Pruebas y evaluación de sistemas de puesta a tierra. 2 Por qué hay que medir/inspeccionar el sistema de puesta a tierra?



Documentos relacionados
Información para pedidos de VOTANO 100

CP CU1. Unidad de acoplamiento para pruebas de línea y tierra

CP CU1. Unidad de acoplamiento para pruebas de línea y tierra

CMC 356. El equipo de prueba universal de relés y de puesta en servicio

CMC 256plus. Equipo de prueba de relés de alta precisión y calibrador universal

Un nuevo software de pruebas presenta opciones ampliadas para las pruebas de relés de distancia orientadas a la aplicación

CMC 850. El equipo de prueba de protección específica para IEC 61850

VOTANO 100. Sistema preciso y móvil para pruebas y calibración de transformadores de tensión

FORMACION EN PUESTA A TIERRA (PAT) Y PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS (PCDA) OBJETIVOS A QUIENES ESTÁ DIRIGIDO DURACION

Información para pedidos de CT Analyzer

CP RC. Circuito de resonancia para pruebas de GIS

MBB1. Puente de medición equilibrado para mediciones diferenciales de DP con MPD 600

CMC 310. Pruebas manuales de protección: La manera fácil

0 Emisión Inicial Rev. Descripción Diseñó Revisó Aprobó Fecha

PROGRAMA DE CURSO. Personal

Pruebas del estado de aislamiento de alta tensión

1 DEFINICIONES - RETIE

Resistencia. ρ cu, 20 C, estirado en frío = 1.77 E-8 Ω m ρ típica de terreno = 100 Ω m La relación es de 5.5 E9. A donde,

Sistemas de Puesta a Tierra (SPT)

Análisis de Eventos Línea Salvajina Pance Juanchito 220 kv

PROYECTO AMPLIACIÓN 17 SUBESTACIÓN FRIASPATA 220 kv GIS

UIT-T K.8 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT

Invitación al Seminario de Descargas Parciales en Activos de Alta Tensión:

Información para pedidos de CT Analyzer

CONTRATO CONSTRUCCIÓN DEL SEGUNDO CIRCUITO A 115 kv ENTRE LAS SUBESTACIONES SURIA - PUERTO LÓPEZ PUERTO GAITÁN

VOTANO 100. Sistema preciso y móvil para pruebas y calibración de transformadores de tensión

Unidad multiuso de acoplamiento para CPC 100. Sistema de Medición para

Gama DET4TD2 DET4TR2 DET4TC2 DET4TCR2.

RED PHASE INSTRUMENTS PTY. LTD.

RelaySimTest. Software para pruebas basadas en el sistema

MEDICION DE LA RESISTENCIA DE TIERRA DE GRANDES ELECTRODOS. Por: Ing. Ramón Rivero de la Torre. Ar = Area de la red; l = Largo; a = ancho

Información para pedidos de TESTRANO 600

INFORME CON LAS SIMULACIONES Y LOS RESULTADOS DEL DISEÑO DOCUMENTO IEB Revisión 0. Bogotá, octubre de 2011

Información para pedidos de TESTRANO 600

Metodología para el Diseño de Proyecto de Sistemas de Puesta a Tierra para Subestaciones. Irene María Alvarez Ayala - Carlos Daniel Benítez Rivas

Memoria de cálculo Proyección Sistema de puesta a tierra. Proyecto: Ampliación y Habilitación SAR Renca

Boletín informativo Localización eficiente de averías en cables

ÍNDICE DE REVISIONES

Medición de la resistencia de puesta a tierra en torres de transmisión con baja y alta frecuencia

5. MEDICIONES EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN EDIFICIOS

Documento: equipos para el RD 3275/1982. Revisión : 4 de mayo de 2006

Pruebas y análisis del comportamiento de la protección en líneas paralelas con acoplamiento mutuo

METODO Y DETALLES PARA LA MEDICION DE LA RESISTENCIA DE PUESTA A TIERRA Y MEDICION DE LAS TENSIONES DE TOQUE Y DE PASO DE LA MALLA DE PUESTA A TIERRA

