Instrucciones de instalación y manejo Sartorius Descripción de interfaz para balanzas EA, EB, GD, GE y TE
Contenido Objeto de uso 2 Contenido 2 Objeto de uso 2 Funcionamiento Ajustar parámetros (menù) 3 Salida de datos 3 Imprimir protocolo 5 Interfaz de datos 5 Formato salida de datos 9 Formato entrada de datos 12 Diagrama de conexión La balanza dispone de una interfaz de datos, en la que puede conectarse un ordenador u otro aparato periférico. Mediante un ordenador pueden modificarse, iniciarse y controlarse las funciones de balanza y las funciones de programas de aplicación. Características Tipo de interfaz: serial Funcionamiento: dúplex total Nivel: RS 232 Velocidad de transmisión: 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 baudios Paridad: marca, espacio, impar, par Sincronización: bitio de inicio, 7 bitios ASCII, paridad, 1 o 2 bitios de parada Handshake: en interfaz bifilar: Software (XON/XOFF) en interfaz tetrafilar: Hardware (CTS/DTR) Conexión: SBI (Sartorius Balance Interface) Forrmato salida de la balanza: 16 caracteres, 22 caracteres Funcionamiento Ajustar parámetros (menú) Ver en instrucciones de funcionamiento respectivas de la balanza. 2
Salida de datos Imprimir protocolo Objeto La impresión de valores de peso, valores de medición e identificaciones sirve a la documentación y puede adaptarse a los más diferentes requerimientos. Características Impresión como valor unitario Formato de línea: identificación de cada valor impreso con máx. 6 caracteres al comienzo de línea Activación de impresión: automática, o bien, mediante tecla p, dependiente o independiente de la estabilidad de balanza Impresión automática de los valores siguientes es posible en programas de aplicación, si se ha seleccionado código 7. 1. 2 Impresión con identificación : Segunda memoria de tara: último valor neto Contaje: peso de referencia para 1 pieza Pesada en porcentaje: peso de referencia para el porcentaje seleccionado Formación del valor promedio: resultado de medición 3
Ejemplos para salidas de datos: Impresión sin identificación (código 7.1. 1): Se imprime el valor actual en la indicación (valor peso, o bien, valor calculado con unidad) + 1530.0 g valor peso en gramos + 58.562 ozt valor peso en onzas troy + 253 pcs cantidad de piezas + 88.2 % valor porcentaje + 105.8 o valor calculado Impresión con identificación (código 7.1. 2): El valor actual de indicación puede ser impreso adicionalmente con identificación. Esta identificación aparece al comienzo de la línea impresa y consta de un máx. de 6 caracteres. Con esto, un valor peso puede ser identificado como valor neto (N), o bien, un valor calculado como cantidad de piezas (Qnt). N + 153.0 g Valor neto actual N1 + 153.0 g Valor neto actual (después de cubierta la 2. memoria de tara) T1 + 10.2 g Valor en 2. memoria tara Qnt + 253 pcs Cant. piezas calculada Prc + 88.2 % Cant. porcentual calculada Res + 153.0 g Resultado medición calculado Impresión parámetros de aplicación (código 7.1. 2): El valor inicialización del programa de aplicación puede imprimirse automáticam., tan pronto como la balanza ha inicializado. wref + 1.432 g Conteo: peso de referencia para 1 pieza Wxx% + 120.12 g Pesada porcentaje: peso de referencia para porcentaje seleccionado Impresión automática (código 6.1. 3 o bien 6.1. 4): El resultado de medición puede imprimirse automáticamente. El intervalo de indicación depende del modo de funcionamiento de la balanza y su tipo. N + 153.0 g Peso neto Stat Indicación en blanco Stat L Indicación carga muy liviana Stat H Indicación sobrecarga 4
