Pasión Vitoria Triatlón. Bizi ezazu!

Documentos relacionados
PASIÓN VITORIA TRIATLÓN. BIZI EZAZU!

MODALIDAD NATACIÓN CICLISMO CARRERA PIE SPRINT 750m 20 km 5 km OLÍMPICO km 10 km SHORT* 950m 56 km 10 km HALF* 1.

TRIATHLON DATOS DE LA PRUEBA: SWIM - 1,8 K BIKE - 24 K RUN - 13 K

JURADO DE COMPETICIÓN

9 10 D ABRIL DE 2016

REUNIÓN TÉCNICA CHALLENGE PAGUERA MALLORCA 2016

GUÍA ATLETA HALF TRIATLON PAMPLONA-IRUÑA

XIV TRIATLÓN DE VALENCIA PLAYA DE PINEDO. TRIATLON PINEDO 2016

REUNIÓN TÉCNICA SERTRI VIGO SPRINT 2014

racebook ARGANDA DEL REY VIA VERDE DEL TAJUNA

Segmento carrera a pie.

Evento: Historia del evento, Calendario, prensa, Información general sobre las Islas Galapagos, Cuidado ambiental.

INFORMACIÓN GENERAL. 20k & 10k. Fecha: 18 de septiembre Hora de salida: 10:30 h Salida y meta: Gran Vía, 81 Distancias: 20 km y 10 km

BOLETÍN INFORMATIVO _. Lee con atención esta información ya que te será de utilidad para tu competición.

REUNIÓN TÉCNICA SERTRI ALTAFULLA SPRINT 2014

RACEBOOK Se trata de un triatlón popular de media

INFORMACIÓN IMPORTANTE

XVII TRIATLON INFANTIL DE VALLE DE EGUES 10:00 horas del día 18 de junio de2016. POLIDEPORTIVO DE OLATZ

XI TRIATLON DE ARITZALEKU ARITZALEKUKO XI. TRIATLOI

REGLAMENTO DE COMPETICION

CALENDARIO Sábado 3. 7:00 a 08:15 Área de Transición Abierta 08:15 Finaliza el calentamiento de natación 08:30 Primera Salida 18:00 a 00:00 Check Out

IX TRIATLON DE ARITZALEKU ARITZALEKUKO IX. TRIATLOI

Ibercaja - Ciudad de Zaragoza / 08 de mayo de 2016

1. Presentación de la Carrera Plano de la carrera Perfil de la carrera Como llegar Ficha técnica y avituallamientos 6

Toledo es triatlón 113 media distancia es uno de los

X TRIATLON DE ARITZALEKU ARITZALEKUKO X. TRIATLOI

INSTRUCCIONES FINALES

CAMPEONATO DE ESPAÑA TRIATLÓN CADETE POR SELECCIONES AUTONOMICAS 2016 DEL 17 AL 19 DE JUNIO. AGUILAR DE CAPOO

I RUNNING WOMAN KISS 20 DE NOVIEMBRE DEL 2016

REGLAMENTO 10K LA RIOJA HACE EQUIPO

V CARRERA POPULAR MORISCA LA PUEBLA DE CAZALLA

MODALIDAD NATACIÓN CICLISMO CARRERA PIE. SPRINT 750m 20 km 5 km OLÍMPICO km 10 km SHORT* 950m 56 km 10 km HALF* 1.

NORMATIVA ATLETISMO 2014

V ALPUJARRA Y PEDAL GUÍA DEL CORREDOR EL RETO MASTRINKAIS. PADULES 9 de Mayo de C.D. Los Mastrinkais Hoja 1 de 6

El chip debe colocarse en el Tobillo, sujeto con un velcro o similar que puede facilitar la organización en caso de no disponer de Portachip.

6 DE OCTUBRE DE2013 TRIBARCELONATE! GUÍA DEL TRIATLETA.

Sólo esperamos que lo disfrutéis tanto como nosotros lo hemos hecho organizándolo.

I TRAVESÍA UNIVERSIDAD DE GRANADA- ALBOLOTE

Domingo, 27 Septiembre 2015

VIII CIRCUITO DE CARRERAS POPULARES DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE ALBACETE

GUIA DEL CORREDOR I CARRERA BENÉFICA SIEMPRE FIEL

COMPETENCIA: ENTREGA DE PAQUETES: CATEGORIAS Y PREMIACION:

REGLAMENTO MUY HEROICA MEDIA MARATÓN:

2ª Travesía del Este Desde El Rinconín hasta la Playa de San Lorenzo, a la altura de La Escalerona

VI CAMPEONATO INFANTIL A.T. REGATA DEL AGUA.

TRIATLÓN DE LAS PALMAS TRIATLÓN TROFEO CANARIAS 50. Horas, carreras, clasifican.

Patronato Deportivo Municipal de Benalmádena. C/ Orujo. Nº 2. Arroyo de la Miel Málaga Tel

REUNIÓN TÉCNICA. Campeonato de España Triatlón Larga Distancia. Ibiza 2015

INSTRUCTIVO CARRERA 5K UNIANDES. UNA CARRERA PARA HACER CARRERA DOMINGO 14 DE SEPTIEMBRE DE 2014

3ª Travesía del Este Desde El Rinconín hasta la Playa de San Lorenzo, a la altura de La Escalerona.

REGLAMENTO III CARRERA POR MONTAÑA DEL GRANITO

III TRÍATLON CONCELLO DE RIVEIRA (Drafting permitido)

JUEGOS ESCOLARES ATLETISMO

Participantes Podrá participar cualquier persona mayor de 14 años (nacidos antes del 3 de agosto de 2000). No habrá límite de participación.

CHARLA TÉCNICA

Puntuable Copa de España Trangoworld de Triatlón de Invierno

I DUATLÓN CROSS LINARES DE RIOFRIO

XXIV TRIATLON CIUDAD DE JUMILLA

Sedes SERTRI

CAMPEONATO NACIONAL DE TRIATLÓN PERU 2015

I DUATLON POR PAREJAS EN ALMORADÍ Domingo 16 de Octubre del Horas Plaza de la Libertad

PIRAGÜISMO I DESCENSO AMIGOS DEL EBRO 2011

REGLAMENTO CARRERA DE REYES

CARRERA IPN ONCE K 2016 DURANGO CONVOCATORIA

COPOS BIKE CLUB Apartamentos Elurra Betren Telf

DOSSIER PRENSA. 1ª Carrera de la Mujer en Granada contra el cáncer de mama.

