NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. ARMAR EL CORRAL CONFORME LO INDICA EL INSTRUCTIVO. DEJE DE UTILIZAR EL CORRAL SI SE DAÑA O ROMPE.

Documentos relacionados
Manual de instrucciones de armado y uso

Componentes. Nota. (4) Por favor saque todas las partes de la caja antes de armar.

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23

Manual de instrucciones de armado y uso

Manual de Instrucciones Modelo: RS Manual de Instrucciones Modelo: RS-6080

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO. Cuna Plegable Comfort 749

Coche de Paseo. Manual de instrucciones. *Imagen referencial RS Coche de Paseo. Manual de instrucciones RS

Manual de instrucciones de armado y uso

INSTRUCTIVO COCHECITO SONIC Mod. 780

IMPORTANTE: LEA ESTA GUÍA DEL USUARIO DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELA PARA FUTURA REFERENCIA Y ENTRÉGUESELA AL SIGUIENTE USUARIO.

JUMPER SALTARÍN. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Malla de Seguridad para Camas Elásticas

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Manual de instrucciones de armado y uso

Manual de Instrucciones

TRAVEL SYSTEM. Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso.

Bebés Felices PARA TODO TIPO DE COCHECITO SOPORTE AUXILIAR PATINETA ASIENTO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

M A N U A L D E L U S U A R I O

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA

MANUAL DE INSTRUCCIONES Silla de comer 6300

ISOFIX ISOFIX GRUPO I / II / III

ECO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE ARMADO Y USO. Coche Tip 928

TRAVEL SYSTEM Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

Manual de instrucciones de armado y uso

Manual de instrucciones de armado y uso

Seguridad e instrucciones de uso Índice

BUTACA SEGURIDAD GRUPO I / II / III

INCLUYE MOSQUITERO Y CUBRE LLUVIA COCHECITO + BUTACA HUEVITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Manual de instrucciones de armado y uso

INCLUYE MOSQUITERO Y CUBRE LLUVIA COCHECITO + BUTACA HUEVITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Manual de instrucciones de armado y uso

piezas Herramientas Llave Allen Tornillo Allen (x8) 1/4 x 2,5 pulgadas Tornillo plano en cruz (x4) 3,5 pulgadas

Instructivo de instalación

Importador: ARGENTRADE S.R.L. LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA. Nº de Importador : 22582/6-1. Cuit No.:

MANUAL DE INSTALACIÓN

Cortina Enrollable INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

INSTRUCTIVO TRAVEL SYSTEM 3 EN 1 GALAXY Modelo 5230

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA

PLUS Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

INCLUYE MOSQUITERO Y CUBRE LLUVIA COCHECITO + BUTACA HUEVITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Awning Instructions. Drop Arm Awning Instructions

Silla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso


MANUAL DEL USUARIO. Lista de partes Verifique que todos los siguientes componentes están presentes ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH

Manual de instrucciones de armado y uso

Coche Paragua. Manual de instrucciones RS Coche Paragua. Manual de instrucciones RS

BUTACA PARA AUTO. Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso. GRUPO 0+ / l (0-18kgs)

Instructivo de instalación

INSTRUCTIVO TRAVEL SYSTEM PARAGÜITA C360 Modelo 0360

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación

Manual de Instalación

Producto #MLCRD ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO DEBIDO A LA PRESENCIA DE PARTES PEQUEÑAS, PUNTEAGUDAS Y ESQUINAS FILOSAS

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

Manual de instrucciones de armado y uso

Silla de Carro Convertible ECE R44/04 Grupo 0+ y I 0-18KGS

Instructivo de instalación

INSTRUCCIONES PARA LOS MODELO 4819

Instructivo de instalación

Lista de Tareas de Limpieza Profunda

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Mecedora musical DINOS 8203

IMPORTANTE! LEA DETENIDAMENTE Y SIGA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA.

INSTRUCCIONES DE ARMADO CAMA ELÁSTICA MODELO T1000 ARMADO DE CAMA ELÁSTICA MODELO T1000. CONSTRUCCIÓN PASO A PASO Solamente armado por un adulto

INSTRUCTIVO TRAVEL SYSTEM C40 Modelo 5180

MANUAL DE INSTRUCCIONES Coche 1337-A

Manual de instrucciones de armado y uso

Manual de instrucciones de armado y uso

Instructivo de instalación

DOREL ASIA JUEGO DE COMEDOR DE MADERA Y METAL DE 3 PIEZAS. Modelo No: DA775 (Marrón) DA775-DC (Marrón) CODIGO UPC:

Banca para Abdominales/Plana 2 en 1 SF-BH6505 MANUAL DEL USUARIO

SEGURIDAD EN ESCALERAS

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

3 EN 1 Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

Manual de instrucciones de armado y uso

PONGA A SU BEBÉ A DORMIR SIN PELIGRO

Kit de tren con. levitación magnética. V0.0 / 0517v. Manual de instrucciones

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

Taburete Tenison (empaque doble) Serie # TEN2PST

Cortina Enrollable Roller Duo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

Lea las instrucciones antes de instalar y/o ensamblar este producto. Asegúrese que el producto cuente con el manual de instrucciones

RIESGO DE ASFIXIA Los bebés corren riesgo de asfixia

Seguridad e instrucciones de uso ÍNDICE. Índice

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA

Manual de instrucciones de armado y uso

Polka. Carriola. Lea las instrucciones antes de armar y usar el producto. Guarde estas instrucciones para referencia futura. Modelo México 3840, 3841

Any damage to property during installation of your safety gate is the sole responsibility of the end user.

