Multímetro digital REF. 8067

Documentos relacionados
Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8221

Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8064

MUL1132 Multímetro digital 3-1/2 Manual de Usuario

Instrucciones de uso Multímetro digital DT 9912

MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario

MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO

BR MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES

Siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento al instalar, usar o mantener su multímetro.

M A N U A L D E L U S U A R I O M A N U A L D E L U S U A R I O MANTENIMIENTO

MULTIMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO

MUL1506. Multímetro de bolsillo True-RMS con rango automático

MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL OPERADOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL OPERADOR MULTÍMETRO DIGITAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL OPERADOR MULTÍMETRO DIGITAL

1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADO

MUL1710 Multímetro autorrango True-RMS 3-3/4

El INHA300 mide : Tensión contínua Tensión alternativa Corriente contínua Resistencia Prueba de diodos Prueba de continuidad acústica

MUL1630 Manual De usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL OPERADOR MULTÍMETRO DIGITAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES KMDS-03 MULTÍMETRO DIGITAL WARNING LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO.

DVM1190 MULTÍMETRO DIGITAL

ET830L MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES ET830L

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar

MULTÍMETRO DIGITAL FP-2b

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DVM1090 MULTÍMETRO DIGITAL

BR PINZA AMPERIMÉTRICA CON MEDIDOR DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

MULTIMETRO AUTOMOTRIZ D Manual del usuario

DCM97K Multímetro digital con pinza amperimétrica CA desmontable

ProfiScale MULTI Multímetro

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MULTÍMETRO TENAZA MINI D Manual del usuario

Instrucciones de uso de la pinza amperimétrica digital PCE-DC4

Manual de instrucciones. Wattmetro Monofásico Digital LT-DW6060. Página 1 de 12

MEDIDOR LASER MANUAL DE USO REF. PD-52

Tester digital Con accesorio para testear cables UTP y USB. Modelo NS-TEDI2

DCM PINZA AMPERIMÉTRICA CA/CC

MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDOR DE RESISTENCIA CONTRA TIERRA PCE-ERT

LÁSER AUTONIVELANTE LUZ VERDE MANUAL DE USO REF. 5401

EL POLIMETRO. CONCEPTOS BASICOS. MEDIDAS

Pinza Amperimétrica. Manual de uso ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL OPERADOR PINZA AMPEROMÉTRICA

Multímetro de Pluma. Manual del Usuario Modelo

MANUAL DE INSTRUCCIONES ISO-TECH ICM 3090 PINZA AMPERIMÉTRICA DIGITAL

MANUAL INSTRUCCIONES MULTÍMETRO PROFESIONAL REF. K ATENCIÓN LEER ANTES DEL USO

LÁSER 5 PUNTOS Y CRUZ MANUAL DE USO REF. 5106

Manual de instrucciones de uso 2 en 1 comprobador LAN y multímetro

DCM267 PINZA AMPERIMÉTRICA

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

MUL017 Pinza Multimétrica Digital Manual 3 1/2

Instrucciones de uso del multímetro digital DT-9932

MULTIMETRO BÁSICO DIGITAL 1000 V

AMPERIMETRO DC 600V GANCHO DIGITAL MANUAL DE USO

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido

LASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030

Multímetro Digital LT-DM9961

CLAVE ZE8003 MULTIMETRO DE LUJO DOGOTULS DIGITAL 600V MODO DE USO

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.

MULTIMETRO DIGITAL MINI D Manual del usuario

N Cat. DESCRIPCIÓN LT-DM9020 Multímetro

TESTER DE RESISTENCIA y AISLAMIENTO EM 480 A. Manual de instrucciones. Lea atentamente este manual antes de usar el aparato GARANTIA

Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real

MANUAL DE USO DE LA PINZA AMPERIMÉTRICA AC / DC

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES. CD/CA Mini Pinza. Modelo

Instrucciones de uso Medidor de aislamiento / multímetro PCE-UT 532

Multímetro digital CM-DT9918

3B SCIENTIFIC PHYSICS. Multímetro digital E Instrucciones de uso 11/14 SD/UD. 1. Advertencias de seguridad y uso seguro