Paralelamente se disputará una prueba de 8000 metros aproximadamente con salida común a la media maratón y llegada en las pistas Colomán Trabado.

BASES: III PEÑARRUBIA LORCA TRAIL Y SENDERISMO 02/03/2014

IV Carrera Popular Universidad de Murcia

2º ACUATLÓN CIUTAT DE CULLERA

Normativa Técnica. Campeonato de Canarias en Edad Escolar Voleibol.

La participación está abierta a todas las personas mayores de 6 años que quieran disfrutar de una actividad deportiva diferente y novedosa.

Nombre de la prueba: Open de España BTT XCM-II Bokeron Bike, Ciudad de Málaga

La distancia es de 10 Km, en un circuito urbano circular, tendrá salida en un punto y llegada en el mismo, circuito completo sin dar vueltas.

REGLAMENTO TRAVESÍAS

DX2 TRIATLÓN REGLAMENTO DE LA PRUEBA V DX2 TRIATLÓN SIERRA NEVADA (GRANADA)

ORDU ERDIKO ERRONKA Domingo Subida Vertical Desafío de 6 Septiembre minutos 11:30 hrs. La Montañera

V TROFEO DE CICLISMO FEMENINO GOBIERNO DE LA RIOJA - CADETES VILLAMEDIANA - VILLAMEDIANA

CARRERA IPN ONCE K 2016 TIJUANA CONVOCATORIA

JUEGOS ESCOLARES 2015/2016 A T L E T I S M O

NORMATIVA Y REGLAMENTO

Se establecerá un control intermedio para el recorrido largo en el kilómetro 30. El tiempo máximo de paso por dicho control será de 2:45 horas.

DOSIER DE COMPETICIÓN

Los participantes deberán cumplir íntegramente los siguientes requisitos:

Informan... XI Trofeo de la Abuela 9 y 10 de Abril de 2016 Alcobendas, Madrid

Pressbook. Thomas Cook IRONMAN 70.3 Mallorca 9 de Mayo 2015 INFORMACIÓN IRONMAN MALLORCA 70.3

Fecha Copa Nacional Ochomogo de Cartago EVENTO XCO Clase 1. Guía Técnica. 8 Junio, Organizador: Asociación Nacional de Ciclismo de Montaña

Duatlón SERTRI ZARAGOZA

Desafío Eco Circuito Toay, La Pampa

ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO.

Normativa de la prueba

Esta totalmente prohibido cualquier ayuda de personas ajenas a la organización.

PLAYA DE PALMA FRENTE PALMA AQUARIUM

Este reglamento es de estricto cumplimiento por todos los participantes de cualquiera de las distancias que comprende el evento.

1.4. Tiempo máximo natación 2h para el recorrido largo y de 1h20 para el corto.

soloporsche.com II Encuentro Nacional circuito 18, 19 y 20 de abril de 2008 libro de ruta

No habrá límite de participación. 2ª Travesía Playas de Gijón Playa de L Arbeyal a Playa de San Lorenzo (Escalerona)

Recogida de dorsales y bolsa del corredor:

CAMPEONATOS DE ESPAÑA UNIVERSITARIOS 2012 TRIATLÓN BOLETÍN INFORMATIVO Nº 1

NORMATIVA PARATRIATLÓN ASUNTO UNIFORMIDAD COMPETICIONES INTERNACIONALES 2014

Transcripción:

Pasión Vitoria Triatlón. Bizi ezazu! www.triatlonvitoria.com BABESLE NAGUSIA / PATROCINADOR PRINCIPAL BABESLEAK / PATROCINADORES LAGUNTZAILEAK / COLABORADORES

kirola familian deporte en famila lasaitasuna tranquilidad gastronomia ARABA ibilbide berdeak... eta askoz gehiago! ÁLAVA itinerarios verdes... y mucho más! izadia naturaleza baretasuna calma kultura cultura historia alaitasuna alegría Bizikleta Bideen eta Ibilbide Berdeen ALP PTS Vías Ciclistas e Itinerarios Verdes www.alava.net

Todos somos Triathlon! Comenzamos la aventura aquel verano de 2008, con las ilusiones puestas en el futuro, en un triatlón que queríamos convertir en referente. De partida contábamos con los principales ingredientes: experiencia de organización, un territorio deseoso de recibir un evento de envergadura y un circuito espectacular. Ahora, tras estos ocho años y llegados a la edición de 2015, podemos afirmar con rotundidad que contamos con uno de los mejores triatlones del mundo. El parque provincial de Landa ofrece un entorno de alto valor medioambiental para nadar, el circuito de ciclismo transcurre por los más bellos parajes de la llanada alavesa y una ciudad Green capital para la carrera a pie. No es casualidad que en ocho años hayamos acogido un Campeonato del Mundo, un Campeonato de Europa, dos Campeonatos de España y dos Copas de España. Hoy por hoy, el Triathlon es el mayor acontecimiento deportivo de la ciudad, con un público volcado, entregado a la carrera y orgulloso de acoger y participar en él. Y por supuesto, la organización está a la altura del evento y del público, lo dicen los propios triatletas y sus acompañantes, a los que agradecemos su contribución para mejorar año tras año nuestro triatlón. Trabajamos para seguir creciendo y para ello son imprescindibles los patrocinadores, a quienes agradecemos su apoyo, a los voluntarios, sin los cuales sería imposible organizar el evento, y a todos aquellos que el día de la prueba salen a la calle. Con vuestro aliento seguiremos mejorando y ofreciendo a la ciudad y al territorio un lugar preferente en el calendario mundial deltriatlón. Todos somos Triathlon! Eduardo Martínez Director de Triathlon 3

