XD-V70 Wireless Receiver

Documentos relacionados
RELAY G30 Manual del Piloto

RELAY G10 MANUAL DEL PILOTO. El Manual del Piloto también está disponible en

Manual del usuario AUDÍFONOS INALÁMBRICOS CON RADIO FM Y TRANSMISOR PARA DIVERSOS DISPOSITIVOS DE AUDIO VTA-81705

NVR Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido de la NVR

Solo UNA de las siguientes configuraciones de conexión tiene que ser seguida para iniciar el uso del SurfLink Media.

RELAY G70/G75 MANUAL DEL PILOTO A Pilot s Guide also available at Line 6, Inc.

XD-V35 inalámbrico digital Manual del Piloto

Transmisor FM Inalámbrico con Reproductor de MP3 Integrado

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

DVI al convertidor SDI

Guía de inicio rápido de DVR

Size: 84 x 118.4mm * 100P

ResponseCard AnyWhere Display

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

Tableta de 7" SupraPad

EQUIPO DE SONIDO PORTÁTIL ESTÉREO GUÍA DEL USUARIO E INFORMACIÓN DE GARANTÍA

ENCHUFE INTELIGENTE WIFI

!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL

SENSOR DE PRESENCIA WIFI

CARÁTULA RETRO ADAPTABLE HPC PARA PROGRAMADORES PRO-C. Hydrawise Ready GUÍA DE INICIO RÁPIDO. hunterindustries.com

MINI COMPONENTE *MFL * MANUAL SIMPLE

NuForce DDA-120. Amplificador integrado. Manual del usuario ALSTAGNZ

Manual del usuario. Identificdor inalámbrico de circuitos CA. Modelos RT30

SENSOR DE APERTURA WIFI

Pad. Guía de inicio rápido

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466

CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO

PolyTune Mini MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual del usuario. Animascopio con Video Cámara de Inspección. Modelo BR70

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

PureSwitch. Guía de inicio rápido

Manual de Instrucciones

Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo

Limpieza y Mantenimiento

Guía del Usuario AIR-SW8P. Switch de Escritorio de 8 Puertos 10/100Mbps

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014

Transmisor A/V inalámbrico 5,8 GHz

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

ALTAVOZ BLUETOOTH MINI MODELOS: ALT-MR11-BT, ALT-MG62-BT

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Real Wireless Video Sender. Manual de Usuario

POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS I O

1.2 Requisitos mínimos del sistema

CÁMARA IP WIFI GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DOM-CI-0

MANUAL DE INSTRUCCIONES

80W RMS Totales 30W RMS subwoofer 10W RMS x 5 (satélites)

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30

Cab Control 400 Manual del Operador

Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario

PQI Air Cam. Manual de usuario- Cámara PQI Air

Conmutador Fast Ethernet 16/24 para montar en bastidor y escritorio

Receptor de audio Bluetooth con puerto de carga USB Manual 50002

Ratón óptico para PC portátil

TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario

MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS2

Descarga la app WAE Music

Módem y red de área local Guía del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

Multi-Channel ATMCAGB

MANUAL DE INSTALACIÓN CRENOVA (IOS IPHONE) 1º. Descargarse la aplicación CRENOVA desde la APP STORE. 2º. Abrir la aplicación.

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

ALTAVOZ DE ALTA POTENCIA

Phonak RemoteControl App. Instrucciones de uso

Manual Teclado Bluetooth

FULL OVER FULL OVER. Mhz. Mhz MUTE RF AF RF AF MUTE POWER UHF MULTI-CH ANN ELS REC EIVER

MANUAL DEL USUARIO Blaze compatible con XBox y PC

Guí u a de e Usua u r a iro 1

Android Español

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites


Convertidor AD & DA Multicanal

TDK Life on Record Lock

PLANCHA DE CALOR SISER

Android PC. Manual usuario X700

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de televisión

1. Advertencias de seguridad

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

Guía del usuario Cable de 1,82 m (6 pies) para conectar de USB-A a serial

Amplificador de guitarra DT25 Manual del Piloto

Transcripción:

XD-V70 Wireless Receiver Manual del Piloto See www.line6.com/manuals for Advance Guide

Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXTRAIGAS LOS TORNILLOS. EN EL INTERIOR NO HAY NINGÚN COMPONENTE REPARABLE POR EL USUARIO. DEJA EL MANTENIMIENTO EN MANOS DE PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO. ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGAS ESTE DISPOSITIVO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN: Este equipo ha sido verificado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Parte 15 de la normativa FCC Rules. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Es posible que este dispositivo no produzca interferencias graves y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. El símbolo de un rayo dentro de un triángulo significa precaución eléctrica! Indica la presencia de información acerca del voltaje de funcionamiento y los riesgos potenciales de descargas eléctricas. El signo de exclamación dentro de un triángulo significa precaución! Por favor, lee la información contigua a todos los signos de precaución.