MUL018 Pinza multimétrica digital CA/CC

PINZA AMPERIMÉTRICA MULTÍMETRO CPM

Mini pinza amperimétrica de 200A CA

MUL1217 Multímetro digital 3-3/4 con selección automática del rango Manual de Usuario

EL POLÍMETRO. Medidas de magnitudes eléctricas I. E. S. A N D R É S D E V A N D E L V I R A

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU NUEVO MULTIMETRO DIGITAL

MULTIMETRO ANÁLOGO 500V

Megohmímetro Análogo para Alto Voltaje

NIVEL ÓPTICO X 32 MANUAL DE USO REF. 5330

Medidores de resistencia eléctrica

MANUAL DEL USUARIO. Probador de aislamiento megger LT-DI6300

Manual del usuario. Pinza amperimétrica para 200 amperios CA Modelo MA250

Foto No. Parte Descripción Precio. Pinza Amperimétrica AC profesional T-RMS DCM201A. Pinza Amperimétrica AC/DC profesional T-RMS DCM731

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Modelo Mini medidor con pinza para 30A CA/CD RMS real APO

INSTRUCTION MANUAL AUTO RANGE DIGITAL MULTIMETER KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS,LTD.,

Manual del usuario. Medidor de pinza 600A CA. Modelo 38387

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Multímetro Analógico Compacto

KYORITSU K4105 MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRO TOOLS. 1.Medidas de Seguridad MEDIDOR DE TIERRAS CON PICAS. Guijarro Hermanos, S.L. 2.

Manual del usuario. Modelo Mini Pinza Amperimétrica 80A CA/CD

NUEVA LINEA DE MULTÍMETROS DIGITALES PROSKIT

AMPERIMETRO GANCHO DIGITAL 1000V MANUAL DE USO

Multímetro digital Digital multimeter

Amperímetro Digital de Gancho LT-CM9930

Manual del usuario. Pinza amperimétrica para 400 amperios CA Modelo MA410

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001

Transcripción:

Multímetro digital REF. 8067 www.medid.es General de Medicion S.L. C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190. 558 E-mail: export@medid.es E

Multímetro digital REF. 8067 Multímetro digital REF. 8067 Agradecerle la adquisición de este producto y rogamos lea detalladamente el siguiente manual, donde encontrará las instrucciones para el correcto funcionamiento y mantenimiento del medidor de humedad de materiales Ref. 8067 1. SEGURIDAD...... 3 2. DESCRIPCION... 4 3. UTILIZACION... 6 3.1 Medición de tensión.... 6 3.2 Medición de corriente... 6 3.3 Medición de resistencia...... 6 3.4 Medición de frecuencia... 7 3.5 Medición de capacidad..... 7 3.6 Test de continuidad.... 7 3.7 Test diodo... 7 3.8 Test transistor... 7 4. ESPECIFICACIONES..... 7 4.1. General.... 7 4.2. Voltaje AC... 8 4.3. Voltaje DC... 8 4.4. Corriente DC... 8 4.5. Corriente AC... 8 4.6. Resistencia... 9 4.7. Capacidad... 9 4.8. Frecuencia... 9 4.9. Diodo... 9 4.10 Test de continuidad... 9 4.11 Transistor... 9 5. ACCESORIOS.... 10 6. CAMBIO DE BATERIA / FUSIBLE... 10 7. GARANTÍA... 11 7. GARANTÍA: La garantía de este producto está garantizada por el periodo de dos años por cualquier defecto de fabricación. Todo mal uso o golpe, manipulación por personal no autorizado sobre el aparato no estará incluido en dicha garantía. En caso de anomalía pueden ponerse en contacto con nuestro dept. de ventas. 2 11