Gabinete de lino para almacenamiento. >>instrucciones de ensamblaje

MANUAL DEL USUARIO PREGUNTAS? PRECAUCIÓN. Nº de Modelo WEFMBE Nº de Serie

Bebés Felices MOCHILA PORTABEBÉ. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Transcripción:

NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. ARMAR EL CORRAL CONFORME LO INDICA EL INSTRUCTIVO. LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR ESTE PRODUCTO USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL CORRAL MOD. 3-C83 DEJE DE UTILIZAR EL CORRAL SI SE DAÑA O ROMPE.

MANUAL DEL USUARIO DEL CORRAL PRECAUCIONES: Instrucciones importantes 1. Este producto debe ser ensamblado por adultos. 2. Al terminar de ensamblarlo sostenga cualquier esquina del Corral con ambas manos y asegúrese de que este correctamente armado y firme antes de utilizarlo; revise que los seguros estén totalmente fijos; Para corroborar que esté todo en orden, presione de arriba abajo los 4 lados del corral. 3. Antes de usarlo, revise si hay alguna parte dañada o faltante, o si el corral esta flojo, de ser así, no lo utilice y no reemplace las piezas con otras que no sean las correspondientes. 4. Este producto está diseñado para que el bebé juegue y duerma en el. No deje sin supervisión al bebé cuando esté en el corral para asegurarse de que no corra peligro. 5. Mantenga este producto lejos de áreas peligrosas o donde le pueda causar algún daño al bebé. 6. Si el bebé ya se levanta solo, no coloque juguetes o cosas grandes dentro del corral para evitar que se suba en ellos y pueda salirse. 7. Este producto no es recomendado para bebés de más de 80cm de alto o más de 14kg de peso. 8. No modifique este producto o agregue ninguna pieza que no esté indicada en el instructivo y no corresponda al corral. 9. No coloque el corral en lugares desnivelados, manténgalo siempre en un lugar estable y equilibrado, con los seguros de las llantas accionados. 10. Tome las siguientes precauciones para evitar el riesgo de asfixia: A) Tenga cuidado con el pequeño espacio entre el colchón y el barandal B) No utilice otro colchón ajeno al corral, ni cobijas, almohadas o colchas pesadas. C) Para reducir el riesgo del Síndrome de Muerte Infantil Súbita los pediatras recomiendan recostar al bebé boca arriba a menos que un ortopedista apruebe otra posición. D) No coloque en el corral bolsas de plástico, o cubiertas para el colchón que puedan provocar asfixia en el bebé E) No coloque cintas o tiras que puedan provocar que el bebé se estrangule, el corral no debe estar cerca de ventanas que tengan cintas en las cortinas para prevenir algún accidente. F) Nunca cuelgue cordones o cintas en el corral. G) No coloque en el corral juguetes que tengan cuerdas o cordones. 11. El 2º piso no es recomendable para bebés mayores de 7kg ya que se pueden caer de él. 12. El 2º piso solo puede sostener un bebé a la vez. 13. Antes de usar el 2º piso, asegúrese de que todo está bien montado, no modifique ninguna parte o sustituya por otras que no corresponden al corral. 14. No coloque el 2º piso en el corral cuando el bebé esté dentro. 15. No utilice el toldo del corral cuando el bebé esté en el 2º piso para evitar que se sobrecaliente. 16. No deje al bebé solo cuando esté en el. 17. El solo es utilizable en el corral, no lo use en el piso, la cama o alguna otra superficie. 18. Antes de utilizar el asegúrese de que esta firme y bien colocado en el corral. 19. No utilice el para dormir al bebé o para que juegue. 20. No colocar bebés de más de 11kg sobre el. 21. No utilice el si está roto o dañado. 22. Cuando desocupe el quítelo del corral para evitar que el bebé pueda estrangularse al meter la cabeza entre el y el corral. 23. Mantenga siempre los brazos alrededor del bebé cuando utilice el, nunca lo deje sin atención.

