigerador tan pronto como sea posible. Usando su GENOTROPIN PEN 12 Paso 1. Lávese bien las manos con jabón y agua antes de usar el GENOTROPIN PEN 12. Paso 4. Prepare su pluma Empuje el botón de desenganche rojo; el botón de inyección saldrá (Vea Figura G). Gire el botón de inyección hasta que no se mueva más en dirección contraria a las flechas en el botón de inyección. Esto hará que salga la varilla del émbolo (Vea Figura H). Verifique que la varilla del émbolo no esté visible a través de la ventanilla. NO proceda si la varilla del émbolo está visible, ya que el medicamento no estará correctamente mezclado (Vea Figura I). FIGURA G FIGURA H FIGURA I

Paso 5. Mezcle su GENOTROPIN Verifique que la aguja esté conectada a la parte delantera metálica. Mientras sosteniene su pluma apuntando hacia arriba, enrosque suavemente la parte delantera metálica al cuerpo plástico hasta que estén unidas. Esto mezcla el líquido y el polvo (Vea Figura J). FIGURA J Paso 9. Seleccione su dosis recetada Presione el botón de desenganche rojo para volver a ajustar su pluma. El botón de inyección saldrá y el indicador de dosis mostrará 0.0. Gire el botón de inyección (en dirección de la flecha) hasta que aparezca su dosis recetada. (Vea Figura P). Si ha girado el butón demasiado, gírelo hacia atrás hasta que aparezca la dosis correcta. Paso 6. Examine la solución Mueva suavemente su pluma de un lado a otro para ayudar a disolver el polvo por completo (Vea Figura K). No agite su pluma, ya que esto podría hacer que la hormona del crecimiento deje de funcionar. Verifique por la ventanilla del cartucho que la solución esté clara (Vea Figura L). Si ve partículas o si la solución no está clara, no la inyecte. En vez, saque el cartucho y use uno nuevo. FIGURA K FIGURA L Paso 10. Inyecte su GENOTROPIN Escoja y prepare un lugar de inyección apropiado, de acuerdo con las intrucciones de su profesional del cuidado de la salud. Apriete firmemente un pliegue de piel en el lugar de inyección. Empuje la aguja por completo dentro del pliegue de piel a un ángulo de 90. Empuje el botón de inyección hasta que luego saque la aguja de la piel. Esto asegura que se haya inyectado la dosis completa (Vea Figura Q). FIGURA P FIGURA Q Paso 7. Libere el aire atrapado Saque la tapa protectora de afuera de la aguja y la tapa interior de la aguja. Deseche la tapa interior de la aguja. Tenga cuidado de no tocar la aguja expuesta. Saque cualquier aire atrapado en la solución de la siguiente manera: a) Gire el botón de inyección hasta que la marca blanca en el botón de inyección quede alineada con la marca negra en el cuerpo plástico (Vea Figura M). b) Aguante la pluma con la aguja apuntando hacia arriba. Golpee suavemente la parte delantera metálica con el dedo para mover las burbujas de aire hacia arriba. c) Empuje el botón de inyección totalmente hacia dentro. Verá una gota de líquido en la punta de la aguja. Ahora cualquier aire atrapado se ha soltado (Vea Figura N). d) Si no ve líquido, presione el botón de desenganche rojo. Luego, gire el botón de inyección en dirección hacia la flecha hasta que haga click una vez y el indicador de dosis muestre 0.2. Repita los pasos b) y c). Paso 8. Ponga el protector de la aguja (opcional) El protector de la aguja es para esconder la aguja, antes, durante y después de la inyección y para reducir la lesión por la aguja. Usted puede escoger usar el protector de la aguja, si lo desea. Agarre los lados del protector de la aguja. Empújelo sobre la aguja hasta que se enganche en posición (Vea Figura O). Nunca empuje el protector de la aguja sobre el extremo. Tenga cuidado de no tocar la aguja expuesta. FIGURA M FIGURA N FIGURA O Paso 11. Deseche la aguja y guarde el GENOTROPIN PEN 12 Saque el protector de la aguja, sosteniendo los lados. Tenga cuidado de no empujar sobre el extremo. (Vea Figura R). Saque la aguja de acuerdo con las instrucciones de su profesional del cuidado de la salud y deséchela en un envase de desecho apropiado. Nunca vuelva a usar una aguja. Empuje la tapa para la parte delantera y coloque su pluma en su estuche protector. Guarde su pluma (con el cartucho) en