Electrocirugía. Las nuevas pinzas bipolares de KLS Martin con función de enjuague integrada para satisfacer exigencias máximas



Documentos relacionados
Lámparas de exploración. marled E1. Lámpara de exploración

Electrocirugía. maxium smart C. El toque de simplicidad

Lámparas de quirófano. marled E15/E9. La luz como nueva experiencia

Lámparas de quirófano. marled V10/ V16. Así es como debe iluminar la luz

Electrocirugía. Las nuevas pinzas bipolares de KLS Martin con efecto ANTIADHERENTE y ergonomía revolucionaria

SAM. Standard Approach Mesh Implantes de mallas preformadas de titanio.

marvac el sistema innovador para la evacuación eficiente de gases de combustión

nonstick red Las nuevas pinzas bipolares de KLS Martin con efecto ANTIADHERENTE y ergonomía revolucionaria

marcut Las tijeras bipolares de KLS Martin para la cirugía abierta

Electrocirugía. Las nuevas pinzas bipolares de KLS Martin con efecto ANTIADHERENTE y ergonomía revolucionaria

Lámparas de quirófano. marled E15/E9. La luz como nueva experiencia

Instrumentos marseal y maxium

marled E15/E9i Nueva definición de la luz

MD 62. El aparato de electrocirugía de elevado nivel de seguridad.

Cirugía cardíaca, torácica y vascular. Sternal Talon. El cierre innovador del esternón

marseal IQ y SealSafe IQ

Cirugía C ardíac a, torác i C a y vasc ular SAFE ZONE. Sternal Talon. El cierre innovador del esternón

Electrocirugía. KLS Martin ME 411. La máxima seguridad mediante el concepto más avanzado

marvac el sistema innovador para la evacuación eficiente de gases de combustión

marclamp IQ Instrumentos marclamp IQ y maxium

maxium smart Vac El sistema innovador para la evacuación eficiente de gases de combustión

marseal5 plus Sellado vascular inteligente en una nueva dimensión

Instrumentos marclamp y maxium

Standard Approach Mesh

Lámparas de quirófano. marlux H5. Luz para lo esencial

Cirugía oral y maxilofacial. maxdrive. It s your turn

Dental, Dermatología. KLS Martin MD 62 EL APARATO DE ELECTROCIRUGÍA DE ELEVADO NIVEL DE SEGURIDAD

Cirugía. mínimainvasiva. Instrumento bipolar para electrocirugía

Electrocirugía. marcut LAS TIJERAS BIPOLARES DE KLS MARTIN PARA LA CIRUGÍA ABIERTA

Minicutter Equipo de cirugía de AF

Minicutter Equipo de cirugía de AF

Lámparas de quirófano marled

Láser VENEX SISTEMA DE APLICACIÓN DE KLS MARTIN PARA LA OCLUSIÓN POR LÁSER ENDOVENOSO. De uso fácil Flexible Preciso Compatible

Cirugía oral y maxilofacial. maxdrive. It s your turn

Electrocirugía. KLS Martin ME MB 2 SEGURIDAD GRACIAS A LA SENCILLEZ DE OPERACIÓN

ORL /2016-ES. Coagulación bipolar. Pinzas de coagulación con puntas plateadas

Un símbolo para todos aquellos que se comprometen de forma sostenible para la salud

Sistemas de cámara. En vivo con surgicam. El sistema médico de cámara de KLS Martin

ME MB 3. La solución eficiente para el quirófano.

Unidades de alimentación de techo. Independant. Posicionamiento flexible y aprovechamiento óptimo del espacio en quirófano y UCI

Instrumental de calidad KLS Martin

ME MB 3 de KLS Martin

El láser Nd:YAG Limax bombeado por diodos

Instrumentos bipolares de coagulación marlap

Unidades de alimentación de techo

NON-STICK-GOLD PINZAS BIPOLARES

El láser Nd:YAG Limax bombeado por diodos

ME MB 3 de KLS Martin

El láser Nd:YAG Limax bombeado por diodos

Imágenes en directo con surgicam

NON-STICK-GOLD PINZAS BIPOLARES

Electrocirugía. maxium LO GENIAL ES SIEMPRE MUY SENCILLO

maxium itecnología innovadora en blanco!