5. ACCESORIOS Test evaluación 1500V, 10A 1 par Pila 9V :1 unidad Holster :1 unidad Adaptador de medición de capacidad: 5.2 COMO UTILIZAR EL SOPORTE 1 unidad 1. SEGURIDAD Este multimetro está fabricado según la norma IEC-1010 relativa a los instrumentos de medición electrónicos con categoría de sobretensión (CATII) 1.1 PRELIMINAR - Respete en todo momento las normas de seguridad referentes a la protección contra los peligros de corriente eléctrica y contra un mal uso de este aparato. - La plena conformidad a las normas de seguridad puede ser garantizada que si se utiliza con los cables de medición suministrados. Si hiciese falta remplácelos por unos de igual tipo, ya que estos tiene que estar siempre en buen estado. 6.CAMBIO DE PILA Y FUSIBLE Si " " aparece en pantalla, significa que la batería debe ser reemplazada. Los fusibles raramente deben ser remplazados y se funden por norma general por errores en la manipulación con el aparato. Para remplazar la bateria y el fusible F1 (200mA / 250V) et F2: F20A/250V quite los dos tornillos del fondo del aparato y remplace lo que proceda. ATENCIÓN Antes de abrir el aparato, asegúrese de que los cables de conexión están desconectados de los circuitos de medición.. Cierre bien el aparato antes de utilizarlo nuevamentea fin de veitar cualquier tipo de descarga eléctrica. 1.2 DURANTE EL USO - no sobrepase el límite de protección de los valores indicados en las especificaciones para cada escala de medición. - Durante la utilización del multímetro no toque los terminales. - Cuando la escala de valores a medir se desconoce con antelación, regule el selector al más alto nivel. - Antes de cambiar de modo mediante el selector de función, desconecte los cables de los circuitos a testear. - Cuando se vaya a medir sobre aparatos de TV o circuitos de potencia, recuerde que puede haber posibles altos voltajes que pueden dañar el aparato. - Recuerde no realizar mediciones de resistencia sobre circuitos de baja tensión. - Sea prudente cuando trabaje con tensiones superiores a 60V DC o 30V AC. 1.3 SÍMBOLOS Recomendaciones de seguridad, vea el manual. Peligro. Alta tensión Toma de tierra Doble aislamiento (Protección clase II). Durante la utilización Para una buena seguridad contra el fuego, remplace el fusible con F 200mA/250V (acción instantánea) Limpiar con un trapo húmedo y un detergente no abrasivo. 3

No sobrepasar los valores máximos de cada escalado. No utilice nunca el multímetro para medir tensiones que puedan exceder 1000V DC o 700 rms. Las tensiones superiores a 25 VAC o 35 VCD presentan un riesgo de electrocutación. Desconecte los cables antes de cambiar de función. Cuando desconozca el valor a medir, seleccione la escala de valor más alta. No utilice el multímetro en condiciones de temperatura o humedad anormales. Vigile que los cables no estén nunca húmedos. Este aparato no dispone de una concepción "tropicalizada". Si viene de un sitio frio hacia uno de caliente, no lo utilice hasta que la temperatura interna del aparato no se haya estabilizado, a fin de evitar el fenómeno de condensación de vapor de agua que puede provocar un corto circuito y destruir el aparato. No realice mediciones de resistencia sobre un circuito de tensión. 2. DESCRIPCIÓN Este multímetro es automático para las escalas. FUNCION Tensión AC DC Corriente AC DC Resistencia Test diodo y transistor Test de capacidad Test continuidad Bip Frecuencia Función pausa Hold 4.6 RESISTÉNCIA 400Ω 0. 1Ω 0.8 valor leída 3 unidades 4KΩ 1Ω 0.8 valor leída 1 unidad 40KΩ 10Ω 0.8 valor leída 1 unidad 400KΩ 100Ω 0.8 valor leída 1 unidad 2MΩ 1KΩ 0.8 valor leída 1 unidad 40MΩ 10KΩ 1.2 valor leída 2 unidades Voltaje maximo en circuito abierto: 3.2V 4.7 CAPACIDAD 4nF 1pF 40nF 10pF 400nF 100pF 4 F 1nF 3.0 20 40 F 10nF 200 F 100nF 4.8 FRECUENCIA 100kHz 1Hz 2 5 4.9 DIODO Función Resolución Test corriente Voltaje circuito abierto 1mV 25 A 3.0V 4.10 TEST DE CONTINUIDAD Función Descripción Si la resistencia es < 50 Ω, oirá el bip sonoro 4.11 TRANSISTOR Función Escala Base de Voltaje corriente h FE 1 a 1000 25 A 3.0V 4