el refrigerador [36ºF a 46ºF (2ºC a 8ºC)] hasta su próxima inyección. Paso 12. Su próxima inyección Si ya tiene un cartucho en su pluma, prepare la pluma y ponga la inyección de la siguiente manera: Saque la tapa para la parte delantera (Vea Figura S). Verifique que haya suficiente hormona del crecimiento en el cartucho para su dosis. Revise la posición del émbolo contra la escala de dosis en la ventanilla del cartucho (Vea Figura T). Despegue el aluminio de la aguja. Empuje y enrosque la aguja en la parte delantera metálica de la pluma. Saque la tapa protectora de afuera y la tapa interior de la aguja (Vea Figura U). Siga las instrucciones arriba, comenzando con el Paso 8: Ponga el protector de la aguja. FIGURA R FIGURA S FIGURA T FIGURA U Mi dosis diaria es mg (anote su dosis diaria)

Paso 13. Para remplazar el cartucho Presione el botón de desenganche rojo para volver a ajustar su pluma (Vea Figura V). Gire el botón de inyección (en dirección contraria a la flecha en el botón de inyección) hasta que no se mueva más (Vea Figura W). Esto hará que salga la varilla del émbolo. Desenrosque la parte delantera metálica y saque el cartucho vacío (Vea Figura X). Deseche el cartucho vacío de acuerdo con las instrucciones de su profesional del cuidado de la salud. Para insertar un cartucho nuevo y preparar su pluma para volverla a usar, siga las instrucciones comenzando con el Paso 1. Paso 14. Desecho de agujas usadas, cartuchos y su GENOTROPIN PEN 12 Su profesional del cuidado de la salud le indicará cómo desechar sus agujas usadas y otros desechos médicos en un envase de desecho apropiado a prueba de perforaciones, como un envase de objetos punzantes (desechos médicos). También puede comunicarse con su departamento de salud local para más información. Puede haber leyes especiales estatales o locales sobre cómo desechar adecuadamente las agujas usadas, otros desechos médicos y envases de objetos punzantes. No eche las agujas, o envases de objetos punzantes en la basura regular de su casa sin primero verificar sus leyes estatales y locales. No recicle el envase de objetos punzantes. Siempre guarde su envase de objetos punzantes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Personalizando su pluma Su pluma viene con paneles de dos colores para enganchar, lo que le permite personalizar FIGURA Y la apariencia de su pluma. Para sacar el panel para enganchar la pluma, inserte el borde de la tapa para la parte delantera en la ranura debajo del extremo frontal del panel y saque el panel. El panel nuevo sencillamente encaja en su sitio. Un pequeño agujero cerca del indicador de dosis le permite colocar las decoraciones o los adornos. Cuidado de su pluma No se requiere mantenimiento especial. Para limpiar su pluma, limpie la superficie de afuera con un paño húmedo. No la sumerja. No use alcohol u otros agentes de limpieza, ya que estos pueden dañar el cuerpo plástico. Para limpiar el protector de la aguja, pásele un paño húmedo o hisopo con alcohol. Preguntas y respuestas Pregunta Respuesta Cuánto tiempo es el periodo de uso de mi pluma? paciente. Cómo podré saber cuánto GENOTROPIN queda en mi pluma? Si el indicador de dosis no funciona, aún así puedo usar mi pluma? FIGURA V FIGURA W FIGURA X La pluma tiene un periodo de uso de 2 años comenzando a partir del primer uso por el La escala de dosis a lo largo del lado de la ventanilla del cartucho es una guía. El número que se alinea con el borde del frente del tapón de goma muestra cuántos miligramos quedan dentro del cartucho. Si el cartucho está prácticamente vacío, usted puede girar el botón de inyección hasta que no se mueva más, el indicador de dosis mostrará la dosis máxima que está disponible. Cuando el cartucho está vacío, el botón de inyección no gira más. Sí, pero no se recomienda. Cuando el indicador de dosis o la batería no funcionan más, es posible fijar la dosis de su pluma contando los clics (un clic = 0.2 mg). La pluma puede usarse mientras espera por una nueva. Comuníquese con su profesional del cuidado de la salud. Preguntas y respuestas (continuación) Pregunta Respuesta Qué sucede si Algún