CAPÍTULO 16 RED DE TIERRAS

ELECTRODOS PARA MEJORAR LOS SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA DE RESISTENCIA DE MALLA MAYORES A 10 ESPECIFICACIÓN CFE JULIO 2012 MÉXICO

GUIA RÁPIDA DE USUSARIO PARA EL MANEJO DEL EQUIPO COMPROBADOR DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE BAJA TENSIÓN KCER-01-MF

SUBESTACIÓN OCOA 115/34,5/13,8 kv MEMORIA DE VERIFICACIÓN DE MALLA DE PUESTA A TIERRA SUBESTACIÓN OCOA PROYECTO AMPLIACIÓN BAHIA DE LÍNEA 115 KV.

Siemens S.A. (Colombia) Power Transmission and Distribution, Service Operación & Mantenimiento

SVERKER 900 Sistema de prueba de relés y subestaciones

Información para pedidos del CIBANO 500

CMControl R. Dispositivo de control fácil de usar para los equipos de prueba CMC para pruebas de controles de recierres y seccionalizadores

UEÑAS II. de la. De los. de una circula. La resistencia es. simple de. del valor de una. Página 1

ÍNDICE DE REVISIONES

TEORÍA DE PUESTAS A TIERRA. Johny Montaña

PROYECTO AMPLIACIÓN 17 SUBESTACIÓN PARAMONGA 220 kv / 60 kv

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL

Puesta a Tierra de Sistemas Eléctricos

Wind Energy Competence Centre Spain Trespaderme, Madrid Tfno:

TEORÍA DE PUESTAS A TIERRA. Johny Montaña

PROFESOR: JORGE ANTONIO POLANIA PUENTES CURSO: LEY DE OHM

Documento: equipos para el RD842/2002. Revisión : 21 de septiembre de 2006 REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN RD842/2002

5.8. DISPOSITIVOS DE CORTE DIFERENCIAL (RCD) EN

SOBRETENSIONES DE BAJA FRECUENCIA TEMPORALES PRODUCIDOS POR FALLAS

Libro de texto. Tierras eléctricas, Armando Llamas, Jorge de los Reyes, Jesús Baez, Innovación Editorial Lagares, Monterrey, 2005.

Tierras. Diseño de mallas. SF6. Transformadores. Protecciones. Pruebas de inyección primaria. Termografía. Detección de fallas. Energía Solar.

Comprobadores de seguridad de instalaciones eléctricas de baja tensión

MEDIDA DE RESISTIVIDAD DEL TERRENO

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA NACIONAL FACULTAD REGIONAL ROSARIO. Ingeniería Eléctrica TP Nº2:

A2-19 ATERRAMIENTO DE TRANSFORMADORES DE POTENCIA EN SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN. Ing. Franco Gasbarri CADAFE

b) Qué ocurre si se colocan próximos los átomos A y B? c) Qué ocurre si se colocan próximos los átomos B y C?

Facultad de Ingeniería. Escuela de Eléctrica. Asignatura: Diseño de Líneas de Transmisión. Tema: Momento eléctrico. GUÍA 4 Pág. 1 I. OBJETIVOS.

REQUERIMIENTOS PARA LA CONSTRUCCION DE DUCTOS METALICOS EN PARALELO Y EN CRUCES, CON LINEAS DE TRANSMISION DE 115 Kv O MAYORES.

C.A 6115N C.A 6114 C.A 6030 / C.A 6456 C.A Controladores de instalaciones eléctricas

MEDIDOR DE CAUDAL- MODELO V-100 TURBINA DE INSERCION LATERAL. Instrucciones de instalación

SUNNY CENTRAL. 1 Introducción. Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra

MEDICION DE RESISTENCIA A TIERRA DE ELECTRODOS PEQUEÑOS. Por: Ing. Ramón Rivero de la Torre

DISEÑO DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN A 115 KV ENTRE S.E. OCOA Y LAS S.E. GUAMAL Y SAN FERNANDO DISEÑO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA 750-LTM-012

