Tecnologia al servicio de la industria Technology at the service of industry



Documentos relacionados
ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends

ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

ARTICULO: 5065A Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve

Válvula de esfera paso total Bridada, Acero Inoxidable Stainless Steel full port ball valve, Flanged ends

ARTICULO: 5065 Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve

Productinformatie J+J AUTOMATION.

Bronze Valves válvulas de bronce

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

Catálogo de productos generales

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features

FILTRO ROSCADO Y MODELO SH

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor.

ARTICULO: 5065A Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

SERVICIOS CONTRATADOS. Reparación y Mantenimiento

PVC-U Ball Valves - e-qua Series

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

CVI. Válvula Grifo de Purga o Muestreo Modelo VG Manual de Producto P-VG 10/02

Sistema integral móvil. Cubierta automática de piscina. Conforme con la normativa NF P Simplifique su piscina

ARTICULO: 5065 Válvula Neumática 2 vías Modulante 2 Ways Modulating Pneumatic Valve

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine

VALVULA WAFER CHECK HIERRO FUNDIDO

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS SELLO PLÁSTICO DE SEGURIDAD PARA MEDIDORES DE ENERGÍA

Intercambiadores de Calor de Carcasa y Tubos SERIE PREDISEÑADA: BCF/SSCF/SX2000/B300 PRODUC

VÁLVULAS FUNDICIÓN NODULAR o HIERRO FUNDIDO

Válvulas para la generación de energía Soluciones de control de flujo

D-060 M1 PN 16 D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales. Descripción. Aplicaciones.

SEGUNDO PAQUETE DE OBRAS DENTRO DEL PROGRAMA DE SANEAMIENTO DE MONTEVIDEO IV ETAPA LOTE 2 CONDUCCIONES (OBRA 2.2) ADDENDA Nº2 2 de marzo de 2012

Válvula esférica 2 cuerpos / Ball valve 2pc

Bombas sumergibles de achique también para lodos, fabricadas en acero inoxidable para minas, industrias procesadoras y aplicaciones de agua salada.

MECÁNICA PRISMA, S.L.

62 años comprometidos

Co j i n e t e s Do d g e

1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min. Válvula insertable. Bloques de conexión

Compresor para Aire Grado Medico Medical Air Compressor System

THE SWEDISH DOCTOR BLADE

Máxima flexibilidad en paletizado automático al mejor precio

Iluminación para entornos adversos

RESORTE DE COMPRESION RESORTE DE COMPRESION

Reconstrucción de boquillas en válvulas de seguridad

CVI. Check Tipo Globo Rosca Modelo CHGR Manual de Producto P-CHGR 10/02

DISEÑO Y CONSTRUCCION DE UN BANCO DE PRUEBAS DE MEDICION DE TENSION DE RESORTES DE VALVULAS

PVC-U BUTTERFLY VALVES INDUSTRIAL SERIES

Catálogo Válvulas Esféricas Bridadas. Boletín BT-1015/02 DISEÑO APROBADO Y CERTIFICADO API 6D ANTIFUEGO CERTIFICADO API 607

VÁLVULA EN ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL VALVES

Energía / Petroquímica Energy / Petrochemistry

Válvulas Esféricas. Catálogo general

U.S.A. EUROPA MÉXICO PLUS PRECIOS 2014 MXP

PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING.


1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min. Prospecto de bloques de conexión

PVC-U FOOT CHECK VALVES UNIBLOCK SERIES FIG. Parts espiece Material 1 Body Cuerpo PVC-U Cone Cono de cierre PVC-U 3 Spring Muelle Stainless

redes de pesca y trenes fishing net, rockhopper

Compresores de tornillo rotativo Serie UP kw

F14D - CLASS PN

INSTALACIÓN CORTE POR LÁSER

VÁLVULA DE BOLA PE 100

Válvulas de Retención Nozzle

ELECTRODOS ESPECIALES Y PLACAS. Electrodo de Grafito Rígido ELECTRODOS DE GRAFITO RIGIDO

RECUBRIMIENTO PROTECTOR PARA SUPERFICIES METALICAS

ARTICULO: Válvula de Equilibrado estático - Orificio Variable - Doble Regulación Balancing Valves - Variable orifice - Double Regulating

PRODUCTOS EN ACEROS INOXIDABLES Y ALEACIONES ESPECIALES

D06F VÁLVULA REDUCTORA DE PRESIÓN CON ASIENTO EQUILIBRADO ESCALA MANOMÉTRICA AJUSTABLE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. Aplicación.