Lámparas de reconocimiento ML 101 / ML 201 / ML 201 +

Contenedores estériles. MicroStop. En el círculo de la seguridad suprema

Pinzas bipolares PREMIUM Pinzas de enjuague bipolares. El programa Erbe de pinzas con el efecto anti-adherente CIRUGÍA DE ALTA FRECUENCIA

Instrumento bipolar para electrocirugía Instrucciones de manejo

Electrocirugía. Lo genial es siempre muy sencillo

ERGO BIPOLAR INSTRUMENTOS DE COAGULACIÓN PARA LAPAROSCOPIA EN 5 Y 3 mm

Contenedores de esterilización. MicroStop. En el círculo de la seguridad suprema

esterilizable en autoclave

Contenedores de esterilización. la solución alternativa

Soluciones individuales de una sola fuente

El motor eléctrico para su silla de ruedas

para implantes dentales

Nueva óptica perfeccionada de aplicación universal en la clínica veterinaria para animales pequeños VET /2016-ES

Tecnología de lámparas MARTIN Serie ML

Micromanipulador CO 2 MINI POINT

Histeroscopios de KARL STORZ

Lámparas de quirófano. marlux con centrixbeam LUZ DE LA PRÓXIMA GENERACIÓN

Armaturenwerk Hötensleben GmbH. AWH-Connect

Lámparas de quirófano. marlux con centrixbeam LUZ DE LA PRÓXIMA GENERACIÓN

Cables de conexión y adaptadores

Videoendoscopios para animales grandes VET /2016-ES

Armaturenwerk Hötensleben GmbH. Técnica de limpieza por raspado

Tabla de capacidad para las eslingas ULTRA LIFT

Imágenes en directo con surgicam

La atención médica avanzada de cáncer comienza aquí. El acelerador lineal Clinac CX

Instrumentos bipolares CIRURGÍA DE ALTA FRECUENCIA

CIRUGÍA DE ALTA FRECUENCIA CABLES DE CONEXIÓN Y ADAPTADORES PARA LA CIRUGÍA DE AF

surgicam digital Software Instrucciones de uso Versión 1.0-ES (01.07)

Dräger RZ 7000 Equipos de comprobación para buceo

Máquinas. Planchas vibrantes unidireccionales kg APF 1033/1240/1250/1850.

Instrumentos y accesorios. para sellado de vasos SELLADO DE VASOS

Simplemente seguro. Interruptor de seguridad codifi cado por transponder con bloqueo CET

Máquinas. Planchas vibrantes unidireccionales kg APF 1033/1240/1250/1850.

Soldadura. sin flama. Soldadura. de bitumen con Leister. Rápida y segura con BITUMAT B2.

El sistema citológico de Hettich Programa completo

SILCUT 1 y SILGRASP 1

Cables de conexión y adaptadores

QPM - Herramientas de batería

MONTERO JIMENEZ S.A.S

KLS Martin Phlebology Solutions

Shaver intrauterino de Bigatti (IBS ) GYN /2016-ES

Contactos para corriente de alta intensidad para técnicas de anodizado y galvanotecnia.

Transcripción:

Electrocirugía Las nuevas pinzas bipolares de KLS Martin con función de enjuague integrada para satisfacer exigencias máximas

NON-STICK flush: pinzas bipolares con función de enjuague Las nuevas pinzas bipolares de KLS Martin con función de enjuague integrada para satisfacer exigencias máximas En la coagulación de tejido puede darse una adhesión del tejido coagulado con la punta de la pinza, según cual sea la calidad de la punta. Este efecto no deseado debe considerarse crítico. Por esta razón hemos desarrollado las pinzas bipolares con función de enjuague integrada. El enjuague del área de coagulación se realiza a través del canal de enjuague integrado en la rama de la pinza, al que pueden empalmarse uno o dos tubos con conector Luer-Lock. Mediante la alimentación continua del líquido de enjuague se reduce considerablemente la adhesión del tejido. Esto le asegura un ahorro de tiempo importante! Las puntas de la pinza La abertura se encuentra directamente en la superficie de sujeción El aporte de líquido de enjuague minimiza el peligro de secado del tejido, reduciendo así la adhesión de tejido El líquido de enjuague proporciona un campo operatorio totalmente limpio y claro Reducción de largas y laboriosas interrupciones Las ventajas a simple vista: Coagulación bipolar a través de solución salina caliente Adhesión reducida de tejido Aplicación precisa del líquido El líquido de enjuague proporciona un campo operatorio limpio y claro Utilizable con todos los generadores de AF de uso comercial 2

Las características más importantes a simple vista Canal y conexión de enjuague El canal de enjuague se ha integrado en la rama de la pinza. De esta manera no se impide la visión sobre el campo operatorio. La alimentación del líquido de enjuague isotónico se realiza a través de un conector Luer-Lock. Las pinzas bipolares con función de enjuague bilateral disponen de dos conectores Luer-Lock. Superficie del mango La superficie ergonómica del mango posibilita una manipulación segura por parte del usuario y evita el cansancio durante su utilización. Conexión bipolar estándar La pinza puede utilizarse con todos los generadores de AF de uso comercial con el cable de conexión correspondiente. Mecanismo de guiado Gracias al mecanismo de guiado se asegura que las pinzas bajo tensión previa se cierren de forma paralela. Además, se evita un desalineado de las puntas de la pinza. Así se asegura poder trabajar de forma agradable y sin fatiga. Geometría de las ramas Visión mejorada sobre el campo operatorio gracias a la geometría especial de las ramas. La mano del cirujano, así como la conexión del cable y el tubo de enjuague no aparecen en el campo operatorio. Pinza convencional KLS Martin NON-STICK flush 3