4.2 VOLTAJE AC 400mV 0.1mV -- 4V 1mV 40V 10mV 400V 100mV 0.5 valor leído 0.2% plena escala 2 unid 750V 1V 0.8 valor leído 2 unid. Impendancia de entrada: 10M. Escala de frecuencia: 40Hz to 400Hz Respuesta: mediana calibrada en rms de la sinusoide 1-4 Teclas de funcion 5. Selector 6. Entrada 7. Entrada ma 8. Entrada V/Ω/Hz 9. Entrada COM 10. Entrada Transistor 4.3 VOLTAJE DC 400mV 0.1mV 0.8 valor leída 2 unids 4V 1mV 0.5 valor leída 2 unids 40V 10mV 0.5 valor leída 2 unids 400V 100mV 0.5 valor leída 2 unids 1000V 1V 0.8 valor leída 2 unids Impendancia de entrada: 10MΩ, mas de 100MΩ a 400mV 4.4 CORRIENTE DC 400 A 0.1 A 0.8 valor leída 2 unids 4mA 1 A 0.8 valor leída 2 unids 40mA 10 A 0.8 valor leída 2 unids 400mA 0.1mA 1.2 valor leída 2 unids 10A 10mA 2.0 valor leída 5 unids Protección de sobrecarga: F 500mA fusible para las escalas A y ma, y F 10 A fusible para la escala A. 4.5 AC COURANT 400 A 0.1 A (0.8~8.0) valor leída 3 unids 4mA 1 A 0.8 valor leída 3 unids 40mA 10 A 0.8 valor leída 3 unids 400mA 0.1mA 1.2 valor leída 3 unids 10A 10mA 2.0 valor leída 5 unids Protección de sobrecarga: F 500mA fusible para las escalas A et ma y F 10 A fusible para la escala A. Frecuencia: 40Hz a 400Hz Respuesta: media calibrada en rms de la sinusoide. 2.1 Tecla SELECT Para seleccionar la corriente AC o DC 2.2 Tecla RANGE escala (automática o manual ) Esta tecla permite seleccionar entre automático o manual, por defecto el modo automático esta activado, presione una vez para pasar a modo manual. En modo de medición manual, el sistema pasara de una escala a otra después de cada presión hasta alcanzar la más alta. Vuelva a presionar la tecla para volver a la medición mas baja. El ciclo Volt se expresa en el siguiente esquema. Si presiona la tecla mas de 2 seg. el sistema volverá al modo automático. La medición de frecuencia y la de capacidad no pueden utilizar el modo manual. 2.3 Tecla REL Medición relativa Aplicable sobre todas la funciones, salvo para la medición de frecuencia, diodo y continuidad. La tecla REL guarda la lectura indicada como valor de referencia. En este modo el valor indicado en la pantalla siempre es la diferencia entre el valor de referencia en memoria y la lectura actual. Si la nueva lectura es la misma que el valor de referencia, se mostrara cero. 5