Ramiro González Vicente Diputado General de Álava Es muy gratificante acoger en Álava a las personas participantes y acompañantes que se van a acercar a nuestra tierra el próximo 12 de julio con motivo de la celebración del Triatlón Internacional de. El pantano de Ullibarri-Gamboa es el marco elegido para acoger el inicio de esta prueba, un escenario incomparable y fiel reflejo de la riqueza natural que Álava atesora y que alaveses y alavesas nos afanamos en proteger, una riqueza de la que estamos orgullosos y orgullosas. Gorka Urtaran Alcalde de Vuelve el Triathlon Internacional de con cifras de récord, como los 2.100 triatletas inscritos, demostrando nuevamente que es uno de los grandes eventos de ciudad por el gran ambiente que se vive en nuestras calles, por la diversidad que nos aporta la visita de deportistas de 19 países y por la ilusión que cientos de voluntarias y voluntarios vuelcan en una cita tan importante. Jon Redondo Director de Juventud y Deportes, Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco Estimados amigos, Vitoria y toda la provincia de Álava os esperan un año más para vivir una fiesta deportiva que se ha convertido ya en un clásico y que ha colocado a Basque Country en el escaparate del deporte a nivel internacional. Una magnífica organización, una pasión por el deporte en todas sus vertientes y una voluntad para hacer las cosas cada año mejor que han llevado al Triathlon de a niveles de excelencia. 4

La Sierra de Elguea o el Camino de Santiago a su paso por la Llanada serán otras de las inigualables estampas que envolverán, durante el trayecto en bicicleta de esta exigente, tanto a los triatletas como a los espectadores y aficionados, venidos algunos de ellos de diferentes puntos del planeta. Será una ocasión especial para demostrar nuestra cálida hospitalidad y para dar a conocer tanto nuestra historia como nuestra cultura y gastronomía. Mi más cordial bienvenida a todos y todas. Han bastado siete ediciones de esta prueba para convertirla en un emblema de como capital del deporte. Deporte asociado a la sostenibilidad y a valores tan importantes como la integración social o los hábitos saludables. Por cada gran atleta que nadará, pedaleará y correrá por algunos de los lugares más emblemáticos de nuestro municipio, un sinfín de miradas comprobarán por qué vivimos en la mejor ciudad del mundo. Y un sinfín de corazones vibrarán al ritmo del mejor deporte. Nuestra mejor manera de compensar vuestro esfuerzo y sacrificio es invitaros a que conozcáis nuestro país desde dentro; sus gentes, sus paisajes, su gastronomía y en definitiva nuestra forma de vivir. Nuestra propuesta de convertiros en embajadores de esta tierra está lanzada, vosotros poned el esfuerzo que del resto nos encargamos nosotros. Eskerrik asko! 5

Walking&Running ek hainbat ibilbide proposatzen ditu paseatzeko eta korrika egiteko, hiria bisitatu eta kirola aire zabalean egin nahi dutenentzat. Ibilbideak zonaldeetan banatzen dira, eta beren diseinuak aukera ematen du horiek guztiak lotzeko, pertsona bakoitzak entrenatzeko duen denboraren arabera. Hiriak eraztun berdea du inguruan: sei parke handi, eta atseden-gune zabalak daude bertan. Kontsulta itzazu zure hotelean ibilbide desberdinen ezaugarriak. Walking&Running propone una serie de rutas para pasear y correr a aquellas personas que visitan la ciudad y desean practicar deporte al aire libre. Los recorridos están distribidos por zonas aunque su diseño permite la conexión entre todas ellas en función del tiempo disponible para entrenar. La ciudad está rodeada de un Anillo Verde formado por seis grandes parques, con amplias áreas de descanso. Consulta en tu hotel las características de los diferentes itinerarios. www.vitoria-gasteiz.org/turismo

M ZONA DE META PLAZA DE ESPAÑA c/ Herreria Plaza Virgen Blanca Paso a peatones Servicios médicos AVITUALLAMIENTO GRADAS META DOPING Servicio de masaje Banco de España T2.1 c/ Olaguíbel c/ Prado EXPO Plaza de España Correos INFORMACIÓN Y REGISTRO H B HOTELES CONCERTADOS 1 NH CANCILLER AYALA Ramón y Cajal, 5 Tel.: 945 13 00 00 2 SILKEN CIUDAD DE VITORIA Portal de Castilla, 8 Tel.: 945 14 11 00 3 GRAN HOTEL LAKUA Calle de Tarragona, 8 Tel.: 945 18 10 00 4 HOTEL y APARTAMENTOS BOULEVARD VITORIA Zaramaga, 3 Tel.: 945 18 04 00 BRIEFING 5 HOLIDAY INN Vitoria Paduleta, 59 - Pol. Ind. Jundiz Tel.: 945 19 44 00 6 APARTAMENTOS IRENAZ C/ Hondarribia, 1 Tel.: 945 10 41 04 7 ABBA JAZZ Florida, 7 Tel.: 945 10 13 46 8 DUQUE DE WELLINGTON Duque de Wellington, 14 Tel.: 945 17 57 07 9 JARDINES DE ULETA Calle Uleta, 1 Tel.: 945 13 31 31 SERVICIO DE BICICLETAS T2.2 c/ Postas Plaza de los Fueros 10 RESIDENCIA UNIVERSITARIA TOMÁS ALFARO Paseo de la Zumaquera, 21 Tel.: 945 15 54 20 11 HOTEL AC GENERAL ÁLAVA Avenida Gasteiz, 79 Tel.: 945 21 50 00 12 HOTELANDGO Plataforma Logistica Arasur, Avenida de Álava, 1, Rivabellosa, Araba Tel.: 945 35 68 24 13 SERCOTEL Ciudad de Miranda Calle Estación, 80-82 Miranda de Ebro (Burgos) Tel.: 947 34 76 36 PALACIO DE CONGRESOS EUROPA Avenida Gasteiz, 85 (Parada tranvía: Europa) SALA FRANCISCO DE VITORIA / SÁBADO 11 DE JULIO 9:30 h.: Castellano / 10:30 h.: Euskera / 11:15 h.: English / 12:00 h.: Castellano 8 1 VIBIKE. Portal de Bergara, 24. Pab. 1 / Tel.: 945 28 76 11 2. GAMA BICICLETAS. Domingo Beltrán, 8 / Tel.: 945 24 75 42

