Instrucciones adicionales. Conector enchufable M12 x 1. para sensores de medición continua. Document ID: 30377
|
|
- María Teresa Caballero Peña
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instrucciones adicionales Conector enchufable M2 x para sensores de medición continua Document ID: 30377
2 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto Empleo no autorizado Instrucciones generales de seguridad Instrucciones de seguridad para zonas Ex Descripción del producto 3 Montaje 3. Preparación de montaje Pasos de montaje Conexión a la alimentación de tensión 4. Esquema de conexión Conexión a la unidad externa de visualización y configuración 5. Esquema de conexión Conexión a un sensor esclavo 6. Esquema de conexión Anexo 7. Datos técnicos Estado de redacción:
3 Para su seguridad Para su seguridad. Uso previsto Los conectores enchufables son accesorios para los sensores de nivel y de presión. Sirven para la conexión separable a la alimentación de tensión o para el procesamiento de señal con sensores de dos hilos. Éstos son sensores con los que la alimentación de y el procesamiento de señal tiene lugar a través de un par de hilos..2 Empleo no autorizado Por principio no está permitido el empleo de conectores enchufables con sensores de cuatro hilos. Éstos son sensores con los que la alimentación de tensión y el procesamiento de señal tiene lugar a través de pares de hilos separados..3 Instrucciones generales de seguridad Hay que atender las instrucciones de seguridad en la instrucción de servicio del sensor correspondiente..4 Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex tener en cuenta las instrucciones de seguridad específicas Ex.Estas forman parte del manual de instrucciones y están anexas a cada equipo con homologación Ex. En equipos con homologación Exd o StEx no se permite el uso de conectores enchufables. 3
4 2 Descripción del producto Alcance de suministros Función Construcción 2 Descripción del producto El alcance de suministros comprende: Conector enchufable Documentación Estas instrucciones adicionales El conector enchufable es un accesorio para sensores con carcasa de una o de dos cámaras. Sirve para la conexión separable a: la alimentación de tensión o procesamiento de señal una unidad de visualización y configuración externa un sensor esclavo El conector se compone de un enchufe M2 x y de un cable de conexión fijo de varios hilos. Cada uno de los hilos está identificado mediante números para los bornes del módulo electrónico. El número de hilos es diferente dependiendo de la salida de señal del sensor. 2 3 Fig. : Estructura del conector enchufable M2 x - Ejemplo Línea de conexión 2 Enchufe M2 x 3 Tapa de protección Área de aplicación El conector enchufable se coloca en coloca en lugar del prensaestopas en la carcasa de una cámara o en lugar del tapón ciego en la carcasa de dos cámaras. Para ello el conector está disponible con roscas M6 (para tapones ciegos) y M20 (para prensaestopas). 4
5 3 Montaje 3 Montaje Herramientas Posición dentro de la carcasa 3. Preparación de montaje Para el montaje se requieren las herramientas siguientes: Carcasa de una cámara Llave de tornillos SW 24 para desenroscar el racor atornillado para cables Llave de tornillos SW 24 para enroscar el conector Carcasa de dos cámaras Llave de tornillos SW 9 para desenroscar el tapón ciego Llave de tornillos SW 24 para enroscar el conector 3.2 Pasos de montaje La figura siguiente muestra la posición del conector enchufable en la carcasa correspondiente: Instalación Fig. 2: Posición del conector enchufable en los diversos modelos de carcasa Conector enchufable alimentación de tensión o procesamiento de señal 2 Conector enchufable unidad de visualización y configuración externa o sensor esclavo 3 Cámara única plástica 4 Cámara única de acero inoxidable (electropulida) 5 Cámara única de acero inoxidable (Fundición de precisión) 6 Cámara única de aluminio 7 Dos cámaras acero inoxidable (Fundición de precisión), aluminio 8 Dos cámaras acero inoxidable (Fundición de precisión), aluminio con salida de corriente adicional Para el montaje del conector enchufable proceda como se indica a continuación:. Abrir la tapa del compartimiento de la electrónica 2. Desenroscar tapón ciego 5
6 3 Montaje 3. Enroscar enchufe M2 4. Conectar los conductores según el capítulo "Conectar" Con ello ha concluido el montaje del conector enchufable. El desmontaje tiene lugar análogamente en secuencia inversa. 6
