4600g, 4600r, 4600rp, 4800i. Guía de Inicio Rápido

Documentos relacionados
Xenon Guía de inicio rápido. Escáner lector. NG2D-ES-QS Rev B 5/11

Vuquest 3310g. Guía de inicio rápido. Escáner lector ES-QS Rev C 1/13

4600g, 4600r, 4600rp, 4800i. Guía de Inicio Rápido

Granit 1910i. Guía de inicio rápido. Lector industrial por imagen. GRNT-ES-QS Rev A 10/12

3820, 3820i, 4820, 4820i

Xenon 1900/1910. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) NG2D-LS-QS Rev D 10/12

Granit 1280i. Guía de inicio rápido. Lector Láser Industrial de Amplio Rango LS-QS Rev A 1/14

Vuquest 3320g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imager) 3320-ESLA-QS Rev A 5/16

Youjie YJ HF600. Guía de inicio rápido. Lector de Area Imagen. YJ-HF600-ESES-QS Rev A 5/16

Granit 1980i. Guía de inicio rápido. Lector industrial de imagen de largo alcance. GRNT1980-ES-QS Rev A 1/15

Xenon 1902/1912. Guía de inicio rápido. Lector de area por imagen inalámbrico. Crdlss-NG2D-ES-QS Rev D 10/12

Youjie YJ HF600. Guía de inicio rápido. Escáner generador de imagen por área. YJ-HF600-ESLA-QS Rev A 5/16

Solaris 7980g. Guía de inicio rápido. Escáner de presentación por imagen ESES-QS Rev A 11/15

Granit 1980i. Guía de inicio rápido. Escáner industrial de imagen por área para rango completo. GRNT1980-LS-QS Rev A 1/15

Voyager 1202g. Guía de inicio rápido. Lector de código de barras laser-lineal inalámbrico. VG1202-ES-QS Rev A 10/11

Guía de Inicio Rápido

Lectores lineales: Serie Guía de Inicio Rápid

Voyager 1202g BF. Guía de inicio rápido. Lector de código de barras laser-lineal inalámbrico. VG1202BF-ESES-QS Rev A 6/15

Xenon 1900/1910. Guía de inicio rápido. Escáner lector. NG2D-ES-QS Rev D 10/12

Granit 1910i. Guía de inicio rápido. Escáner imager de grado industrial. GRNT-LS-QS Rev A 10/12

Voyager 1202g BF. Guía Rápida de Inicio. Lector lineal-laser de Código de Barras inalámbrico. VG1202BF-ESLA-QS Rev A 6/15

Voyager Serie 1400g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) VG1400-LS-QS Rev A 10/12

Serie CM: Módulo de escaneo 2D

Terminal Portátil Dolphin 7850 Mobile Computer Microsoft Windows Mobile 5.0. Guía de Inicio Rápido

Voyager 9520/40 Voyager GS9590 Eclipse 5145 Guía de inicio rápido

Voyager 1202g. Guía Rápida de Inicio. Lector lineal-laser de Código de Barras inalámbrico. VG1202-LS-QS Rev A 1/12

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

Terminal portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Computadora portátil Dolphin con Windows Mobile 6. Guía de Inicio Rápido

Terminal portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Terminal Portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

SERIE 7200 Válvulas de Bola

SERIE C Actuadores Neumáticos de Alta Presión

DPS TIPO DPS TIPO 2. Protección modo común

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido

Soluciones Innovadoras

ScanPal 5100 Guía de inicio rápido

Quick Installation Guide. Indoor / Outdoor Antenna, Antenna Cable & Surge Arrestor

Voyager 9520/40 Eclipse 5145

VASO DE ALUMINIO 400cc PISTOLA DE GRAVEDAD CON SP352 SP352. GRAVITY SPRAY GUN WITH ALUMINIUM SWIVEL CUP 400cc

CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE FREGADEROS ELKAY

PARTS LIST LISTA DE PIEZAS

Dolphin CT50. Guía de inicio rápido. con la tecnología Android TM 6.0. CT50-LG-AN6-ES-QS Rev A 8/18