CIRCUNVALACIÓN BILBAO DONOSTIA H 3 c/ Portal de Foronda LANDA T1 ENLACE A-3002 B 1 C/ CARRETERA DE BERGARA H 6 H 8 H 4 ESTACIÓN DE BUS Rotonda América Latina CIRCUNVALACIÓN INTERIOR c/ Portal de Betoño H 13 H H 12 5 BURGOS MADRID CIRCUNVALACIÓN INTERIOR Rotonda de la Antonia H 9 PALACIO DE CONGRESOS EUROPA c/ Portal de Castilla Plaza de la Constitución H 11 Avenida GASTEIZ c/ Domingo Beltrán B 2 CASCO VIEJO Plaza Virgen Blanca Plaza Lovaina H 1 H 2 H 7 p M H 10 c/ Francia Polideportivo «El Campillo» Plaza de España ESTACIÓN DE TREN CIRCUNVALACIÓN INTERIOR c/ Los Herrán B Servicio de bicicletas H Hotel M Zona de meta y servicios p Paradas tranvía CIRCUNVALACIÓN INTERIOR Pasta Party (Polideportivo El Campillo)

i INFORMACIÓN TRIATLETA 10 REGLAMENTO Se aplica el reglamento de competiciones de la Federación Vasca de Triatlón y normativa de competición de Triathlon. Para más información consultar la página web www. vitoria.com REGISTRO DE TRIATLETAS El registro de triatletas se realizará en la carpa central en la Zona Expo (Plaza Virgen Blanca). Horario del registro e información: Jueves 9 de Julio: 12:00-14:00 h. 16:00-20:00 h. Viernes 10 de Julio: 10:00-14:00 h. 16:00-20:00 h. Sábado 11 de julio: 10:00-20:30 h. Oficina de atención al acompañante y triatleta: Domingo 12 de julio: de 10:00 a 19:00 MATERIAL PARA CADA TRIATLETA Dorsal Gorro para natación Pegatinas (3 para casco, 1 para bicicleta y calcomanía numeración) 3 bolsas para transición (After Race, Bike, Run y tarjetas de dorsal) Pulsera acreditativa La pulsera acreditativa es necesaria para el acceso: a la Pasta Party (viernes 10) a los autobuses de la organización para control de material T1 (sábado 11) a los autobuses para zona de salida (día de la competición) para acceder a las duchas y vestuarios del Po- lideportivo Judimendi. PASTA PARTY Será en el Polideportivo El Campillo (Santa María, 4). Los horarios de entrada se establecerán por dorsal. La información estará disponible en la carpa de entrega de dorsales. Horario de entrada de 19:00 a 21:00 En la zona de registro e información de triatletas se podrán adquirir tickets para la Cena de la Pasta para acompañantes al precio de 10 y de 5 para menores de 7 años CONTROL DE MATERIAL El control de material es obligatorio y se realiza el día anterior a la competición: Sábado 11 de Julio: T1 de 16:00 a 21:00 h. T2 de 15:30 a 21:00 h. Todo triatleta debe dejar su material para la carrera a pie en la T2. En la T1 deberá dejar el casco, gorro de natación y bicicleta. La organización pondrá a disposición de los triatletas autobuses que saldrán de la T2 a la T1 para dejar el material de ciclismo en horario de 15:45 a 20:00 h. el último autobús de Landa a Vitoria será a las 21:30 h. BRIEFING - REUNIÓN TÉCNICA La reunión técnica se realizará en la sala Francisco de Vitoria del Palacio de Congresos Europa (Avenida Gasteiz, 85. Tranvía: parada Europa.), en ella se comunicará toda la información de última hora, la normativa de seguridad, horarios y estado de los circuitos, Por tu propio interés y seguridad es muy importante que asistas. Para los participantes élite la asistencia es obligatoria y deberán firmar la hoja a la entrada. 9:30 h.: Castellano / 10:30 h.: Euskera 11:15 h.: English / 12:00 h.: Castellano

DRAFTING Los hoteles NH, SILKEN y ABBA JAZZ tendrán la salida desde la calle Luis Heintz, frente al colegio Marianistas y parking de la Catedral. En horario de 5:15h a 7:00h. El Triatlón en distancia Half y Full, es un deporte individual. Es tu responsabilidad conocer y respetar el reglamento y las normas de competición. Te recordamos que no está permitido ir a rueda. 60 jueces de la Federación Vasca comprobarán que se respetan estas normas. Este año se han establecido tres penalty box en el circuito de ciclismo en donde deberás parar en el caso de ser amonestado. DUCHAS Y VESTUARIOS Polideportivo Judimendi, Avenida de Judimendi, 26 (Entrada por Plaza Sefarad), a 500 metros de T2. Tel.: 945 16 17 40 Hora límite de entrada a las 21:30 del 12 de Julio. Solo para triatletas participantes. Será imprescindible mostrar pulsera acreditativa. AUTOBUSES DÍA COMPETICIÓN Se pondrán a disposición de triatletas y acompañantes autobuses desde los hoteles concertados a la T1 (Landa) Tendrán preferencia los triatletas. Hoteles concertados: Se realizarán dos turnos de recogida a las 6:00 (solo triatletas) y 6:45 (triatletas y acompañantes). Gran HOTEL LAKUA Hotel BOULEVARD Hotel DUQUE DE WELLINGTON Apartamentos IRENAZ Hotel HOLIDAY INN EXPRESS Hotel RUTAL DE EUROPA (solo un turno a las 6:00) JARDINES DE ULETA HOTELES DE MIRANDA Se confirmarán los horarios en los mismos hoteles concertados y en paneles informativos y en la carpa de registro de triatletas (Pza de la Virgen Blanca) el sábado 11 de Julio. Recomendamos a triatletas y acompañantes ir a esta parada de autobús por su cercanía a meta y por sus dos parkings cercanos: Parking Catedral: C/Luis Heintz. Plazas: 490 Parking Juan de Ayala: Plaza Juan de Ayala (200 metros de la salida de autobuses). Plazas: 340 Desde Arrasate (para público y acompañantes): 7:15 h. Arrasate: Parada de autobuses Garibai 7:25 h. Aretxabaleta: Centro, Azbe 7:28 h. Aretxabaleta: parada Portasol 7:35 h. Eskoriatza: Parada de centro, Eduardo Gorosarri Llegada a Landa: 7:50 h. Los autobuses de acompañantes regresarán de 9:30 a 10:30 realizando una parada en la rotonda de C/ Santo Tomás y Avda de Cantábrico con parada final en la C/ Luis Heintz. COCHE ESCOBA Si tienes que retirarte en el circuito de ciclismo, pide a un miembro de organización (hay mas de 160 solo en circuito de bici) que llame al tfno. del servicio ESCOBA. ACCESO EN COCHE PARTICULAR El día de la prueba está prohibido acceder con coches particulares a la zona de Landa (T1). PINTADAS EN CIRCUITO Está totalmente prohibido realizar pintadas en las carreteras, inmediaciones y en las calles del circuito a pie. 11

Bike Bike IDENTIFICACIÓN DEL TRIATLETA DORSAL DE CUERPO Deberá estar siempre visible. En el sector ciclismo se colocará en la espalda, y en la carrera a pie en la parte delantera. PROOF: IMaRatOn MaRtIn FIz - a4 tri SHeet (lowest & HIGHeSt numbers) PEGATINAS PARA CASCO, BICILETA Y BOLSAS DE TRANSICIÓN Dispones de 3 pegatinas para el casco que debes colocar, una en la parte frontal y las otras en los laterales y una pegatina para la tija del sillín. El resto de pegatinas que contiene el pliego son para tus acompañantes. 1 1 sportstiks.com I M SUPPORTING YO ANIMO A 1 1 1 1 ANIMATZEN ARI NAIZ I M SUPPORTING T: +44 (0)2001277 282001 920 E: sales@sportstiks.com connect with us 1 3100 3100 1 1 Left Helmet Right Helmet Front Helmet connect with us T: +44 (0)1277 281 920 E: sales@sportstiks.com ANIMATZEN ARI NAIZ sportstiks.com YO ANIMO A 3100 I M SUPPORTING 3100 3100 1100 1100 I M SUPPORTING 1100 ANIMATZEN ARI NAIZ 1100 sportstiks.com YO ANIMO A 1100 I M SUPPORTING 3100 1100 3100 Left Helmet Right Helmet Bike Front Helmet T: +44 (0)3100277 283100 920 E: sales@sportstiks.com connect with us 1100 Left Helmet Right Helmet Front Helmet connect with us T: +44 (0)1277 281 920 E: sales@sportstiks.com 1100 1100 2 00 2 00 1 1 3 10 1 0 0 0 1 2 3 1 23 Job Number: D87136 Scale/Actual Size:297x210mm Artwork Supplied: Sportstiks Designed: Special Instructions: CALCOMANÍAS PARA BRAZO Y PIERNA Confirmation of artwork approval is required via email. Please check this proof carefull we cannot be held responsible for any discrepancies identified post-approval. Race Numbers - Tattoo ID - TriSets - Rack Stickers - Wristbands - Open Water Swim Sets - Wetsuit Tattoos & More. Deberás colocar las calcomanías en tu brazo y pierna izquierda. Pon especial cuidado en esta operación o pide que te ayude alguien a colocártelos. APLICAR LA CALCOMANÍA LA NOCHE ANTERIOR A LA PRUEBA: 1. Piel completamente limpia, seca y libre. 2. Quitar protección transparente. 3. Poner el lado adhesivo contra la piel. 4. Mojar el tatuaje, presionando cuidadosamente. 5. Esperar 30 segundos y deslizar el papel muy suavemente. 12 1000 TARJETAS DE DORSAL PARA BOLSAS DE TRANSICIÓN Debes insertar una tarjeta identificativa en cada una de las bolsas de transición. Además debes rellenar la casilla con tus datos personales.

BOLSAS PARA TRANSICIONES AFTER RACE En esta bolsa debes meter la ropa (ropa de calle) que lleves al llegar a la T1 el día de la competición y dejarla en el camión guardarropa. Dispondrás de un camión para HALF y otro para FULL No dejes en esta bolsa objetos de valor, documentos o llaves. BIKE Utiliza esta bolsa para meter el material de ciclismo que ha pasado el control el día previo (casco y gorro de natación) y, si quieres, el resto de material de natación. El día de la competición, una vez concluido el sector de natación, tendrás que dejar tu material (neopreno, gorro, gafas...) dentro de la bolsa y colgado en tu percha. RUN En esta bolsa debes tener todo el material para la carrera a pie y dejarlo el día anterior en la T2.2. El día de la competición, una vez terminada la sección de ciclismo, debes meter todo tu material de ciclismo en esta misma bolsa. RETIRADA DE MATERIAL Deberás recoger tus bolsas en la T2.2 y tu bicicleta en la T2.1 en este horario. HALF de 13:00 a 18:00 FULL de 17 :00 A 22:30 A partir de las 22:30 h solo deberá quedar, para su retirada, el material de los triatletas que sigan en circuito. 13

HORARIOS OFICIALES Jueves 9 de julio ACTIVIDAD INICIO FIN LUGAR Registro e informacion triatletas 12:00 14:00 Plaza Virgen Blanca Expo 14:00 21:00 Plaza Virgen Blanca Registro e informacion triatletas 16:00 20:00 Plaza Virgen Blanca Viernes 10 de julio ACTIVIDAD INICIO FIN LUGAR Registro e informacion triatletas 10:00 14:00 Plaza Virgen Blanca Expo 10:00 21:00 Plaza Virgen Blanca Registro e informacion triatletas 16:00 20:00 Plaza Virgen Blanca Pasta Party 19:00 21:00 Polideportivo El Campillo Sábado 11 de julio ACTIVIDAD INICIO FIN LUGAR Registro e informacion triatletas 10:00 20:30 Plaza Virgen Blanca Expo 10:00 21:00 Plaza Virgen Blanca Reunión técnica en castellano 9:30 10:30 Palacio de Congresos Europa Reunión técnica en euskera 10:30 11:15 Palacio de Congresos Europa Reunión técnica en inglés 11:15 12:00 Palacio de Congresos Europa Reunión técnica en castellano 12:00 13:00 Palacio de Congresos Europa Aquatlon txiki - NIKTRI 12:00 14:00 Pantano de Landa, Zona T1 Salida autobuses desde la T2 a la T1 15:45 20:00 Calle Olaguibel, Zona T2.1 Apertura de la T2.2 15:30 21:00 Plaza de los Fueros Apertura de la T1 16:00 21:00 Landa Salida último autobús de la T2.1 a la T1 20:00 Calle Olaguibel Cierre de la T1 21:00 Landa Salida último autobus de Landa a Vitoria 21:30 Landa Cierre de la T2.2 21:00 Plaza de los Fueros 14

