Sartorius EM01-Y. Terminal ECOMIX Instrucciones de instalación

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sartorius EM01-Y. Terminal ECOMIX Instrucciones de instalación"

Transcripción

1 Sartorius EM01-Y Terminal ECOMIX Instrucciones de instalación

2 Representación sinóptica N Denominación N Denominación 1 Terminal EM01-Y 2 Display 3 Teclado decimal 4 Teclas cursoras 5 Teclas de función 6 Tecla Enter 7 Teclado Querty 8 Interruptor On/Off 9 Interfaz de datos (25 puntas) 10 Interfaz de balanza (9 contactos) 11 Conexión tensión de red 12 Conexión equipotencial 2

3 Uso previsto ECOMIX (EM01-Y) es una unidad de indicación y manejo que, en conexión con una balanza, puede ser utilizada como terminal inteligente en una aplicación de mezcla de pintura. ECOMIX se suministra en forma estándar con balanzas de la serie PMA Sartorius, o bien, conectadas a éstas. Un cable de conexión correspondiente forma parte del suministro. El control de ECOMIX se realiza a través de la interfaz de datos del PC a conetar (p. ej. DATA- BASE- UNIT YPC08Z con cable de datos de Sartorius). Por lo tanto, el control de ECOMIX se realiza vía software de aplicación del PC conectado (p. ej. una aplicación de mezcla de un fabricante de pinturas). Activadores de aparato apropiados para DOS o WINDOWS que se utilizan en la creación de programas de aplicación, los suministra en caso necesario Sartorius. Advertencia: Antes de conectar y poner en funcionamiento la unidad de indicación y manejo, leer con atención estas instrucciones de funcionamiento. Garantía No desaproveche los derechos de garantía. Remita la carta de garantía debidamente rellenada a Sartorius. Suministro Controle el aparato de inmediato al desembalar, para detectar daños eventuales, visibles. En caso de daños, proceda según lo descrito en el ítem Controles de seguridad. EM01-Y Cable de datos (9 contactos, balanza EM01-Y) (rige para la familia de balanzas PMA7500-Y PMA35D-Y estándar) Unidad de alimentación ING2 3

4 Contenido Página Representación sinóptica 2 Uso previsto 3 Garantía 3 Suministro 3 Contenido 4 Advertencias de seguridad 5 Zona 2 EX 6 Puesta en funcionamiento 7 Conexión a la red 7 Setup/configuración 7 Conexión de dispositivos electrónicos adicionales 9 Cuidado y mantenimiento 12 Condiciones de transporte y almacenamiento 12 Limpieza 12 Eliminación de residuos 12 Marca CE 13 Descripción de interfaz 14 Dibujos acotados 15 Accesorios 17 Datos técnicos 17 Baumusterprüfung 18 Declaración de conformidad 20 4

5 Advertencias de seguridad EM01-Y (ECOMIX) cumple con las Directivas y Normas referentes a instrumentos de funcionamiento eléctrico, compatibilidad electromagnética y normativas de seguridad prescritas. La apertura de la unidad de indicación y manejo deben realizarla sólo técnicos de servicio capacitados, según las prescripciones Sartorius. No exponer la unidad de indicación y manejo innecesariamente a temperaturas extremas, emanaciones químicas agresivas, humedad, choques y vibraciones. Antes de conectar o separar aparatos eléctricos adicionales o cables a/de la interfaz de datos, ha de desconectarse la unidad de indicación y manejo de la tensión de red ; leer el texto para la zona 2, y cumplir con lo prescrito. (Separar la unidad de alimentación). Si un funcionamiento libre de riesgo ya no se garantiza, separar la unidad de indicación y manejo de la tensión de red y asegurarla contra el uso ulterior (p. ej. en caso de algún daño). Un funcionamiento libre de peligro de la unidad de alimentación ya no se garantiza, si el aparato presenta daños visibles si el aparato ya no funciona correctamente después de un prolongado almacenamiento bajo condiciones inapropiadas (p. ej. humedad extrema). Comunicar al servicio técnico Sartorius. Las reparaciones han de ser realizadas sólo por técnicos autorizados, que tengan acceso a la documentación e instrucciones necesarias. 5

6 Zona 2 EX El aparato puede ser empleado en atmósferas potencialmente explosivas de la zona 2 EX. Han de observarse las normativas de seguridad correspondientes (p. ej. EN ). Al instalar el cable de alimentación en la balanza hay que fijar el conector angular con el tornillo central de seguridad (tornillo de cruz) Utilizar el aparato sólo en este estado! No aflojar el conector angular durante el funcionamiento del aparato! Si el aparato se utiliza fuera de la Comunidad Europea, en atmósferas potencialmente explosivas de la zona 2 EX, hay que observar las leyes y normativas nacionales respectivas. Consulte, para tal caso, a su distribuidor o servicio técnico Sartorius que corresponda, respecto a las normativas actuales y vigentes en el país. La EM01-Y no ha de ser utilizada en atmósferas potencialmente explosivas de la zona 0, 1, 20, 21 ó 22. Toda intervención en el aparato (excepto la intervención realizada por personas autorizadas de Sartorius) conduce a la pérdida de los derechos de garantía! La alimentación de corriente se realiza vía unidad de alimentación industrial suministrada. El valor impreso de tensión tiene que coincidir con la tensión de red local. Si la tensión de red indicada o el diseño de conector de la unidad de alimentación no corresponden con la norma que se utiliza en el país, se ha de comunicarlo al suministrador. La unidad de alimentación ING2 totalmente encapsulada protección IP65 es apropiada para una instalación fija, p. ej. en la pared. Utilice sólo unidades de alimentación Sartorius. Antes de separar o conectar aparatos electrónicos adicionales (impresora, PC) de/a la interfaz de datos de la unidad de indicación y manejo EM01-Y, es indispensable separar la balanza de la tensión de red. Advertencia : Al emplearse EM01-Y en atmósferas potencialmente explosivas de la zona 2, el cable de alimentación ha de separarse de EM01-Y sólo después de estar separado de la tensión de red! En la zona 2 EX todas las conexiones/ desconexiones han de realizarse sólo después de separarse la tensión de red! 6

