Technaxx. WiFi Wireless-N Repeater-300. Manual del usuario. Spanish



Documentos relacionados
WiFi-Repeater. Manual de usuario / User Manual Manuale di istruzioni / Manuel d utilisation REV.1.2

ENRUTADOR DE BANDA ANCHA INALÁMBRICO 11N 300MBPS

MINI ROUTER INALÁMBRICO-N

NET-001 ROUTER INALAMBRICO-N MANUAL DEL USUARIO

Manual de WAP300CP Punto de Acceso de 300 Mbps N

Inicio rápido. NETGEAR Trek Router de viaje N300 con extensor de rango. Modelo PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN.

Guía para Instalar un Access Point (AP) INTELLINET en modo Repetidor

Conexión del Dispositivo para Configuración

Router Wi-Fi N150 (N150R)

MANUAL DE USUARIO GUIA DE INSTALACION Xp206 Xpheric - Departamento Técnico. USB Wireless tecnología N 150Mbps

MANUAL SOBRE SEGURIDAD PARA CABLE~MODEM THOMSON TCW710

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Integración KNX - LYNX

Tema: Configuración de Access Point

Manual de WRP300 Repetidor de 300 Mbps N

GUÍA DE CONFIGURACIÓN EN MODO PUNTO DE ACCESO PARA LA C150RUSM Y LA C300RU v3.0

Guía de configuración Cable-Modem THOMPSON TCW750-4

Extensor de rango WiFi N600

LW057 SWEEX WIRELESS LAN PCI CARD 54 MBPS. Windows detectará automáticamente el dispositivo y mostrará la siguiente pantalla.

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP

Home Station ADSL P.DG A4001N

Guía rápida de instalación

Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en

Guía Rápida De Instalación

Guía de configuración ARRIS

PELIGRO!! SI SE USA UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXTERNA NO CONECTAR NUNCA LA FUENTE Y EL CONECTOR USB AL MISMO TIEMPO

Guía rápida de instalación de la Unidad Base Premium. Observación. Instalación física de la Unidad Base Premium. Equipamiento ADSL» Inalámbrico

Guía de instalación rápida DPR with 3G Mobile Video

Configuración básica del Router WIFI ESR1221 Para el servicio AVIPLUS (Iberbanda)

Versión Española. Introducción. Instalación del material. Instalación en Windows XP. Tarjeta PCI LAN inalámbrica LW057V2 Sweex de 54 Mbps

Procedimiento de configuración básica del Router Wireless Broadband Router para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: WR514R2

Guía Rápida de Instalación

Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

Guía de instalación del punto de acceso WiFi Powerline 500 XWNB5201

Preguntas frecuentes T620

Manual de configuración del Ubiquiti Nanostation 2 y 5 (AirOS ) Para hacer un enlace Punto-a-Punto entre 2 Ubiquiti

Manual de acceso a unileon

Cómo puedo configurar e instalar mi router?

Wireless-B. Ruteador de banda ancha. GHz b. Guía de instalación rápida BEFW11S4. Contenido del paquete

Configuración básica del Router: Barricade Wireless Broadband Router SMCWBR14S-N4 para el servicio AVIPLUS (Iberbanda)

Guía de instalación del Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP

Manual. WNP-RP-002 WiFi-repetidor, 300 mbps

Configuración del Cable MODEM SBG900

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Guía de configuración emta ARRIS

WIRELESS G ROUTER DIR-280. Guía de Instalación Rápida+

Práctica de laboratorio 7.5.1: Configuración inalámbrica básica

IP Remote Controller

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR ac WAC120. Contenido de la caja

PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP

MANUAL CAMBIO DE CLAVE WIFI

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Tenga en cuenta que esta es una configuración Básica pero efectiva, rápida y precisa para no tener nuestro Router con una señal abierta.