Dolphin CT50. Guía de inicio rápido. con Windows 10 IoT Mobile Enterprise. CT50-LG-W10-ES-QS Rev A 8/18

Dolphin CT50. Guía de inicio rápido. con Windows 10 IoT Mobile Enterprise. CT50-LG-W10-LS-QS Rev A 8/18

Protección modo común

Multifunction Showerhead

PRICE LIST S. Dominguez Hills Dr. Rancho Dominguez, CA Ph. (562) Fax (562) Calpipe.com

Pantalla principal NOTA


Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING:

SAP SuccessFactors: Extensiones HCP Learning Service Report: FUNDAE (Fundación Tripartita)

CALEFACTOR BIONAIRE HEATER

24-Port 10/100Mbps Switch with 2 Gigabit Ports TEG-S224. ŸGuía de instalación rápida (1) 2.02

Instrucciones Lista de piezas. Reguladores de aire. Descripción Entrada Salidas. 1/4 pulg. npt(m) 1/4 pulg. npt(m) 1/4 pulg. npt(f) 3/8 pulg.

16-Port 10/100Mbps GREENnet Switch TE100-S16Eg. ŸGuía de instalación rápida (1) 1.02

Gardner Foundation and roof coating Non-Fibered Liquid Damp-Proof Seal 0125-GA / Lowe s Item # 12044

Aseguramiento de la calidad y pruebas de software. Introducción

Rational Developer for System z Unit Test. Sergio González Consultor Calidad Ingeniería del Software

Light Account Siguientes pasos FAQ

Fondo y pantalla inactiva. Guía del administrador

Use and Care Guide. English

Quick Installation Guide. Indoor / Outdoor Antenna, Antenna Cable & Surge Arrestor

XV ENCUENTRO INGENIERO&JOVEN 2017 Salidas profesionales en Auge Movilidad: Sostenibilidad e Innovación

3800 Linear Series. Quick Start Guide

GRIFERÍAS DE COCINA GRIFERÍAS DE LAVABO DUCHAS Y TINAS KITCHEN FAUCETS LAVATORY FAUCETS SHOWER AND TUB & SHOWER

Aastra 400 R3.1. Presentación de Producto Yolanda Albarracín depl-1965 v1.0. Aastra Telecom Spain A Mitel Company. Aastra 400 R3.1

DDR3 Unbuffered DIMMs Evaluated with AMD Phenom II X6 Processors

PRICE LIST S. Dominguez Hills Dr. Rancho Dominguez, CA Ph. (562) Fax (310) Calpipe.com

Administración de Laboratorio de prácticas

Physician s Scale Eye-Level Beam Scale Operation Instructions

FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation

Quick Start Guide Guía de Inicio Rápido Guia rápido de introdução Linear Series

Quick Installation Guide. Indoor / Outdoor Antenna, Antenna Cable & Surge Arrestor H/W: V2

Dolphin 6000 Guía de inicio rápido

SAP Banking Forum Millennials live. Buenos Aires, Agosto 2014

Administración de horarios en ADP Time & Attendance

User s Guide TK-207K

Instrucciones Lista de piezas. Controles de aire. Ref. pieza Descripción Entrada Salidas

Instrucciones Lista de piezas. Controles de aire. Ref. pieza Descripción Entrada Salidas

KM-9738 KARAOKE MIC WITH SPEAKER WIRELESS BT. KM-9738 User Manual KM-9738 Manual del Usuario MICRÓFONO INALÁMBRICO CON PARLANTE BT

Quick Installation Guide TU-P1284

Guía de instalación de LifeSize SDI Adapter

20 de Marzo Jaume Riera Javier Morillo. it.cpg Sales. Gestión de condiciones fuera factura

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

Terminal portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Procesamiento de nóminas en ADP Time & Attendance

Dolphin CN80. Guía de inicio rápido. con Android. CN80-A7-ES-QS Rev A 6/18

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

- 1 - Servicios de otros fabricantes


VTrak J5000 Compatibility List

Quick Installation Guide TK-407K

IS3480 QuantumE QuantumT 3580 Fusion 3780 Orbit 7120/7180 Solaris Guía de inicio rápido

La cadena de suministro: consolidación o incremento del tamaño.

