Generador de aire caliente

Documentos relacionados
Manual de Instalación

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS

Información de Producto. Calefactores. Ventilación Forzada. Capacidad Nominal a kcal/h Catálogo Nº HL-2IP

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

Agua caliente sin esperas

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

DR. GUILLERMO RAWSON 585 (B1706FTK) HAEDO - BUENOS AIRES

PROGRAMADOR DETECTOR ELECTRÓNICO DE LLAMA MS500 PARA QUEMADORES AUTOMÁTICOS A GAS CON REENCENDIDO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS

Como convertir este ambiente comercial o industrial en uno confortable y productivo??

MANUAL DE INSTRUCCI NES DE USO

Extractores de. Aire Satelitales

Climatizadores de Piscina Modelos CP 30

Toallero Eléctrico Scala

Dimensiones. Conexión gas Rp 1/2 ISO 7 Posición de montaje indistinta. Presión máxima de

MANUAL DE INSTALACION Y USO CALEFACTOR ELECTRICO

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

VENTILACIÓN. GEMI MANN Aspirador de humos para chimeneas. Su confort y satisfacción Tel

Termotanque Eléctrico

CALENTADORES DE AGUA DE PASO CONTINUO CALENTADOR DE PASO TIPO A

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

Advertencias de seguridad

Estimado Cliente PARA SU SEGURIDAD

ATC ROC P30 PELLETS. Caldera de Pellets Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

Termotanque Eléctrico

Calefacción infrarroja a baja temperatura

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G

CONVECTOR ELECTRICO CON TURBOVENTILADOR. Mod. : CH-2000B TURBO. Manual del Usuario

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

Extractores de Aire Semi SAJAX. Extractores de Aire. En la ficha Insertar, las galerías incluyen elementos diseñados para coordinar con la apariencia

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

termicheater CONVECTOR VERTICAL KPT B

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

ASPIRO MANN m 3 /h 250 C 300 Pa

BAÑO MARÍA MANUAL DE USUARIO. Modelo: BM-30L Modelo: BM-45L Baño María con grifo desagüe Inox

E :09 Pagina 1 ESTUFA A CATALÍTICA ALÍTICA. Instrucciones de uso

Caldera mural a gas EUROLINE ZW 23 AE 23/31 ZW 23 KE 23/ (02.07) JS. Agua caliente Calefacción

Climatizadores de Piscina Modelos CP 60. MCP60 Rev.1.03

TL-20 N. Calefactor. Instrucciones de uso

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT HIDRÁULICO ME

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LOS GRUPOS DE PRESIÓN MIBA

CH Manual del usuario

Manual de Uso e Instalación

Control para Quemador de Gas

CONDICIONES DE EMPLEO INSTALACION

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SHAWARMA A GAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONJUNTO DE VENTILADOR HELICOCENTRÍFUGO Y BATERÍA DE CALOR Sistema TD-MIXVENT CALOR

UNIDAD DE CALEFACCIÓN A GAS A FUEGO DIRECTO LINEA CGFD

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul

Calefactores. Ventilación Forzada. Información de producto. Catálogo Nº HL IP Reemplaza: Nº HL IP

PROYECTO DE PROTOCOLO DE ANALISIS Y/O ENSAYOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTO DE COMBUSTIBLES GASEOSOS. PC Nº 43/1 : Fecha, 10 de Julio de 2014.

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES MARMITA A GAS

Página 2 de 33

WATERFALL SISTEMAS HIDRONEUMATICOS

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

Fuente de alimentación 24V/5Amp

MANUAL DEL USUARIO (Instalación, uso y mantenimiento) Freidoras y Cuccipastas

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...

Ascensor Neumático PVE52 (3 personas - Silla de Ruedas)

Tubos Radiantes FECHA DE EMISION: 28/05/2004 FECHA DE REVISION: 24/08/2005. Manual para el instalador y el usuario

822 NOVA DOBLE ELECTROVALVULA AUTOMATICA DE AISLAMIENTO REGULADOR DE PRESION SERVOASISTIDO TODAS LAS REGULACIONES ACCESIBLES DESDE ARRIBA.

Transformadores Para Iluminación Subacuática. Transformadores ESPECIALES Para Piscinas, jardines, parques, etc.