7 Puesta en funcionamiento Conectar EM01-Y con la balanza. Para esto, conectar el cable de datos de 9 contactos (rige para la familia de balanzas, PMA7500-Y, PMA35D-Y) Atornillar el cable de datos a la interfaz de la balanza, fijar los tornillos. Conectar el cable de datos a EM01-Y, fijar los tornillos Conexión a la red (zona 2) Al utilizar EM01-Y en atmósferas potencialmente explosivas de la zona 2 tener en cuenta y observar las leyes y normas actuales y vigentes, al instalar aparatos en la zona 2. La instalación de aparatos en la zona 2 ha de realizarla un técnico especialista. El conector del cable de alimentación de la unidad de alimentación industrial tiene que quedar fija en EM01-Y. En el otro extremo del cable conector tiene que realizarse 7

8 una conexión protegida, antideflagrante, o bien, hay que cortar el enchufe del cable de red y conectarlo fijamente mediante una caja de bornes. Conexión de tensión de alimentación en atmósferas potencialmente explosivas de la zona 2 Marrón (Live (L)) Azul (Neutral (N)) Amarillo/verde (conductor de protección) La conexión a la red ha de realizarse según las normativas del país! 8

9 Setup/configuración Mantener pulsada tecla alfabética [ S ] Encender unidad de indicación/manejo Soltar la tecla alfabética [ S ] > En el Display aparece el menú principal: SETUP. > Con las teclas cursoras Y y realizar la selección del sub-menú, o bien, realizar los ajustes. Confirmar el ajuste con [ENTER], aparece el sub-menú. El ajuste deseado se confirma con o, al pulsar la tecla > Con la tecla cursora x se retorna, en todo momento, al menú principal SETUP. Seleccionar lengua, pulsar [ENTER]. En el Display aparece el menú lenguas Seleccionar la lengua deseada, confirmar con la tecla [ENTER]. Pulsar tecla cursora x, retorno al menú principal: SETUP. Seleccionar contraste de Display, pulsar [ENTER]. En la indicación aparece menú contraste de Display. Con las teclas cursoras, ajustar el contraste deseado de la pantalla, confirmar con la tecla 9

10 [ENTER] Pulsar tecla cursora x, retorno al menú principal: SETUP. > Con ajuste bajo de contraste, la pantalla se ajusta a muy obscuro. Seleccionar indicación para peso, confirmar con la tecla [ENTER]. Seleccionar con las teclas cursoras, si los valores de peso de la balanza conectada han de aparecer en el Display de ECOMIX. Advertencia: (rige para la familia de balanzas PMA7500-Y y PMA35D-Y Pulsar tecla cursora x, retorno al menú principal: SETUP. > Ajuste de fábrica: sin indicación de valores de peso en el Display de ECO-Mix. Seleccionar balanza conectada, confirmar con la tecla [ENTER]. Seleccionar con las teclas cursoras, qué familia de balanzas está conectada a ECOMIX. > Ajuste: SBI/XBPI Sartorius Conexión de los modelos de balanzas Sartorius en la zona 2 EX, que no pertenecen a la familia PMA. Advertencia: Comunicarse con la representación Sartorius correspondiente. Para el ajuste SBI/XBPI se requiere un cable apropiado (no contenido en el suministro). Los parámetros (ajuste de menú) de la balanza tienen que ser ajustados correspondientemente. > Ajuste: transparente Este ajuste también permite conectar aparatos no fabricados por Sartorius. Advertencia: Para el ajuste se requiere un cable apropiado y un software especial (no contenidos en el suministro). Comunicarse con la representación Sartorius correspondiente, o bien, con el suministrador de software. 10

11 > Ajuste: Off (ninguna balanza conectada) > Información sobre el software instalado (FIRMWARE). No se requiere ningún ajuste. Seleccionar ajuste de fábrica de ECO-Mix, confirmar con la tecla [ENTER]. Seleccionar con las teclas cursoras, si el menú de ECO-Mix ha de ser repuesto al ajuste de fábrica. Pulsar tecla cursora x, retorno al menú principal: SETUP. Conexión de aparatos electrónicos adicionales con certificado para la zona 2 EX (Periféricos) Aparatos adicionales pueden ser conectados a la interfaz de la balanza. En tales casos, Sartorius ofrece una gran gama de accesorios. Advertencia: Antes de conectar los aparatos periféricos, apagar la balanza, separar el conector de la tensión de red. Una conexión de aparatos o cables que no han sido fabricados y controlados por Sartorius, es de responsabilidad del empresario y han de ser controlados por el mismo. 11