Dolphin 75e. Guía de inicio rápido. powered by Android E-AN6-ES-QS Rev A 11/16

POWERFUEL 3000mAh USB Portable Charger. User Manual

Transcripción:

4600g, 4600r, 4600rp, 4800i Guía de Inicio Rápido

Note: consulte el manual de usuario para obtener información sobre la limpieza del dispositivo. Inicio Apague el ordenador antes de conectar el escáner y vuelva a encenderlo cuando el escáner se haya conectado por completo. Conexión USB 1

Conexión de teclado Conexión a puerto serie (RS-232) 2

Técnicas de lectura El visor proyecta un haz de encuadre que se debe colocar centrado sobre el código de barras, pero puede ponerse en cualquier dirección y seguir escaneando de manera fiable. Mantenga el escáner encima del código de barras, accione el disparador y centre el haz de encuadre sobre el código de barras. El haz de encuadre se reduce o aumenta de tamaño cuanto más se aproxima o se aleja, respectivamente, del código. Acerque el escáner a los códigos de barras de menor tamaño y aléjelo de los más grandes para obtener una lectura correcta. Si el código de barras es muy reflectante (p. ej., si está laminado), deberá inclinar el escáner en un ángulo que permita su lectura. 3

Configuración predeterminada estándar de los productos El siguiente código de barras restablece toda la configuración predeterminada estándar de los productos. Configuración predeterminada estándar de los productos 4

Interfaz Escanee el código de barras que describe el PC o la interfaz que utiliza. Teclado USB (PC) RS-232 DOS/V Japón Japonés teclado USB (PC) Conexión de teclado AT/PS2 (Predeterminado) Emulación de teclado externo 5

Teclado específico de un país El teclado puede ser diferente según los países. Es posible configurar el lector según el teclado del país. Para configurar el lector, escanee el código de barras Configuración del teclado según el país. Y luego, identifique el número de su país en la tabla abajo y escanee el código correspondiente en la página 12. Posteriormente, escanee el código Guardar de la página 6. En general, los caracteres @ $ # { } [ ] = / \ < > ~ son los únicos admitidos por los lectores configurados para los Estados Unidos. Configuración del teclado según el país Código de país Nº Código de país Nº Bélgica 1 Italia 5 Dinamarca 8 Noruega 9 Finlandia 2 España 10 Francia 3 Suiza 6 Alemania o Austria 4 Gran Bretaña 7 EE. UU. (predeterminado) 0 Guardar 6

Note: Para ver una lista completa de los códigos de país, consulte la guía del usuario del producto en nuestro sitio Web: www.honeywell.com/aidc. Técnicas de lectura Hay dos técnicas de lectura disponibles. Lectura manual, se debe presionar el disparador para leer el código ; y Lectura en modo presentación, el lector se activa únicamente cuando detecta un código de barras. Lectura manual (Predeterminado) Lectura en modo presentación Streaming Presentation Note: El modo Streaming Presentation se aplica sólo a unidades con la característica de iluminación avanzada. Las unidades con características de iluminación avanzada tienen una revisión de software 31205480-118 o posterior. 7

En el modo Streaming Presentation, el lector Imager deja la iluminación del escáner encendida todo el tiempo y busca códigos de barras continuamente. Modo Streaming Presentation Retardo de nueva lectura Establece el período de tiempo que transcurre antes de que el escáner pueda leer el mismo código de barras una segunda vez. Al establecer un retardo de nueva lectura se evitan nuevas lecturas accidentales de un mismo código. Retardo medio de nueva lectura 8

Sufijos Si desea que se incluya un retorno de carro detrás del código de barras, escanee el código Agregar sufijo de retorno de carro. Para agregar una tabulación detrás del código de barras, escanee el código Agregar sufijo de tabulación. De lo contrario, escanee el código de barras Eliminar sufijo para borrar los sufijos. Agregar sufijo de retorno de carro Agregar sufijo de tabulación Eliminar sufijo Adición de prefijos de ID de código a todas las simbologías Escanee el código de barras siguiente si desea agregar un prefijo de ID de código a todas las simbologías al mismo tiempo. Agregar prefijo de ID de código a todas las simbologías (Temporal) 9