líquido se puede ver en la punta de la giro el botón de aguja y los números pueden desaparecer del inyección más allá indicador de dosis. Esto es normal y no afectará de la dosis máxima su inyección. Para corregir esto, gire el botón ( 4.0 mg)? de inyección en dirección de la flecha hasta que los números reaparezcan en el indicador de dosis. Luego marque la dosis correcta. Información sobre el indicador: Tamaño de la dosis seleccionada. El número indica el tamaño de la dosis (en mg) que su pluma administrará si el botón de inyección está presionada por completo hasta el final. No se ha fijado una dosis. Se ha girado el botón de inyección demasiado en dirección opuesta a la flecha en el botón de inyección al fijar la dosis. Se ha rotado el botón de inyección demasiado rápido o demasiado lento. Apunte la pluma hacia el lado opuesto de su cara, presione el botón de Parpadeante inyección, presione el botón de desenganche rojo y continúe preparando su dosis. Se ha rotado el botón de inyección demasiado rápido o demasiado lento. Apunte la pluma hacia el lado opuesto de su cara, presione el botón de Parpadeante inyección, presione el botón de desenganche rojo y continúe preparando su dosis. 1 mes antes de transcurrir el 2do año de uso. Esto es normal. Se puede fijar y leer Parpadeante la dosis del indicador. Comuníquese con su (5 segundos) profesional del cuidado de la salud. La pluma ha llegado al final de su periodo de uso de 2 años. El indicador continuará mostrando hasta que la batería esté agotada por completo. Esto no indica que la pluma esté defectuosa. Aún puede usar su pluma correctamente, pero no mostrará el tamaño de la dosis. Comuníquese con su profesional del cuidado de la salud. Parpadeante (5 segundos) La carga de la batería está baja y se agotará por completo en un mes. Después puede fijar la dosis y usar su pluma correctamente. Comuníquese con su profesional del cuidado de la salud. La carga de la batería está baja. No puede mostrar la dosis. Comuníquese con su profesional del cuidado de la salud. Pantalla en blanco Para ahorrar la energía de la batería, el indicador de dosis queda activado durante dos minutos y luego desaparece automáticamente. Aunque el indicador ya no está visible, la dosis permanece disponible para administración. Si tiene alguna pregunta sobre su dosis o su tratamiento con GENOTROPIN, llame a su profesional del cuidado de la salud de inmediato. Este dispositivo solo debe usarlo la persona a quien se le receta. Estas Instrucciones de uso han sido aprobadas por la Administración Federal de Drogas y Alimentos de los EE.UU. Precaución: La ley federal limita la venta de este dispositivo por un médico o con una orden médica. Pfizer Manufacturing Belgium NV, Rijksweg 12, B-2870 Puurs, Bélgica Producido por Ypsomed AG, Burgdorf, Suiza Distribuido por Pharmacia & Upjohn Co Division of Pfizer Inc, NY, NY 10017 LAB-0224-7.0 Revisado Junio 2015

Dispositivo de liberación de la hormona del crecimiento para uso con el polvo liofilizado de Genotropin (somatropin [rdna origin] for injection) Instrucciones de uso GENOTROPIN 5 (JEEN-o-tro-pin 5) GENOTROPIN PEN 5 es un dispositivo médico usado para mezclar e inyectar dosis de GENOTROPIN polvo liofilizado (somatropin [rdna origin] for injection) reconstituido. Solo use este dispositivo para la administración de GENOTROPIN. Nota importante Por favor, lea estas instrucciones completamente antes de usar el GENOTROPIN PEN 5. Por favor, no use el GENOTROPIN PEN 5 a menos que su profesional del cuidado de la salud lo haya adiestrado. Si hay algo que usted no entiende o no puede hacer, llame al número de teléfono sin cargo del Pfizer Bridge Programs al 1-800-645-1280. Si tiene alguna pregunta acerca de su dosis o su tratamiento con GENOTROPIN, llame a su profesional del cuidado de la salud. No debe usar su pluma cerca de equipos eléctricos o electrónicos, incluido teléfonos móviles. Si su pluma ha sufrido daño, no debe usarla y debe desecharla de acuerdo con las instrucciones de su profesional del cuidado de la salud. GENOTROPIN PEN 5 es un dispositivo reutilizable para usos múltiples que incluye un