7 4 Conexión a la alimentación de tensión 4 Conexión a la alimentación de tensión Sensor 4 20 ma/hart - Ocupación A 4. Esquema de conexión Las imágenes correspondientes muestran la estructura y los pines ocupados del conector enchufable. Las tablas indican la conexión de cada uno de los pines de contacto en el borne del módulo electrónico en el sensor. Fig. 3: Estructura del conector M2 x - sensor 4 20 ma/hart - Ocupación A Fig. 4: Vista del conector con 4 20 ma/hart - Ocupación A Alimentación de tensión/salida de señal Espiga de contacto Color línea de conexión en el sensor Terminal módulo electrónico Función/Polaridad verde Blindaje 2 desocupado desocupado desocupado 3 negro Borne 2 Alimentación/- 4 Rojo Borne Alimentación/+ Salida de corriente adicional Espiga de contacto Color línea de conexión en el sensor Terminal módulo electrónico Función/Polaridad verde Blindaje 2 desocupado desocupado desocupado Sensor 4 20 ma/hart - Ocupación B 3 negro Borne 8 Alimentación/- 4 Rojo Borne 7 Alimentación/+ Las imágenes correspondientes muestran la estructura y los pines ocupados del conector enchufable. Las tablas indican la conexión de 7
8 4 Conexión a la alimentación de tensión cada uno de los pines de contacto en el borne del módulo electrónico en el sensor. Fig. 7: Estructura del conector M2 x - sensor 4 20 ma/hart - Ocupación B Fig. 8: Vista del conector con 4 20 ma/hart - Ocupación B Alimentación de tensión/salida de señal Espiga de contacto Color línea de conexión en el sensor Terminal módulo electrónico Función/Polaridad Rojo Borne Alimentación/+ 2 negro Borne 2 Alimentación/- 3 puenteado con pin 4 desocupado desocupado 4 puenteado con pin 4 desocupado desocupado Salida de corriente adicional Espiga de contacto Color línea de conexión en el sensor Terminal módulo electrónico Función/Polaridad Rojo Borne 7 Alimentación/+ 2 negro Borne 8 Alimentación/- 3 puenteado con pin 4 desocupado desocupado 4 puenteado con pin 4 desocupado desocupado Sensor Profibus PA La imagen correspondiente muestra la estructura y los pines ocupados del conector enchufable. La tabla indica la conexión de cada uno de los pines de contacto en el borne del módulo electrónico en el sensor. 8 Fig. 9: Estructura del conector enchufable M2 x - Profibus PA
9 4 Conexión a la alimentación de tensión Fig. 0: Vista del conector enchufable Profibus PA Espiga de contacto Color línea de conexión en el sensor Terminal módulo electrónico Función/Polaridad Pardo Borne Alimentación/+ 2 desocupado desocupado desocupado 3 azul Borne 2 Alimentación/- 4 negro Blindaje Sensor Foundation Fieldbus La imagen correspondiente muestra la estructura y los pines ocupados del conector enchufable. La tabla indica la conexión de cada uno de los pines de contacto en el borne del módulo electrónico en el sensor. Fig. 2: Estructura del conector enchufable M2 x - Foundation Fieldbus Fig. 3: Vista del conector enchufable Foundation Fieldbus Espiga de contacto Color línea de conexión en el sensor Terminal módulo electrónico Función/Polaridad azul Borne 2 Alimentación/- 2 Pardo Borne Alimentación/+ 3 desocupado desocupado desocupado 4 Verde/Amarillo Blindaje 9
10 5 Conexión a la unidad externa de visualización y configuración 5 Conexión a la unidad externa de visualización y configuración Sensor 4 20 ma/hart 5. Esquema de conexión Las imágenes correspondientes muestran la estructura y los pines ocupados del conector enchufable. La tabla indica la conexión de cada uno de los pines de contacto en el borne del módulo electrónico en el sensor. Fig. 5: Estructura del conector enchufable M2 x para unidad externa de visualización y configuración - sensor 4 20 ma/hart rosca M6 Fig. 6: Estructura del conector enchufable M2 x para unidad externa de visualización y configuración - sensor 4 20 ma/hart rosca M Fig. 7: Vista del conector enchufable para VEGADIS 6/8 con sensor 4 20 ma/hart Espiga de contacto Color línea de conexión en el sensor Pin Pardo Borne 5 Pin 2 Blanco Borne 6 Pin 3 azul Borne 7 Pin 4 negro Borne 8 Terminal módulo electrónico Sensor Profibus PA, Foundation Fieldbus 0 Las imágenes correspondientes muestran la estructura y los pines ocupados del conector enchufable. La tabla indica la conexión de cada uno de los pines de contacto en el borne del módulo electrónico en el sensor.