SMC - Especialistas en la industria hortofrutícola

CRIBAS. cribas y productos metálicos EQUIPOS VIBRATORIOS EQUIPO

VALVULA DE CONTROL HIDRAULICO DE APERTURA RAPIDA PARA MONITORES. 77-X-MO(M)-NAB (SST) X= Diámetro MANUAL DE INSTALACION OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Datos Principales Main Data. Recomendado Recommended

Arena o granalla de acero

K and M class flexible cables

EXTRACTORES DE HUMOS PORTÁTILES SISTEMAS MEDIOAMBIENTALES LINCOLN. Lincoln Electric Europe. La extracción de los humos de la

E-915. Monomando Alto con Desagüe Automático con Rebosadero Magna DX Tall Single Control Lavatory Faucet with Pop - Up Drain ,9" 68 2,7"

Válvulas de Flotador / Float Valves

Bombas de altas prestaciones para piscinas públicas Máximo rendimiento sin corrosión

San Luis Potosí, S. L. P., a 16 de Junio de 2009 D-LT-CG REV: 01 06/05/2005. A quien corresponda: Garantías VITROMEX.-

Válvulas de Esfera Flotante

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

la importancia de la marca

Especificaciones para Solicitud de Servicio Externo Nº29973

Serie Dusty. Sistema Anti-polvo para Armarios Eléctricos

1.1 NORMA EUROPEA UNE EN Tubos de acero no aleados adecuados para la soldadura y el roscado. Condiciones técnicas de suministro

BERMAD Protección contra incendios

Redes de aire comprimido

Accesorios para. instalaciones de gas. Sistema de tuberías flexibles para instalaciones de gas

VÁLVULAS INDUSTRIALES CATÁLOGO RESUMEN

STAINLESS STEEL FASTENERS. Depósito legal: B Junio 2008 Diseño: uauh.es

Catálogo Resortes a Gas

Revestimientos ELASTEC para Molinos de bolas. Revestimientos ELASTEC para Molinos de Bolas

NSH. Somos especialistas en la Distribución de Suministros Técnicos para la Industria

Garantía de 4 AÑOS. Tanques Hidroneumáticos Global. Serie Pressure Wave. Características. Aplicaciones

KEYSTONE. Válvula de Retención Check de Columpio tipo Oblea con resorte de 2 a 48

VALVULAS DE COMPUERTA CLASE 150# #

Transcripción:

Tecnologia al servicio de la industria Technology at the service of industry Boletín BT-1015/01

Válvula Proceso de apertura Excentric de una / válvula Excentric Valve / Excentric valve opening process La erosión en las válvulas se produce por la combinación de varios factores, principalmente, por la velocidad de circulación del fluido por la válvula, y por el grado de turbulencia del mismo. Las partículas sólidas en suspensión, agravan el efecto de la erosión, por su choque contra la superficie de los componentes de la válvula. Las válvulas esféricas convencionales sufren daños, generalmente durante la apertura, cuando existe un gran diferencial de presión y el fluido pasa a alta velocidad, por el orificio de pasaje parcialmente abierto, erosionando los internos de la válvula y produciendo daños por el arrastre de las partículas sólidas que se depositaron en la zona de unión del asiento y la esfera. En estos casos, luego del desarme de una válvula defectuosa, se observan deformaciones, desgaste, o directamente rotura, del asiento de la válvula. Esferomatic ha desarrollado una válvula esférica capaz de soportar la apertura y cierre, bajo dichas condiciones de alto diferencial de presión, y ante fluidos altamente erosivos y sucios. Flow speed of the fluids and its turbulence, as well as the combination of many other factors, produce valve erosion. The impact of the solid particles in suspension against the surface of the valve components, increases the erosion effect. Conventional ball valves are damaged usually during the opening procedure, when there is high differential pressure and the fluid flows with high speed through the partially opened ball, eroding valve internal parts due to the dragging of solid particles accumulated between the seat and the ball. In this case, after disassembling a defective valve, strains of erosion or cracks are found in the valve seat areas. Esferomatic has developed a ball valve able to resist opening and closing procedures under high line differential pressure and highly erosive and dirty fluids. EXCENTRIC combines simplicity and efficiency of a ball valve with orbital valve performance, under critical conditions. EXCENTRIC combina la simplicidad y eficiencia de una válvula esférica, con el rendimiento ante situaciones críticas, de una válvula orbital. Diámetros y presiones de trabajo Diameter and duty pressures Diámetro Nominal Nominal Diameter Pulgadas Inches mm Series / Class 600 900 1500 CV 2 50 480 3 80 1300 4 100 2300 6 150 5400 8 Características técnicas Technical features Cuerpo Body Esfera Ball Asientos Seats Normas de Construcción Construction Norms Top Entry Guiada de giro excéntrico. Trunnion eccentric turn. Acero inoxidable con insertos de Devlon, o con aporte de Stellite. Stainless steel with Devlon inserts or Stellite coat. Diseño / Design: B5 5351, API 6D,ASME B 16.34, y ANSI B 16.10 Extremos / Ends: ANSI B 16.5, MSS SP6 Split Body Guiada de giro excéntrico. Trunnion eccentric turn. Acero inoxidable con insertos de Devlon, o con aporte de Stellite. Stainless steel with Devlon inserts or Stellite coat. Hermeticidad / Leakage: Standard s/ ANSI B 16.104 Clase / Class VI (soft seat). Metal / Metal Clase / Class IV.