12 Cuidado y mantenimiento Condiciones de transporte y almacenamiento $ Durante el transporte nuestros aparatos están suficientemente protegidos mediante el embalaje. Para el almacenamiento de la unidad de indicación y manejo, o bien, para un envío reventual y necesario, conservar todos los los componentes del embalaje. $ Temperatura de almacenamiento: 20 C C $ Humedad de almacenamiento permisible: máx. 90% $ Proceder según las instrucciones descritas en»controles de seguridad«. Limpieza $ No utilizar detergentes de limpieza agresivos (disolventes o similares). $ No debe penetrar líquido alguno en la unidad de indicación y manejo. $ Limpiar la unidad de indicación y manejo con un pincel o un paño seco y suave, que no desprenda pelusas. Eliminación de residuos Si el embalaje ya no se necesita, puede ser eliminado en el basurero local. El embalaje está compuesto de materiales no nocivos para el medio ambiente que, como materia bruta secundaria valiosa, puede ser eliminado en los contenedores correspondientes. Sobre las posibilidades de eliminación de componentes o aparatos en desuso, comunicarse con las autoridades administrativas locales pertinentes. 12

13 Marca C La unidad de indicación y manejo cumple los requisitos de las siguientes Directivas del Consejo de la Unión Europea: 89/336/CEE Compatibilidad electromagnética (CEM). Normas europeas aplicables: Limitación de las fuentes de distorsión: EN Area industrial Inmunidad definida: EN Residencial, comercial y pequeña industria EN Area industrial Advertencia: Modificaciones en los aparatos o la conexión de cables o aparatos no suministrados por Sartorius es de responsabilidad del usuario y deben ser controlados por el mismo y, en caso necesario, realizar las correcciones pertinentes. Sartorius pone a disposición, según consultas, informaciones sobre datos mínimos del funcionamiento de los aparatos (según las normas sobre inmunidad, más arriba mencionadas). El fabricante de la balanza/equipo de medición declara la conformidad. 73/23/CEE Material eléctrico a utilizarse con determinados límites de tensión. Normas europeas aplicables: EN Seguridad de los equipos de tratamiento de la información, incluyendo los equipos eléctricos de oficina EN Requisitos de seguridad de equipos eléctricos de medida, control y uso en laboratorio Parte 1: Requisitos generales Al utilizarse equipo eléctrico en instalaciones, bajo condiciones ambientales que requieren altas medidas de seguridad, han de observarse las prescripciones correspondientes para la instalación. 13

14 Descripción de la interfaz Interfaz de datos HEMBRA DSUB 25 Advertencia general: A través de una interfaz de datos puede conectarse todo tipo de PC, o bien, DATA-BASE-UNIT YPC08 de Sartorius. La interfaz puede funcionar opcionalmente como RS232 o RS422. La interfaz de datos está conectada galvánicamente con la carcasa. El conductor de datos está apantallado y conectado también galvánicamente en ambos extremos con las cajas de los conectores. Esta conexión puede ocasionar perturbaciones mediante roces o corrientes compensatorias de red, si la carcasa está conectada a tierra o al conductor de protección de red. En caso necesario, ha de realizarse una compensación de potencial. Diagrama de conexión DSUB 25 contactos Señal Hembrilla DSUB RxD KBD_DATA 15 TXD _232 3 TXD_ TXD_ RS422_ENABlE 14 KBD_CLOCK 19 RXD_ RXD_ V 13 SGND 7 Conectar apantallamiento de baja resistencia con la caja del conector. Advertencia: En cables RS232 de otros fabricantes, tienen a menudo diferentes asignaciones de pin, respecto a los cables utilizados por Sartorius. Por lo tanto, han de controlarse las conexiones del cable de acuerdo al diagrama de conexión respectivo, antes de conectar a la unidad de indicación y manejo, y separar las líneas de asignación diferente (p. ej. pin 6). La no observación de esto podría conducir a funciones erróneas o dañar la unidad de indicación y manejo, accesorio o balan 14

15 Diagrama de conexión DSUB 9 contactos El cable de conexión suministrado sirve para conectar balanzas Sartorius de la serie PMA. La interfaz viene ajustada de fábrica como BPI. Señal DSUB TXD 2 SGND 5 RXD 3 SBI/BPI 6 Conectar apantallamiento de baja resistencia con la caja del conector. Dibujos acotados 15

16 Unidad de indicación y manejo PC o YPC08Z RS232/V24 PC 25 cont 9 cont Advertencia: La longitud máx. de cable importa 15m. ECOMIX RS422 PC o bien YPC08Z *Tipo de cable empleado AWG24/Twisted Pair. La longitud máx. importa 1200m. La ECOMIX está equipada de fábrica con una resistencia terminal de 120 Ω. 16

17 Accesorios Unidades de alimentación tipo ING2: EC 230 V, Hz GB 240 V, Hz Cubierta protectora 6960IS01 DATA-BASE-UNIT YPC08Z-000V.. Consola de pared YWB04 Datos técnicos Tipo EM 01-Y Rango temperatura entorno K (-10 C C) Rango temperatura empleo C Protección contra el polvo/ rociaduras de agua, seg. IEC 529 IP 40 Peso neto, aprox. g 1800 Conexión, tensión de red V a través de unidad de alimentación 230 o 115, 20%...+15% Frecuencia de red Hz Teclado Querty pantalla 1/4 VGA 320 x240 17

18 18

19 19

20 20

21 21

22 22

23 23

24 24

25 25

26 26

27 27

28 Sartorius AG Goettingen, RFA Weender Landstrasse , Goettingen, RFA (+49/551) 308-0, (+49 /551) Internet: Derechos de impresión de Sartorius AG, Göttingen, R.F. de Alemania. La reimpresión o traducción total o parcial del texto no está permitido sin la previa autorización por escrito de Sartorius AG. Todo lo que la ley prevé sobre derechos de la propiedad intelectual queda reservado exclusivamente a Sartorius AG. Las indicaciones y reproducciones contenidas en este manual de instrucciones corresponden a la fecha indicada más abajo. Sartorius también se reserva los derechos de realizar cualquiera modificación de la técnica, equipamiento y diseño de los aparatos con respecto a las indicaciones y reproducciones de estas mismas instrucciones. Fecha: agosto 2001 Sartorius AG, Goettingen, RFA Impresso en Alemania en papel blanqueado sin el empleo de cloro W3 MJ KT Publicación N.: WEM6003-s01081