11 5 Conexión a la unidad externa de visualización y configuración Fig. 8: Estructura del conector enchufable M2 x para la unidad externa de visualización y configuración - Sensor Profibus PA, Foundation Fieldbus rosca M6 Fig. 9: Estructura del conector enchufable M2 x para la unidad externa de visualización y configuración - Sensor Profibus PA, Foundation Fieldbus rosca M Fig. 20: Vista del conector enchufable para VEGADIS 6/8 con sensor Profibus PA/Foundation Fieldbus Espiga de contacto Color línea de conexión en el sensor negro Borne 5 2 Blanco Borne 6 3 azul Borne 7 4 Pardo Borne 8 Verde/Amarillo Terminal módulo electrónico
12 6 Conexión a un sensor esclavo 6 Conexión a un sensor esclavo Sensor 4 20 ma/hart, Profibus PA, Foundation Fieldbus 6. Esquema de conexión Las imágenes correspondientes muestran la estructura y los pines ocupados del conector enchufable. La tabla indica la conexión de cada uno de los pines de contacto en el borne del módulo electrónico en el sensor. Fig. 22: Estructura del conector enchufable M2 x para sensor esclavo rosca M Fig. 23: Vista del conector enchufable para sensor esclavo Espiga de contacto Color línea de conexión en el sensor negro Borne 5 2 Blanco Borne 6 3 azul Borne 7 4 Pardo Borne 8 Verde/Amarillo Terminal módulo electrónico 2
13 7 Anexo 7 Anexo 7. Datos técnicos Materiales Cuerpo de contacto Contactos Superficie de contacto Carcasa Anillo en O Rango de temperatura Conector de enchufe - individual Enchufe - montado en el sensor PA CuZn CuSnZn, Au 36L FKM C ( F) vale la temperatura más baja Datos eléctricos Corriente nominal 4 A Tensión de referencia ƲƲ 4 polos 250 V ƲƲ 5 polos 25 V Tensión momentánea de referencia 2,5 kv Categoría de sobretensión II Grado de suciedad 3 Grado de protección Conector de enchufe - individual ) IP 67 Conector enchufable - Montado al vale el grado de protección más bajo sensor 2) ) en estado conectado 2) en estado conectado 3
14 Notes 4
15 Notes 5
16 Fecha de impresión: Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicación, uso y condiciones de funcionamiento de los sensores y los sistemas de análisis corresponden con los conocimientos existentes al momento de la impresión. Reservado el derecho de modificación VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 206 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein Schiltach Alemania Teléfono Fax info.de@vega.com
Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de medición continua. Document ID: 30375
Instrucciones adicionales Conector de enchufe ISO 4400 para sensores de medición continua Document ID: 30375 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Empleo no autorizado... 3.3 Instrucciones
Más detallesInstrucciones adicionales. Conector enchufable M12 x 1. para sensores de nivel. Document ID: 30382
Instrucciones adicionales Conector enchufable M2 x para sensores de nivel Document ID: 30382 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Instrucciones generales de seguridad... 3.3 Instrucciones
Más detallesInstrucciones adicionales. Conector de enchufe Harting HAN 8D. para sensores de medición continua. Document ID: 30376
Instrucciones adicionales Conector de enchufe Harting HAN 8D para sensores de medición continua Document ID: 30376 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Empleo no autorizado... 3
Más detallesInstrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de nivel. Document ID: 30380
Instrucciones adicionales Conector de enchufe ISO 4400 para sensores de nivel Document ID: 30380 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3.2 Instrucciones generales de seguridad... 3.3 Instrucciones
Más detallesInstrucciones adicionales. Juego de adaptación PA/FF para VEGADIS 61 y 81. Cable de conexión con conector M12x1 como juego de reequipamiento
Instrucciones adicionales Juego de adaptación PA/FF para VEGADIS 61 y 81 Cable de conexión con conector M1x1 como juego Document ID: 33959 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Uso previsto... 3 1. Instrucciones
Más detallesInstrucciones adicionales. Conector de enchufe Harting HAN 8D. para sensores de nivel. Document ID: 30381
Instrucciones adicionales Conector de enchufe Harting HAN 8D para sensores de nivel Document ID: 3038 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3. Instrucciones generales de seguridad... 3.3 Instrucciones
Más detallesInstrucciones adicionales. Acoplamiento de enchufe Harting HAN 7D. para sensores de nivel. Document ID: 34456
Instrucciones adicionales Acoplamiento de enchufe Harting HAN 7D para sensores de nivel Document ID: 36 Índice Índice Para su seguridad. Uso previsto... 3. Instrucciones generales de seguridad... 3.3 Instrucciones
Más detallesInstrucciones adicionales. Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia plics
Instrucciones adicionales Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia Document ID: 4107 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Uso previsto... 1.2
Más detallesInstrucciones adicionales. Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia plics
Instrucciones adicionales Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia Document ID: 4107 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Empleo acorde con las
Más detallesInstrucciones adicionales. Adaptador Bluetooth USB. Conexión del PC/portátil hacia PLICSCOM con interface Bluetooth. Document ID: 52454
Instrucciones adicionales Adaptador Bluetooth USB Conexión del PC/portátil hacia PLICSCOM con interface Bluetooth Document ID: 52454 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Uso previsto... 3 1.2 Instrucciones
Más detallesInstrucciones adicionales. Brazo de soporte. con reflector de 45 para VEGAPULS WL 61. Document ID: 48260
Instrucciones adicionales Brazo de soporte con reflector de 45 para VEGAPULS WL 61 Document ID: 48260 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Personal autorizado... 3 1.2 Empleo acorde con las prescripciones...
Más detallesInformación sobre el producto. Presión de proceso/hidrostático Transmisor de presión de proceso VEGABAR 14, 17
Información sobre el producto Presión de proceso/hidrostático Transmisor de presión de proceso VEGABAR 4, 7 Índice Índice Principio de medición......................................................................................