PTD-H 05/11/2006 Elaboró IEB Código Documento: Revisó SIEMENS REP-PARAMONGA-GT Aprobó REP

MEDIDA DE RESISTIVIDAD DEL TERRENO SUBESTACION CUMARAL 34.5kV

CONTRATO CONSTRUCCIÓN DEL SEGUNDO CIRCUITO A 115 kv ENTRE LAS SUBESTACIONES SURIA - PUERTO LÓPEZ PUERTO GAITÁN

Líneas aéreas de transporte de energía eléctrica ABB University

CAPÍTULO II [4,5,6] ALGORITMO PARA EL DISEÑO DE UNA RED O MALLA DE TIERRAS EN SUBESTACIONES

ANEXO 2: GUÍA DE APLICACIÓN DEL PROTOCOLO DE INSPECCIÓN

SECCIÓN PRUEBAS ELÉCTRICAS

PRACTICA #9 CIRCUITOS TRIFASICOS

EL 67H PUESTA A TIERRA DE INSTALACIONES ELECTRICAS Y ELECTRONICAS. REQUISITOS: EL 57A Sistemas Eléctricos de Potencia

17. CURVA CARACTERÍSTICA DE UNA LÁMPARA

Sistemas de Puesta a Tierra PAT

MEDIDORES DE AISLAMIENTO

Equipo de Pruebas Eléctricas

PUCMM FIS 101 Prof. Remigia cabrera Genao 2014

TOMA DE DATOS DEL SUELO PARA EL DISEÑO DEL SISTEMA DE PROTECCIÓN CATÓDICA

Buenas Prácticas - Sistema Eléctrico Industrial

2. EXPERIENCIAS DE TRANSFORMADORES 2.2. EXPERIENCIA N 2: TRANSFORMADORES TRIFASICOS.

Diseño de sistemas de puesta a tierra basado en el entorno MATLAB

LABORATORIO DE FÍSICA 1. PRÁCTICA 6: Guía de circuitos de corriente continua y RC PRÁCTICA 6 1ER CUATRIMESTRE 2014 OBJETIVO GENERAL

Transcripción:

Pruebas y evaluación de sistemas de puesta a tierra Autores: Moritz Pikisch, OMICRON electronics Deutschland GmbH Sirko Böhme, DNV GL Dresde 1 Resumen Es necesario realizar pruebas del sistema de puesta a tierra tras la construcción de instalaciones eléctricas y de forma periódica cada 4-5 años como se indica por ejemplo en DGUV Vorschrift 3. Esto se realiza para garantizar la seguridad del personal durante una falla monofásica y para comprobar la calidad de la instalación del sistema de puesta a tierra conforme a las dimensiones establecidas durante el periodo de planificación. Por tanto, debe demostrarse que no se producen tensiones peligrosas paso y de contacto en torno a la subestación ni en el poste de una línea aérea de transmisión. Para la comprobación de la instalación puede utilizarse la medición de la impedancia de tierra y compararse con el valor de la impedancia de tierra resultante de las simulaciones durante el periodo de planificación. 2 Por qué hay que medir/inspeccionar el sistema de puesta a tierra? Requisito de las normas nacionales o normativas de seguridad relativas a la seguridad del personal Según la norma europea EN 5522:21 [1] y deben realizarse mediciones de puesta a tierra para verificar la eficacia del sistema de puesta a tierra en cuanto a la seguridad del personal y la ganadería durante fallas monofásicas a tierra y, a menudo, lo exigen las normativas nacionales de prevención de accidentes (por ejemplo, el DGUV Vorschrift 3 alemán [4]) para un funcionamiento seguro de la central. Factores para la medición/inspección La necesidad de mediciones e inspecciones del sistema de puesta a tierra puede ser el resultado de uno o más de los siguientes factores: aumento de las corrientes de falla, puesta en marcha de nuevas subestaciones/centrales eléctricas, ampliación de las centrales, corrosión grave descubierta durante una inspección visual, cambio del tratamiento del neutro provoca corrientes de falla superiores o diferentes tiempos de disparo. 3 Medición de la impedancia a tierra Current injection to remote substation Remote Substation A ~ V Measurement perpendicular to current injection Figura 1: Medición de la caída de potencial usando una línea existente para la inyección OMICRON electronics GmbH, 215 1

