GUÍA DE USUARIO
GUÍA RÁPIDA BOTÓN DE ENCENDIDO 1. Mantén pulsado el botón de encendido durante 3 segundos para encender tu Goodspeed. 2. Es la primera vez que lo conectas? Activa el dispositivo en tu cuenta de goodspeed.io. Si ya lo has hecho, salta al paso siguiente. 3. Espera hasta que aparezca el aviso de "CONECTADO" en la pantalla. 4. Conecta tus dispositivos a tu Goodspeed usando el nombre wifi y la contraseña que aparecen en la pantalla. Navega con el botón de menú para cambiar de pantalla. BOTÓN DE MENÚ Fabricante UROS Ltd. www.goodspeed.io Con aprobación CE, RoHS y FCC Diseñado en Finlandia Hecho en China por ZTE
1/5 GOODSPEED EN UN VISTAZO Botón de encendido, mantener presionado durante 3 segundos Ranura del cargador USB Pantalla Operator CONNECTED Used data: 350 MB Botón de menú Nivel de la señal de red Señal lumínica de estado 4 G Tipo de conexión Actualización automática 2 Número de dispositivos conectados por WLAN Nivel de la batería
2/5 USANDO GOODSPEED POR PRIMERA VEZ 1. CREA UNA CUENTA vegador web de un dispositivo con acceso a internet y accede a goodspeed.io. Regístrate con tu nombre y correo electrónico para disfrutar del servicio de Goodspeed. 2. ACTIVA TU DISPOSITIVO GOODSPEED Inicia sesión con tu cuenta de usuario y haz clic en la pestaña "activar dispositivo". Sigue las instrucciones de la pantalla para continuar con el proceso de activación. Verás una confirmación de "ACTIVADO" en la pantalla del dispositivo una vez que el código de activación haya sido aceptado. Tu conexión wifi de Goodspeed ya está lista para su uso diario.
3/5 GOODSPEED EN EL DÍA A DÍA Mantén pulsado el botón de encendido durante 3 segundos para encender tu dispositivo Goodspeed. Espera hasta que aparezca en pantalla el aviso de "CONECTADO". Este proceso suele durar un minuto. En un país nuevo puede llevar algo más de tiempo. Conecta tus dispositivos a la red wifi de Goodspeed usando el nombre de red y la contraseña que aparece en la pantalla de tu dispositivo Goodspeed.! Para ahorrar batería, tu dispositivo Goodspeed entrará en modo de suspensión al cabo de 10 minutos de inactividad. Presiona cualquier botón para restablecer la conexión. Password/Network 12345678 Goodspeed12345 Navega con el botón de menú hasta que aparezca por pantalla el nombre y la contraseña de la red.
4/5 GESTIONA TU DISPOSITIVO Tu cuenta Accede a tu cuenta Goodspeed en goodspeed.io con los datos de acceso que introdujiste al crear la cuenta. En tu cuenta Goodspeed podrás: Comprar destinos adicionales Ver estados de cuenta mensuales Ver y cambiar tus datos personales Cambiar tu plan de servicios Tarjetas SIM Goodspeed utiliza tarjetas SIM para conectar a internet. Puedes solicitar destinos en tu cuenta de Goodspeed. Cada tarjeta SIM de destino está vinculada a tu dispositivo y no funcionará en ningún otro dispositivo. No extraigas la tarjeta SIM de la ranura 1. 3 4 5 6 1 2 7 8 9 10 Para añadir tarjetas SIM: Apaga tu Goodspeed. Desliza la carcasa frontal para extraerla. Introduce con cuidado la tarjeta SIM en una de las ranuras disponibles o presiona sobre una tarjeta para extraerla. Cuando hayas terminado, desliza de nuevo la carcasa frontal para colocarla. Reinicia tu dispositivo Goodspeed. DESLIZAR PARA ABRIR También puedes añadir tarjetas SIM personales en tu Goodspeed. Para añadir tu tarjeta SIM personal, inicia sesión en tu cuenta de goodspeed.io y sigue las instrucciones de la pestaña "Dispositivos".
5/5 CONSEJOS ÚTILES Configuración avanzada Puedes acceder al menú de configuración avanzada siempre que estés conectado a la red wifi de tu Goodspeed. Tan solo tienes que abrir un navegador e introducir http://192.168.0.1 en la barra de navegación. En el menú de configuración podrás, por ejemplo: Cambiar el nombre de la red (SSID) y la contraseña de acceso Cambiar las opciones de seguridad Ajustar el rango wifi Ajustar la configuración del modo de suspensión wifi Actualización de software Tu dispositivo Goodspeed actualizará su software de forma automática. No apagues el dispositivo mientras la señal de actualización automática esté visible en la pantalla. El dispositivo se reiniciará automáticamente cuando la actualización haya sido instalada. Soporte En caso de que necesites ayuda adicional con tu Goodspeed, por favor consulta la sección de a yuda y soporte en goodspeed.io o contacta con nosotros en support@uros.com. Garantía Limitada La garantía está limitada y no es válida: para cubrir defectos estéticos si el usuario no ha seguido las instrucciones de uso del dispositivo o si lo ha usado con fines distintos al que se entiende como normal si el dispositivo ha sido desmontado por un centro de reparaciones no autorizado por Uros para cubrir daños producidos por derrames de líquidos para cubrir daños producidos por cualquier otra condición o accidente sobre el que Uros no tenga responsabilidad alguna si el daño ha sido causado por emplear accesorios de terceras partes Si tienes la necesidad de devolver tu dispositivo para que sea reparado, por favor contacta primero con support@uros.com para que te podamos indicar como proceder. Para asegurar una calidad de señal, un rango de cobertura y una velocidad de transferencia óptimas, sitúa el dispositivo Goodspeed (MF900) en una superficie plana y asegúrate de que no esté muy cerca de ningún objeto. El distintivo CE y FCC puede observarse retirando la carcasa frontal. Consulta a la izquierda las instrucciones sobre cómo retirar la carcasa frontal.