Más detallesInstrucciones adicionales. Carcasa externa VEGAVIB. Document ID: 31086
Instrucciones adicionales Carcasa externa VEGAVIB Document ID: 31086 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Grupo destinatario... 3 1.3 Simbología empleada... 3 2 Para su seguridad
Más detallesInstrucción adicional Cono adaptador de antena
Instrucción adicional Cono adaptador de antena para VEGAPULS 62 y 68 Document ID: 31381 Radar 1 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Personal autorizado......................... 3 1.2 Empleo acorde con
Más detallesInstrucción de montaje - Construcción naval VEGAPULS 64
Instrucción de montaje - Construcción naval VEGAPULS 64 Tanques de carga: productos químicos, aceite, multiproductos, buque cisterna G.L.P Tanques de servicio: aceite hidráulico, aguas residuales Document
Más detallesInstrucción de montaje - Construcción naval VEGAFLEX 81
Instrucción de montaje - Construcción naval VEGAFLEX 81 Tanque de carga (petróleo crudo) Tanque de aceite usado Tanque de servicio (aceite denso, tanque de gua de refrigeración) Tanques de lastre (tanques
Más detallesDeclaración del fabricante. 3-A, Instrucciones de montaje y limpieza. VEGAPULS 63 Conexiones a proceso asépticas. Document ID: 46197
Declaración del fabricante 3-A, Instrucciones de montaje y limpieza VEGAPULS 63 Conexiones a proceso asépticas Document ID: 46197 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Ámbito de
Más detallesInstrucciones de montaje. Cubiertas de la antena. para VEGAPULS 68. Document ID: 33543
Instrucciones de montaje Cubiertas de la antena para VEGAPULS 68 Document ID: 33543 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Personal autorizado... 3 1.2 Empleo acorde con las prescripciones... 3 1.3 Aviso
Más detallesInstrucciones de servicio. Módulo electrónico VEGADIS 82. Document ID: 50073
Instrucciones de servicio Módulo electrónico VEGADIS 82 Document ID: 50073 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Grupo destinatario... 3 1.3 Simbología empleada... 3 2 Para su seguridad
Más detallesDeclaración del fabricante. 3-A, Instrucciones de montaje y limpieza. VEGABAR 82, 83 Conexiones a proceso asépticas. Document ID: 45903
Declaración del fabricante 3-A, Instrucciones de montaje y limpieza VEGABAR 82, 83 Conexiones a proceso asépticas Document ID: 45903 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Ámbito
Más detallesInstrucciones de servicio. Módulo de proceso VEGAPULS 69. Document ID: 50714
Instrucciones de servicio Módulo de proceso VEGAPULS 69 Document ID: 50714 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Grupo destinatario... 3 1.3 Simbología empleada... 3 2 Para su seguridad
Más detallesCarcasa externa. Instrucciones adicionales. Interruptor de nivel vibratorio. OPTISWITCH Serie 3000
Carcasa externa Instrucciones adicionales Interruptor de nivel vibratorio OPTISWITCH Serie 3000 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Grupo destinatario... 3 1.3 Simbología empleada...
Más detallesInformación sobre el producto
Información sobre el producto Transmisor de presión VEGABAR 8 VEGABAR 8 VEGABAR 8 Document ID: 078 Índice Índice Principio de medición... Resumen de modelos... Selección de dispositivo... Criterios de
Más detallesInformación sobre el producto
Información sobre el producto Ultrasonidos Medición de nivel en líquidos y sólidos a granel VEGASON 6 VEGASON 6 VEGASON 6 Document ID: 90 Índice Índice Principio de medición... Resumen de modelos... 4
Más detallesInstrucciones de servicio. Aparatos de protección contra sobrecarga B63-48, B63-32. Document ID: 33012
Instrucciones de servicio Aparatos de protección contra sobrecarga B63-48, B63-32 Document ID: 33012 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Grupo destinatario... 3 1.3 Simbología
Más detallesUltrasonido. 58 Resumen VEGASON 60 VEGASON 61, 62, 63
Ultrasonido 58 Resumen VEGASON 60 VEGASON 61, 62, 63 57 Resumen VEGASON Campo de aplicación Los sensores de ultrasonido de la serie VEGASON son adecuados para la medición de nivel de nivel sin contacto
Más detallesInstrucciones de servicio B FI. Descargador de sobretensión. Para líneas de alimentación y de control con interruptor diferencial
Instrucciones de servicio Descargador de sobretensión B 61-300 FI Para líneas de alimentación y de control con interruptor diferencial Document ID: 40489 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función...
Más detallesInstrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968
Instrucciones adicionales Componentes de varilla y cable para VEGAFEX Serie 80 Document ID: 44968 Índice Índice 1 Descripción del producto 1.1 Extensiones... 3 2 Montaje 2.1 Instrucciones generales...
Más detallesInstrucciones de montaje. Conexión de purga. para VEGAPULS WL 61, 61, 67 y 69. Document ID: 49552
Instrucciones de montaje Conexión de purga para VEGAPULS WL 61, 61, 67 y 69 Document ID: 49552 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Personal autorizado... 3 1.2 Uso previsto... 3 1.3 Aviso contra uso
Más detallesInstrucciones de servicio. Módulo electrónico. VEGAPULS Serie 60. Document ID: 36801
Instrucciones de servicio Módulo electrónico VEGAPULS Serie 60 Document ID: 36801 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Grupo destinatario... 3 1.3 Simbología empleada... 3 2 Para
Más detallesTensión de servicio DC Tolerancia de tensión DC -20% / +30% Ondulación armónica admisible 5% Consumo de corriente máx. Tipo de protección
Válvula reguladora de presión E/P, Serie ED7 Qn= l/min Conexión eléctr.: Enchufe, M, de polos conexión de señal: entrada y salida, Hembrilla, M, de polos Tipo válvula de asiento pilotaje Analógico Certificados
Más detallesInformación sobre el producto
Información sobre el producto Medición de nivel en sólidos a granel VEGACAL 6 VEGACAL 65 VEGACAL 66 VEGACAL 67 Document ID: 09 Índice Índice Descripción del principio de medición... Resumen de modelos...