NON-STICK flush: relación de modelos Relación de modelos 2 1 Accesorios Pinza bipolar, bayoneta, con función de enjuague unilateral: 80-981-07-04 Juego de cepillos de limpieza, 5 unidades Las prestaciones del suministro de la pinza ya incluyen cepillos de limpieza. 0,5 mm 7 mm Anchura de la punta Longitud Nº de ref. punta recta 0,5 x 7 mm 20 cm / 8" 80-981-01-04 0,5 x 7 mm 23 cm / 9" 80-981-03-04 1,0 mm 7 mm 1,0 x 7 mm 20 cm / 8" 80-981-02-04 1,0 x 7 mm 23 cm / 9" 80-981-04-04 1 1 4 Imagen a modo de ejemplo

Neptun Neptun Auto-Start Pinza bipolar, recta, con función de enjuague unilateral: Pinza bipolar, recta, con función de enjuague bilateral: 1,5 mm 7 mm Anchura de la punta Longitud Nº de ref. punta recta 1,5 x 7 mm 20 cm / 8" 80-981-05-04 2,0 mm 7 mm Anchura de la punta Longitud Nº de ref. punta recta 2,0 x 7 mm 23 cm / 9" 80-981-06-04 2,0 x 7 mm 30 cm / 11 3 / 4" 80-981-08-04 Por ejemplo para uso en la cirugía hígado! 1 1 1 1 5

NON-STICK flush: pinzas bipolares con función de enjuague y EHT el nuevo método en la electrocirugía El tipo de corriente bipolar Neptun del generador de AF maxium ha sido especialmente desarrollado para la coagulación de AF asistida por líquido (EHT = electrohydrothermosation). Este método se ha acreditado especialmente en aplicaciones de la cirugía visceral y la neurocirugía. Este tipo de corriente está adaptado a los requerimientos de la pinza bipolar con función de enjuague NON-STICK flush. Neptun Neptun Auto-Start Naturalmente, las pinzas NON-STICK flush también pueden utilizarse con los generadores de AF habituales del mercado. 6

Accesorios Cables de conexión para pinzas bipolares con clavijas acodadas 80-291-40-04 4 m/13 ft. Cable de conexión para instrumentos bipolares para aparatos KLS Martin y Berchtold 80-286-40-04 4 m/13 ft. Cable de conexión para instrumentos bipolares para maxium versión e, aparatos Erbe ICC y ACC/VIO 80-293-40-04 4 m/13 ft. Cable de conexión para instrumentos bipolares para maxium versión i, ME MB2 versión i / aparatos Valleylab 7

KLS Martin Group KLS Martin France SARL 68200 Mulhouse France Tel. +33 3 89 51 3150 france@klsmartin.com KLS Martin UK Ltd. Reading RG1 3EU United Kingdom Tel. +44 1189 000 570 uk@klsmartin.com KLS Martin do Brasil Ltda. CEP 04.531-011 São Paulo Brazil Tel.: +55 11 3554 2299 brazil@klsmartin.com Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative Office 121471 Moscow Russia Tel. +7 499 792-76-19 russia@klsmartin.com Martin Italia S.r.l. 20864 Agrate Brianza (MB) Italy Tel. +39 039 605 6731 italia@klsmartin.com Nippon Martin K.K. Tokyo 113-0024 Japan Tel. +81 3 3814 1431 nippon@klsmartin.com KLS Martin Australia Pty Limited Artarmon NSW 2064 Australia Tel.: +61 2 9439 5316 australia@klsmartin.com Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative Office 201203 Shanghai China Tel. +86 21 5820 6251 china@klsmartin.com Martin Nederland/Marned B.V. 1271 AG Huizen The Netherlands Tel. +31 35 523 45 38 nederland@klsmartin.com KLS Martin L.P. Jacksonville, Fl 32246 USA Tel. +1 904 641 77 46 usa@klsmartin.com KLS Martin SE Asia Sdn. Bhd. 14100 Simpang Ampat, Penang Malaysia Tel.: +604 505 7838 malaysia@klsmartin.com Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative Office Dubai United Arab Emirates Tel. +971 4 454 16 55 middleeast@klsmartin.com Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Una sociedad de KLS Martin Group KLS Martin Platz 1 78532 Tuttlingen Germany Postfach 60 78501 Tuttlingen Germany Tel. +49 7461 706-0 Fax +49 7461 706-193 info@klsmartin.com www.klsmartin.com 08.15. 90-205-03-06. Printed in Germany Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Alle Rechte vorbehalten Technische Änderungen vorbehalten We reserve the right to make alterations Cambios técnicos reservados Sous réserve de modifications techniques Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche