Atornillador Taladro Inalámbrico

Documentos relacionados
ESPAÑOL (Instrucciones originales) Taladro sin cables DF030D. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Atornillador de Impacto Inalámbrico

Atornillador de Impacto

Soplador MODELO MUB101 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO ADVERTENCIA:

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro DS4000. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Atornillador de impacto

Atornillador FS2700 FS2701 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Cortadora de Cizalla JS8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro M0600 DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

Atornillador para Tablaroca

Martillo perforador MODELO HP2010N MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO ADVERTENCIA:

Atornillador Taladro Inalámbrico

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro de Percusión MHP130 MHP160 DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485

Taladro MANUAL DE INSTRUCCIONES MDP301 MDP302

Martillo Demoledor HM1201 MANUAL DE INSTRUCCIONES. ESPAÑOL (Instrucciones originales)

Taladro percutor de 2 velocidades

Lijadora Orbital MANUAL DE INSTRUCCIONES MBO370 DOBLE AISLAMIENTO

Lijadora Orbital MANUAL DE INSTRUCCIONES MBO500. ESPAÑOL (Instrucciones originales) IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Rebajadora MRP090 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Taladro MANUAL DE INSTRUCCIONES M6200 M6201. ESPAÑOL (Instrucciones originales) IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

Lijadora de banda MBS400 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Taladro de Percusión HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Lijadora Orbital BO4510 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Lijadora de Acabado M9201. ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. IMPORTANTE: Lea esto antes de utilizar la herramienta.

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Taladro. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

MODELO 8419B MODELO 8422B

Sierra de banda portátil

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Taladro. 16 mm (5/8 ) MODELO IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Cepilladora MODELO MKP081 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Cortador inalámbrico CC300D. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Perforadora de Hormigón Mod. TH-15

Atornillador-taladro inalámbrico

Seguridad del usuario

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

Sierra caladora 4300BA 4300BV MANUAL DE INSTRUCCIONES

Seguridad del usuario

Taladro de percusión

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTA PARA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Bristle Blaster Electric

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Martillo demoledor HM1500B DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

1.2 Requisitos mínimos del sistema

Polichadora Eléctrica de 7 Pulgadas EP 180

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

Instrucciones de instalación: Street Triple Juego de visera del parabrisas, ahumado - A

ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES. Martillo demoledor HM0871C HM0870C DOBLE AISLAMIENTO. IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

PLANCHA DE CALOR SISER

Sierras de calar BOSCH PST 600, PST 650, PST 680E (1/2)

Rebordeadora MTR100 MANUAL DE INSTRUCCIONES

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Sierra Circular M5801 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Sierra Circular MHS700 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

Sustitución del fusor

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Cortadora M0400 DOBLE AISLAMIENTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

SPARK BATERÍA DE VUELO INTELIGENTE DIRECTRICES DE SEGURIDAD

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

Atornillador-taladro inalámbrico

Cargador de 20V para robot cortacésped ES

Cargador de baterías con pantalla LED, mah

FLASH LED MACRO ML-3D/3E. Manual de instrucciones del usuario

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Guía

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

QL QL4 QLE QL-MH QL4-MH

Instrucciones de instalación del bastidor

TIJERAS DE PODA A BATERÍA TPB1500 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Demoledor Eléctrico HM1317C HM1307C HM1317CB HM1307CB MANUAL DE INSTRUCCIONES

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Eléctrico

Fácil reparación de Packard Bell

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

HRV6651 Mini estación de soldadura analógica

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de instalación en bastidor

Montaje de su HP TouchSmart en la pared. Guía del usuario

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

Limitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5

Fresadora MRP100 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Precaucion en uso de una maquina de coser

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Máquina troqueladora manual Pun M Manual de seguridad y funcionamiento

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

MANUAL DE USUARIO U.S.A.

PERCHERO CON CÁMARA OCULTA DVR CON DETECCION DE MOVIMIENTO. Manual de usuario. 1 ofertasmultimedia.es

Mezcladora UT2204 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL DOBLE AISLAMIENTO

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Índice

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

MOTOR PARA PUERTA SECCIONAL INDUSTRIAL

Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CEL-4495

Transcripción:

ESPAÑOL (Instrucciones originales) Atornillador Taladro Inalámbrico DF330D 009329 MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Léalo antes del uso.

ESPECIFICACIONES Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí descritas están sujetas a cambios sin previo aviso. Las especificaciones y el cartucho de la batería pueden variar de un país a otro. Peso, con el cartucho de la batería, de acuerdo con el procedimiento EPTA 0/2003 Símbolos END004-4 Se utilizan los siguientes símbolos para el equipo. Asegúrese de que comprende su significado antes del uso. 2 Capacidades Modelo Acero Madera Tornillo para madera Tornillo para máquinas... Lea el manual de instrucciones. Uso previsto ENE034- Esta herramienta está diseñada para taladrar y atornillar en madera, metal y plástico. Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas GEA006-2 ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. La no observancia de las advertencias y las instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término herramienta eléctrica usado en las advertencias de seguridad se refiere tanto a una herramienta que funciona con alimentación eléctrica (con cable) como a una herramienta que funciona con batería (sin cables). Seguridad del área de trabajo. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas oscuras o desordenadas favorecen los accidentes. 2. No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales como aquellas en las que haya presencia de polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender el polvo o los gases. DF330D 0 mm 2 mm 5, mm x 63 mm M6 Velocidad en vacío (mín - ) Alta (2) 0 -.300 Baja () 0-350 Capacidad del mandril 0,8 mm - 0 mm Longitud total 89 mm Peso neto,0 kg Tensión nominal CC de 0,8 V / 2 V máx. 3. Mantenga alejados a los niños y a las personas circundantes durante el manejo de una herramienta eléctrica. Si se distrae, puede perder el control de la herramienta. Seguridad en materia de electricidad 4. El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con el tomacorriente. No modifique el enchufe de ningún modo. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas con conexión a tierra (a masa). El uso de enchufes sin modificar y de tomacorrientes coincidentes reduce el riesgo de descarga eléctrica. 5. Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra (a masa), tales como tuberías, radiadores, fogones de cocina y frigoríficos. Se corre más riesgo de sufrir una descarga eléctrica si el cuerpo está puesto a tierra (a masa). 6. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad. Si entra agua en una herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. 7. No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, objetos cortantes o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. 8. A la hora de manejar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable de extensión apropiado para uso en exteriores. Si lo utiliza, se reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. 9. Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, utilice una fuente de alimentación protegida por un disyuntor diferencial (GFCI). El uso de un disyuntor diferencial (GFCI) reduce el riesgo de descargas eléctricas.

Seguridad personal 0. Esté atento, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común al manejar una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras maneja una herramienta eléctrica puede dar como resultado daños corporales graves.. Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El uso de equipos de protección en las condiciones adecuadas, como mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección para los oídos, reduce el riesgo de sufrir daños corporales. 2. Evite el encendido accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación y/o la batería, recoger la herramienta o transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica con su dedo en el interruptor o si enchufa la herramienta estando ésta encendida, se favorecen los accidentes. 3. Retire cualquier tipo de llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Si se deja alguna llave puesta en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica, puede sufrir daños corporales. 4. No haga demasiadas cosas al mismo tiempo. Mantenga el equilibrio y una postura adecuada en todo momento. De esta manera tendrá un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. 5. Use la indumentaria apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas sueltas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en ellas. 6. Si se proveen dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y de que se utilicen adecuadamente. La recolección del polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo. Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica 7. No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que ha sido fabricada. 8. No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no se enciende y apaga. Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse. 9. Desconecte la herramienta eléctrica de la fuente de suministro eléctrico y/o batería antes de realizar algún ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de poner en marcha la herramienta eléctrica de forma accidental. 20. Si no usa la herramienta eléctrica, guárdela fuera del alcance de los niños, y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con estas instrucciones la manejen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no están debidamente capacitadas. 2. Realice el mantenimiento de la herramienta eléctrica. Compruebe si las piezas móviles están desalineadas o agarrotadas, si hay piezas rotas o si existe algún otro estado que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica estuviera dañada, repárela antes de utilizarla. Muchos accidentes se producen porque la herramienta eléctrica no tiene un buen mantenimiento. 22. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Si reciben un mantenimiento adecuado y tienen los bordes afilados, es menos probable que las herramientas se agarroten y, a la vez, son más fáciles de controlar. 23. Utilice los accesorios y las brocas, etc. de la herramienta de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se va a realizar. Si utiliza la herramienta eléctrica para realizar operaciones distintas de las previstas, puede presentarse una situación peligrosa. Uso y mantenimiento de la herramienta a batería 24. Recárguela solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería. 25. Utilice las herramientas eléctricas solamente con los paquetes de batería designados. El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. 26. Cuando no se utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión entre los terminales. El cortocircuito de los terminales de la batería puede provocar quemaduras o un incendio. 27. En condiciones de maltrato, la batería puede expulsar líquido; evite el contacto con él. Si se produce un contacto accidental, lávelo con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, adicionalmente, solicite ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede provocar irritaciones o quemaduras. Reparación 28. Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona cualificada que utilice solamente repuestos idénticos a los que tiene la unidad. De esta manera se asegurará de que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica. 29. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar accesorios. 3

30. Mantenga las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL ATORNILLADOR TALADRO INALÁMBRICO GEB088-. Utilice las empuñaduras auxiliares proporcionadas con la herramienta. La pérdida de control puede ocasionar daños corporales. 2. Sujete la herramienta por las superficies de agarre aisladas al realizar una operación en que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos. Si entra en contacto con un cable con corriente, puede que las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se carguen también de corriente y que el operario reciba una descarga. 3. Sujete la herramienta por las superficies de agarre aisladas al realizar una operación en que la herramienta pueda entrar en contacto con cables ocultos. Si entra en contacto con un cable con corriente, puede que las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se carguen también de corriente y que el operario reciba una descarga. 4. Colóquese siempre en una posición bien equilibrada. Si utiliza la herramienta en una ubicación elevada, asegúrese de que nadie se encuentre debajo. 5. Sujete con fuerza la herramienta. 6. Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias. 7. No deje la herramienta encendida. Póngala en marcha solamente cuando la tenga en las manos. 8. No toque la broca ni la pieza de trabajo inmediatamente después de la tarea; pueden estar extremadamente calientes y producir quemaduras en la piel. 9. Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueden ser tóxicas. Procure evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel. Siga los datos de seguridad del proveedor del material. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad o la familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad del producto en cuestión. El MAL USO o la no observancia de las normas de seguridad expuestas en este manual de instrucciones pueden ocasionar graves daños corporales. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ENC009- PARA EL CARTUCHO DE LA BATERÍA. Antes de utilizar el cartucho de la batería, lea todas las instrucciones y referencias de precaución que se encuentran en () el cargador de baterías, (2) la batería y (3) el producto que utiliza la batería. 2. No desmonte el cartucho de la batería. 3. Si el tiempo de funcionamiento es excesivamente corto, deje de utilizar la herramienta de inmediato. De lo contrario, existe el riesgo de sobrecalentamiento, quemaduras e incluso explosión. 4. Si se produce contacto ocular con electrolito, enjuáguese los ojos con agua limpia y acuda de urgencia al médico. Corre el riesgo de perder la visión. 5. No cortocircuite el cartucho de la batería: () No toque los terminales con material conductor. (2) Evite guardar el cartucho de la batería en un recipiente con otros objetos metálicos, como clavos, monedas, etc. (3) No exponga el cartucho de la batería al agua o a la lluvia. Un cortocircuito puede provocar un elevado flujo de corriente, sobrecalentamiento, quemaduras o incluso una avería. 6. No almacene la herramienta ni el cartucho de la batería en lugares donde la temperatura supere los 50 C (22 F). 7. No queme el cartucho de la batería aunque esté gravemente dañado o completamente gastado. El cartucho de la batería puede explotar si entra en contacto con fuego. 8. Procure que la batería no sufra golpes ni caídas. 9. No utilice una batería dañada. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consejos para conseguir una mayor duración de la batería. Cargue la batería antes de que se descargue por completo. Deje de utilizar siempre la herramienta y cargue el cartucho de la batería cuando observe que tiene menos potencia. 2. No recargue nunca un cartucho de batería completamente cargado. La sobrecarga acorta la vida útil de la batería. 3. Cargue el cartucho de la batería a una temperatura ambiente que oscile entre 0 C y 40 C (50 F - 04 F). Antes de cargar un cartucho de batería caliente, deje que se enfríe. 4

DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Antes de ajustar o de comprobar la herramienta, asegúrese siempre de que está apagada y de que la batería ha sido extraída. Instalación o extracción del cartucho de la batería 2. Botón 2. Cartucho de la batería La herramienta se utiliza de una forma que hace que consuma una cantidad anómalamente alta de corriente. En ese caso, suelte el interruptor disparador de la herramienta y detenga la aplicación que provocaba que la herramienta se sobrecargara. A continuación, vuelva a accionar el interruptor disparador para reanudar las operaciones. Tensión de la batería baja: La capacidad restante de la batería es demasiado baja y la herramienta no funcionará. Si acciona el interruptor disparador, el motor vuelve a ponerse en marcha pero se detiene al poco rato. En ese caso, extraiga y recargue la batería. Funcionamiento del interruptor. Interruptor disparador 009330 Apague siempre la herramienta antes de instalar o extraer el cartucho de la batería. Sujete la herramienta y el cartucho de la batería firmemente cuando instale o extraiga el cartucho de la batería. Si no sujeta la herramienta y el cartucho de la batería firmemente, pueden resbalar de sus manos y pueden producirse daños en la herramienta o el cartucho de la batería, así como lesiones personales. Para extraer el cartucho de la batería, quítelo de la herramienta al mismo tiempo que pulsa los botones situados a ambos lados del cartucho. Para instalar el cartucho de la batería, sujételo de manera que la forma de la parte frontal del cartucho de la batería encaje en la forma de la abertura de instalación de la batería y deslícelo hasta que encaje en su lugar. Insértelo completamente hasta que quede firmemente encajado con un clic. Inserte siempre el cartucho de la batería hasta que quede completamente sujeto. De lo contrario, el cartucho puede desprenderse accidentalmente de la herramienta y causar lesiones al operario o a alguna persona que se encuentre cerca. No presione excesivamente el cartucho de la batería para instalarlo. Si no se inserta suavemente, significa que no lo está instalando correctamente. Sistema de protección de la batería La herramienta está equipada con un sistema de protección de la batería. Este sistema corta automáticamente la alimentación al motor para ampliar la duración de la batería. El funcionamiento de la herramienta se detendrá automáticamente si la herramienta y/o la batería están sometidos a las siguientes condiciones: Sobrecarga: 009336 Antes de insertar el cartucho de la batería en la herramienta, asegúrese siempre de que el interruptor disparador funciona como es debido y que vuelve a la posición OFF (apagado) al soltarlo. Para poner en marcha la herramienta, simplemente accione el interruptor disparador. La velocidad de la herramienta aumenta al incrementar la presión sobre el interruptor disparador. Suelte el interruptor disparador para detener la herramienta. Encendido de la luz frontal. Lámpara 009332 No mire hacia la luz ni mire directamente hacia la fuente de luz. Tire del interruptor disparador para encender la luz. La luz permanece encendida mientras se acciona el interruptor disparador. La luz se apaga entre 0 y 5 segundos después de soltar el disparador. NOTA: Utilice un paño seco para limpiar la suciedad del cristal de la lámpara. 5