MODELOS CARACTERÍSTICAS GENERALES

QUEMADORES DE GAS MODELOS L - K - M - N

SISTEMA DE ASPIRACIÓN DENTAL MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTALACION Y USO CALEFACTOR ELECTRICO

Calefacción Eléctrica

SISTEMA MODULAR. MÓDULOS ELECTRÓNICOS TEMPORIZADOR DE LUMINARIAS (KS40417N/8N/9N)

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Eléctrico

Instrucciones de Uso

Manual de instrucciones Pantalla adicional

Manual de instrucciones

Creamos confort para ti. Essential

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

La estufa ecológica que calienta su casa. Estufa de pellets con sistema de difusión del aire caliente ventilado

Economizador de consumo Manual de instrucciones e instalación

ESPECIFICACIONES FAN COIL

SISTEMA DE ASPIRACIÓN DENTAL MANUAL INSTRUCCIONES DS-7501CS. Ref. APC

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS MATERIALES DE LUCHA CONTRA INCENDIOS RD 1942/1993

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Naturfire 25 Naturfire 30

ESTUFA HALOGENA 1200W (3x400W)

Calderas de gas para suelo. RMG Mk.II RS Mk.II

Criadoras de pollos automáticas

PROTOCOLO DE ANÁLISIS Y/O ENSAYOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTO DE GAS. PC Nº 27 : 14 de Noviembre de 2008

MANUAL DE USO, INSTALACION Y MANTENIMIENTO CALEFON RIO 14L

VENTILADORES HELICOIDALES PARA CRISTAL O PARED Serie HV-STYLVENT

Luminaria Lineal para Alturas LED

Estación de lavado. Manual de uso

CENTRO DE EVALUACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE COMPETENCIAS LABORALES CERTIFICAT PERFIL INSTALADOR DE GAS CLASE 3 DOC-03-UC. Sector: CONSTRUCCIÓN

GEISER INOX Instalación hidráulica

MANUAL DE SERVICIO MICROONDAS WHIRLPOOL AT328/WH (BLANCO) INDICE

Transcripción:

Generador de aire caliente TANGO 40 FECHA DE EMISION: 15/09/2003 FECHA DE REVISION: 28/06/2005 Manual para el instalador y el usuario

SR.USUARIO: se recuerda que la instalación del equipo deberá efectuarse por un instalador matriculado y en un todo de acuerdo con lo establecido en las Disposiciones Mínimas para la ejecución de instalaciones domiciliarias de Gas. ADVERTENCIAS GENERALES Luego de retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del contenido y que este no haya sufrido golpes o presente faltantes. La instalación de este equipo debe realizarse por personal competente y se debe atener estrictamente a las indicaciones de este manual. Este equipo fue diseñado y construido exclusivamente para calefacción de ambientes con ventilación permanente y su uso debe limitarse a tal fin. Si se advierte olor a gas, no accionar interruptores eléctricos, teléfonos o aparatos que pudieran generar chispas. Cerrar inmediatamente la llave de paso general de gas y ventilar naturalmente el ambiente. En caso de no utilizar el equipo por largos periodos se recomienda cerrar el paso de gas y desconectar eléctricamente el aparato. La instalación de este aparato debe realizarse por personal especializado, el manipuleo de personas inexpertas puede crear situaciones de riesgo para las personas o el aparato. Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante, representante en la zona o por personal calificado para evitar peligro. Pagina 1

REGLAS DE SEGURIDAD No permitir a niños el manejo del generador de aire caliente. No tocar el aparato con los pies descalzos o con partes del cuerpo mojadas. No realizar ninguna operación de limpieza o mantenimiento sin desconectar previamente la alimentación eléctrica. No modificar ni anular elementos de seguridad ni de regulación. No abrir las tapas de acceso sin desconectar previamente la alimentación eléctrica. No instalar el equipo en ambientes con atmósfera agresiva. No instalar el equipo en proximidad de materiales inflamables. No apoyar ningún tipo de objeto sobre el equipo. Para evitar el sobrecalentamiento, no cubrir el calefactor. DESCRIPCION DEL EQUIPO El generador de aire caliente CIROC serie TANGO a combustible gaseoso no posee salida de gases al exterior, por lo tanto SU USO ES EXCLUSIVO EN AMBIENTES DE VENTILACION PERMANENTE. COMPONENTES: Gabinete en chapa galvanizada con terminación en pintura epoxi. Ventilador centrífugo de simple aspiración. Doble electroválvula de cierre rápido. Regulador de presión + llave de corte manual. Quemador CIROC en fundición de hierro. Presostato de aire de seguridad. Termostato de temperatura límite. Control electrónico relevador de llama con ignitor. Termostato de ambiente para control automático de la temperatura. Pagina 2