Para la determinación de la impedancia de tierra y de la elevación del potencial de tierra de una malla de tierra, se inyecta una corriente de prueba en el suelo a través de un electrodo de tierra remoto. Por lo general, el electrodo de tierra remoto es otra subestación donde se inyecta la corriente a través de una línea eléctrica existente entre la subestación en prueba y la subestación remota. Para este fin hay que poner fuera de servicio la línea usada para la inyección. Si no se dispone de una línea para pruebas, la corriente de prueba también se puede inyectar a través de una sonda remota de corriente adecuada. La corriente de prueba procede de una fuente de CA que provoca un aumento de potencial del sistema de puesta a tierra, como sería el caso en una falla real. La única diferencia es que la corriente que se inyecta durante la medición es menor que la corriente máxima de falla. En general, existen tres métodos de prueba comunes para las pruebas del sistema de puesta a tierra que permiten una supresión eficaz del ruido efectiva ya que hay que tener muy en cuenta las interferencias: la medición selectiva en frecuencia utilizada por el equipo CPC 1 y CP CU1, el método de inversión de la polaridad utilizado por DNV GL y el método de medición por pulso. Consulte [5] para obtener información detallada y mediciones comparativas sobre estos métodos. Con el fin de medir los valores verdaderos es importante asegurarse de que no se solapen las elevaciones de potencial en forma de cono de los dos sistemas de puesta a tierra. Si este fuera el caso, la impedancia de tierra resultaría demasiado pequeña, lo que significaría que se mediría un "mejor" (o menor) valor que el real. La norma EN 5522 recomienda mantener una distancia mínima al electrodo auxiliar de 1 5 km. La norma IEEE 81 recomienda por lo menos 5 veces la mayor dimensión del sistema de puesta a tierra en prueba. La tensión se mide inicialmente entre un punto de referencia de la subestación puesto a tierra y una ubicación en el borde de la red de tierra. La conexión en la ubicación se realiza clavando en el suelo una varilla metálica al menos 2 cm. Dado que es difícil hallar el borde de la red de tierra, la valla de la subestación es también un buen punto de referencia para empezar. Se supone que la tensión relativa a la medición inicial es bastante pequeña, ya que la varilla está cerca del sistema de puesta a tierra que teóricamente tiene el mismo potencial en cada ubicación. Para las siguientes mediciones se aumenta la distancia de la varilla al sistema de tierra como se muestra en la Figura 1. El aumento de la distancia de la varilla da como resultado un aumento de la impedancia y de la tensión. La medición puede detenerse en cuanto dejen de cambiar los resultados para la impedancia y la tensión, como en los 3 últimos puntos de ambas curvas en la Figura 2. El valor de la parte plana de la curva de impedancia es la impedancia de tierra, el valor de la parte plana de la curva de tensión es la elevación del potencial de tierra. Fall-of-Potential Impedance Fall-of-Potential / V 14 12 1 8 6 4 2 25 2 5 5 1 15 2 25 3 35 4 Distance / m 15 1 Impedance / mω Figura 2: Diagrama de caída de potencial y de impedancia Además debe tenerse en cuenta que el ángulo entre el trazo de medición y la trayectoria de inyección de la corriente sea de 9 como se recomienda en las normas EN 5522 e IEEE 81. Esto no siempre es posible debido a obstáculos y a propiedades privadas inaccesibles. Por ese motivo, estas normas exigen un ángulo mínimo de 6. El motivo principal de esta recomendación es el acoplamiento inductivo entre la línea que se utiliza para la inyección y la medición de la tensión. Si el trazo para la medición de la tensión fuese paralelo a la trayectoria de inyección, la corriente inyectada se acoplaría a la medición de la tensión y, por tanto interferiría en la tensión causada por la elevación del potencial. OMICRON electronics GmbH, 215 2