Más detallesInstrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968
Instrucciones adicionales Componentes de varilla y cable para VEGAFEX Serie 80 Document ID: 44968 Índice Índice 1 Descripción del producto 1.1 Extensiones... 3 2 Montaje 2.1 Instrucciones generales...
Más detallesInstrucciones de servicio B G. Aparato de protección contra sobrecarga
Instrucciones de servicio Aparato de protección contra sobrecarga B 62-36 G Para líneas de alimentación y de señales en circuitos de corriente de 4 20 ma Document ID: 40491 Índice Índice 1 Acerca de este
Más detallesMedición de nivel Capacitivo
Medición de nivel Capacitivo Resumen 68 VEGACAL 62, 63, 64, 65, 66, 67 70 Dimensiones 82 AL-ES - 67 Medición de nivel Capacitivo VEGACAL Serie 60 Medición de niveles en sólidos y líquidos Principio de
Más detallesInstrucciones de montaje. Conexión de purga. para VEGAPULS WL 61, 61, 64, 67 y 69. Document ID: 49552
Instrucciones de montaje Conexión de purga para VEGAPULS WL 61, 61, 64, 67 y 69 Document ID: 49552 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Personal autorizado... 3 1.2 Uso previsto... 3 1.3 Aviso contra
Más detallesInstrucciones adicionales. Refrigeración por agua - MI- NITRAC 31. Sistema de refrigeración por agua activo para sensores radiométricos
Instrucciones adicionales Refrigeración por agua - MI- NITRAC 31 Sistema de refrigeración por agua activo para sensores radiométricos Document ID: 48522 Índice Índice 1 Descripción del producto 1.1 Construcción...
Más detallesEntrega rápida. Cónico 1:10. Rosca M6 para desmontaje. Varilla antigiro ( ) Tapón para montaje / desmontaje
ENCODER INCREMENTAL EJE SALIENTE CÓNICO PARA APLICACIONES INDUSTRIALES Resolución 2.048 impulsos por vuelta Diámetro exterior 58 mm Eje cónico 1:10 Protección IP54 según DIN EN 60529 Imagen con Brida expansible
Más detallesInstrucciones de servicio VEGAVIB 62 Juego de reducción de cable
Instrucciones de servicio VEGAVIB 62 Juego de reducción de cable Índice Índice 1 Acerca del presente documento 1.1 Función.... 3 1.2 Grupo de destinatarios.... 3 1.3 Simbología empleada... 3 2 Para su
Más detallesInstrucciones adicionales. Dispositivo de fijación. Para tubos con ø mm Montaje vertical del sensor. Document ID: 41406
Instrucciones adicionales Dispositivo de fijación Para tubos con ø 200 400 mm Montaje vertical del sensor Document ID: 41406 Índice Índice 1 Descripción del producto 2 Montaje 3 Anexo 3.1 Datos técnicos...
Más detallesInformación sobre el producto. Radiometría Medición de densidad PROTRAC
Información sobre el producto Radiometría Medición de densidad PROTRAC Índice Índice Principio de medición...................................................................................... Resumen
Más detallesPermite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje
Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje robusta para aplicaciones industriales y en áreas clasificadas
Más detallesTRANSMISOR DE NIVEL POR ULTRASONIDOS
Instrumentación y control de procesos Calibraciones trazables en planta Calibraciones E.N.A.C. en laboratorio Sistemas integrales de medida de nivel Válvulas de control e industriales NIVEL EN LÍQUIDOS
Más detallesConexiones bus estructura de enlace BDC Estructura de enlace BDC, diseño B. Folleto de catálogo
Conexiones bus Estructura de enlace BDC, diseño B Folleto de catálogo Conexiones bus Estructura de enlace BDC, diseño B Acoplador de bus con controlador Conexión directa de bus de campo (BDC) Acoplador
Más detallesTermostato electrónico ETS 3000
Termostato electrónico ETS 3000 Descripción: El ETS 3000 es un termostato electrónico con visualizador digital electrónico, compacto. Para una adecuación óptima a la respectiva aplicación hay tres ejecuciones
Más detallesTécnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN1. Folleto de catálogo
Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN Folleto de catálogo Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN Conector
Más detallesTermómetro bimetálico con señal de salida eléctrica Pt100 Modelo 54, ejecución de acero inoxidable
Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro bimetálico con señal de salida eléctrica Pt100 Modelo 54, ejecución de acero inoxidable Hoja técnica WIKA TV 15.01 Aplicaciones Twin-Temp Maquinaria,
Más detallesMedición de nivel en líquidos VEGASON 61 VEGASON 62 VEGASON 63. Información sobre el producto
Medición de nivel en líquidos VEGASON 61 VEGASON 62 VEGASON 63 Información sobre el producto Índice Índice 1 Descripción del principio de medición............................................................