SUPERFICIE CALIENTE Regular la salida de aire antes de encender el equipo DATOS TECNICOS Potencia nominal... 40.000 Kca/h Caudal de aire... 1700 m³/h Alcance de flujo de aire... 20 m Salto térmico... 90 C Nivel sonoro a 3m... 56 db Peso... 52 Kg Alimentación eléctrica... 220 Volt Potencia eléctrica del motor... 380 Watt Capacitor... 4 microf Fusible... 5 Amp. Presión de alimentación a gas natural... 180 mmca Consumo de gas natural... 4,3 m³/h MEDIDAS GENERALES 720 510 Tango 40 237 200 237 713 Entrada de gas 1/2" MEDIDAS EN MILIMETROS Pagina 3

UBICACION DEL EQUIPO IMPORTANTE: este equipo es apto para instalar en ambientes ventilados con un volumen no menor a 800 m³. El ambiente debe poseer indefectiblemente una rejilla de reposición de aire permanente de 400 cm² ubicada en el tercio inferior de la altura del recinto y otra para la evacuación de los gases de combustión de 600 cm² ubicada en el tercio superior. El equipo puede instalarse según las necesidades en el interior o en el exterior del ambiente. En este ultimo caso será necesario proveer una cobertura contra la lluvia y la humedad excesiva, pero que permita la libre aspiración de aire del equipo. La ubicación debe permitir una libre accesibilidad en ambas puertas de inspección para facilitar las tareas de mantemiento y reparación. El equipo puede ser provisto con cuatro esquineros para permitir la instalación en forma colgante como se indica en la figura. Min 400 Min 100 Pagina 4

Como accesorio opcional pueden proveerse las mensulas para instalar el equipo en forma mural ( en el exterior o en el interior ) como se indica en la figura. INSTALACION EN EL INTERIOR INSTALACION EN EL EXTERIOR Mensulas para colcación mural: 100 340 Pagina 5

SUPERFICIE CALIENTE Regular la salida de aire antes de encender el equipo DISTANCIAS MINIMAS AL EQUIPO El generador de aire caliente debe instalarse respetando las distancias mínimas de seguridad necesarias para un correcto flujo de aire y permitir un libre acceso para el mantenimiento. Ver figura. 400 500 Tango 40 600 600 IMPORTANTE: El equipo no debe apoyarse directamente en el piso puesto que de esta manera se obstruye el paso de aire. No deben almacenarse materiales inflamables en cercania del equipo. Respetar distancias mínimas indicadas en la figura. No cubrir el calefactor para evitar sobrecalentamiento. Pagina 6

BOCA DE SALIDA DE AIRE El equipo posee una boca con aletas guiadoras de aire para permitir la orientación del flujo de aire en dirección vertical. IMPORTANTE: modificar la posición de las aletas antes de encender el equipo, no en funcionamiento, debido a la alta temperatura que alcanza la salida. No modificar la salida de aire ni colocar derivaciones ya que se modifica la calibración del artefacto, consultar con el instalador autorizado o el fabricante. Tornillos de fijación Aletas guiadoras Conducto Pagina 7

CONEXION DE GAS La conexión de gas al equipo debe ser realizada unicamente por un gasista matriculado. El instalador debe verificar la compatibilidad del tipo de gas con el indicado en la placa del equipo o en la tabla de caracteristicas técnicas que se detallan en este manual. Las dimensiones de las tuberias deben ser acordes al consumo del mismo. Verificar la presión de gas de linea. La entrada de gas es de 1/2" hembra. Se provee un regulador de presión para G.N. y llave de corte. El generador de aire caliente se entrega probado y regulado en fábrica, por lo que no necesita ningún ajuste posterior en el mismo. CONEXION ELECTRICA El generador de aire caliente se entrega con todas las conexiones internas y externas realizadas en fábrica. El cable de alimentación viene provisto de una ficha de tres patas planas de 10 amp., en dicha ficha se indica el neutro con una letra N. Antes de conectar la misma al toma se debe verificar ( con un buscapolo ) que en efectivamente el neutro se conecte a esa pata de la ficha. De lo contrario el equipo no funcionará. Asimismo es indispensable que el toma posea conexión de puesta a tierra. Fase Neutro Tierra PARA EL FUNCIONAMIENTO ES INDISPENSABLE LA CORRECTA POLARIDAD ( FASE - NEUTRO ) DEL TOMACORRIENTE Y LA PUESTA A TIERRA. DE NO RESPETAR ESTA INDICACION, EL EQUIPO NO FUNCIONARA IMPORTANTE: - Si el cable de alimentación esta dañado debe ser reemplazado por el fabricante, por Agente autorizado o por el instalador matriculado para evitar peligro. - La instalación eléctrica debe ser realizada por instalador matriculado. - No colocar el generador de aire caliente inmediatamente debajo de un tomacorriente. Pagina 8