Domingo 12 de julio ACTIVIDAD INICIO FIN LUGAR Salida de autobuses a la T1 *Prioridad participantes 5:45 7:00 Luis Heinz (Marianistas) Salida de autobuses a la T1 *Prioridad participantes 6:00 Hoteles oficiales (Información en la recepción del hotel) Apertura de la T1 6:00 Landa Cierre de la T1 7:45 Landa Salida femenina, HALF + FULL 8:00 Landa Salida masculina HALF 8:10 Landa Salida masculina FULL 8:20 Landa Retorno de autobuses 9:30 10:30 Landa Expo 10:00 21:00 Plaza Virgen Blanca Entrada del 1 er HALF en meta +_ 12:00 Plaza España Entrada de la 1 ª HALF en meta +_ 12:30 Plaza España Corte de ciclismo HALF 13:15 T2 Corte de ciclismo FULL 15:15 Km 123 aprox. Entrada del 1 er FULL en meta +_ 16:30 Plaza España Entrada de la 1 ª FULL en meta +_ 17:15 Plaza España Corte del ciclismo en distancia FULL 17:30 T2 Cierre de la prueba 23:45 Plaza España Lunes 13 de julio ACTIVIDAD INICIO FIN LUGAR Palacio de Congresos Europa 12:00 13:00 Entrega de trofeos Sala Olárizu 15

16

te asa ón Arrndrag Mo 27 A-6 BUS Direcció Vitoria n N-240 -Gaste iz LANDA eiz -Gast Vitoria P 002 A-3 swim 0 A-3 FULL DISTANCE 12 3.800 m (1.900 x 2) HALF DISTANCE 1.900 m T1 bar WC PRENSA P WC BUS ZONA DE SALIDA 30 WC A- Vestuarios ca zo len na ta de m ien to 12 0m 70 T1 70 0 m DYA WC 50 12 DE JULIO 0 m El acceso en coche privado a Landa no está permitido. 17

AVITUALLAMIENTOS HALF / FULL Hay 3 puntos de avituallamiento en el circuito por los que se pasa 8 veces en distancia FULL y 4 veces en HALF. En la vuelta corta hay 2 avituallamientos y 3 en la vuelta larga. En cada uno de los avituallamientos se ofrecerá lo siguiente (en orden): A-627 1ª y 2ª VUELTA 3ª VUELTA Avituallamiento 1. AGUA (botellín 500 ml) Autovía 2. INFISPORT GEL ORAL (NARANJA / LIMÓN ) INFISPORT ND3 CROSS UP INFISPORT FASTER BAR 3. PLÁTANOS 4. AQUARIUS (bidón 500 ml) 5. POWERADE (bidón 500 ml) A-3014 Ullíbarri- Gamboa Landa SALIDA Penalty box 6. AGUA (botellín 500 ml) A-3002 Mendibil Arroiabe Marieta A-3012 DURANA Ullíbarri-Arrazua A-2134 Arzubiaga Zurbano A-3010 A-3008 N-I A-3108 Argómaniz Guev 18 T2 VITORIA Matauco Arcaute Penalty box A-3110 GASTEIZ ALEGRIA

bike FULL DISTANCE 180 km ALTITUD (m) 700 650 600 550 500 450 SALIDA LANDA (574 m) 652 m Galarreta Cruce Zalduondo Agurain 515 m Presa embalse VUELTA 1 Landa 652 m Galarreta 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 DISTANCIA (km) Cruce Zalduondo Agurain 515 m Presa embalse VUELTA 2 Landa Heredia Cruce Alegría META T2 OLAGIBEL FULL 1-2 VUELTA BIRA LAP HALF FULL 1-2 3 VUELTA / BIRA / LAP VUELTA / BIRA / LAP TIEMPOS DE CORTE: KM. 123-15:15 H. T2: 17:30 H. OZAETA ara A-3140 Hermua Larrea Aspuru/ Axpuru A-3022 N-I Heredia CONFLUENCIA HALF & FULL Narvaja Luzuriaga SALVATIERRA AGURAIN A-3016 Zuazo de San Millán Zuhatzu ' Donemiliaga Gordoa A-3012 Ordoñana/ Erdoñana A-3018 ZALDUONDO N-I A-3138 ARAIA A-3012 A-3100 Gaceo 19

DESAFÍA TUS LÍMITES Powerade ION4 te ayuda a REHIDRATAR y REPONER 4 de los electrolitos perdidos en el sudor cuando haces deporte. Electrolitos que te ayuda a reponer Powerade ION4: sodio, calcio, potasio y magnesio. Bebida adaptada a un intenso desgaste muscular, sobre todo para deportistas. Con sales minerales. Powerade ION4 es una marca registrada de The Coca-Cola Company. Eneko Llanos Pro Triahlete Men Aerosleeve Trisuit Max Aizea helmet Pragma tri shoes PASSION MEETS TECHNOLOGY BY SPIUK El Triathlon. El deporte de moda. El must de todo deportista... Para nosotros el lleva de moda muchos años. Tiempo suficiente para ser una marca referencia en el mercado. Una experiencia que nos hace ser capaces de ofrecer soluciones adaptadas a las necesidades exactas de cada triatleta. Llevamos más de 15 años equipando a los mejores especialistas, y desarrollando junto con nuestro equipo de I+D las herramientas que les hacen falta para rendir al máximo nivel. #PassionMeetsTechnology 20

N-I N-I 1ª VUELTA 2ª VUELTA Avituallamiento amient to TIEMPO DE CORTE: T2: 13:15 15 H. Penalty box FULL 1-2 VUELTA BIRA LAP HALF FULL L 1-2 VUELTA / BIRA / LAP 3 VUELTA / BIRA / LAP Marieta OZAETA Hermua Larrea Aspuru/ Axpuru Narvaja A-3012 Argómaniz Guevara Heredia ed Luzu A-3022 CONFLUENCIA CIA HALF & FULL SALVATIE AT AGURAIN Z S Z D A-3140 A-3100 0 ALEGRIA Gaceo P. A-3110 A-627 Autovía Landa SALIDA A-3014 bike HALF DISTANCE Ullíbarri- Gamboa 94,3 km Arroiabe A-3002 VITORIA GASTEIZ 21 Mendibil Ullíbarri-Arrazua DURANA A-3008 Arzubiaga A-3010 Zurbano A-2134 A-3108 Matauco Arcaute T2 Penalty box