98648-008-73. Sartorius EM01. Terminal ECOMIX Instrucciones de instalación

98648-008-73. Sartorius EM01. Terminal ECOMIX Instrucciones de instalación 98648-008-73 Sartorius EM01 Terminal ECOMIX Instrucciones de instalación Representación sinóptica N Denominación N Denominación 1 Terminal EM01 2 Display 3 Teclado decimal 4 Teclas cursoras 5 Teclas de

Más detalles

98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Impresora integrable para analizadores de humedad MA100 y MA50 Instrucciones de instalación

98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Impresora integrable para analizadores de humedad MA100 y MA50 Instrucciones de instalación 98647-002-65 Sartorius YDP01MA Impresora integrable para analizadores de humedad MA100 y MA50 Instrucciones de instalación 2 Contenido Contenido... 3 Posibilidad de empleo... 3 Objeto de uso... 3 Instalación...

Más detalles

Instrucciones de instalación y manejo. Sartorius. Descripción de interfaz para balanzas EA, EB, GD, GE y TE

Instrucciones de instalación y manejo. Sartorius. Descripción de interfaz para balanzas EA, EB, GD, GE y TE Instrucciones de instalación y manejo Sartorius Descripción de interfaz para balanzas EA, EB, GD, GE y TE Contenido Objeto de uso 2 Contenido 2 Objeto de uso 2 Funcionamiento Ajustar parámetros (menù)

Más detalles

Sartorius PMA C, PMA 7500D-000C

Sartorius PMA C, PMA 7500D-000C 98648-007-19 Sartorius PMA 7500-000C, PMA 7500D-000C Balanzas electrónicas para la mezcla de pintura Instrucciones de instalación y manejo F PMA 7500-000C, PMA 7500D-000C 16 15 F 11 22 33 44 55 6 6 7 7

Más detalles

Instrucciones de instalación y manejo Sartorius

Instrucciones de instalación y manejo Sartorius Instrucciones de instalación y manejo Sartorius Descripción de interfaz para balanzas Entris, ED, GK y GW Contenido Objeto de uso Contenido... 2 Objeto de uso.... 2 Funcionamiento.... 2 Salida de datos....

Más detalles

Manual de instrucciones abreviado

Manual de instrucciones abreviado Manual de instrucciones abreviado Triton T3CDS: prensaestopas Ex d y Ex e para todos los tipos de armadura > 1 Instrucciones generales de seguridad 1.1 Instrucciones de seguridad para montadores y operadores

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

Sartorius EcoMix.COMPACT

Sartorius EcoMix.COMPACT Instrucciones de manejo Sartorius EcoMix.COMPACT Modelo EM02T-X Sistema compacto para la mezcla de pinturas en áreas potencialmente explosivas de la zona 1 98648-018-02 98648-018-02 Representación esquemática

Más detalles

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS (Cód. M80420) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981111010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE AISLAMIENTO MEGS Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR MEGS nº página 1. GENERALIDADES...2 1.1. Descripción...2

Más detalles

Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra

Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra ES Instrucciones de uso GS 2 DE GS 4 DE IMPORTANTE: Lea y guarde estas instrucciones de uso. Tenga en cuenta y siga las observaciones de

Más detalles

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Manual del producto ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Técnica de sistemas de edificios En este manual se describe el funcionamiento de la interfaz USB/S 1.1 No se garantiza la inexistencia de errores.

Más detalles

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1 Instrucciones de manejo Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45 page 1 Las indicaciones generales, indicaciones de seguridad, observaciones sobre equipamiento eléctrico y compatibilidad electromagnética,

Más detalles

MANUAL ENDOSCOPIO PCE-CLE 150

MANUAL ENDOSCOPIO PCE-CLE 150 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL ENDOSCOPIO PCE-CLE 150 Contenido

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016

DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016 DM 620 MANUAL DE USUARIO Este manual contiene información importante. Por favor leer antes de poner el dispositivo en funcionamiento INTRODUCCION Por su propia seguridad, por favor lea este manual de usuario

Más detalles

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300 Manual del usuario Introducción Agradecemos su compra del telurómetro de 4 hilos de Extech. El probador de tierra Modelo GRT300 se ha diseñado y probado conforme a

Más detalles

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2. Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador

Más detalles

Serie Extend Sartorius Los nuevos instrumentos para su laboratorio

Serie Extend Sartorius Los nuevos instrumentos para su laboratorio Serie Extend Sartorius Los nuevos instrumentos para su laboratorio La nueva serie Extend Sartorius La diferencia es la tecnología superior En el papel, muchas balanzas de laboratorio son iguales. En la

Más detalles

3003D 3005D 6003D CONTENIDOS

3003D 3005D 6003D CONTENIDOS 3003D 3005D 6003D CONTENIDOS 1. INTRODUCCION 2. MODELOS 3. ESPECIFICACIONES 4. CONTROLES E INDICADORES a. Panel frontal del modelo MPS-3003/3005/6003 b. Panel posterior del modelo MPS-3003/3005/6003 4.1

Más detalles

Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A

Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 80008909/00 08/2014 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente

Más detalles

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso Sistema 2000 Artículo n : 0305 00, 0495 07 Funcionamiento Reductor de luz para conmutar y regular la intensidad de luz de amplias fuentes de luz, tales como, p. ej.: bombillas de 230 V lámparas de halógeno

Más detalles

Sustitución de un termostato montado en la pared

Sustitución de un termostato montado en la pared 1 Sustitución de un termostato montado en la pared Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video1 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación.