Procure no rayar el cristal de la lámpara, puesto que puede disminuir el grado de iluminación. Funcionamiento del interruptor de inversión. Palanca del interruptor de inversión No utilice la palanca de cambio de velocidad mientras la herramienta está en funcionamiento, ya que, de lo contrario, la herramienta podría averiarse. Ajuste del par de apriete 2. Puntero 2. Anilla de ajuste 3. Graduación A B 3 008802 Esta herramienta está provista de un interruptor de inversión para cambiar la dirección de giro. Apriete la palanca del interruptor de inversión por el lado A para obtener un giro a la derecha o por el lado B para girar a la izquierda. Cuando la palanca del interruptor de inversión está en la posición neutral, el interruptor disparador no se puede accionar. Antes de trabajar, compruebe siempre la dirección del giro. Utilice el interruptor de inversión sólo cuando la herramienta se haya detenido por completo, ya que, de lo contrario, la herramienta podría averiarse. Cuando no utilice la herramienta, coloque siempre la palanca del interruptor de inversión en la posición neutral. Cambio de velocidad. Palanca de cambio de velocidad 009333 El par de apriete puede ajustarse en 8 pasos girando la anilla de ajuste de modo que sus graduaciones queden alineadas con el puntero del cuerpo de la herramienta. El par de apriete es mínimo cuando el número está alineado con el puntero y máximo cuando la marca está alineada con el puntero. El acoplamiento se desplazará por los distintos niveles de apriete cuando está ajustado entre los números y 8. El acoplamiento se ha diseñado para que no se desplace cuando se ajusta en la marca. Antes de realizar el trabajo propiamente dicho, realice un atornillamiento de prueba en el material o en una pieza que no deba utilizar del mismo material para determinar el nivel de apriete necesario para la tarea. MONTAJE Asegúrese siempre de apagar la herramienta y extraer el cartucho de la batería antes de intentar realizar cualquier tipo de operación en la herramienta. Instalación o extracción de la punta del destornillador o de la broca de perforación. Camisa 008803 Para cambiar la velocidad, apague primero la herramienta y después deslice la palanca de cambio de velocidad hacia el lado 2 para seleccionar la velocidad rápida o hacia el lado para seleccionar la velocidad lenta. Antes de trabajar, compruebe que la palanca de cambio de velocidad se encuentre en la posición pertinente. Seleccione la velocidad adecuada en función de la tarea que deba realizar. Coloque siempre la palanca de cambio de velocidad completamente en la posición pertinente. Si utiliza la herramienta cuando la palanca de cambio de velocidad se encuentra a medio camino entre el lado y el lado 2, la herramienta puede averiarse. 00933 Gire la camisa a la izquierda para abrir las mordazas del mandril. Inserte completamente la broca o la punta del destornillador en el mandril. Gire la camisa a la derecha para apretar el mandril. Para extraer la broca o la punta del destornillador, gire la camisa a la izquierda. 6