Note: Para ver una lista completa de los ID de código, consulte la guía del usuario del producto en nuestro sitio Web: www.honeywell.com/aidc. Transmisión de códigos de función Cuando esta selección está activada y que hay códigos de función en los datos escaneados, el lector Imager transmite el código de función al sistema host. Los gráficos de estos códigos de función aparecen en la guía del usuario. Habilitar (Predeterminado) Deshabilitar Instrucciones sobre el editor de formato de datos A continuación se muestran instrucciones resumidas del proceso de introducción de un formato de datos. Para obtener las instrucciones completas, consulte la guía del usuario disponible en nuestro sitio Web: www.honeywell.com/aidc. 1. Escanee el símbolo Introducir formato de datos. 2. Formato principal o alternativo: escanee 0 para el formato principal. 10

3. Tipo de terminal: escanee 099 para cualquier tipo de terminal. 4. ID de código: escanee 99 para cualquier tipo de código de barras. 5. Longitud: escanee 9999 para las longitudes de los códigos de barras. 6. Comandos del editor: utilice el gráfico de programación que se muestra más adelante. 7. Escanee Guardar para guardar las entradas. Introducir formato de datos Borrar todos los formatos de datos Guardar 11

Gráfico de programación 0 1 2 3 4 5 6 7 12

8 9 A B C D E F Guardar 13

Visual Xpress Para acceder a características adicionales del lector Imager, utilice Visual Xpress, disponible desde nuestro sitio Web en www.honeywell.com/ aidc. Para obtener las instrucciones de descarga y descripciones completas de las características de Visual Xpress, consulte la guía del usuario. Asistencia técnica Si necesita ayuda para la instalación o solución de problemas del dispositivo, comuníquese con su distribuidor o con la oficina de soporte técnico más cercana: Norteamérica/Canadá Teléfono: (800) 782-4263 (8 a. m. - 6 p. m., hora estándar oriental) Fax: (315) 554-6705 Email: natechsupport@honeywell.com Latinoamérica Teléfono: (803) 835-8000 Teléfono: (800) 782-4263 Email: latechsupport@honeywell.com Brasil Teléfono: +55 (21) 3535-9100 Fax: +55 (21) 3535-9105 Email: brsuporte@honeywell.com México Teléfono: (803) 835-8000 Email: latechsupport@honeywell.com 14

Europa, Oriente Próximo y África Teléfono: +31 (0) 40 7999 393 Fax: +31 (0) 40 2425 672 Email: eurosupport@honeywell.com Pacífico Asiático Teléfono - Hong Kong: +852-3188-3485 o 2511-3050 Teléfono - China: +86 21 6361 3818 Email: aptechsupport@honeywell.com Japón Teléfono: +813-5770-6312 Email: aptechsupport@honeywell.com Malasia Teléfono: +603-6201-7020 E-mail: aptechsupport@honeywell.com Asistencia técnica en línea También puede obtener asistencia técnica en línea en www.honeywell.com/aidc. Información adicional Para descargar la guía del usuario completa de estos productos, visite nuestro sitio web: www.honeywell.com/aidc. Servicio posventa y de reparación de productos Honeywell ofrece servicios para todos los productos a través de sus centros de servicio en todo el mundo. Para acceder al servicio con o sin 15

garantía, póngase en contacto con la oficina correspondiente de las que se muestran abajo para obtener un número de autorización de devolución (RMA: Return Material Authorization) antes de devolver el producto. Norteamérica Teléfono: (800) 782-4263 Fax: (803) 835-8012 Email: naservice@honeywell.com Latinoamérica Teléfono: (803) 835-8000 Teléfono: (800) 782-4263 Fax: (239) 263-9689 Email: laservice@honeywell.com Brasil Teléfono: +55 (21) 3535-9100 Fax: +55 (21) 3535-9105 Email: brservice@honeywell.com México Teléfono: +52 (55) 5203-2100 Fax: +52 (55) 5531-3672 Email: mxservice@honeywell.com Europa, Oriente Próximo y África Teléfono: +31 (0) 40 2901 633 Fax: +31 (0) 40 2901 631 Email: euservice@honeywell.com Pacífico Asiático Teléfono: +852-2511-3050 Fax: +852-2511-3557 Email: apservice@honeywell.com 16