Interfaz de datos Ajuste fábrica de parámetros Velocidad de transmisión: 1200 baudios (5.1. 4) Paridad: impar (5. 2. 3) Bitios parada: 1 bitio (5. 3.1) Handshake: hardware handshake, 1 caracter después de CTS (5. 4. 3) Conexión: SBI estándar (5. 5.1) Impresión manual/automática: Manual después de estabilidad (6.1. 2) Formato de lìnea: Con identificación, 22 caracteres (7.1. 2) Formato salida de datos Los contenidos de la línea valor de medición y unidad de peso pueden imprimirse con o sin identificación. Ejemplo: sin identificación + 253 pcs Ejemplo: con identificación Qnt + 253 pcs El tipo de impresión se ajusta en el menú (Menú: formato de impresión 7.1.1 o bien 7.1. 2). Con salida sin identificación se imprimen 16 caracteres; en salida con identificación 22 caracteres. 5
Formato de salida con 16 caracteres Caracteres en blanco, aparecen como espacios en blanco. En caracteres sin punto decimal no se imprime punto decimal. Posibles caracteres dependen de la posición de salida: Funcionamiento normal Posición 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516 + * A A A A A A A A * E E E CRLF o bien *........ * * * o bien * * * * * * * * * o bien 0 0 0 0 0 0 *: espacio en blanco 0: cero A: caracter de indicación CR: carriage return E: caracter para unidad peso LF: line feed. : punto decimal Funcionamiento especial Posición 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516 * * * * * * * * * * * * CRLF o bien H o bien L *: espacio en blanco H: sobrecarga : peso L: carga muy liviana Mensaje de error Posición 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516 * * * * * E * # # # * * * * CRLF *: espacio en blanco # # #: número error 6
Ejemplo: salida valor de peso + 1255,7 g en estabilidad Posición 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516 + * * * 1 2 5 5 7 * g * * CRLF Posición 1: Posición 2: Posición 3 10: Posición 11: Posición 12 14: Posición 15: Posición 16: signo +, o bien, espacio en blanco espacio en blanco valor peso con punto decimal, ceros antepuestos aparecen como espacios en blanco espacio en blanco caracteres para unidad medición o espacios en blanco carriage return line feed Formato de salida con 22 caracteres Aquí, al formato de salida con 16 caracteres se le antepone un bloque de 6 caracteres. Estos 6 caracteres identifican el valor subsiguiente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516171819202122 K K K K K K + * A A A A A A A A * E E E CRLF * * * * * * * * * * * * * * * * 0 0 0 0 0 0 K: caracter para identificación E: caracter para unidad medición *: espacio en blanco CR: carriage return A: caracter de indicación LF: line feed. : punto decimal 0: cero 7
Funcionamiento especial 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516171819202122 S T A T * * * * * * * * * * * * * * CRLF H L *: espacio en blanco H: sobrecarga : peso L: carga muy liviana Mensaje de error 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213141516171819202122 S T A T * * * * * * * E * # # # * * * * CRLF *: espacio en blanco # # #: número de error Caracter para identificación K Stat N N1 Qnt Prc Res wref Wxx% Significado Estado Neto N Neto N1 (después de 2. memoria tara cubierta) Contaje: cantidad piezas Pesada porcentaje: porcentaje Cálculo de factor, formación valor promedio: resultado Impresión automática: peso promedio de pieza Impresión automática: peso de referencia 8
Formato entrada de datos El ordenador conectado a través de la interfaz de datos puede emitir comandos de control a la balanza, para controlar funciones de balanza y funciones de los programas de aplicación. Estos comandos de control constan de un máx. de 4 caracteres. Cada caracter tiene que ser emitido correspondientemente a los ajustes de menú para la transferencia de datos. Formato para los comandos de control Formato: Esc! CR LF Esc: Escape CR: carriage return (opcional)!: caracter de control LF: line feed (opcional) Caracter de comando! Significado K Modo de pesada 1 L Modo de pesada 2 M Modo de pesada 3 N Modo de pesada 4 O Bloquear teclado P Print R Liberar teclado S Reinicio T Tara y puesta a cero (combinado) U Tara ( Tara only ) V Puesta a cero ( Cero ) W Calibración: función según selecc. de menú 9