4 Medición de tensión de paso y de contacto Para las mediciones de la tensión de paso y contacto, la inyección de la corriente de prueba es la misma que para la medición de la impedancia de tierra. La única diferencia es que la medición de la tensión se realiza en lugares seleccionados dentro y fuera de la subestación. 2 cm x 2 cm metal plate loaded with min. 5 kg 1 kω V Figura 3: Configuración de la medición de tensión de contacto según EN5522 La norma EN 5522 sugiere un método de simulación del personal para medir la tensión de contacto a través de una resistencia de 1 kω y el uso de una placa metálica que simula los pies descalzos a 1 m de distancia del objeto. La placa debe tener unas dimensiones de 2 cm x 2 cm y una carga de al menos 5 kg, o idealmente una persona encima (Figura 3). La norma EN 5522 también recomienda humedecer el suelo debajo de la placa metálica, para simular el peor de los casos. Con el fin de recomendar los límites de la tensión de paso y de contacto, las normas EN 5522:211 e IEEE 8-2 definen las corrientes del cuerpo admisibles como se muestra en la Figura 4. 1 9 8 Permissible Body Current in ma Permissible Touch Voltage in V 7 6 5 4 3 2 1 1 1 1 1 Fault Duration in ms Biegelmeiers curve EN 5522 Dalziel 5 kg Dalziel 7 kg Figura 4: Corrientes del cuerpo admisibles y tensiones de paso y contacto La norma IEEE 8 propone incluso tres límites distintos (según Biegelmeier y Dalziel), pero no recomienda ninguno de manera explícita. La corriente del cuerpo admisible depende de la duración máxima de la falla. Cuanto mayor sea la duración de la falla, menor será la corriente del cuerpo admisible. Para la evaluación de las tensiones de paso y contacto, se considera una impedancia corporal de 1 kω en las dos normas. Esto significa que la tensión de paso y contacto admisible es el mismo valor en la Figura 4 que la corriente del cuerpo admisible leyendo el eje vertical en V. OMICRON electronics GmbH, 215 3

Para la evaluación de las tensiones de contacto medidas, se aplican los límites de la Figura 4 después de calcular la tensión medida teniendo en cuenta la corriente máxima a tierra IG como se muestra en la ecuación (1). La Tabla 1 de la norma EN 5522 resume el cálculo de IG para cada configuración de neutro. La medición y evaluación de la tensión de paso no se menciona explícitamente en la norma EN 5522. I G V Tmeas,max I meas r < V (1) Tp,EN5522 La norma IEEE 81 recomienda medir la tensión de contacto con una varilla clavada en el suelo por lo menos 2 cm midiendo con un voltímetro de alta impedancia. De este modo, la tensión de contacto prevista medida es superior a la tensión de contacto a la que quedaría expuesta una persona. Para la tensión de paso se clavan 2 varillas en el suelo a 1 m de distancia entre sí. Para la evaluación de las tensiones de paso y contacto, la norma IEEE 8 considera resistencias adicionales que conducen a tensiones admisibles de paso y contacto superiores a las mostradas en la Figura 4. Consulte la norma IEEE 8 capítulo 8.3 con el fin de obtener las ecuaciones exactas para el cálculo de las tensiones de paso y contacto admisibles. 5 Mediciones del factor de reducción I injected A ~ I return V I G Figura 5: Configuración de medición del factor de reducción La medición del factor de reducción determina la parte de la corriente de prueba inyectada que regresa a través del suelo y a través del cable de tierra. Por tanto se inyecta una corriente de prueba como para la medición de la impedancia de tierra y se mide la corriente de retorno utilizando, por ejemplo, una bobina de Rogowski que se envuelve alrededor de un conductor puesto a tierra. Este conductor puesto a tierra podría ser la conexión del cable de tierra con la tierra como se muestra en la Figura 5. Hay que tener en cuenta que las bobinas Rogowski modernas producen una tensión proporcional a la corriente medida y también hay que considerar correctamente el ángulo de fase. Por este motivo se muestra un voltímetro en la Figura 5 para la medición de la corriente de retorno. Si no puede determinarse toda la corriente de retorno a la vez, la medición se repite en todos los conductores que están sirviendo como vía de retorno. Por tanto deben añadirse las corrientes individuales teniendo en cuenta su ángulo de fase para obtener el valor real de la corriente de retorno total. Por tanto el factor de reducción r se calcula según la fórmula (2) r = 1 I return I G = (2) I injected I injected Para la evaluación del factor de reducción no hay límites definidos en la norma. Una forma de evaluar la medición del factor de reducción es comprobar si el factor de reducción medido es menor que la reducción obtenida por simulación. Si esto es así, la consideración de la corriente de red resultante de la simulación es aún más conservadora que tener en cuenta la corriente de red resultante de la medición del factor de reducción. El factor de reducción medido también puede utilizarse directamente para la determinación de las tensiones de paso y contacto de acuerdo con la fórmula (1). OMICRON electronics GmbH, 215 4