EM8037 Kit de inicio del adaptador Wifi Powerline

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA

Repetir una señal wifi a larga distancia mediante Nanostation 2 y Tp-link wr340g

Uso de Cisco UC 320W con Windows Small Business Server

Como instalar un Access Point en modo cliente (AP)

Procedimiento de configuración básica del Router Wireless Broadband Router para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: WR514R2

Al ejecutar esta aplicación tenemos lo siguiente: Pulsamos en Wizard mode y nos aparece lo siguiente:

VCM II inalámbrico Manual del usuario

Extensor de rango WiFi N300

EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS

Configuración básica del Router: Barricade Wireless Broadband Router SMCWBR14S-N4 para el servicio AVIPLUS (Iberbanda)

Guía de conexión. Sistemas operativos compatibles. Guía de conexión. Página 1 de 5

ROUTER 303. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Configuración de un punto de acceso inalámbrico

Guía rápida Arris TG862

Guía Rápida de Instalación y configuración del AP 2400/2411

INSTALAR Y CONFIGURAR ROUTER INALÁMBRICO Y TARJETA USB INALÁMBRICA:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Guía de Instalación Rápida

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

C54ARPA2+/C54APRB2+ Cómo configurar WDS

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Teléfono WIFI Inalámbrico UTStartcom F1000 y F1000G v.1.0.3

Redes Locales: Configurar un router inalámbrico

CROTALUS CPE. Manual de configuración. AP/Cliente Exterior n 251mW

ConfigFree para una conectividad sencilla

Router TP-LINK TL-MR3220 3G Wifi Router Características principales Panel frontal

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Easy Grabber PRO 2.0. Manual de usuario. Contenidos Easy Grabber PRO 2.0, CD de instalación, Manual de ususario

NS-CPE24N EN MODO CLIENTE

Guía de Inicio Rápido. AIR-RT150GNH Router Inalámbrico n 150Mbps

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security

Guía de configuración de Wi-Fi

Manual de Usuario. FRITZ!Box Fon WLAN 7272

En las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!

Red inalámbrica con tres veces más velocidad y cinco veces más flexible

ipassconnect Mexis 3.41 Manual de Instalación y Configuración

Guía de configuración Router TP-Link TL-WR542G TL-WR740 / 741 TL-WR840 / 841 TL-WR940 / 941

ENHWI-N3. Router inalámbrico n

Guía de inicio rápido

604 wifi. Entre en para descargar la versión más reciente de este manual.

Guía del usuario. Linksys PLWK400. Kit Extender de red inalámbrica PowerLine AV

Contenido del paquete: Procedimientos de instalación: Nota: Algunos modelos no están equipados con antena externa

Actualización de Firmware 2.03 Router D-LINK DIR 600 GUÍA DE ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE

ROUTER PUNTO DE ACCESO INALÁMBRICO 300 MBIT

Transcripción:

Technaxx WiFi Wireless-N Repeater-300 Manual del usuario Spanish La declaración de conformidad de este producto se puede encontrar en el enlace siguiente de internet: www.technaxx.de/konformitätserklärung/wifi_wireless_n_repeater_300 SP-1

Características Dispositivo de conexión de red cableada/inalámbrica combinado, que ofrece hasta 300 Mbps de velocidad de transmisión Especialmente diseñado para requisitos de red de negocios, oficinas y oficina doméstica Permite ampliar una red inalámbrica usando múltiples puntos de acceso sin necesidad de una central cableada para conectarlos Funciona con otros productos inalámbricos con protocolo 11b/g y 11n Selección de canal inalámbrico automática Soporte de copia de seguridad y recuperación de archivo de configuración Power indicator LAN indicator Wireless indicator RJ45 Port Reset Indicador de encendido Indicador LAN Indicador inalámbrico r Puerto RJ45 Reinicio Contenido del embalaje: WiFi Inalámbrico-N Repetidor-300 Cable de red RJ-45 Manual del usuario SP-2

1. Configurar una red de infraestructura inalámbrica Modo repetidor inalámbrico Ordenador 1 Ordenador 3 Necesitará acceso a internet por AP WiFi/Router Repetidor Wifi Router Modo AP inalámbrico Ordenador 1 Ordenador 3 Necesitará acceso a internet por router de banda ancha Ordenador 2 Repetidor WiFi Cable LAN Router Conecte el dispositivo a su router/switch con el cable RJ-45 SP-3