Más detallesMedición de nivel en líquidos VEGACAL 62 VEGACAL 63 VEGACAL 64 VEGACAL 66 VEGACAL 69. Información sobre el producto
Medición de nivel en líquidos VEGACAL 6 VEGACAL 63 VEGACAL 64 VEGACAL 66 VEGACAL 69 Información sobre el producto Índice Índice Descripción del principio de medición............................................................
Más detallesPresión de proceso. Resumen Página 170 VEGABAR serie 10 Página 172 VEGABAR 81, 82, 83 Página 176 Accesorios Página 182 AL-ES
Presión de proceso 7 Resumen Página 170 VEGABAR serie 10 Página 172 VEGABAR 81, 82, 83 Página 176 Accesorios Página 182 169 VEGABAR Medida de nivel y presión Principio de medida El corazón del transmisor
Más detallesCables/conectores. Cables y conectores. Sus ventajas y beneficios. Accesorios Sensores
Cables/conectores Accesorios Sensores Cables y conectores Cables prolongadores y conectores/hembrillas de cable configurables por parte del cliente para la conexión flexible de productos de detección de
Más detallesGuía rápida VEGAPULS 67. Sensor de radar para la medición continua de nivel de sólidos a granel ma/hart - cuatro hilos. Document ID: 47155
Guía rápida Sensor de radar para la medición continua de nivel de sólidos a granel VEGAPULS 67 4 20 ma/hart - cuatro hilos Document ID: 47155 Índice Índice 1 Para su seguridad 1.1 Personal autorizado...
Más detallesRexroth Hydraulics. Conectores de cable para el mando de válvulas accionadas eléctricamente y para sensores RS /05.98.
RS 08 006/05.98 Reemplaza a: 07.97 Conectores de cable para el mando de válvulas accionadas eléctricamente y para sensores Indice Contenido Página Conexión individual Conector de cable según DIN 4 650
Más detallesTecnología de radar de VEGA ahora también para sólidos. Como fue el comienzo: la historia del radar eric. Con radar eficaz a escala mundial
Tecnología de radar de VEGA ahora también para sólidos Con radar eficaz a escala mundial VEGA Grieshaber KG es una empresa líder internacional para la medición de nivel, nivel límite y presión. En 1997
Más detallesSensor de temperatura con transmisor integrado para aplicaciones industriales, MBT 3560
Sensor de temperatura con transmisor integrado para aplicaciones industriales, MBT 3560 Folleto tecnico Características Diseñado para su uso en entornos industriales severos, donde se necesita un equipo
Más detallesConectores confeccionables Cuadro general de productos
Conectores confeccionables Cuadro general de productos Función Conexión eléctrica Tipo Conector de alimentación Ejecución Página/Internet Conector redondo tipo clavija Conector tipo clavija M8, 3 contactos
Más detallesTermómetro de dilatación de gas con señal de salida eléctrica Pt100 Modelo 76, versión de acero inoxidable
Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro de dilatación de gas con señal de salida eléctrica Pt100 Modelo 76, versión de acero inoxidable Hoja técnica WIKA TV 17.01 otras homologaciones véase
Más detallesTermómetro de tensión Controlador de seguridad de temperatura Modelo SW15
Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro de tensión Controlador de seguridad de temperatura Modelo SW15 Hoja técnica WIKA TV 28.04 otras homologaciones véase página 5 Aplicaciones Monitorización
Más detallesElectroválvula Tipo 3701
Instrucciones de montaje y servicio Electroválvula Tipo 3701 Fig. 1 1. Generalidades Edición: Agosto 2006 Este aparato debe ser montado y puesto en servicio únicamente por personal especializado que esté
Más detallesTermoresistencia de colocación
Hoja técnica 902550 Página 1/8 Termoresistencia de colocación Para temperaturas entre 50 a 260 C Con revestimientos de protección de diferentes materiales Para superficies redondas y planas Montaje sencillo
Más detallesVálvulas reguladoras de presión Válvulas reguladoras de presión E/P Serie ED02. Folleto de catálogo
Válvulas reguladoras de presión Válvulas reguladoras de presión E/P Serie ED02 Folleto de catálogo 2 Válvulas reguladoras de presión Válvulas reguladoras de presión E/P Serie ED02 Válvula reguladora de
Más detallesAC-Soplante de aire caliente
Datos nominales Tipo Motor R2E2-AA34- M2E68-DF Fase ~ Tensión nominal VAC Frecuencia Hz Tipo de estableci. de datos Valido para la certificac./norma col. CE Revoluciones min - 2 Consumo de energía W Consumo
Más detallesTermorresistencia roscada Modelo TR10-C, con vaina de tubo de más piezas modelo TW35
Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia roscada Modelo TR10-C, con vaina de tubo de más piezas modelo TW35 Hoja técnica WIKA TE 60.03 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones, depósitos
Más detallesABB i-bus KNX Entrada analógica, 2 canales, SM AE/A 2.1
Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto La entrada analógica sirve para registrar señales analógicas. En la pueden conectarse dos sensores de uso comercial. La conexión al bus se realiza
Más detallesSensor magnético MSK320 Incremental, interfaz digital, resolución 12.5 µm, factor de escala 64 1