Rango Principio de Presión, de funcionamiento Torque / Seats / Working Temperature, procedure Torque La esfera comienza a abrir, e inmediatamente por efecto de su giro excéntrico, se produce una separación respecto del inserto del asiento metálico, permitiendo que el fluido pase alrededor de toda la superficie de contacto esfera - asiento. The ball starts to open and, due to its eccentric rotation, it is immediately separated from the metallic seat insert, allowing the fluid flow around the whole contact surface ball-seat. Las partículas que hubieren quedado depositadas en el borde del contacto esfera - asiento no dañan a este último, porque la esfera se separa del asiento, y no arrastra dichas partículas. The particles that might be deposited in the edge of the ball-seat contact do not damage it because the ball separates from the seat and does not drag those particles. Se produce además, una rápida caída del diferencial de presión y de la velocidad del fluido, lo cual evita la erosión o rotura de los insertos del asiento. Al terminar el giro de la esfera, se logra mantener un flujo libre de turbulencias, manteniendo el asiento protegido de la erosión, mediante el uso de protectores especiales. Then, there is also a differential pressure drop and flow speed slows down, avoiding erosion or cracking of seat inserts. When the ball is fully open, there is a flow free of turbulence, keeping the seat protected from erosion by using special protectors.

Temperaturas y Torque / Temperature and Torque Rango de Presión - Temperatura de Asientos Seats Temperature-Pressure Range Torque válvulas Excentric Excentric Valve Torque 450 1000 6 400 4 350 300 Torque (lbin) Torque (Kg.m) / Torque (Kg/m) 100 10 3 2 Presión Bar / Bar Pressure 250 200 Serie / Class 1500 1 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350 Temperatura ºF / Temperature Fº 150 Serie / Class 900 100 Serie / Class 600 50 0-50 -25 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 Temperatura ºC / Temperature Cº -58-13 32 77 122 167 212 257 302 347 392 437 482 527 572 Temperatura ºF / Temperature Fº Los datos consignados en el presente gráfico fueron obtenidos en banco de trabajo con agua limpia. En el caso de tratarse de fluidos gaseosos secos, incrementar el valor del torque obtenido en un 10%. Data of this graphic was obtained using clean water. Using gaseous dry fluids the torque value should be increased 10 %. Garantía ESFEROMATIC garantiza sus productos por el término de un año, por todo defecto de materiales, fabricación y/o funcionamiento. Para brindar un mejor servicio a los usuarios y de acuerdo con lo especificado por nuestro Sistema de la Calidad, solicitamos a los clientes que cualquier problema detectado en el funcionamiento de los productos nos sea comunicado, ya que nuestra asistencia técnica respalda a los mismos durante toda su vida útil, aún vencido el plazo de garantía. ESFEROMATIC se reserva el derecho de modificar esta información sin previo aviso, por razones de desarrollo de producto.