2. Configuración Puede configurar el dispositivo conectándolo con su ordenador/portátil con el cable RJ45 incluido o de forma inalámbrica. (Se recomienda hacerlo con el cable). Configurar el dispositivo con el cable RJ45 2.1. Conecte el dispositivo a una toma de corriente. Conecte su ordenador/portátil con el cable RJ45 incluido al dispositivo. 2.2. Pulse el botón Inicio (debería estar en la esquina inferior izquierda de la pantalla). Pulse Panel de control. Pulse Ver estado y tareas de red. Pulse Gestionar conexiones de red. Pulse el botón derecho en Red de área local. Seleccione Propiedades. Cuando aparezca la ventana Local Area Connection Properties, seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) y pulse a continuación Properties. 2.3. Configuración manual de la dirección IP: Teclee la dirección IP 192.168.10.x (x es de 2 a 254), y la máscara de subred 255.255.255.0. Teclee la dirección IP LAN del router (la IP por defecto es 192.168.10.1) en el campo de puerta de enlace por defecto. SP-4

2.4. Abra el navegador web y teclee http://192.168.10.1 en la barra de dirección del navegador. Este número es la dirección IP del dispositivo. 2.5. Aparecerá la pantalla de acceso siguiente. Introduca el User Name y Password y pulse OK para acceder. El nombre de usuario por defecto es admin y la clave por defecto es admin. SP-5

2.6. Después de acceder y pulsar Setup Wizard, verá la página web siguiente: Seleccione Wireless Repeater Mode (Station) y pulse Next para continuar. 2.7. Pulse el botón Repeater OneKey Setting 2.8. Espere unos segundos y verá el sitio siguiente; pulse en el botón Wireless Network Selection. SP-6

2.9. Pulse el botón Refresh List. Seleccione el SSID inalámbrico y pulse Next para continuar. 2.10. Cuando vea el sitio siguiente, no cambie ninguna configuración, introduzca solametne la clave de su red. Pulse en el botón Apply and Reboot. 2.11. Pulse OK para confirmar. El repetidor se reiniciará. SP-7

2.12. Espere unos segundos y verá un sitio de estado como el siguiente. Indica que el repetidor WiFi está listo para usarse. * La clave WLAN del Wi-Fi Repeater1 es la misma que la del router. Si no ve el sitio anterior, deberá volver a configurarlo. NOTA: si necesita reiniciar el repetidor WiFi, debe pulsar el botón de reinicio del interior del agujero pequeño durante 10 segundos. 3. Configurar el dispositivo inalámbricamente Paso 1: Conecte el dispositivo a una toma de corriente. Paso 2: Pulse en el icono de red ( o ) en la esquina inferior derecha del escritorio. Encontrará la señal del repetidor WiFi. Pulse en Connect y espere unos segundos. Paso 3: Siga el proceso de 2.3 hasta 2.12 para configurar el dispositivo de forma inalámbrica. SP-8

4. Configurar el modo AP inalámbrico Paso 1: Conecte el dispositivo a una toma de corriente. Paso 2: Siga el proceso 2.2 a 2.5. Paso 3: Seleccione Standard Wireless AP Mode y pulse en Next para continuar. Paso 4: Pulse en el botón AP OneKey Setting Paso 5: Espere unos segundos y verá el lado de estado (ver imagen de la izquierda). Indica que el dispositivo está preparado para usarse. SP-9