cartucho de 2 cámaras de GENOTROPIN, usado para mezclar e inyectar el GENOTROPIN durante un periodo de uso de 2 años. Para su inyección va a necesitar: GENOTROPIN PEN 5 (pluma) Cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN de 5 mg Aguja de pluma Becton Dickinson de calibre 29 (29 G), calibre 30 (30 G) o calibre 31 (31 G) Envase de desecho apropiado para las agujas usadas El diagrama abajo identifica las diferentes partes del GENOTROPIN PEN 5 (Vea Figura A) FIGURA A Parte delantera metálica Escala de dosis Ventanilla Cuerpo plástico Indicador de dosis Botón de inyección Paso 2. Conecte la aguja Saque la tapa para la parte delantera (vea Figura B). Desenrosque la parte delantera metálica del cuerpo plástico de la pluma (Vea Figura C). Despegue el aluminio de la aguja Empuje y enrosque la aguja en la parte delantera metálica (Vea Figura D). Paso 3. Inserte el cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN Solo use el cartucho de 5 mg. Abra el paquete del cartucho y saque un cartucho. Verifique que el color del cartucho corresponde al color alrededor de la ventanilla del cuerpo plástico (Vea Figura E). Aguante la parte delantera metálica apuntando hacia arriba e inserte el cartucho la tapa metálica primero según se muestra (Vea Figura F). Empuje el cartucho firmemente hasta que esté en su lugar. FIGURA B FIGURA C FIGURA D FIGURA E FIGURA F Protector de la aguja Tapa para la parte delantera Protector de afuera de la aguja Tapa interior de la aguja Aguja Cartucho Ventanilla del cartucho Panel de enganche Botón de desenganche rojo Paso 4. Prepare su pluma Empuje el botón de desenganche rojo; el botón de inyección saldrá (Vea Figura G). FIGURA G Instrucciones para guardar su GENOTROPIN PEN 5 Entre usos, guarde su pluma (con el cartucho) en el refrigerador [36 F a 46 F (2 C a 8 C)] en su estuche protector. Siempre saque la aguja antes de guardarla. No congele. Proteja contra la luz. Bote el cartucho dentro de los 28 días después de la reconstitución aunque el cartucho no esté vacío. Cuando vaya de viaje, guarde su pluma en su estuche protector y llévela en una bolsa aislada para protegerla contra el calor o la congelación. Colóquela en el refrigerador tan pronto como sea posible. Usando su GENOTROPIN PEN 5 Paso 1. Lávese bien las manos con jabón y agua antes de usar el GENOTROPIN PEN 5. Gire el botón de inyección hasta que no se mueva más en dirección contraria a las flechas en el botón de inyección. Esto hará que salga la varilla del émbolo (Vea Figura H). Verifique que la varilla del émbolo no esté visible a través de la ventanilla. No proceda si la varilla del émbolo está visible, ya que el medicamento no estará correctamente mezclado (Vea Figura I). FIGURA H FIGURA I

Paso 5. Mezcle su GENOTROPIN FIGURA J Paso 9. Seleccione su dosis recetada Presione el botón de desenganche rojo para volver a ajustar su pluma. El botón de inyección saldrá y el indicador de dosis mostrará 0.0. Gire el botón de inyección (en dirección de la flecha) hasta que aparezca su dosis recetada (Vea Figura P). Si ha girado el botón demasiado, gírelo hacia atrás hasta que aparezca la dosis correcta. Verifique que la aguja esté conectada a la parte delantera metálica. Mientras sostiene su pluma apuntando hacia arriba, enrosque suavemente la parte delantera metálica al cuerpo plástico hasta que estén unidas. Esto mezcla el líquido y el polvo (Vea Figura J). Paso 6. Examine la solución Mueva suavemente su pluma de un lado a otro para ayudar a disolver el polvo por completo (Vea Figura K). No agite su pluma, ya que esto podría hacer que la hormona del crecimiento deje de funcionar. Verifique por la ventanilla del cartucho que la solución esté clara (Vea Figura L). Si ve partículas o si la solución no está clara, no la inyecte. En vez, saque el cartucho y use uno nuevo. Paso 7. Libere el aire atrapado Saque la tapa protectora de afuera de la aguja y la tapa interior de la aguja. Deseche la tapa interior de la aguja. Tenga cuidado de no tocar la aguja expuesta. Saque cualquier aire atrapado de la solución de la siguiente: a) Gire el botón de inyección hasta que la marca blanca