Incremental, interfaz digital, resolución 12.5 µm, factor de escala 64 1 Perfil Máx. resolución 12.5 μm Resolución máx. 0.006 con MR320 o MR320 (250 polos) Precisión de repetición ±0.04 mm Precisión de
Más detallesTécnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo enchufe multipolo. Folleto de catálogo
Técnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo enchufe multipolo Folleto de catálogo 2 Técnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo enchufe multipolo 3 conector multipolo D-Sub (44 polos) Conector
Más detallesMedida de temperatura Termorresistencias
Siemens AG 0 Convertidores de temperatura para el montaje en el cabezal Para el montaje en el cabezal de conexión se ofrecen los siguientes convertidores de temperatura: SITRANS TH100 Convertidor de temperatura
Más detallesEspecificación técnica Control de carga
LCOS-CCI Modificaciones técnicas reservadas 773000.1211 Identifikation Typ LCOS-CCI-1K-2P-DC24V Descripción Control de carga electrónico hasta DC 10 A, comunicación mediante bus de campo Ejecución de 1
Más detallesEspecificación técnica Control de carga
LCOS CCI Modificaciones técnicas reservadas 773100.1211 Identifikation Typ LCOS-CCI-1K-2P-DC24V Descripción Control de carga electrónico hasta DC 10 A, comunicación mediante bus de campo Ejecución de 1
Más detallesEntrada de valor nominal
1 Tipo válvula de asiento pilotaje Analógico Certificados Declaración de conformidad CE Temperatura ambiente mín./máx. +0 C / +70 C Temperatura del medio mín./máx. +0 C / +70 C Fluido Aire comprimido Tamaño
Más detallesInstrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua
Instrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua para VEGACAP 63 Document ID: 31595 Capacitivos 1 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función.................................. 3
Más detallesManómetro de muelle tubular con uno o dos contactos eléctricos fijos, caja de acero inoxidable Modelo PGS21
Instrumentación de presión mecatrónica Manómetro de muelle tubular con uno o dos contactos eléctricos fijos, caja de acero inoxidable Modelo PGS21 Hoja técnica WIKA PV 21.02 Otras homologaciones véase
Más detallesLevante Sistemas de Automatización y Control S.L.
Catálogos Levante Sistemas de Automatización y Control S.L. LSA Control S.L. Camí del Port 14 46470 Catarroja (Valencia) Telf. (+4) 960 62 4 01 comercial@lsa-control.com www.lsa-control.com www.boschrexroth.es
Más detallesTermorresistencia para la superficie de tubería Modelo TR51, tipo abrazadera
Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia para la superficie de tubería Modelo TR51, tipo abrazadera Hoja técnica WIKA TE 60.51 Aplicaciones Técnica de procesos estériles Industria farmacéutica
Más detallesMSK 624/634. Aplicaciones. Ventajas
Termostato Duct La empresa Suiza Trafag, es un proveedor internacional líder de sensores e instrumentación de alta calidad para la monitorización y medición de presión y temperatura. Aplicaciones HVAC
Más detallesEl producto suministrado puede diferir de la ilustración.
1 Conexión de bus de campo opcional con funcionalidad E/S (CMS), diseño B Acoplador de bus con controlador Protocolo bus de campo: PROFIBUS DP / DeviceNet / CANopen / Interbus S / EtherNET/IP / PROFINET
Más detallesManual de instrucciones adicionales
Sistema de control Termómetros de resistencia eléctrica Pt100 CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH Manual de instrucciones adicionales Aviso legal Manual de instrucciones adicionales Termómetros
Más detallesMedición de presión VEGAWELL 52. Información sobre el producto
Medición de presión VEGAWELL 5 Información sobre el producto Índice Índice Descripción del principio de medición............................................................ Resumen de modelos.........................................................................
Más detallessensor de desplazamiento lineal de activación magnética WIM100-Q25L-LIU5X2-H1141
Rectangular, aluminio / plástico Varias posibilidades de montaje indicación del rango de medición por medio del LED insensibilidad a los campos magnéticos externos zonas ciegas extremadamente cortas 4
Más detallesIndicador de mantenimiento para filtro
Indicador de mantenimiento para filtro RS 550/03. /8 Tipo WE y WO Indicadores de diferencia de presión WO para filtro en líneas de presión Indicadores de presión dinámica WO para filtro de retorno Elemento
Más detallesCarcasa industrial estándar de Ø2,5" Hasta 5000 impulsos Servobrida o brida cuadrada 10 V V con interface RS 422
Encoder incremental RVI25*-*******X Carcasa industrial estándar de Ø2,5" Hasta 5 impulsos Servobrida o brida cuadrada 1 V... 3 V con interface RS 422 Technical Descricióndata RVI25*-*******X La serie RVI25
Más detallesInstrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua
Instrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua para VEGASWING 63 y EL 3 Document ID: 36676 Vibración 1 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función..................................