Sincronización Para el intercambio de datos entre balanza y ordenador se transmiten telegramas de caracteres ASCII a través de la interfaz de datos. Para el intercambio de datos libre de errores deben coincidir los parámetros velocidad de transmisión en baudios, paridad, handshake y el formato de caracteres. Una adaptación de la balanza se realiza mediante ajustes correspondientes en el menú. Adicionalmente a estos ajustes, la salidad de datos de la balanza puede depender de diferentes condiciones. Estas condiciones se describen en los programas de aplicación respectivos. Una interfaz de datos abierta (sin conexión de periférico) no ocasiona mensajes de error. Handshake La interfaz de la balanza SBI (Sartorius Balance Interface) está equipada con memoria intermedia emisor/receptor. En el menú de la balanza pueden ajustarse diferentes tipos de handshake: hardware handshake (CTS/DTR) software handshake (XON, XOFF) Hardware Handshake En hardware handshake con interfaz tetrafilar pueden enviarse todavía 1 o 2 caracteres después de CTS. 10
Software Handshake El software handshake es controlado mediante XON y XOFF. Al encender un aparato tiene que emitirse un XON, para liberar un aparato conectado eventualmente. Activar salida de datos La salida de datos puede realizarse después de un comando de impresión, o bien, síncrona automática a la indicación (ver en programas de aplicación y ajustes para la impresión automática). Salida de datos después de comando de impresión El comando de impresión puede activarse mediante pulsión de tecla p o bien, mediante un comando a través de interfaz (Esc P). Salida automática de datos En el modo de funcionamiento Impresión automática los datos se transmiten a la interfaz de datos sin comando de impresión adicional. La salida de datos puede realizarse automática síncrona a la indicación con o sin estabilidad de la balanza. El tiempo de un intervalo depende del ajuste en el ítem de menú Adaptación de filtro código 1.1.+.). Si la salida automática de datos está ajustado en el menú, inicia de inmediato después de encender la balanza. 11
Asignación de terminales Ver en instrucciones de funcionamiento de la balanza respectiva. Diagrama de conexión Para la conexión de un ordenador u aparato periférico a la balanza según RS232C/V24 estándar, para líneas de 15 m longitud máx. No deben asignarse más pines en la balanza! Conector macho D-sub Balanza 25 pines TxD 2 RxD 3 CTS 5 DTR 20 GND 4 GND 14 Conector hembra D-sub Ordenador 9 pines 2 RxD 3 TxD 4 DTR 8 CTS 6 DSR 5 GND Balanza 25 pines TxD 2 RxD 3 CTS 5 DTR 20 GND 4 GND 14 Ordenador 25 pines 3 RxD 2 TxD 20 DTR 5 CTS 6 DSR 7 GND Tipo de cable según AWG 24 12
Sartorius AG Weender Landstrasse 94 108 37075 Goettingen, Alemania Teléfono +49.551.308.0 Fax +49.551.308.3289 www.sartorius-mechatronics.com Derechos de impresión de Sartorius AG, Goettingen, Alemania. La reimpresión o traducción total o parcial del texto no está permitido sin la previa autorización por escrito de Sartorius AG. Todo lo que la ley prevé sobre derechos de la propiedad intelectual queda reservado exclusivamente a Sartorius AG. Las indicaciones y reproducciones contenidas en este manual de instrucciones corresponden a la fecha indicada más abajo. Sartorius también se reserva los derechos de realizar cualquiera modificación de la técnica, equipamiento y diseño de los aparatos con respecto a las indicaciones y reproducciones de estas mismas instrucciones. Estado: mayo 2010, Sartorius AG, Goettingen, Alemania Impreso en Alemania, en papel blanqueado, sin el empleo de cloro W1A000 KT Publicación N : WTE6003-s10053