en el botón de inyección quede alineada con la marca negra en el cuerpo plástico (Vea Figura M). b) Aguante la pluma con la aguja apuntando hacia arriba. Golpee suavemente la parte delantera metálica con el dedo para mover las burbujas de aire hacia arriba. c) Empuje el botón de inyección totalmente hacia dentro. Verá una gota de líquido en la punta de la aguja. Ahora cualquier aire atrapado se ha soltado (Vea Figura N). d) Si no ve líquido, presione el botón de desenganche rojo y luego gire el botón de inyección en dirección hacia la flecha hasta que haga clic una vez y el indicador de dosis muestre 0.1. Repita los pasos b) y c). Paso 8. Ponga el protector de la aguja (opcional) El protector de la aguja se usa para esconder la aguja, antes, durante y después de la inyección y para reducir las lesiones por la aguja. Usted puede escoger usar el protector de la aguja, si lo desea. Agarre los lados del protector de la aguja. Empújelo sobre la aguja hasta que enganche en su lugar (Vea Figura O). Nunca empuje el protector de la aguja sobre el extremo. Tenga cuidado de no tocar la aguja expuesta. FIGURA K FIGURA L FIGURA M FIGURA N FIGURA O Paso 10. Inyecte su GENOTROPIN Escoja y prepare un lugar de inyección apropiado, de acuerdo con las instrucciones de su profesional del cuidado de la salud. Apriete firmemente un pliegue de piel en el lugar de inyección. Empuje la aguja por completo dentro del pliegue de piel a un ángulo de 90. Empuje el botón de inyección hasta que haga un clic. Espere por lo menos 5 segundos y luego saque la aguja de la piel. Esto asegura que se haya inyectado la dosis completa (Vea Figura Q). Paso 11. Deseche la aguja y guarde su GENOTROPIN PEN 5 Saque el protector de la aguja, sosteniendo los lados. Tenga cuidado de no empujar sobre el extremo. (Vea Figura R). Saque la aguja de acuerdo con las instrucciones de su profesional del cuidado de la salud y deséchela en un envase de desecho apropiado. Nunca vuelva a usar una aguja. Empuje la tapa para la parte delantera y coloque su pluma en su estuche protector. Guarde su pluma (con el cartucho) en el refrigerador [36ºF a 46ºF (2ºC a 8ºC)] hasta su próxima inyección. Paso 12. Su próxima inyección Si ya tiene un cartucho en su pluma, prepare la pluma y ponga la inyección de la siguiente manera: Saque la tapa para la parte delantera (Vea Figura S) Verifique que haya suficiente hormona del crecimiento en el cartucho para su dosis. Revise la posición del émbolo contra la escala de dosis en la ventanilla del cartucho (Vea Figura T). Despegue el aluminio de la aguja. Empuje y enrosque la aguja en la parte delantera metálica de la pluma. Saque la tapa protectora de afuera y la tapa interior de la aguja (Vea Figura U). Siga las instrucciones arriba, comenzando con el Paso 8: Ponga el protector de la aguja. FIGURA P FIGURA Q FIGURA R FIGURA S FIGURA T FIGURA U Mi dosis diaria es mg (anote su dosis diaria)

Paso 13. Para remplazar el cartucho Presione el botón de desenganche rojo para volver a ajustar su pluma (Vea Figura V). Gire el botón de inyección (en dirección contraria a la flecha en el botón de inyección) hasta que no se mueva más (Vea Figura W). Esto hará que salga la varilla del émbolo. Desenrosque la parte delantera metálica y saque el cartucho vacío (Vea Figura X). Deseche el cartucho vacío de acuerdo con las instrucciones de su profesional del cuidado de la salud. Para insertar un cartucho nuevo y preparar su pluma para volverla a usar, siga las instrucciones comenzando con el Paso 1. Paso 14. Desecho de agujas usadas, cartuchos y su GENOTROPIN PEN 5 Su profesional del cuidado de la salud le indicará cómo desechar sus agujas usadas y otros desechos médicos en un envase de desecho apropiado a prueba de perforaciones como un envase de objetos punzantes (desechos médicos). También puede comunicarse con su departamento de salud local para más información. Puede haber leyes especiales estatales o locales sobre cómo desechar adecuadamente las agujas usadas, otros desechos médicos y No eche las agujas o envases de objetos punzantes en la basura regular de su casa sin primero verificar sus leyes