Más detalles

Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1

Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1 Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1 Enero 2016 (Español), versión 2.0 2013-2016 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin

Más detalles

Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de medición continua. Document ID: 30375

Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de medición continua. Document ID: 30375 Instrucciones adicionales Conector de enchufe ISO 4400 para sensores de medición continua Document ID: 30375 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Empleo no autorizado... 3.3 Instrucciones

Más detalles

Dockingstation Best.-Nr Instrucciones de uso y de montaje. 1 Indicaciones de seguridad. 2 Estructura del aparato.

Dockingstation Best.-Nr Instrucciones de uso y de montaje. 1 Indicaciones de seguridad. 2 Estructura del aparato. Dockingstation Best.-Nr. 2883.. Instrucciones de uso y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo pueden llevarse a cabo por el personal eléctrico

Más detalles

Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus

Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus Contenido 1. Introducción... 2 2. Descripción del producto... 3 3. Características principales... 3 4. Datos técnicos... 5 Instalación y puesta

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

ANEXO VI-Requisitos esenciales específicos de los contadores de gas y dispositivos de conversión volumétrica

ANEXO VI-Requisitos esenciales específicos de los contadores de gas y dispositivos de conversión volumétrica ANEXO VI-Requisitos esenciales específicos de los contadores de gas y dispositivos de conversión volumétrica Los requisitos pertinentes aplicables del anexo IV, los requisitos específicos del presente

Más detalles

Thunder Wheel 3D Guía del usuario

Thunder Wheel 3D Guía del usuario Thunder Wheel 3D Guía del usuario Declaración de copyright No está permitido reproducir ni transmitir ninguna parte de este manual, en ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico,

Más detalles

Indice. 1.Dimensiones 3. 2.Conexionado 4. 3.Descripción Mixer Descripción Splitter Descripción Booster

Indice. 1.Dimensiones 3. 2.Conexionado 4. 3.Descripción Mixer Descripción Splitter Descripción Booster ACCCESORIOS DMX Indice 1.Dimensiones 3 2.Conexionado 4 3.Descripción Mixer 5-8 4.Descripción Splitter 9-11 5.Descripción Booster 12-14 6.Mantenimiento 15 7.Problemas más usuales 16 8.Declaración de conformidad

Más detalles

DETECTOR DE METALES SERIE DE MODELOS DISCOVERY. EDICIÓN: (Rev. 0)

DETECTOR DE METALES SERIE DE MODELOS DISCOVERY. EDICIÓN: (Rev. 0) INSTRUCCIONES DE MANEJO BA - 1519/2354 DETECTOR DE METALES SERIE DE MODELOS DISCOVERY Técnica de dos canales con electrónica controlada por microprocesador DR. HANS BOEKELS GmbH & Co. EDICIÓN: 01.02 (Rev.

Más detalles

Termómetro bimetálico Modelo 55, versión de acero inoxidable

Termómetro bimetálico Modelo 55, versión de acero inoxidable Instrumentación de temperatura mecánica Termómetro bimetálico Modelo 55, versión de acero inoxidable Hoja técnica WIKA TM 55.01 otras homologaciones véase página 7 Aplicaciones Instrumentación de general

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación del bridge COZYTOUCH Contenido Presentación 2 Advertencias 2 Contenido del pack 3 Descripción del producto 3 Requisitos de instalación 3 Configuración 4 Características

Más detalles

Guía rápida de instalación para instaladores

Guía rápida de instalación para instaladores LEER EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ATENTAMENTE EN SU TOTALIDAD ANTES DE MANEJAR, INSTALAR Y OPERAR LOS TERMOS ELÉCTRICOS HIBRIDOS! ACCESORIOS (incluidos en el embalaje del termo mural vertical (100-200

Más detalles

Termómetro portátil Modelo CTH6500

Termómetro portátil Modelo CTH6500 Calibración Termómetro portátil Modelo CTH6500 Hoja técnica WIKA CT 55.10 Aplicaciones Calibración de termómetros Mediciones de temperatura para tareas de gestión de calidad Mediciones para el servicio

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

Soyntec te agradece la compra de Altavoces 2.1 VOIZZE 220. Deseamos que los disfrutes.

Soyntec te agradece la compra de Altavoces 2.1 VOIZZE 220. Deseamos que los disfrutes. INTRODUCCION Soyntec te agradece la compra de Altavoces 2.1 VOIZZE 220. Deseamos que los disfrutes. Soyntec presenta un sistema de altavoces multimedia 2.1 para ordenador con un diseño exclusivo y colorista.

Más detalles

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar

Más detalles

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM 80 1. CARACTERISTICAS Medidor digital

Más detalles

Radio modem TRBOnet Swift DT500. Pasaporte e instrucciones de instalación

Radio modem TRBOnet Swift DT500. Pasaporte e instrucciones de instalación Radio modem TRBOnet Swift DT500 Pasaporte e instrucciones de instalación Neocom Software 2015 Contents 1. Resúmen de producto 2. Diseño y empaque 3. Especificaciones 4. Slots e indicaciones 5. Esquema

Más detalles

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 SW-4234_Manual_NNNNN Página 1 de 9 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. NOTAS DE SEGURIDAD... 4 3. CARACTERÍSTICAS... 4 4.