TU NUEVO ESPACIO JOVEN SIN COMISIONES CUENTA JOVEN, PLAN JOVEN, TARJETA K26... CON DESCUENTOS Y MÁS CON K26 Y K26+ PROGRAMA KUTXABANKPLUS.ES PARA TUS PROYECTOS HIPOTECA JOVEN EFECTIVO JOVEN EN POSITIVO NUEVA CUENTA NÓMINA JÓVEN PRO FORMACIÓN BECAS, FINANCIACIÓN, IDIOMAS COM PARTIDO NUEVA APP PARA TUS PAGOS COMPARTIDOS: APPATXAS POR SER JOVEN, EN KUTXABANK TIENES MUCHO MÁS INFÓRMATE EN: www.kutxabankkorner.es Y en esta oficina! Kutxabank, S.A., Gran Vía, 30-32, Bilbao, CIF A95653077. Inscrita en el Registro Mercantil de Bizkaia. Tomo 5226, Libro 0, Hoja BI-58729, Folio 1, Inscripción 1ª.

N-I N-I N-I TRÁFICO A-3006 06 A-627 Landa A-4403 Goiain A-4016 Ullíbarri- Gamboa A-4011 Mendibil Luko Urbina Arroiabe Nanclares de Gamboa Garayo Larrea Aspuru/ Axpuru Barria Narvaja Arriola Gordoa A-4012 DURANA A-3008 08 Ullíbarri-Arrazua Luzuriaga A-4003 A-4004 4 Arzubiaga Lubiano Heredia Zuazo de San Millán/ Zuhatzu Donemiliaga ' A-3010 A-4020 A-4005 A-3138 A-3140 A-3108 Sa de A-4134 A-4109 A-3100 A-4110 A-3016 Arcaute ARRAZUA/ UBARRUNDIA Ilárraza 6:30 16:00 A-3014 SALIDA 364 Matauco 9:00 17:00 Oreitia 9:00 17:00 Mendíjur Acceso habitual restringido a la zona de baño de Landa entre 6:30 y 16:00 9:00 13:30 Marieta Maturana SALIDA 367 9:00 17:00 Acceso habitual restringido a la zona de baño de Garaio entre 9:00 y 13:30 OZAETA Arrieta Dallo Gazeo Ezkerekotxa ORDOÑANA/ ERDOÑANA A-3110 10 ALEGRIA 8:00 16:30 A-3002 Zuazola Está totalmente prohibido el acceso a Landa desde las 5:30 hasta las 16:00H Acceso cerrado a Garaio desde Vitoria- Gasteiz desde por la N-104 entre las 9:00 y 13:30 Salidas A-367 y A-364 cortadas desde la N-I de 9:00 a 17:00 h. NO se puede ir en vehículo propio. Se aconseja ir en bicicleta o en los autobuses de organización. SALVATIERRA AGURAIN 8:45 14:30 Galarreta A-3012 ZALDUONDO A-3016 A-3012 A-3018 A-3022 8:30 14:30 ORDOÑANA/ 8:30 A-2134 8:30 14:30 N-104 9:00 17:30 9:00 17:20 N-240 9:00 15:45 VITORIA GASTEIZ 23

AVITUALLAMIENTOS 4 avituallamientos por los que se pasa 2 veces en HALF y 4 veces en Distancia FULL y un Avituallamiento INFISPORT, en los que se ofrecerá suministrado en vaso de 250ml aprox. lo siguiente (en orden): Vamos a disponer de BIDONES DE AGUA PARA REFRESCARSE en cada avituallamiento, procura utilizar esta agua. Habrá además un avituallamiento especial de infisport con Vitaldrink y ND3 en carrera y en la META. 1. AGUA 2. COCACOLA 3. INFISPORT GEL ORAL INFISPORT ND3 CROSS UP INFISPORT FASTER BAR 4. FRUTA 5. FRUTOS SECOS 6. AQUARIUS 7. POWERADE Paseo Cervantes P MENDIZOR Avituallamiento 24

run FULL DISTANCE 42 km (4 x 10,5) HALF DISTANCE 21 km (2 x 10,5) CASCO VIEJO Plaza de la Virgen Blanca c. Francia k. Catedral Diputación c/ Prado k. META Plaza de España T2.1 T2.2 c. Olaguibel k. Plaza de los Fueros Parque La Florida Paseo Carmelo Bernaola Paseo de la Senda Portal de Castilla Parque del Prado Paseo Fray Francisco RENFE UNIVERSIDADES c. Nieves Cano k. Paseo de la Universidad c. Comandante Izarduy k. ROZA (m) Elevación máxima: 535 m / Elevación mínima: 525 (km) 550 540 530 520 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10,5 25

26

PREMIOS FULL PRO INDIVIDUAL MEN AND WOMEN 1. 3.500 2. 2.000 3. 1.500 4. 1.250 5. 1.000 HALF PRO INDIVIDUAL MEN AND WOMEN 1. 1.750 2. 1.000 3. 750 4. 650 5. 500 GRUPOS DE EDAD Trofeo a los 3 primeros/as de cada grupo de edad 18-24 / 25-29 / 30-34 / 35-39 / 40-44 / 45-49 / 50-54 / 55-59 / 60-64 / +65 CAMISETA FINISHER y MEDALLA Los participantes que finalicen la prueba recibirán una camiseta Finisher y una medalla al llegar a meta. DIPLOMA Race Certificate Desde www.vitoria.com podrá descargarse el Diploma acreditativo de su participación. FOTOGRAFÍAS EN CIRCUITO Al día siguiente a la prueba, tendréis la opción de adquirir vuestra foto en circuito en www.canofotosports.com 27