Dimensiones y Materiales / Dimensions and materials R N ØS M K G ØT ØA ØE Dimensiones / Dimensions Diametro Size 2 3 ØV Cant.: U Peso Serie C L A E G K M N R S T U V SM Weight Class RF RJ RF RJ RF RJ 600 165 146 147.5 292 295 127 19 40 54 900 49 141 137 41.8 65.1 327 304 8 39 216 184 185.5 368 371 165 25 45 59 1500 600 210 178.5 180 356 359 168 22 54 73 75 154 190.5 51.2 79.4 327 304 8 40 900 241.5 190.5 192 381 384 190.5 25 62 81 L C 4 6 600 273 216 217.5 432 435 216 25 110 129 98 205 241.5 51.2 79.4 327 304 8 40 900 292 228.5 230 457 460 235 32 127 146 600 356 285 286.5 559 564 292 28.5 264 303 148 249 294 65 126 250 800 12 50 900 380 306 307.5 618 623 317 32 304 343 8 Materiales de los componentes pricipales / Main components materials Modelos Models EAB AIB Diametro Diameter Paso Bore Cuerpo Body Esfera Ball Vástago Stem Asientos Seats Juntas Gaskets Cuerpo Body Esfera Ball Vástago Stem Asientos Seats Juntas Gaskets 2 3 4 6 8 Acero al carbono ASTM A 216 WCB Carbon steel ASTM A 216 WCB Acero inoxidable ASTM A 351 CF8M (con aporte de Stellite 12 en válvulas contacto metal/metal) Stainless Steel ASTM A 351 CF8M (With Stellite 12 in metal-metal contact valves) Acero inoxidable AISI 316 Stainless Steel AISI 316 AISI 316+ inserto de Devlon V AISI 316 con aporte de Stellite 12 (válvulas contacto metal/metal) AISI 316+ Devlon V inserts AISI 316 with Stellite 12 (in metal-metal contact valves) Grafito flexible - Buna N, Viton o Silicona Flexible Graphite - Buna N, Viton or Silicone Acero inoxidable ASTM A 351 CF8M Stainless Steel ASTM A 351 CF8M Acero inoxidable ASTM A 351 CF8M (con aporte de Stellite 12 en válvulas contacto metal/metal) Stainless steel ASTM A 351 CF8M (With Stellite 12 in metal-metal contact valves) Acero inoxidable AISI 316 Stainless steel AISI 316 AISI 316+inserto de Devlon V AISI 316 con aporte de Stellite 12 (válvulas contacto metal/metal) AISI 316+ Devlon V inserts AISI 316 with Stellite 12 ( in metal-metal contact valves) Grafito flexible - Buna N, Viton o Silicona Flexible graphite - Buna N, Viton or Silicone

La Solución en Válvulas Esféricas para Fluidos Erosivos y Altos Diferenciales de Presión. (A) El prensa de las válvulas EXCENTRIC presenta un sistema triple de juntas, compuesta por un O Ring en el vástago, una junta de grafito, y un juego de juntas tipo chevron en la parte superior del prensa. Dispone de un resorte ondulado que mantiene constante la compresión de las juntas, por lo que no se necesita mantenimiento alguno. Este sistema de sellado combina eficiencia con altas y bajas presiones y temperaturas, aún en uso intensivo. El vástago, reforzado, dispone además de doble guía mediante bujes metálicos antifricción tipo DU (apto para altas cargas de trabajo), y es inexpulsable. (B) La unión de cuerpo y tapa cuenta con un sistema de doble sellado, mediante la combinación de un O Ring y una junta de grafito que proporcionan gran hermeticidad, aún con altas temperaturas y presiones. Las válvulas EXCENTRIC tienen una tapa o bonete, apto para soportar las máximas presiones generadas por el uso, que está abulonado al cuerpo mediante espárragos y tuercas dimensionados según la norma ASME B 16.34. D (C) El asiento es de acero inoxidable con inserto de Devlon V, o con recubrimiento de stellite 12, para válvulas de contacto metal - metal. Dicho asiento está fijado al cuerpo mediante un aro de seguridad, lo que permite su fácil desmontaje. Dispone de doble junta de respaldo ( X Ring más una junta de grafito). La válvula cuenta además con dos conductores de flujo, que protegen al asiento de la erosión con la válvula abierta, evitan la turbulencia, y permiten el paso de scraper para limpieza. B Asiento Secundario D) Cuerpo Top Entry en diámetros de 2, 3 y 4 lo que facilita el mantenimiento en línea. E) Vástago inexpulsable para servicio pesado calculado según criterio Von Mises con triple sistema de sello, libre de mantenimiento. B) Unión bonete/tapa con el cuerpo calculado según ASME B.16.34 C) Asiento de acero inoxidable con inserto de termoplástico compuesto V de alta dureza y resistencia, o de contacto metal-metal, con recubrimiento de Stellite. Permite un fácil recambio, sin necesidad de herramientas especiales. F) Conductores de flujo que protegen el asiento de la erosión y reducen las turbulencias. G) Esfera de giro excéntrico con doble guía interna mediante bujes autolubricados tipo DU (Alta capacidad de carga, no necesita lubricación).