TERMOSTATO DE AMBIENTE Se entrega ya conectado al equipo con tres metros de cable, este debe ubicarse lejos de corrientes de aire y fuera del flujo de aire del equipo a una altura entre 1,2 m y 1,8 m. Si fuera necesario prolongar el cable debe utilizarse una sección mínima de 1 mm y habrá que respetar las conexiones de fábrica. El termostato cuenta con una llave de corte manual ON - OFF y una dial de regulación de 5 C a 30 C. Este dispositivo maneja el encendido y corte del equipo en función de la temperatura que el usuario seleccione en el mismo. PUESTA EN MARCHA Antes de proceder a la puesta en marcha seguir los siguientes pasos: Purgar todo el aire de la tubería de gas hasta el equipo ( instalaciones nuevas ). Verificar la ausencia de perdidas de gas. Verificar la presión de gas. Las puertas de inspección del equipo deben permanecer cerradas. Verificar la alimentación eléctrica, puesta a tierra y polaridad. Una vez efectuadas estas verificaciones proceder a la puesta en marcha del equipo. El generador de aire caliente CIROC es de encendido automatico, por lo que no posee piloto y no es necesario accionar comandos internos. PROCEDIMIENTO Colocar el interruptor del termostato en posición ON, girar el dial del mismo a una temperatura superior a la ambiente. En este momento comenzará a funcionar el ventilador, luego de aproximadamente 10 segundos se produce la apertura de las válvulas junto con el inicio del arco eléctrico de ignición. Inmediatamente se enciende la llama quedando en normal funcionamiento el equipo. Luego de un tiempo, cuando la temperatura del ambiente alcanza la seleccionada en el termostato el equipo se apagará automaticamente. Si luego de estos pasos la llama no se encendiera se deberá colocar el interruptor del termostato en OFF, esperar 10 segundos y volver a intentar colocandolo en ON. Si al cabo de tres intentos la llama no se enciende habrá que verificar el correcto purgado y presión de gas. Pagina 9

APAGADO POR LARGOS PERIODOS En estos casos se recomienda: Cerrar el paso de gas. Desconectar eléctricamente el equipo. Colocar el termostato en posición OFF. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO La única operación de limpieza a realizar por el usuario es la de los paneles externos utilizando un paño húmedo, siendo indispensable desconectar la alimentación eléctrica del equipo antes de proceder a la limpieza. El mantenimiento debe realizarse exclusivamente por personal calificado y los repuestos o accesorios de reemplazo deben ser los originales. CIRCUITO ELECTRICO CON CONTROL "PACTROL" Electrodo de encendido CONTROL HT 1 3 4 5 8 Electroválvulas Electrodo de ionización SF NA COMUN Termostato de cámara Microswitch M TC Motor N L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fusible Tierra Neutro Fase Termostato de ambiente Pagina 10

CIRCUITO ELECTRICO CON CONTROL "CIROC" Transformador de encendido TE L N Electrodo de encendido CONTROL CIROC 1 2 3 4 5 7 9 10 Electroválvulas Electrodo de ionización SF NA COMUN Termostato de cámara Microswitch M TC Motor Fusible Tierra Neutro Fase N L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Termostato de ambiente Pagina 11

INSTRUCTIVO PARA EL INSTALADOR REF: MONTAJE DE LLAVE DE CORTE Y REGULADOR DE GAS Se entrega con este equipo un conjunto llave-regulador que deberá ser instalado por el instalador matriculado en la forma indicada en la figura 1 y 2. Figura 1. Figura 2. Antes de proceder al montaje, inspeccionar visualmente el conjunto llave-regulador para verificar que no se encuentre golpeado o en malas condiciones. Ante cualquier anomalía contactarse con el distribuidor autorizado o el fabricante para el reemplazo del conjunto. Emplear pastas o sellador de roscas aprobados por ENARGAS en el montaje del conjunto llave-regulador al equipo y en la conexión a la red de gas. Luego de finalizar las conexiones verificar la hermeticidad de las uniones roscadas empleando una solución de agua y jabón. Es obligatorio el montaje del conjunto llave-regulador por parte del gasista matriculado, ya que forma parte del equipo y de la certificación del mismo. En caso de no ser instalado el conjunto llave-regulador, el calefactor no funcionará en la forma especificada y la garantía otorgada por el fabricante quedará anulada. Pagina 12

CIROCO S.R.L. Italia 531 (1618) El Talar - Bs. As. - ARGENTINA Tel.: (54-11) 4726-9288 (Rot) e-mail: ciroc@sion.com www.ciroc.com.ar