Más detalles

Termómetro Digital Tipo J/K

Termómetro Digital Tipo J/K Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado

Más detalles

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Manual de Instrucciones INDICE 0. Introducción 1. Contenido del equipo suministrado 2. Recomendación 3. Especificaciones técnicas 4. Funcionamiento y teclado

Más detalles

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas www.t2app.com MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA Colocación, fijación y medidas ÍNDICE -I- CARACTERÍSTICAS FÍSICAS... 2 I.1 DIMENSIONES EXTERNAS...2 I.2 FIJACIÓN EN LA PARED...2

Más detalles

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket BAT 490 Nuevo cargador electrónico de alta capacidad 1 Información general BAT 490 Portátil - Peso: 10.5 kg Pantalla monocroma - Iluminación de fondo con contraste configurable - 128x64 Pixels / 8 líneas

Más detalles

ABB i-bus KNX Terminal de mando para GM/A 8.1 BT/A 1.1, 2CDG280001R0011 / BT/A 2.1, 2CDG280002R0011

ABB i-bus KNX Terminal de mando para GM/A 8.1 BT/A 1.1, 2CDG280001R0011 / BT/A 2.1, 2CDG280002R0011 Datos técnicos 2CDC513072D0702 ABB i-bus KNX BT/A 1.1 BT/A 2.1 Descripción del producto La terminal de mando BT/A x.1 sirve para el manejo y la visualización de la central de detectores de peligro KNX

Más detalles

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485

Más detalles

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO PMV 50-N PMV 70-N PMV 80-N ATENCIÓN! Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando las normativas vigentes, con el fin

Más detalles

Relé de control de corriente reactiva

Relé de control de corriente reactiva DCRM2 Relé de control de corriente reactiva MANUAL OPERATIVO ADVERTENCIA! Lea atentamente el manual antes de la instalación o uso. Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando la

Más detalles

ACLARACIONES SISTEMA DE CONTROL ESPECIFICACIÓN TÉCNICA GRUPOS MOTOGENERADORES de la Nueva Central de Infraestructuras Comunes (CIC) de la Ciudad

ACLARACIONES SISTEMA DE CONTROL ESPECIFICACIÓN TÉCNICA GRUPOS MOTOGENERADORES de la Nueva Central de Infraestructuras Comunes (CIC) de la Ciudad ACLARACIONES SISTEMA DE CONTROL ESPECIFICACIÓN TÉCNICA GRUPOS MOTOGENERADORES de la Nueva Central de Infraestructuras Comunes (CIC) de la Ciudad Agroalimentaria de Tudela (Navarra). NE: 12.197 E.T. 0011

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - MUY IMPORTANTE Lea atentamente y en su totalidad este manual

Más detalles

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad... Índice 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... 4 2. Contenido del DC SET... 5 3. Información para el usuario...

Más detalles

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,

Más detalles

ZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario

ZM427 para la regulación Logamatic Instrucciones de montaje y uso. Módulo de funcionamiento de caldera. Para el usuario Instrucciones de montaje y uso Módulo de funcionamiento de caldera ZM427 para la regulación Logamatic 4212 Para el usuario Léase atentamente antes del manejo y del uso 63045453 (04/2010) ES/MX Prólogo

Más detalles

Silla de Tratamiento. Instrucciones de manejo

Silla de Tratamiento. Instrucciones de manejo Silla de Tratamiento Instrucciones de manejo 1 INDICE DE MATERIAS PREFACIO...3 INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD 3 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO...4 DATOS TÉCNICOS...4 DATOS DE PEDIDO...4 2 PREFACIO Nos complace

Más detalles

MEDIDOR DE BRILLO EN SUPERFICIES D Manual del usuario

MEDIDOR DE BRILLO EN SUPERFICIES D Manual del usuario Fecha edición 10/2015 N Versión 01 MEDIDOR DE BRILLO EN SUPERFICIES D9302401 Manual del usuario 1 1. CARACTERÍSTICAS: Diseñado y fabricado en conformidad con el estándar internacional ASTMD523, ASTMD1455,

Más detalles

BMA4024 Módulo de bus analógico

BMA4024 Módulo de bus analógico BM4024 Módulo de bus analógico BM4024 Módulo de bus analógico con 24 entradas o salidas analógicas La función como entradas o salidas se puede seleccionar para cada una de las 24 conexiones mediante la

Más detalles

Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321

Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321 Especificación de Controlador DMX512 R ef P25321 Nombre del Producto: Controlador DMX512 Modelo: CT1001 Instrucción Contralador DMX512, cuya señal de salida corresponde a estándar DMX512 (RS485), es un

Más detalles

Instrucciones de uso de la pinza amperimétrica digital PCE-DC4

Instrucciones de uso de la pinza amperimétrica digital PCE-DC4 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso de la pinza

Más detalles

Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de nivel. Document ID: 30380

Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de nivel. Document ID: 30380 Instrucciones adicionales Conector de enchufe ISO 4400 para sensores de nivel Document ID: 30380 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Instrucciones generales de seguridad... 3.3 Instrucciones

Más detalles

ÍNDICE. 2. Especificaciones del teclado Contenidos del paquete 3

ÍNDICE. 2. Especificaciones del teclado Contenidos del paquete 3 Manual ÍNDICE 1. Propiedades del teclado 3 2. Especificaciones del teclado 3 3. Contenidos del paquete 3 4. Visión de conjunto del 4 4.1 Función de tecla SHARK ZONE 4 4.2 Funciones de tecla con acciones