6 Caso práctico Este caso práctico ilustra una prueba del sistema de puesta a tierra en un sistema de puesta a tierra con la configuración que se muestra en la Figura 6. I Test 2 kv /,4 kv Substation 11 kv / 2 kv Substation 11 kv line Remote Substation I E,I I E,II Figura 6: Configuración del sistema de puesta a tierra del caso práctico Junto a la subestación medida de 11 kv / 2 kv se encuentra una subestación de 2 kv /,4 kv. El apantallamiento del cable de 2 kv interconecta los sistemas de puesta a tierra de ambas subestaciones y los fusiona en un sistema de puesta a tierra combinado. La corriente de prueba se ha inyectado a través de una línea de 11 kv, que se ha puesto a tierra en una subestación remota. Para simplificar las dos subestaciones se denominan 11 kv y 2 kv. Trace 1, Shield connected Trace 1, Shield disconnected Trace 2, shield connected 25 Fall-of-Potential / V 2 15 1 5 2 4 6 8 1 12 14 Distance / m Figura 7: Medición de la caída de potencial En primer lugar se realizó la medición de la caída de potencial que proporcionó las dos curvas de la Figura 7. Además también incluye una tercera medición que se comentará posteriormente. Es bastante común que se realicen 2 mediciones en diferentes direcciones con el fin de cotejar la exactitud de la elevación del potencial de tierra y de la impedancia de tierra que se han obtenido. Aquí se ha obtenido una elevación del potencial de tierra de 1792 V. Según la norma EN 5522 se puede omitir la medición de la tensión de paso y contacto si la elevación del potencial de tierra no supera el doble de la tensión de contacto admisible que es 176 V en este caso debida a una duración máxima de falla de 6 ms. Como este no es el caso aquí deben medirse las tensiones de paso y contacto. OMICRON electronics GmbH, 215 5