Esquina Toldo Cambiador (opcional) Esquina Colchón Tubo superior para doblar Gancho de la cuna Canastilla (opcional) Cinta Adhesiva Manija Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Llantas Patas del corral Manija para doblar (opcional) Botón del Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Ensamble del corral: Colchón Para desdoblar el Marco del corral Como se ve en la figura 1, desabroche las cintas de velcro para sacar el marco del corral del colchón que lo envuelve y que quede como en la figura 2. Tome las esquinas del corral y jálelas manualmente para separarlas y abrir el corral. Sostenga las manijas mostradas en la figura 3 y 4, y jálelas hacia arriba para activar el seguro y que los costados queden firmes. Presione el seguro de la base de la figura 5 para que el piso del corral quede firme como en la figura 6. Asegúrese de que este seguro está bien colocado cerciorándose de que los tubos de las bases estén estables. 1. Saque y reconozca todas las piezas. 2. Extienda la base de la cuna (como si fuera un paraguas), hasta escuchar un clic. 3. Verifique que los 4 lados, han quedado ensamblados y no se corre el riesgo de que se desarme. 4. Coloque el colchón para usarse como piso del corral. Ensamble de la cuna: 1. Siga los primeros 3 pasos del armado del corral. 2. Coloque el toldo y asegúrelo con los ganchos en cada lado correspondiente. 3. Coloque los tubos en forma de curva y con una hendidura en cada lado, en los orificios del toldo y de los pies del segundo piso.

4. Una vez que ambos tubos estén por dentro y asegurados en la cabeza y pies del toldo, inserte ambos tubos en las hendiduras correspondientes, para fijar el segundo piso al corral. 5. Los tubos que sobran (cuatro tubos), deberán ser colocados como base para poner el colchón. Tubo de soporte Soporte sin tope en la punta Tubos desoporte con diámetro Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 6. Coloque el colchón. 7. El toldo, lleva un soporte ajustable en forma de 2 tiras que se deberán introducir en los orificios cercanos al holán. Se Incrusta una dentro de la otra para fijar. Se podrá utilizar en varias posiciones, debido a los seguros que lleva. Para ensamblar los tubos de soporte del Como muestran las figuras 10 y 11, ensamble los tubos para el entre sí, cerciórese de que el seguro de éstos queda colocado. Fig. 10 Fig. 11 Como muestra la Figura 16, inserte los tubos pequeños en los agujeros correspondientes. de la tela que cubre el (note que el agujero en la tela puede ser pequeño y acomode con cuidado el tubo). Armado del soporte del Como se muestra en la figura 12, inserte los tubos (grande y pequeño) del en los agujeros correspondientes. Vea la figura 13, Nota: los soportes del no pueden ser instalados si están al revés, asegúrese de que la manija de plástico haya sido liberada. Vea Figura 14. El deberá abrirse hacia el centro del corral y no hacia afuera. Soporte del Tubo pequeño Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Botón para cerrar el Fig. 15 Tubo pequeño Fig. 16 Fig. 17 Seguridad para usar el Siempre que sea utilizado el, deberá colocar el cinturón de seguridad al bebé y jamás deberá dejarlo sin supervisión. Evite accidentes. Instalación y desarmado del y el Corral Como muestra la Figura 18, inserte el, una vez ensamblado, en los agujeros correspondientes de las esquinas del corral. Como muestra la figura 19, presione hacia abajo las manijas de plástico de la base y saque el para quitarlo del corral.

Doblado y desdoblado del Como muestra la Figura 19, presione el botón indicado, sostenga el tubo grande del y gírelo hacia el soporte del hasta el tope como en la Figura 20, y así el puede doblarse. Siga el mismo proceso en reversa para poder desdoblarlo. Para desempacar el corral e inspeccionarlo. Saque el corral de la caja y verifique que contenga estas partes: 1.-Marco del corral Marco del corral 2.- Soporte del Esquina Botón para Fig. 18 cerrar el Fig. 19 del Botón del Fig. 20 Fig. 21 Marco (1pz) Marco (1 Pza.) Colchón (1pz) Pza.) Para mover el corral. Como se muestra en la figura 22, sostenga las 2 esquinas del corral donde no hay llantas, y jálelo para moverlo. Mantenimiento: Arillo Para doblar el Corral Manija Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Como se muestra en la figura 23, retire el colchón del corral, y presione el botón del centro de la base para quitar el seguro de la base (figura 24). Como se muestra en la figura 12, sostenga las manijas de plástico de los barandales y jálelas hacia arriba y luego presiónelas hacia abajo para soltar los seguros de los 4 costados. Sostenga las esquinas y jálelas hacia el centro del corral para poder comprimirlo y cerrarlo como muestra la figura 2. Envuelva el corral en el colchón siguiendo los pasos para guardarlo mostrados en la figura 1. Para evitar que el bebé corra peligro por alguna falla del Corral, realice una inspección rutinaria y de mantenimiento para su correcto uso. 1. Evite limpiar la tela sumergiendo las partes en agua, remueva las manchas utilizando un cepillo o trapo húmedo con jabón o detergente neutro. 3.-Cambiador (opcional) (1 Pza.) (1pz) Cambiador (Opcinal) Tubos para armar el segundo piso Tubos para armar el 2º piso Tubos de soporte para el 2º piso (2pzs c/u) Tubos desoporte para el segundo piso(2 Pzas c/u) 2. Revise que las partes del Corral no se hayan aflojado o si hay alguna parte dañada o descosida, y reemplácela de ser necesario. 3. Para desarmar el Corral siga las instrucciones del manual cuidadosamente para evitar cualquier peligro al bebé.