Más detalles

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial

Más detalles

GUÍA DE CAMBIO DEL CARTEL DE PUBLICIDAD INVES CARTELERIA ESTATICA PLV

GUÍA DE CAMBIO DEL CARTEL DE PUBLICIDAD INVES CARTELERIA ESTATICA PLV GUÍA DE CAMBIO DEL CARTEL DE PUBLICIDAD INVES CARTELERIA ESTATICA PLV ÍNDICE DE CONTENIDOS Instrucciones de seguridad...1 Recomendaciones adicionales de seguridad...2 1. Cambio cartel publicidad....3

Más detalles

Manual de Instalador SISTEMA NOVAPLUS. Gateway Infrarrojo 100 GTI000

Manual de Instalador SISTEMA NOVAPLUS. Gateway Infrarrojo 100 GTI000 Manual de Instalador SISTEMA NOVAPLUS Gateway Infrarrojo 100 GTI000 Indice 1. Introducción.... 3 2. Funcionamiento.... 4 3. Elementos y accesorios.... 6 4. Mediambiente, garantía y seguridad.... 7 5. Datos

Más detalles

Antena De Exterior Activa DVB-T SRT ANT 15

Antena De Exterior Activa DVB-T SRT ANT 15 Antena De Exterior Activa DVB-T SRT ANT 15 Manual de usuario 1.0 Introducción Estimado cliente Le agradecemos haber adquirido la antena DVB-T STRONG SRT ANT 15. Esta antena ha sido diseñada para la recepción

Más detalles

Termostato electrónico ETS 3000

Termostato electrónico ETS 3000 Termostato electrónico ETS 3000 Descripción: El ETS 3000 es un termostato electrónico con visualizador digital electrónico, compacto. Para una adecuación óptima a la respectiva aplicación hay tres ejecuciones

Más detalles

Termómetro portátil, versión de precisión Modelo CTH6500 Modelo CTH65I0, versión ATEX

Termómetro portátil, versión de precisión Modelo CTH6500 Modelo CTH65I0, versión ATEX Calibración Termómetro portátil, versión de precisión Modelo CTH6500 Modelo CTH65I0, versión ATEX Hoja técnica WIKA CT 55.10 otras homologaciones véase página 2-3 Aplicaciones Calibración de termómetros

Más detalles

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Video endoscopio

Más detalles

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital VENTIL 1D Manual de Instrucciones Termostato Fan-Coil Digital Sonder Regulación S.A.; Tienda Online www.sonder.es; Información Técnica www.sonder-regulacion.com Manual VENTIL 1D - 7387VØ ESPMAR14 1 Descripción

Más detalles

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011 Datos técnicos 2CDC504088D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El aparato sirve para registrar datos meteorológicos. En el aparato se pueden conectar cuatro sensores de uso comercial. La conexión

Más detalles

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO 5350110 Este dispositivo está diseñado para medir y monitorear todos los parámetros eléctricos de la red. Estos se muestran en 5 display por

Más detalles

EB-Certalume TLD. Balastos electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TLD

EB-Certalume TLD. Balastos electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TLD EB-Certalume TD s electrónicos para lámparas TD Defini s electrónicos de alta frecuencia y livianos para lámparas fluorescentes TD Pasillos (Interior) Ideal para áreas con bajas frecuencias de encendidos

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

GUIA TÉCNICA INSTALACIÓN DE PERSIANAS ENROLLABLES MOTORIZADAS DIRECTIVA MAQUINA (98/37/CE) Y NORMAS EN 12453, EN 12445

GUIA TÉCNICA INSTALACIÓN DE PERSIANAS ENROLLABLES MOTORIZADAS DIRECTIVA MAQUINA (98/37/CE) Y NORMAS EN 12453, EN 12445 GUIA TÉCNICA INSTALACIÓN DE PERSIANAS ENROLLABLES MOTORIZADAS DIRECTIVA MAQUINA (98/37/CE) Y NORMAS EN 12453, EN 12445 Según el Art. 1.2 de la Directiva Máquina (DM), por MAQUINA se entiende un conjunto

Más detalles

Conexiones bus estructura de enlace BDC Estructura de enlace BDC, diseño B. Folleto de catálogo

Conexiones bus estructura de enlace BDC Estructura de enlace BDC, diseño B. Folleto de catálogo Conexiones bus Estructura de enlace BDC, diseño B Folleto de catálogo Conexiones bus Estructura de enlace BDC, diseño B Acoplador de bus con controlador Conexión directa de bus de campo (BDC) Acoplador

Más detalles

Accesorio Original BMW. Instrucciones de montaje.

Accesorio Original BMW. Instrucciones de montaje. Accesorio Original BMW. Instrucciones de montaje. Equipamiento posterior de DVB-T para sistema de DVD avanzado BMW Serie 5 (E 60, E 6) BMW Serie 7 (E 65, E 66) Estas instrucciones de montaje sólo son válidas

Más detalles

Sustitución de un termostato inalámbrico

Sustitución de un termostato inalámbrico 2 Sustitución de un termostato inalámbrico Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video2 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación. El

Más detalles

GUIA TÉCNICA INSTALACIÓN DE PUERTAS PEATONALES CORREDERAS DIRECTIVA MAQUINA (98/37/CE) Y NORMAS EN 12453, EN 12445

GUIA TÉCNICA INSTALACIÓN DE PUERTAS PEATONALES CORREDERAS DIRECTIVA MAQUINA (98/37/CE) Y NORMAS EN 12453, EN 12445 GUIA TÉCNICA INSTALACIÓN DE PUERTAS PEATONALES CORREDERAS DIRECTIVA MAQUINA (98/37/CE) Y NORMAS EN 12453, EN 12445 Según el Art. 1.2 de la Directiva Máquina (DM), por MAQUINA se entiende un conjunto de