6 5 Touch Voltage / V 4 3 2 1 connected open 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 Location # Figura 8: Medición de la tensión de contacto En la Figura 8 se muestran los resultados de la medición de la tensión de contacto. Las ubicaciones nº 1 4 están dentro de la subestación de 11 kv o en sus cercanías, por ejemplo, su valla. Estas ubicaciones no muestran valores críticos, ya que todos son inferiores a 176 V. Las ubicaciones nº 41 46 están cerca o justo en la subestación de 2 kv. Aquí la tensión de contacto supera significativamente la tensión de contacto admisible de 176 V. Una vez medidas estas tensiones de contacto fallidas se aisló el apantallamiento del cable de interconexión de la subestación de 2 kv respecto a la subestación de 11 kv (punto naranja en la Figura 6) y se midieron de nuevo las ubicaciones nº 41 46 que mostraron entonces tensiones de contacto mucho más bajas. Debido a la conexión de la subestación de 2 kv a la subestación de 11 kv a través del apantallamiento del cable, una parte importante de la corriente de red regresa a través del sistema de puesta a tierra de la subestación de 2 kv, que obviamente no tiene el tamaño suficiente para este fin. Si se desconecta el apantallamiento del cable ya no vuelve la corriente de red a través del sistema de puesta a tierra de la subestación de 2 kv y, por tanto, las tensiones de contacto son mucho más bajas. Además de la tensión de contacto en las ubicaciones seleccionadas nº 41 46, también se midió la caída de potencial, dejando el apantallamiento del cable desconectado de la subestación de 11 kv como se muestra en la tercera curva de la Figura 7. Se obtuvo aquí una elevación del potencial de tierra de 2328 V, que es claramente superior a la obtenida en la medición cuando estaba conectado el apantallamiento del cable. La elevación del potencial de tierra fue motivada por la desconexión del sistema de tierra de la subestación de 2 kv, lo que produjo una impedancia de tierra superior ya que las impedancias de tierra individuales de las subestaciones de 2 kv y de 11 kv se consideran impedancias paralelas. Este caso práctico demuestra claramente la necesidad de las pruebas del sistema de puesta a tierra mediante la determinación de las tensiones de contacto dentro y fuera de la subestación. Además demuestra la precisión de los métodos de prueba para la determinación de la elevación del potencial de tierra y las tensiones de contacto comparando las mediciones de la Figura 7, y comparando también las mediciones de la tensión de contacto en lugares idénticos para diferentes conexiones del apantallamiento del cable. 7 Referencias [1] EN 5522:21: Earthing of power installations exceeding 1 kv a.c. [2] IEEE 8-2: IEEE Guide for Safety in AC Substation Grounding [3] IEEE 81-212: IEEE Guide for Measuring Earth Resistivity, Ground Impedance, and Earth Surface Potentials of a Grounding System [4] DGUV Vorschrift 3: Elektrische Anlagen und Betriebsmittel [5] Methods for Grounding System Testing - A Comparison of the Polarity Reversal, Beat, and frequency-selective Method OMICRON electronics GmbH, 215 6

8 Autores Moritz Pikisch estudió Ingeniería Eléctrica en la Universidad de Karlsruhe / Alemania. Después de trabajar como instructor en OMICRON entre 21 y 213, pasó a un puesto de gestión de productos a principios de 214. En esta nueva función, es responsable del desarrollo de soluciones de pruebas para la medición de la impedancia de línea y las pruebas de sistemas de puesta a tierra. Sirko Böhme es un ingeniero eléctrico titulado que, desde 1995, ha trabajado como gerente de construcción para clientes industriales y operadores de energía eólica en diversas obras importantes de construcción de todo el mundo. Desde 213, trabaja como coordinador de diversas tareas, incluyendo las mediciones de tierra, en DNV GL -Energy en Dresde. Está involucrado en el desarrollo de herramientas de medición y es responsable de la realización de mediciones de tierra de alta calidad en nombre de los clientes. El método preferido es el método de inversión de la polaridad, que ha demostrado su validez durante muchos años. Otras tareas de medición están relacionadas con la protección contra rayos, termografía, compatibilidad electromagnética y el impacto de los niveles de alta tensión. OMICRON electronics GmbH, 215 7

OMICRON es una compañía internacional que presta servicio a la industria de la energía eléctrica con innovadoras soluciones de prueba y diagnóstico. La aplicación de los productos de OMICRON brinda a los usuarios el más alto nivel de confianza en la evaluación de las condiciones de los equipos primarios y secundarios de sus sistemas. Los servicios ofrecidos en el área de asesoramiento, puesta en servicio, prueba, diagnóstico y formación hacen que la nuestra sea una gama de productos completa. Nuestros clientes de más de 14 países confían en la capacidad de la compañía para brindar tecnología de punta de excelente calidad. Los Service Centers en todos los continentes proporcionan una amplia base de conocimientos y un extraordinario servicio al cliente. Todo esto, unido a nuestra sólida red de distribuidores y representantes, es lo que ha hecho de nuestra empresa un líder del mercado en la industria eléctrica. Para obtener más información, documentación adicional e información de contacto detallada de nuestras oficinas en todo el mundo visite nuestro sitio web. www.omicron.at www.omicronusa.com OMICRON