estatales y locales. No recicle el envase de objetos punzantes. Siempre tenga su envase de objetos punzantes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Personalizando su pluma Su pluma viene con paneles de dos colores para enganchar, lo que le permite personalizar la apariencia de su pluma. Para sacar el panel FIGURA Y para enganchar la pluma, inserte el borde de la tapa para la parte delantera en la ranura debajo del extremo frontal del panel y saque el panel. El panel nuevo sencillamente encaja en su sitio. Un pequeño agujero cerca del indicador de dosis le permite colocar las decoraciones o los adornos. Cuidado de su pluma No se requiere mantenimiento especial. Para limpiar su pluma, limpie la superficie de afuera con un paño húmedo. No la sumerja. No use alcohol u otros agentes de limpieza, ya que estos pueden dañar el cuerpo plástico. Para limpiar el protector de la aguja, pásele un paño húmedo o hisopo con alcohol. Preguntas y respuestas Pregunta Respuesta Cuánto tiempo es La pluma tiene un periodo de uso de 2 años el periodo de uso de comenzando a partir del primer uso por el mi pluma? paciente. Cómo podré saber cuánto GENOTROPIN queda en mi pluma? Si el indicador de dosis no funciona, aún así puedo usar mi pluma? FIGURA V FIGURA W FIGURA X La escala de dosis a lo largo del lado de la ventanilla del cartucho es una guía. El número que se alinea con el borde del frente del tapón de goma muestra cuántos miligramos quedan dentro del cartucho. Si el cartucho está prácticamente vacío, usted puede girar el botón de inyección hasta que no se mueva más, el indicador de dosis mostrará la dosis máxima que está disponible. Cuando el cartucho está vacío, el botón de inyección no gira más. Sí, pero no se recomienda. Cuando el indicador de dosis o la batería no funcionan más, es posible fijar la dosis de su pluma contando los clics (un clic = 0.1 mg). La pluma puede usarse mientras espera por una nueva. Comuníquese con su profesional del cuidado de la salud. Preguntas y respuestas (continuación) Pregunta Respuesta Qué sucede si Algún líquido se puede ver en la punta de giro el botón de la aguja y los números pueden desaparecer inyección más allá del indicador de dosis. Esto es normal y no de la dosis máxima afectará su inyección. Para corregir esto, gire el botón de inyección en dirección de la ( 2.0 mg)? flecha hasta que los números reaparezcan en el indicador de dosis. Luego marque la dosis correcta. Información sobre el indicador: Tamaño de la dosis. El número indica el tamaño de la dosis (en mg) que su pluma administrará si el botón de inyección está presionada por completo hasta el final. No se ha fijado una dosis. Se ha girado el botón de inyección demasiado en dirección opuesta a la flecha en el botón de inyección al fijar la dosis. Parpadeante Parpadeante Parpadeante (5 segundos) Parpadean (5 segundos) Se ha rotado el botón de inyección demasiado rápido o demasiado lento. Apunte la pluma hacia el lado opuesto de su cara, presione el botón de inyección, presione el botón de desenganche rojo y continúe preparando su dosis. Se ha rotado el botón de inyección demasiado rápido o demasiado lento. Apunte la pluma hacia el lado opuesto de su cara, presione el botón de inyección, presione el botón de desenganche rojo y continúe preparando su dosis. 1 mes antes de transcurrir el 2do año de uso. Esto es normal. Se puede fijar y leer la dosis del indicador. Comuníquese con su profesional del cuidado de la salud. La pluma ha llegado al final de su periodo de uso de 2 años. El indicador continuará mostrando hasta que la batería esté agotada por completo. Esto no indica que la pluma esté defectuosa. Aún puede usar su pluma correctamente, pero no mostrará el tamaño de la dosis. Comuníquese con su profesional del cuidado de la salud. La carga de la batería está baja y se agotará por completo en un mes. Después puede fijar la dosis y usar su pluma correctamente. Comuníquese con su profesional del cuidado de la salud. La carga de la batería está baja. No puede mostrar la dosis. Comuníquese con su profesional del cuidado de la salud. Pantalla en blanco Para