Más detalles

Técnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo Conectores multipolo con cable. Folleto de catálogo

Técnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo Conectores multipolo con cable. Folleto de catálogo Técnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo Conectores multipolo con cable Folleto de catálogo 2 Técnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo Conectores multipolo con cable DIN 41612/IEC 603-2

Más detalles

Regulador de presión diferencial tipo HA 5421. Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial

Regulador de presión diferencial tipo HA 5421. Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial HAINKE Staubfilter GmbH Teléfono +49 4408 8077-0 Fax +49 4408 8077-10 Buzón de correo 12 48 En el Imbäke 7 Dirección de correo info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Sitio web www.hainke.de Instrucciones

Más detalles

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad. Prefacio Manual El propósito del presente manual es que el usuario se haga una idea del funcionamiento, montaje y mantenimiento del equipo suministrado por Geha bv. Antes de empezar a instalar o montar

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 6 mm

Datos técnicos. Datos generales. Tipo de salida Distancia de conmutación de medición s n 6 mm 0102 Referencia de pedido Características Serie estándar 6 mm enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Datos técnicos Datos generales Función de conmutación Normalmente cerrado (NC) Tipo de salida

Más detalles

KERN YKB-01N Versión /2011 E

KERN YKB-01N Versión /2011 E KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Correo electrónico: info@kern-sohn.com Manual de Instrucciones Impresora térmica Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. 230 ME Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

Instrucciones adicionales. Conector enchufable M12 x 1. para sensores de medición continua. Document ID: 30377

Instrucciones adicionales. Conector enchufable M12 x 1. para sensores de medición continua. Document ID: 30377 Instrucciones adicionales Conector enchufable M2 x para sensores de medición continua Document ID: 30377 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Empleo no autorizado... 3.3 Instrucciones generales

Más detalles

M-Bus Master MultiPort 250D

M-Bus Master MultiPort 250D M-Bus Master MultiPort 250D Lectura remota vía M-Bus Hasta 250 contadores por M-Bus Master y en cascada, hasta 1250 contadores en un sistema Soporte de direccionamiento primario, secundario, secundario

Más detalles

Actuador de persianas, 4 canales 230 V Instrucciones de uso

Actuador de persianas, 4 canales 230 V Instrucciones de uso Actuador de persianas, 4 canales 24 V CC Actuador de persianas arrolables, 4 canales 230 V Artículo n : 1048 00 Artículo n : 1049 00 Artículo n : 1050 00 rmación de sistema El equipo presente es un producto

Más detalles

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL Montaje del controlador : Montar el enchufe UBB en la conexión trasera del controlador. Colocar la batería y volver a poner la tapa. Fig 1 Frontal del controlador Fig 2 Reverso

Más detalles

Luminaria Colgante para Alturas LED

Luminaria Colgante para Alturas LED Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda

Más detalles

Sensor de luminosidad

Sensor de luminosidad 309597 HS/S4.2.1 Sensor de luminosidad 2CDG120044R0011 SELV DATA E Instrucciones de montaje y uso del D GB F C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 Sensorwerte L1 Sensor Ost L2 Sensor Süd L3 Sensor West 528 lx 505 lx

Más detalles

EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1

EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1 EASYLOCK Manual de Instalación V 1.1 Wilson F. Aldunate 1294 /302 Montevideo 11100 Uruguay Correo electrónico: soporte@securetech.com.uy Internet: http://www.securetech.com.uy Sobre este Manual Este manual

Más detalles

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO Modelo: KY-P106 KY-P103 MANUAL DE USO Introducción Leer este manual con atención antes de usar la unidad y guardarlo para usos sucesivos. Seguir

Más detalles

Siemens AG Protección fiable de personas y bienes

Siemens AG Protección fiable de personas y bienes Aparatos modulares de instalación BETA Protección fiable de personas y bienes Los interruptores diferenciales del tipo A se utilizan en todas las redes desde 40/415 V AC. Disparan tanto por corrientes

Más detalles

Datos técnicos. Dimensiones

Datos técnicos. Dimensiones Referencia de pedido Características Rango de conmutación elevado mm enrasado Certificación ATEX para zona 2 y zona 22 Accesorios BF 2 Brida de fijación, 2 mm EXG-2 Soporte de montaje rápido con tope fijo

Más detalles

RECEPTORES CAPÍTULO XVI

RECEPTORES CAPÍTULO XVI RECEPTORES CAPÍTULO XVI I N D I C E 1.- Generalidades.... 1 1.1.- Condiciones Generales de Instalación.... 1 1.2.- Condiciones de Utilización.... 1 1.3.- Indicaciones que deben llevar los Receptores...

Más detalles

Índice A Manual de usuario MOTOR DIGI BOX 2

Índice A Manual de usuario MOTOR DIGI BOX 2 MOTOR DIGI BOX Índice 1.- Descripción General 3 2.- Características 4 3.- Dimensiones 5 4.- Instalación 5 5.- Conexionado 5-9 6.- Puesta en marcha y funcionamiento 10-11 7.- Mantenimiento 12 8.- Problemas

Más detalles

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no

Más detalles

Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07

Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07 Tipo 6027 mini Instrucciones de funcionamiento 20 mm Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07 Acerca de este manual de funcionamiento Precaución Es obligatorio leer y entender este manual de funcionamiento

Más detalles