The Solution for erosive fluids Ball Valves and high differential pressures E (A) EXCENTRIC valve packing box has a triple seal system made of an O-ring at the stem, a graphite ring, and a pair of Chevron type rings at the top. It has also a belleville spring which keeps the joints under constant compression, requiring therefore no maintenance service. This seal system combines simplicity and efficiency under high and low pressure or temperature conditions, even during intensive use. The reinforced stem is double guided by metallic antifriction Type DU bushings (suitable for heavy load performance) and it is blow-out proof. (B) The union between the body and bonnet has a double seal system, achieved by the combination of an O-ring and a graphite gasket which gives great hermeticity even under high temperature or pressure conditions. EXCENTRIC valves have a bonnet, which is bolted to the body by stud bolts and nuts complying with ASME B 16.34 Standard, fit to resist high line pressures. A (C) The seat is made of stainless steel with Devlon V inserts or with Stellite 12 coat for metal-metal valve contact. This seat is fixed to the body by a retaining secure ring, which allows an easy disassembly. It has a double gasket support (X Ring plus a graphite gasket). The valve has two flow conductors which prevent the seat from erosion during valve opening, eluding turbulence and allowing the passage of the cleaning scraper. C F G Detalle C Asiento Primario D) Top entry 2, 3 and 4 allows maintenance in line. E) Blow-Out proof stem for heavy duty service according Von Mises criteria, with no maintenance, triple seal system. B) Bonnet/body union, according ASME B.16.34 criteria. C) Stainless Steel seat with Devlon V inserts of high hardness and resistance, or metal-metal contact with Stellite coat. Allows an easy replacement requiring no special tools. F) Flow conductors which protect seat against erosion and reduce turbulence. G) Excentric turn ball with double internal guide by self-lubricated DU type bushings (High capacity, no lubrication needed).

Líder tecnológico desde 1969 Technology leader since 1969 Desde el comienzo de su actividad, en 1969, ESFEROMA- TIC S.A. fue forjando su trayectoria en base a la calidad y al constante desarrollo tecnológico. La planta fabril está instalada en la ciudad de Quilmes, Provincia de Buenos Aires, y se dedica a la fabricación de válvulas esféricas y de control desde 1/4 a 18 de diámetro, en series ANSI 150-300-600-900 y 1500, válvulas roscadas, para soldar hasta 3 y hasta 5000 psi. Dispone de una red comercial para todo el país con distribuidores exclusivos en las ciudades de Neuquén, Rosario, Córdoba, Mendoza, Tucumán y Comodoro Rivadavia. Avanzó en el campo del control automático y ya en 1972, fabricó las primeras válvulas de control a casquete esférico. En Septiembre de 1991 obtuvo la licencia exclusiva de fabricación de las válvulas de control FOXBORO. Luego, en Marzo de 1996, logró la certificación DET NORS- KE VERITAS de la Norma ISO 9001, para el diseño, fabricación y servicio de las válvulas esféricas manuales, automatizadas y de control. En 2010 se obtuvo la Certificación API 6D (última revisión 23), con el monograma correspondiente. Ha desarrollado nuevos diseños de válvulas esféricas excéntricas y otras para uso en cabeza de pozo, adecuadas a las nuevas formas de optimizar la extracción sin problemas ambientales. Progresivamente fue ingresando en los principales mercados de América, teniendo representaciones y distribuciones en Bolivia, Brasil, Chile, Perú, Ecuador, Colombia, Venezuela y los E.E.U.U. Esferomatic está dispuesto a brindar una solución a medida, para cada una de las necesidades de sus Clientes. Esferomatic is willing to provide a customized solution, for each of the needs of its customers. La empresa se reserva el derecho de modificar cualquiera de las características o medidas de los productos sin previo aviso. BT-E / 10-2015 / 1000 un. / Rev: 01 Gran Canaria 3010 (B1878EEJ) Quilmes, Provincia de Buenos Aires, Argentina. Tel.:(+5411) 4278-3000 (Líneas rotativas) / Fax: (54-11) 4278-2317/2894 / E-mail: ventas@esferomatic.com www.esferomatic.com.ar