Japón Teléfono: +813-5770-6312 Fax: +813-5770-6313 Email: apservice@honeywell.com Asistencia en línea del servicio posventa y de reparación de productos También puede obtener asistencia en línea del servicio posventa y de reparación de productos en www.honeywell.com/aidc. Limited Warranty Honeywell International Inc. ("Honeywell") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship and to conform to Honeywell s published specifications applicable to the products purchased at the time of shipment. This warranty does not cover any Honeywell product which is (i) improperly installed or used; (ii) damaged by accident or negligence, including failure to follow the proper maintenance, service, and cleaning schedule; or (iii) damaged as a result of (A) modification or alteration by the purchaser or other party, (B) excessive voltage or current supplied to or drawn from the interface connections, (C) static electricity or electrostatic discharge, (D) operation under conditions beyond the specified operating parameters, or (E) repair or service of the product by anyone other than Honeywell or its authorized representatives. 17

This warranty shall extend from the time of shipment for the duration published by Honeywell for the product at the time of purchase ("Warranty Period"). Any defective product must be returned (at purchaser s expense) during the Warranty Period to Honeywell factory or authorized service center for inspection. No product will be accepted by Honeywell without a Return Materials Authorization, which may be obtained by contacting Honeywell. In the event that the product is returned to Honeywell or its authorized service center within the Warranty Period and Honeywell determines to its satisfaction that the product is defective due to defects in materials or workmanship, Honeywell, at its sole option, will either repair or replace the product without charge, except for return shipping to Honeywell. EXCEPT AS MAY BE OTHERWISE PROVIDED BY APPLICABLE LAW, THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER COVENANTS OR WARRANTIES, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, ORAL OR WRITTEN, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 18

HONEYWELL S RESPONSIBILITY AND PURCHASER S EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT WITH NEW OR REFURBISHED PARTS. IN NO EVENT SHALL HONEYWELL BE LIABLE FOR INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND, IN NO EVENT, SHALL ANY LIABILITY OF HONEYWELL ARISING IN CONNECTION WITH ANY PRODUCT SOLD HEREUNDER (WHETHER SUCH LIABILITY ARISES FROM A CLAIM BASED ON CONTRACT, WARRANTY, TORT, OR OTHERWISE) EXCEED THE ACTUAL AMOUNT PAID TO HONEYWELL FOR THE PRODUCT. THESE LIMITATIONS ON LIABILITY SHALL REMAIN IN FULL FORCE AND EFFECT EVEN WHEN HONEYWELL MAY HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH INJURIES, LOSSES, OR DAMAGES. SOME STATES, PROVINCES, OR COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. All provisions of this Limited Warranty are separate and severable, which means that if any provision is held invalid and unenforceable, such determination shall not affect the validity of enforceability of the other provisions hereof. Use of any peripherals not manufactured/sold by Honeywell may result in damage not covered by this warranty. This includes but is not limited to: cables, power supplies, cradles, and docking stations. Honeywell International Inc. extends these warranties only to the first end-users of the products. These warranties are nontransferable. The duration of the limited warranty for the 4600g, 4600r, 4600rp, and 4800i is for five (5) years. 19

Disclaimer Honeywell International Inc. ( Honeywell ) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult Honeywell to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of Honeywell. Honeywell shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated into another language without the prior written consent of Honeywell. 2008 Honeywell International Inc. All rights reserved. Web Address: www.honeywell.com/aidc 20

21

Honeywell 700 Visions Drive P.O. Box 208 Skaneateles Falls, NY 13153-0208 2D-02-ES-QS Rev C 10/08