2.4 Tecla HOLD Guardado en memoria Cuando presione esta tecla, la pantalla guardara la última lectura y el símbolo "H" aparcera en pantalla. Presionando de nuevo la tecla del multimetro se vuelve al modo normal. 2.5 Puerto de entrada El aparato dispone de cuatro tomas que están protegidas de sobrecarga. Cuando se utilicen, ponga el cable negro en el enchufe COM y el rojo como se indica a continuación: Conexión Función del cable rojo Límite superior V V/Ω/Hz 1000V dc o 750V rms ac Ω V/Ω/Hz 250V dc o rms ac V/Ω/Hz 250V dc o rms ac V/Ω/Hz 250V dc o rms ac μa/ma ma 500mA dc o rms ac A A 10A dc o rms ac μa/ma et A estan protegidos por fusibles. 3. UTILIZACION. 3.1 MEDICION DE TENSION 1. Conecte el cable negro al terminal COM y el cable rojo al terminal V 2. Regule el selector rotatorio sobre V o V ~ y conecte los puntos de medición en paralelo a la fuente o carga a medir 3. La tensión se mostrara así como la polaridad. (para las mediciones DC) 3.2 MEDICION DE CORRIENTE 1. Conecte el cable negro al terminal COM y el cable rojo al terminal ma para una corriente inferior a 500mA. A partir de ahí para un máximo de 10A, desplace el cable rojo al enchufe A. 2. Regule el selector rotatorio sobre μa o ma o A en función del valor a medir. Presione la tecla SELECT para seleccionar DCA o ACA. 3. Conecte los cables en serie con la carga a medir. 4. Se mostrara en pantalla la polaridad del cable rojo mediante una medición DC 3.3 MEDICION DE RESISTENCIA 1. Conecte el cable negro al terminal COM y el cable rojo al terminal V / Ω / Hz. (NOTA: La polaridad de la conexión del cable rojo es positiva "+") 2.Regule el selector rotatorio en posición Ω y conecte los cables en paralelo con la resistencia. Lea la pantalla. NOTA: 1.Para una resistencia > 1MΩ la lectura puede tardar un poco a estabilizarse. 2. Cuando la entrada no esté conectada, es decir a circuito abierto, se mostrara "OL" indicación de medición fuera de escala. 3.Cuando vaya a verificar la resistencia del circuito, verifique que el circuito a comprobar ya no está bajo tensión y todos los condensadores están descargados. 3.4 MEDICIÓN DE FRECUENCIA 1. Conecte el cable negro al terminal COM y el cable rojo al terminal V / Ω / Hz. 2. Regule el selector rotatorio en posición Hz y conecte los cables 3.5 MEDICIÓN DE CAPACIDAD 1. Regule el selector rotatorio a la posición adecuada. 2. Antes de insertar el condensador, asegurese que esta totalmente descargado. 3. Atención una invesrión de polaridad puede resultar fatal para el aparato. 3.6 TEST DE CONTINUIDAD 1. Conecte el cable negro al terminal COM y el cable rojo al terminal V / / Hz (la polaridad del cable rojo es "+"). 2. Regule el selector a la posición adecuada y conéctese sobre dos puntos del circuito. Oirá el bip sonoro continuo, si existe continuidad (resistencia inferior a 50 ) 3.7 TEST DEL DIODO 1. Conecte el cable negro al terminal COM y el cable rojo al terminal V / / Hz (la polaridad del cable rojo es "+"). 2. Regule el selector rotatorio en posición y conecte el hilo rojo en el ánodo y el cable negro al cátodo. 3.8 TEST DE TRANSISTOR 1. Regule el selector rotatorio en posición hfe. 2. Determine si el transistor es de tipo NPN o PNP y localice el emisor, la base y el colector. Introduzca los contactos en las aberturas del panel delantero. 3. La pantalla mostrara el valor hfe aproximado establecido sobre una base de corriente 10 A y VCF 3.2V. 4. ESPECIFICACIONES La precisión esta especificada pour un periodo de un año desde la calibración y en condiciones de temperatura 18 C a 28 C y humedad relativa del 80%. 4.1 GENERAL Tensión máxima entre los terminales de tierra: 1000V DC ou 700 AC rms (SINE) Fusible A, ma : Fusible 500mA/250V F A Fusible 10A/250V Alimentación: Pila 9V, 6F22 Pantalla LCD : 3999 cifras. actualización de lectura 2-3/sec Indicación fuera de alcance : "OL" en pantalla Indicación de polaridad : "-" en pantalla Indicación de bateria baja: " " Temperatura de trabajo: 0 C à 40 C Temperatura de almacenaje: -10 C à 50 C Dimensiones: 91 189 31.5m Peso: 310g (batería incluida) 6 7