MANEJO Inserte siempre el cartucho de la batería hasta que quede completamente sujeto. De lo contrario, el cartucho puede desprenderse accidentalmente de la herramienta y causar lesiones al operario o a alguna persona que se encuentre cerca. Sujete firmemente la empuñadura de la herramienta con una mano y ponga la otra mano debajo del cartucho de la batería para controlar el movimiento de torsión. Función de atornillamiento 009334 Fije la anilla de ajuste en el par de apriete adecuado para la tarea que deba realizar. Coloque la punta del destornillador en la cabeza del tornillo y ejerza presión sobre la herramienta. Ponga en funcionamiento la herramienta lentamente y, a continuación, aumente la velocidad progresivamente. Suelte el interruptor disparador en cuanto se active el embrague. Asegúrese de insertar la punta del destornillador en la cabeza del tornillo de forma recta, ya que, de lo contrario, el tornillo y/o la punta podrían sufrir daños. NOTA: Cuando utilice tornillos para madera, perfore primero unos orificios a modo de guía para facilitar el atornillamiento y evitar la fragmentación del material. Consulte la figura. Diámetro nominal de los tornillos para madera (mm) 00642 Tamaño recomendado del orificio guía (mm) 3, 2,0-2,2 3,5 2,2-2,5 3,8 2,5-2,8 4,5 2,9-3,2 4,8 3, - 3,4 5, 3,3-3,6 5,5 3,7-3,9 5,8 4,0-4,2 6, 4,2-4,4 Operación de perforación En primer lugar, gire la anilla de ajuste de modo que el puntero quede alineado con la marca. A continuación, siga estas indicaciones. Perforación en madera Los mejores resultados al realizar una perforación en madera se obtienen con las brocas para madera equipadas con un tornillo guía, ya que facilita la perforación puesto que inserta la broca en la pieza de trabajo. Perforación en metal Para evitar que la broca resbale al empezar la perforación, realice una mella con un punzón para marcas y un martillo en el punto exacto de la perforación. Sitúe la broca en la mella y empiece a perforar. Utilice un lubricante para cortes cuando perfore metales, salvo para el hierro y el bronce, ya que deben perforarse en seco. Apretar la herramienta en exceso no acelerará la perforación. De hecho, esta presión excesiva sólo servirá para dañar la punta de la broca, reducir el rendimiento de la herramienta y acortar su vida útil. En el momento de realizar el orificio, se ejerce una presión enorme sobre la herramienta y la broca. Sujete firmemente la herramienta y tenga mucho cuidado cuando la broca empieza a perforar el material. Para sacar una broca atascada, sólo tiene que ajustar el interruptor de inversión en el giro inverso. Sin embargo, la herramienta puede retroceder bruscamente si no la sujeta con fuerza. Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en una prensa de tornillo o un dispositivo de sujeción similar. Si la herramienta se utiliza continuamente hasta que el cartucho de la batería se descarga, deje reposar la herramienta durante 5 minutos antes de continuar con una batería cargada. Uso de la herramienta como destornillador de mano 009335 Apague la herramienta. Mueva el botón de bloqueo hasta la posición de bloqueo A. Gire la herramienta. NOTA: Este uso es útil para comprobar el atornillamiento. 7

No utilice la herramienta para trabajos que requieran una fuerza excesiva, como el apriete de pernos o la extracción de tornillos oxidados. Utilización de la pistolera No la utilice para herramientas como taladros cuando haya una broca instalada. Apague la herramienta y espere hasta que se detenga por completo antes de colocarla en la pistolera. Asegúrese de cerrar la pistolera firmemente de forma que sujete firmemente la herramienta. Haga pasar un cinturón o un elemento similar a través del soporte de la pistolera. Ponga la herramienta en la pistolera y bloquéela con el botón de la pistolera. 008807 Nunca utilice gasolina, benceno, disolvente, alcohol o un producto similar. Se puede provocar una decoloración, una deformación o grietas. Para conservar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, los trabajos de reparación y otros trabajos de mantenimiento y ajuste deberán ser realizados en centros de servicio autorizados de Makita, utilizando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES Se recomienda el uso de estos accesorios o complementos con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de otros accesorios o complementos puede conllevar el riesgo de ocasionar daños corporales. Utilice los accesorios o complementos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para obtener más información relativa a estos accesorios, pregunte a su centro de servicio Makita local. Brocas de taladro Puntas de destornillador Brocas de zócalo Diversos tipos de baterías y cargadores originales de Makita Pistolera Maletín de plástico para el transporte NOTA: Algunos elementos de la lista se pueden incluir en el paquete de la herramienta como accesorios estándar. Pueden ser diferentes de un país a otro. 008808 Se puede guardar dos puntas en la parte anterior de la pistolera. 008809 MANTENIMIENTO Asegúrese de apagar siempre la herramienta y extraer el cartucho de la batería antes de intentar realizar cualquier trabajo de inspección o mantenimiento en ella. 8

9

0

Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884867-026 www.makita.com ALA