ahorrar la energía de la batería, el indicador de dosis queda activado durante dos minutos y luego desaparece automáticamente. Aunque el indicador ya no está visible, la dosis permanece disponible para administración. Si tiene alguna pregunta sobre su dosis o su tratamiento con GENOTROPIN, llame a su profesional del cuidado de la salud de inmediato. Este dispositivo solo debe usarlo la persona a quien se le receta. Estas Instrucciones de uso han sido aprobadas por la Administración Federal de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos. Precaución: La ley federal limita la venta de este dispositivo por un médico o con una orden médica. Pfizer Manufacturing Belgium NV, Rijksweg 12, B- 2870 Puurs, Bélgica Producido por Ypsomed AG, Burgdorf, Suiza Distribuido por Pharmacia & Upjohn Co Division of Pfizer Inc, NY, NY 10017 LAB-0225-6.0 Revisado Junio 2015

Dispositivo de reconstitución de la hormona del crecimiento Instrucciones de uso GENOTROPIN Mixer (JEEN-o-tro-pin MIX-ER) Dispositivo de administración de la hormona del crecimiento usado para mezclar el polvo liofilizado de Genotropin (somatropin [rdna] for injection) Nota importante Por favor, lea estas instrucciones completamente antes de usar el GENOTROPIN MIXER. Si hay algo que usted no entiende o no puede hacer, llame al número de teléfono sin cargo del Pfizer Bridge Program al 1-800- 645-1280. El GENOTROPIN MIXER es un dispositivo usado para mezclar la hormona del crecimiento que viene en un cartucho de 2 cámaras de GENOTROPIN. Para cada inyección necesitará: GENOTROPIN MIXER Una aguja de liberación de presión (también conocida como aguja dental) (no incluida). Un cartucho de polvo liofilizado de GENOTROPIN (somatropin [rdna origin] for injection) que contiene la hormona del crecimiento en polvo en una cámara y el líquido en otra (no incluido). Hisopos con alcohol (no incluidos). Jeringuilla de insulina para inyección (no incluida). Envase adecuado para el desecho (no incluido) El diagrama abajo identifica las diferentes partes del GENOTROPIN MIXER. (Vea Figura A). FIGURA A Aguja de liberación de presión Tapa protectora Ventanilla Sostenedor Varilla del émbolo Instrucciones para guardar su GENOTROPIN MIXER Guarde su GENOTROPIN MIXER (con el cartucho) en el refrigerador [36 F a 46 F (2 C a 8 C)]. Siempre saque la aguja antes de guardar. Usando su GENOTROPIN MIXER Paso 1. Antes de comenzar Primero, lávese y séquese las manos. Desenrosque por completo la varilla del émbolo verde oscuro del sostenedor verde claro del GENOTROPIN MIXER. Saque el cartucho de dos cámaras de GENOTROPIN del empaque. Paso 2. Mezclando GENOTROPIN Inserte el cartucho en el GENOTROPIN MIXER con la punta metálica/de goma del cartucho mirando hacia el extremo abierto del sostenedor. La punta metálica/de goma del cartucho debe estar visible y sobresalir de la abertura en el frente del sostenedor. FIGURA B Vuelva a enroscar la varilla del émbolo en el sostenedor. Cuando las dos mitades estén enroscadas por completo, la hormona del crecimiento y el diluyente se mezclan automáticamente. (Vea Figura B). PRECAUCIÓN: Mire la ventanilla del GENOTROPIN MIXER para asegurarse de que la hormona del crecimiento se ha disuelto por completo. De no ser así, mueva suavemente el GENOTROPIN MIXER de lado a lado hasta que el líquido esté claro. NO LO AGITE. Se debe inspeccionar la solución visualmente para la presencia de material compuesto por partículas y decoloración antes de la administración. Si la solución todavía está opaca, no la inyecte. Saque el cartucho y devuélvalo a su suplidor. Repita el procedimiento usando un cartucho nuevo. Paso 3. Liberando la presión Desinfecte la punta metálica/de goma del cartucho pasando un hisopo con alcohol. Saque la tapa protectora de la aguja de liberación de presión. No toque la aguja expuesta. Con la punta metálica/de goma del cartucho apuntando hacia arriba, perfore la punta de goma con la aguja. Esto liberará el exceso de presión en el cartucho. Verifique que el cartucho esté en posición vertical al perforarlo, para evitar derramar la hormona del crecimiento. (Este paso se lleva a cabo solo la