Más detallesF i c h a t é c n i c a
F i c h a t é c n i c a S e n s o r d e n o r m a l d e t r a n s f e r e n c i a d e f u e r z a S e r i e K T N - D ( 1 0 k N 1 0 0 0 0 k N ) Ventajas de aplicación Clase de precisión VN Para fuerzas
Más detallesEspecificación técnica Control de carga
LCOS CC Modificaciones técnicas reservadas 779000.1211 Identifikation Typ LCOS-CC-1K-2P DC 24V Descripción Control de carga electrónico hasta DC 10 A. Ejecución de 1 canal, conmutante de 2 polos, 1 A DC
Más detallesDetalles del producto
Detalles del producto Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenido El Sunny String-Monitor SSM16-11 ha sido concebido especialmente para la monitorización
Más detallesContenido de aceite máx. del aire comprimido Resistencia al choque max. (Dirección XYZ) Resistencia a las vibraciones (Dirección XYZ)
Análisis sensorios Sensores de presión Presión de conexión: - - 2 bar electrónico Señal de salida digital: 2 salidas - salida IO-Link Conexión eléctrica: Enchufe, M2x, 4 polos 233 Certificados Medida Indicador
Más detallesMedición de Caudal. Principio de medición. Campo de aplicación
Medición de caudal Medición de Caudal La medida de caudal, representa una parte muy importante de la industria. En la mayoría de los procesos de la instrumentación es necesario medir el caudal instantáneo
Más detallesTécnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo Conectores multipolo con cable. Folleto de catálogo
Técnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo Conectores multipolo con cable Folleto de catálogo 2 Técnicas eléctricas de uniones enchufe multipolo Conectores multipolo con cable DIN 41612/IEC 603-2
Más detallesLevante Sistemas de Automatización y Control S.L.
Catálogos Levante Sistemas de Automatización y Control S.L. LSA Control S.L. Camí del Port 670 Catarroja (Valencia) Telf. (+) 960 62 0 comercial@lsa-control.com www.lsa-control.com www.boschrexroth.es
Más detallesVálvulas direccionales 5/2, 5/3 y 2x3/2. Serie VM15 1/8
s direccionales 5/, y x3/ Serie VM15 1/8 Tipo... Funciones... Montaje... Conexiones... Temperatura ambiente. Temperatura del fluido.. Fluido... Presión de trabajo... Caudal nominal... Frecuencia... Materiales...
Más detallesTransmisores de presión para mediciones de precisión Modelo P-30, versión estándar Modelo P-31, versión con membrana aflorante
Instrumentación de presión electrónica Transmisores de presión para mediciones de precisión Modelo P-30, versión estándar Modelo P-31, versión con membrana aflorante Hoja técnica WIKA PE 81.54 Aplicaciones
Más detallesAccesorios. 314 Bridas, Racor soldado, Accesorios de montaje. 322 Resumen carcasas plics
Accesorios 314 Bridas, Racor soldado, Accesorios de montaje 322 Resumen carcasas plics 313 Brida roscada de acero inox. 316L Brida F Medidas DIN2501 Forma C... K Medidas EN 1092-1... P Medidas EN 1092-1
Más detallesJUMO MIDAS S06 Transductor de presión
Mackenrodtstraße 4, 609 Fulda, Alemania 605 Fulda, Alemania Teléfono: +49 66 600-0 Fax: +49 66 600-607 Berlin, 5 88 Torres de la Alameda Teléfono: +4 9 886 5 Fax: +4 9 80 87 70 América, 9 0804 Barcelona
Más detallesEspecificación técnica Fuente de alimentación
Modificaciones técnicas reservadas 779001.0413 Identifikation Typ LCOS-PS-1-120-24 Nota Incluido en el volumen de suministro Terminales enchufables: RM5,08 und RM 3,50 No Incluido en el volumen de suministro
Más detallesResumen 292 Instrumentos separadores 295 Protectores contra sobretensión 298. Instrumentos separadores y de ajuste
Instrumentos separadores y de ajuste Resumen 292 Instrumentos separadores 295 Protectores contra sobretensión 298 Instrumentos separadores y de ajuste 291 Equipos separadores Para alimentación y seperación
Más detallesContadores de agua serie EW171 de tipo Woltman para usos industriales DN PARA AGUA POTABLE FRÍA Y CALIENTE
Contadores de agua serie EW171 de tipo Woltman para usos industriales DN50 300 PARA AGUA POTABLE FRÍA Y CALIENTE ÍNDICE HOJA TÉCNICA EW171, DN50 Índice... 1 Información general... 2 Aplicación... 2 Características...
Más detallesTRANSMISOR DE PRESIÓN DE PROCESO
Instrumentación y control de procesos Calibraciones trazables en planta Calibraciones E.N.A.C. en laboratorio Sistemas integrales de medida de nivel Válvulas de control e industriales PRESIÓN TRANSMISOR
Más detallesTermorresistencia roscada Modelo TR10-D, versión en miniatura
Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia roscada Modelo TR10-D, versión en miniatura Hoja técnica WIKA TE 60.04 otras homologaciones véase página 5 Aplicaciones Maquinaria, instalaciones
Más detalles