5. Conectar un ordenador inalámbrico al dispositivo 5.1. Acceda al ordenador. 5.2. Abra Conectar a una red pulsando el botón derecho en el icono de red ( o ) en la zona de notificación. 5.3. Elija la red inalámbrica en la lista que aparecerá y pulse en Connect. 5.4. Teclee la clave de seguridad de la red o palabra de acceso si se le solicita y pulse OK. Verá un mensaje de confirmación cuando esté conectado a la red. 5.5. Para confirmar que se ha añadido el ordenador, realice lo siguiente: Abra la red pulsando el botón Inicio. Pulse en Panel de control. En la casilla de búsqueda, teclee network. En Red y archivos compartidos, pulse Ver ordenadores y dispositivos de red. Debería ver iconos del ordenador añadido y los demás ordenadores y dispositivos que forman parte de la red. NOTA: Si no ve iconos en la carpeta de red, puede que la exploración de red y la compartición de archivos estén desactivados. 6. Conectar un ordenador cableado (Ethernet) al dispositivo 6.1. Conecte el ordenador al dispositivo y enciéndalo. 6.2. Para confirmar que se ha añadido el ordenador, realice lo siguiente: 6.2.1. Abra la red pulsando el botón Inicio. 6.2.2. Pulse en Panel de control. En la casilla de búsqueda, teclee network. 6.2.3. En Red y archivos compartidos, pulse Ver ordenadores y dispositivos de red. Debería ver iconos del ordenador añadido y los demás ordenadores y dispositivos que forman parte de la red. Para más información: http://windows.microsoft.com/en-us/windows7/add-a-device-or-computer-to-a-network http://windows.microsoft.com/en-us/windows7/setting-up-a-wireless-network http://windows.microsoft.com/en-us/windows-vista/setting-up-a-wireless-network SP-10

7. Configuración con el navegador web 7.1. Configuración base inalámbrica Pulse en Wireless -> Basic Settings situado en la interfaz de gestión web y se mostrará el mensaje siguiente en el navegador: Puede configurar el número mínimo de configuraciones inalámbricas de comunicación, como nombre de red (SSID) y canal. El punto de acceso puede configurarse con la configuración mínima. Desactivar inalámbrico Modo SSID de AP o SSID de conexión SSID Extendido Banda Inalámbrico Encendido/apagado Soporte de modos AP / Repetidor Identificador de equipo de servicio principal. Es el nombre de su red inalámbrica Modo repetidor universal (Actuando como AP y cliente simultáneamente) Soporte de modos mixtos 11B/11G/11N. SP-11

7.2. Configuración de seguridad inalámbrica Pulse en Wireless-> Security situado en la interfaz de gestión web; se mostrará el mensaje siguiente en su navegador: Configure la seguridad y encriptación inalámbrica para evitar el acceso no autorizado y la monitorización. Soporta métodos de encriptado de 64/128 bits WEP, WPA, WPA2. Selección de SSID: Raíz La clave del repetidor WiFi será la misma que la del Cliente XXXX: router XXXX. AP repetidor Seleccione esta opción para establecer la clave de su Repetidor WiFi 1: repetidor WiFi 7.3 Valores de fábrica por defecto, copia de seguridad configuración, recuperación Puede realizar una copia de seguridad de toda la configuración del router en un archivo, de forma que puedan realizarse diversas copias de la configuración del router por cuestiones de seguridad. Para realizar una copia de seguridad o recuperar la configuración del router siga estas instrucciones: Pulse en Save / Reload setting situado en la interfaz de gestión web, y se mostrará el mensaje siguiente en el navegador: SP-12

Guardar configuración Cargar configuración Reiniciar configuración Pulse el botón Save. Se le solicitará descargar la configuración como archivo. Puede guardarlo con otro nombre de archivo para una versión distinta y conservarlo. Pulse Browse para elegir un archivo de configuración previamente guardado de su ordenador. Pulse Upload para transferir el archive de configuración al router. Cuando se haya cargado la configuración, la configuración del router será sustituida por el archivo cargado. Pulse el botón Reset para eliminar la configuración realizada y devolver la configuración del router a los valores por defecto de fábrica. 7.4 Actualizar firmware El software de sistema usado en este router se llama firmware ; como cualquier otra aplicación en su ordenador, cuando sustituya la aplicación antigua por otra nueva, el ordenador tendrá nuevas funciones. También puede usar la función de actualización para añadir nuevas funciones al router o incluso solucionar errores. Pulse en Management-> Upgrade Firmware, situado en la interfaz de gestión web, y aparecerá el mensaje siguiente en el navegador: Pulse primero el botón Browse, se le solicitará el nombre del archivo de actualización de firmware. Descargue el último archivo de firmware de nuestro sitio web y úselo para actualizar el router. SP-13