Lee estas Instrucciones de Seguridad importantes. Guárdalas en un lugar seguro. Antes de utilizar el receptor inalámbrico XD-V70, lee detenidamente las partes aplicables de estas instrucciones de funcionamiento y los avisos de seguridad. 1. Sigue todas las precauciones del manual del XD-V70. 2. No intentes realizar ningún proceso de reparación, excepto los que se describen en el Manual del XD-V70. El equipo deberá repararse, si se ha dañado por algún motivo, como por ejemplo: si se ha vertido algún líquido o se han introducido objetos en el equipo. si el equipo se ha expuesto a la lluvia o a la humedad. si el equipo no funciona correctamente o cambia su rendimiento significativamente. si el equipo se ha caído o se ha dañado la carcasa. 3. No lo coloques cerca de fuentes de calor, como radiadores, estufas o aparatos que produzcan calor. 4. Evita que penetren líquidos u objetos en el equipo. No lo utilices ni lo coloques cerca del agua. 5. No pises los cables. No coloques nada encima de ellos, ya que quedarían apretados o presionados. Presta especial atención al extremo del conector del cable y al punto en el que se conecta al dispositivo. 6. Límpialo únicamente con un paño seco. 7. Utiliza sólo los elementos/accesorios especificados por el fabricante. 8. Escuchar a niveles de volumen muy altos durante periodos prolongados, puede causarte pérdidas auditivas irreparables o algún otro tipo de lesión. Te recomendamos practicar a niveles seguros. CERTIFICACIÓN ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PART 15 DE LA NORMATIVA DE LA FCC. EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS DOS CONDICIONES SI- GUIENTES: (1) ES POSIBLE QUE ESTE DISPOSITIVO NO PRODUZCA INTERFERENCIAS GRAVES Y (2) ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDA, INCLUYENDO INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B de acuerdo con la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía que las interferencias no puedan ocurrir en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales con la recepción de radio o televisión, que pueden determinarse activando y desactivando el equipo, el usuario puede corregirlas realizando alguna de las siguientes acciones: - Reorientar o reubicar la antena receptora. - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente a la que está conectado el receptor. - Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio / TV experimentado. Este equipo digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Funcionamiento básico ANTENNA A A OUT MAIN OUTS B OUT ANTENNA B UNBAL BALANCED 9VDC IN 1 2 3 4 2 1 AUDIO BATTERY RF PUSH TO SET MUTE TRANSMITTER STATUS CH 1:THH12 8:00 XD- 2.4GHz DIGITAL WIRELESS SYSTEM MIC 5 6 7 8 9