3 2 1 YA COLABORADOR DE: Triathlon Full & Half 12 de julio 2015 28

SERVICIO MECÁNICO DE BICICLETAS Los días 11 y 12 se pondrá a disposición de los triatletas un Bike Service para reparaciones sencillas de emergencia en la zona de la T1. SERVICIO DE TRANSPORTE DE BICICLETAS DE VITORIA-GASTEIZ A LANDA Servicio de recogida, transporte y entrega de bicicletas montadas en cualquier evento, competición, cicloturismo, vacaciones, etc. SERVICIO DE MASAJE Habrá servicio de masajes a disposición de los triatletas al finalizar la competición. Estará ubicado fuera de la Plaza de España en la calle Mateo Moraza. COLABORADORES Agradecemos a las siguientes organizaciones colaboradoras su inestimable ayuda en la organización del Triathlon. Especial agradecimiento a: Policía Local, Servicio de salvamento e extinción de incencios, Ertzaintza, Academia Vasca de Policia y Emergencia, Miñones de Álava, Unidad de tráfico de la Ertzaintza, Emergencias del Gobierno Vasco (112), Policía Nacional, Departamentos de Medio Ambiente, Deportes, Carreteras y Agricultura de la Diputación Foral de Álava. Departamentos de Deportes, Vía Púbica, Medio Ambiente, Servicio de Limpieza, Servicios de Obras y Unidad de Mantenimiento Urbano del Ayuntamiento de. 29

EXPO PLAZA VIRGEN BLANCA CALLE CORRERÍA CALLE ZAPATERÍA PLAZA VIRGEN BLANCA CALLE HERRERÍA W.C. ENTREGA DORSALES 1 2 3 4 ZONA EXPO 7 8 6 5 9 10 11 15 14 13 12 30

HORARIOS EXPO JUEVES 9 14:00-21:00 h. VIERNES 10 10:00-21:00 h. SÁBADO 11 10:00-21:00 h. DOMINGO 12 10:00-21:00 h. EXPO EXPOSITORES 1 6 11 2 7 12 ESCLEROSIS MÚLTIPLE 3 8 13 4 9 14 5 10 15 31

OCIO, BARES Autovía Y RESTAURANTES Ullíbarri- Gamboa 3 4 5 A-3014 Landa 6 SALIDA Penalty box 2 A-3002 Arroiabe Mendibil Marieta OZAETA Hermua L 7 8 T2 VITORIA GASTEIZ 1 DURANA A-2134 Arzubiaga Ullíbarri-Arrazua Zurbano 10 Arcaute Penalty box A-3010 A-3008 N-I Matauco A- 3108 Guevara Argómaniz ALEGRIA A-3110 10 A-3140 A-3022 2 CO H NUESTRO AGRADECIMIENTO A LOS PUEBLOS DE MARIETA, AGURAIN Y ZURBANO POR SU COLABORACIÓN EN LA ORGANIZACIÓN DE LOS AVITUALLAMIENTOS DE CIRCUITO DE CICLISMO. 1 BAR LA FABRICA Calle Barratxi, 41 01013 - Álava Tel: 945 120 460 2 RESTAURANTE YAIZA (MENDIBIL) Ctra, de Bergara 01520 Mendibil - Álava Teléfono: 945 299 501 Teléfono: 945 299 501 Tel: 945 299 984 3 URBAZTER RESTAURANTE (ULLIBARRI GAMBOA) Malatuaga Auzoa 01520 Ullibarri-Gamboa - Álava Tel: 945 299 984 32

4 6 ERPIDEA RESTAURANTE (ULLIBARRI GAMBOA) 01520 Ullibarri-Gamboa - Álava Tel: 902 091 755 (ext. 1305) RESTAURANTE ETXEZURI (LANDA) Tel: 945 29 99 81 arrea Aspuru/ Axpuru N-I A-3100 0 Heredia NFLUENCIA ALF & FULL Luzuriaga SALV VA AT TIERRA AGURAIN Gaceo 5 RESTAURANTE CLUB NÁUTICO VITORIA (ULLIBARRI GAMBOA) Barrio Txoisa 01520 Ullibarri-Gamboa - Álava Tel: 945 299 960 9 Narvaja A-3016 Zuazo de San Millán Zuhatzu ' Donemiliaga Gordoa A-3012 Ordoñana/ Erdoñana ZALDUONDO A-3018 N-I A-3 7 TABERNA ISASMENDI (OZAETA) Calle Uría, 5-01206 Ozaeta, Álava Tel.: 945 31 70 00 8 RESTAURANTE TABERNA ALDAIA (LARREA) Calle de Ermitaurre 01208 Larrea, Álava Tel.: 945 31 70 64 9 KOIPE ENEA (NARVAJA) San Clemente, 9-01208 Narvaja Tel.: 945 302 983 10 BAR RESTAURANTE ZURBANO (ZURBANO) Barrio del medio, 3 01520, Zurbano - Álava Tel.: 945 25 98 02 VISITAS GUIADAS A-3110 10 9-10-11 DE JULIO GRATUITA PARA PARTICIPANTES IMPRESCINDIBLE RESERVAR Tel.: 945 16 15 99 / 945 16 15 98 turismo@vitoria-gasteiz.org 33

MEJILLÓN CEBRA El mejillón cebra es una especie invasora, que genera importantes impactos ecológicos y económicos. Entre otros, hace que disminuya el fitoplancton disuelto, provoca la alteración de las aguas fluviales. Es causante, además, de serios problemas en las conducciones de agua llegando a obstruir las tuberías de suministro a pueblos y ciudades. Es una especie imposible de erradicar en masas de agua naturales una vez que ya se ha instalado en ellas. Las actuaciones relacionadas con esta especie deben orientarse, por tanto, hacia la prevención de su expansión y hacia la mitigación de impactos una vez que ya está presente. En el embalse de Ullibarri- Gamboa lamentablemente ya se ha encontrado esta especie, por lo que se recomienda desinfectar el neopreno una vez finalizada la prueba con el objeto de evitar la propagación en otras aguas. La desinfección se debe realizar mediante inmersión o fumigación con una solución desinfectante de 5mg de cloro libre/litro o 1,25ml de lejía en 10 litros de agua. GLS apoya el deporte. 34

35

SEGUIMIENTO DE TRIATHLON VITORIA-GASTEIZ Sigue en directo a los triatletas desde la web de Triathlon www.vitoria.com vitoriagasteiz @Trivitoria #TriVitoria vitoria gasteiz 36 Esta publicación sirve de guía para Triathlon. La información puede ser cambiada por lo que se recomienda a los triatletas estar atentos a toda información actualizada de la organización y acudir a las reuniones. es.