Cuando haya seleccionado un archivo de actualización de firmware, pulse el botón Upload y el router comenzará automáticamente el proceso de actualización de firmware. Puede tardar varios minutos. NOTA: No interrumpa nunca el proceso de actualización cerrando el navegador web o desconectando físicamente el ordenador del router. Si el firmware cargado está corrupto, la actualización no tendrá éxito y puede que tenga que devolver el router al lugar de su adquisición para obtener ayuda. (La garantía no tiene validez si se ha interrumpido el proceso de actualización). 7.5 Cambio de clave de gestión La clave por defecto del router inalámbrico es admin y se muestra en la casilla de acceso cuando accede mediante un navegador web. Existe un riesgo de seguridad si no cambia la clave por defecto, ya que todo el mundo puede verla. Es muy importante si tiene la función inalámbrica activada. Pulse en el menú Management-> Password, situado en la interfaz de gestión web, y aparecerá el mensaje siguiente en el navegador: Pulse en Apply Changes. Si quiere mantener la clave original, pulse Reset. SP-14

Especificaciones técnicas Estándares Velocidad de señal inalámbrica con retroceso automático Rango de frecuencia Potencia de transmisión inalámbrica Antenas Cortafuegos integrado Alimentación Tecnología modulación Sensibilidad del receptor IEEE 802.11n (Draft 2.0), IEEE 802.11g, IEEE 802.11b 11n: hasta 300Mbps (dinámico) 11g: hasta 54Mpbs (dinámico) 11b: hasta 11Mpbs (dinámico) 2.4 2.4835 GHz 14 ~ 17dBm (habitual) 2x 2dBi antenas de chip cerámicoeramic chip antennas incluye filtrado IP, MAC, URL 100 240V AC DBPSK, DQPSK, CCK, OFDM, 16-QAM, 64-QAM 270M: -68dBm@10% PER 130M: -68dBm@10% PER 108M: -68dBm@10% PER 54M: -68dBm@10% PER 11M: -85dBm@8% PER 6M: -88dBm@10% PER 1M: -90dBm@8% PER Puerto soportado 1x puerto LAN Ethernet auto negociado Soporta Soporta WDS soportado Soporta Peso/Dimensión dispositivo 10/100Mbps control de emission SSID + lista de control de acceso MAC WMM y WMM-APSD con encriptado WEP, TKIP y AES 64/128/152-bit WEP, compatible con 128bit WPA (TKIP/AES), MIC, IV Expansion, Autenticación de clave compartida, IEEE 802.1X 100g / 110 x 60 x 87mm SP-15

Consejos de seguridad y desecho de las pilas Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños. En caso de que un niño trague accidentalmente una pila, llévelo inmediatamente al médico o a un hospital. Siga las indicaciones de polaridad (+) y ( ) de las pilas! Cambie todas las pilas, no utilice pilas antiguas y nuevas o pilas de diferente tipo juntas. NO abra, deforme o recargue las pilas. Podría producirse algún daño debido a un fuga del liquido de las pilas! NO tire las pilas al fuego! Podrían explotar! No cause un cortocircuito en las pilas. Extraiga las pilas gastadas del dispositivo y cuando no vaya a usarlo durante un período prolongado. Consejos para proteger el medio ambiente Los materiales del embalaje son reciclables. Sepárelos y llévelos a un punto de recogida para su reciclaje. El medio ambiente se lo agradecerá. Por más información, diríjase al servicio de reciclaje local. No deseche el dispositivo junto con los desechos domésticos. Deseche los dispositivos de forma responsable. El medio ambiente se lo agradecerá. No deseche las pilas junto con los desechos domésticos. Deseche las pilas antiguas / vacias / defectas de forma responsable. El medio ambiente se lo agradecerá. Limpieza: Proteja el dispositivo de la contaminación y la suciedad. Para limpiarlo, utilice únicamente un trapo suave. NO emplee materíales duros o ásperos. NO emplee disolventes u otros productos de limpieza abrasivos. Aviso importante: En caso de que se produzca una fuga en alguna de las pilas, limpie el compartimiento con un trapo suave y cambie la pila(s) dañada. SP-16