1. Entradas ANTENNA A y B (BNC) Aquí puedes conectar las antenas del receptor. 2. Conectores ANTENNA A OUT y B OUT (BNC) Utiliza los conectores para conectar múltiples receptores XD-V70 en cadena. Asegúrate de ajustar cada transmisor y receptor adicionales a un canal diferente. Nota: Cuando no están conectados a un receptor adicional, los conectores deben terminarse con los terminadores incluidos. 3. MAIN OUTS Cuando conectes un amplificador o unos pedales de efectos, utiliza la salida de UNBAL (1/4 ). Si conectas un equipo con calidad de estudio compatible con conexiones XLR balanceadas, como por ejemplo las consolas de mezclas, utiliza la salida BALANCED (XLR). 4. 9VDC IN Conecta la fuente de alimentación de 9VDC incluida, orientando el jack de forma que el cable apunte hacia arriba. Cuelga el cable en el soporte para cables, para evitar una desconexión accidental. 5. Pantalla TRANSMITTER STATUS AUDIO Los LED se iluminarán en verde para indicar el nivel de señal de audio. BATTERY Cuando la batería está completamente cargada, se iluminan los cinco LEDs. El LED de la parte inferior cambiará a rojo cuando la duración de la batería sea inferior a dos horas y parpadeará en rojo cuando sea inferior a una hora. RF Si el transmisor está activado y ajustado al mismo canal que el receptor, estos LED se iluminarán en verde para indicar la calidad/intensidad de la señal: 5 en verde = Datos excelentes, interferencias bajas 1 en verde = Datos mínimos, posibilidad de interferencias significativas. Si el transmisor está desactivado o ajustado a un canal distinto al del receptor, estos LEDs indicarán lo siguiente: Ningún LED = Sin datos, sin interferencias. 1 en rojo = Sin datos, algunas interferencias 5 en rojo = Sin datos, grandes interferencias. MUTE El LED iluminado indica que el transmisor está silenciado. 6. Pantalla En el modo principal, la pantalla tendrá un aspecto similar al de la siguiente ilustración. CH 1:THH12 8:00 MIC Se visualizará CHAN 1 ~ CHAN 12 en la parte superior, dependiendo del canal actual al que el XD-V70 esté ajustado para recibir, seguido por el nombre del transmisor del que el XD-V70 está recibiendo (en blanco para el transmisor del instrumento o MIC para el transmisor del micrófono). Se visualizará NO TRANS cuando no se detecte ningún transmisor. El icono de bloqueo aparecerá cuando el transmisor esté ajustado al modo de bloqueo. El reloj numérico de la parte inferior izquierda de la LCD muestra la cantidad de tiempo operativo restante de las baterías de los transmisores al nivel de potencia actual en horas y minutos. Se actualiza en incrementos de 20 minutos. Las barras a cada lado de B & A representan la fuerza de la señal de cada antena. El icono de la batería aparece iluminado cuando la vida de la batería es de 1 hora o más. Si la vida de la batería es inferior a una hora, parpadea. Cuando no se detecta ningún transmisor, aparece el icono RF en lugar del icono de la batería. 7. Mando de edición (PUSH TO SET) Gira este mando para desplazarte por las opciones de menú. Pulsa el mando de edición, mientras esté marcada la opción deseada en la LCD para seleccionarla y editarla. Gira el mando de edición para cambiar la opción y, a continuación, púlsalo para guardar el cambio. 8. Botón SETUP Pulsa el botón SETUP para acceder a las opciones de configuración. Gira el mando de edición para desplazarte por la lista. Pulsa EXIT para salir de la configuración. 9. Conmutador de alimentación Ajusta este conmutador para activar o desactivar el receptor XD-V70.

Páginas de configuración de la LCD Seleccionar canal CHANNEL: [ 6] FIND OPEN CHAN Seleccionar canal se utiliza para seleccionar un canal de operaciones. Pulsa el botón SETUP y, a continuación, cuando la flecha apunte a CHANNEL, pulsa el mando de edición para seleccionar un canal de operaciones. Gira el mando de edición para desplazarte por los canales. Se trata sólo de una previsualización y el cambio de canal se producirá sólo cuando pulses el mando de edición para guardar la selección. Modo Find Open Chan T X T X T X recomienda para las aplicaciones de voz/música portátiles. Se recomienda seleccionar TALK cuando se utiliza un micro de mano para la voz. El nuevo ajuste se previsualiza durante la selección, pero se guarda hasta que se pulsa el mando de edición. Pulsa el botón EXIT antes de que se guarde el valor, para volver a la pantalla principal y cancelar cualquier cambio. Consigue una guía avanzada y mucho más en www.line6.com/manuals Sorpréndete con las amplias funciones de edición del receptor XD-V70 que encontrarás en nuestra Guía de Usuarios Avanzados disponible online. Asegúrate de registrar tu producto online o simplemente completa y envíanos la tarjeta de registro incluida. Si tienes algún problema durante el periodo de garantía del producto, el registro cubre las reparaciones y también te permite participar en concursos, acceder a ofertas especiales, y mucho más. El modo Find Open Chan se utiliza para buscar otros transmisores de Line 6 en uso antes de realizar una selección de canal. Para entrar desde la página de configuración, pulsa el botón SETUP y gira el mando de edición para seleccionar FIND OPEN CHAN y, a continuación, pulsa el mando de edición. Cuando se realiza una exploración del entorno de RF, los canales disponibles se muestran sin la indicación TX encima. Los canales con la indicación TX encima son los canales que están utilizando los transmisores de Line 6. Gira el mando de edición para seleccionar un canal disponible y, a continuación, pulsa el mando de edición para guardar un cambio de canal y volver a la pantalla principal. Filtro ENVIRON FIND OPEN CHAN ENVIRON:[NORM] ENVIRON se utiliza para ajustar el filtro de entorno dinámico. Puedes editar este parámetro sólo cuando esté en uso un micrófono de mano. Al seleccionar OFF se desactiva el filtrado. El ajuste NORM se