primera vez que se usa un cartucho nuevo.) (See Figure C) Saque la aguja de liberación de presión del cartucho y deseche la aguja en un envase de desecho apropiado. FIGURA C Paso 4. Inyectando GENOTROPIN FIGURA D Desinfecte la punta metálica/de goma del cartucho pasando un hisopo con alcohol. Esto tiene que hacerse siempre antes de sacar la solución del cartucho. Saque una jeringuilla de insulina y quítele el protector de la aguja. Aguante el GENOTROPIN MIXER al revés para que la punta metálica/de goma esté apuntando hacia abajo. Inserte la aguja de la jeringuilla a través de la punta de goma del cartucho que está en el GENOTROPIN MIXER, asegurándose de que la punta de la aguja siempre quede por debajo del nivel del líquido. Esto minimizará la cantidad de aire que entra en la jeringuilla. Aguantando el lado del cuerpo de la jeringuilla y el extremo de la varilla del émbolo de la jeringuilla, hale el émbolo de jeringuilla lentamente hacia atrás para sacar su dosis recetada de la hormona del crecimiento. Aguantando aún el GENOTROPIN MIXER y la jeringuilla con su aguja apuntando hacia arriba, golpee suavemente el lado de la jeringuilla para que cualquier burbuja de aire se mueva hacia arriba de la jeringuilla. Luego empuje suavemente el émbolo de la jeringuilla para que las burbujas de aire salgan de la jeringuilla. Saque la jeringuilla. Ahora está lista para su inyección. (Vea Figura D). Desinfecte el área donde se va a inyectar según las instrucciones de su profesional del cuidado de la salud. Pellizque la piel firmemente entre el dedo pulgar y el índice. Aguante la jeringuilla cerca de la aguja como un dardo y empújela dentro la piel en un ángulo de 45 a 90 con una acción rápida y firme. Suavemente y con delicadeza inyecte la hormona del crecimiento hasta que la jeringuilla esté vacía. Saque la aguja rápidamente, halándola derecho hacia fuera de la piel y aplique presión sobre el lugar de la inyección con una almohadilla de gasa seca. Deseche la aguja en el envase de desecho apropiado. Se debe cambiar el lugar de la inyección todos los días. Paso 5. Volver a usar el GENOTROPIN MIXER Se puede volver a usar el cartucho de GENOTROPIN hasta 28 días después de la reconstitución. Sencillamente siga las instrucciones en la sección, Inyectando GENOTROPIN. Se pueden obtener agujas de liberación de presión adicionales llamando al Pfizer Bridge Program al 1-800-645-1280.

Paso 6. Cambiando el cartucho Cuando el cartucho de GENOTROPIN esté vacío, usted puede volver a usar el GENOTROPIN MIXER con su próximo cartucho, como sigue: Desenrosque la varilla del émbolo del GENOTROPIN MIXER. Saque y deseche el cartucho viejo. Siga los pasos comenzando con la sección, Antes de Comenzar. Paso 7. Desecho de agujas y cartuchos usados Su profesional del cuidado de la salud le dará instrucciones sobre cómo desechar sus agujas usadas y otros desechos médicos en un envase apropiado a prueba de perforaciones como un envase de objetos punzantes (desechos médicos). También puede comunicarse con su departamento de salud local para más información. Puede haber leyes especiales estatales o locales sobre cómo desechar adecuadamente las agujas usadas, otros desechos médicos y envases de objetos punzantes. No eche las agujas, o envases de objetos punzantes en la basura regular de su casa sin primero verificar sus leyes estatales y locales. No recicle el envase de objetos punzantes. Siempre tenga su envase de objetos punzantes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Si tiene cualquier pregunta relacionada con el GENOTROPIN MIXER, comuníquese con su profesional del cuidado de la salud o llame al Pfizer Bridge Program al 1-800-645-1280. Este dispositivo solo debe usarlo la persona a quien se le receta. Estas Instrucciones de uso han sido aprobadas por la Administración Federal de Drogas y Alimentos de los EE.UU. Precaución: La ley federal limita la venta de este dispositivo por un médico o con una orden médica. Pfizer Manufacturing Belgium NV, Rijksweg 12, B-2870 Puurs, Bélgica Distribuido por Pharmacia & Upjohn Co Division of Pfizer Inc, NY, NY 10017 LAB-0228-3.0 Revisado Junio 2015