Serie Explorer 210 de Plantronics

Documentos relacionados
Auriculares Explorer 240 y 395 de Plantronics. Guía del usuario

MÁS INFORMACIÓN. ML18 y ML20 Auriculares Bluetooth

Voyager 835 de Plantronics Guía del usuario

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Serie Plantronics M70 - M90. Guía de usuario

Gamecom 818/P80. Guía de usuario

MÁS INFORMACIÓN. MARQUE M155 Auriculares Bluetooth

Discovery 925 de Plantronics

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

Explorer 50 de Plantronics. Guía de usuario

MÁS INFORMACIÓN. Voyager PRO HD Auriculares Bluetooth

SISTEMA DE AURICULARES VOYAGER 510 BLUETOOTH. Guía del usuario

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style

Instrucciones de uso Phone 2.0

BackBeat FIT. Guía de usuario

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Procesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario

Manual de instrucciones

indice BLUETOOTH... 6

JABRA EVOLVE 65. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve65

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

JABRA EVOLVE 65. Manual del usuario. jabra.com/evolve65

Voyager PRO de Plantronics. Guía del usuario

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

1 Seleccione M (Menú) > Programación

Antes de usar los auriculares por primera vez:

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

Serie RIG 500. Guía de usuario

BIENVENIDOS USO DEL SY-X1230BT. BOTONES Y FUNCIONES (Consulte el dibujo) Estimado Cliente,

JABRA SOLEMATE MINI. Manual de Usuario. jabra.com/solematemini

AURICULARES INALÁMBRICOS

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

JABRA SPORT PACE WIRELESS

MÁS INFORMACIÓN. M25 y M55 Auriculares Bluetooth

AURICUARES BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO

JABRA stone3. Manual de instrucciones. jabra.com/stone3. jabra

MÁS INFORMACIÓN. Audífono Bluetooth M100

JABRA rox wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/roxwireless

JABRA SPEAK 810. Manual de Usuario. jabra.com/speak810

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

Manual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle BT3500

Jabra revo Inalámbrico

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

A. Descripción del producto. B. Presentación del producto

JABRA ECLIPSE. Manual de instrucciones. jabra.com/eclipse

Serie Voyager Edge UC. Guía de usuario

SITUACION DE LOS CONTROLES

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

Introducción. Descripción general del producto

EXERCISE FREAK TM AH-W150. Auriculares Bluetooth / Intrauriculares. Manual del usuario

E200BT MANUAL DEL USUARIO

JABRA HALO SMART. Manual de Usuario. jabra.com/halosmart

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara.

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español

igadgitz receptor y transmisor de Audio Bluetooth (BTT009 / U3442) Guía del usuario

Ingeniously Simple Plantronics Discovery 975 Guía del usuario

manual de usuario >> Big Bass BT-10

MICRO Bluetooth Soundstation BT X8

MANUAL DEL ALTAVOZ DALI KATCH

Manual del usuario Auricular Bluetooth PM3

Auricular Bluetooth Nokia BH-200 Guía del usuario

Sistema manos libres Bluetooth

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

Jabra TALK MANUAL DEL USUARIO

H500BT MANUAL DEL USUARIO

BackBeat PRO. User Guide

INICIO RÁPIDO CON HERCULES DJCONTROLWAVE Y DJUCED DJW

Español SPBT1040. Manual

GUÍA DE CONECTIVIDAD INALÁMBRICA. SoundGate 3 SoundGate Mic Adaptador para TV 2 Adaptador para teléfono 2 Control remoto RC-N

Jabra MOTION. Manual de usuario. jabra.com/motion

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación

August International Ltd United Kingdom Telephone: +44 (0)

Auriculares MagicHead BT-X14

CS50-USB & CS60-USB DECT WIRELESS HEADSET SYSTEM. User Guide

Auricular Bluetooth Nokia BH-501 Guía del usuario

Auricular Bluetooth Nokia BH-701 Guía de usuario ª edición ES

Auricular Bluetooth Nokia Guía de usuario del BH-602

Siempre a su disposición para ayudarle. Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite

Guía del usuario. Auricular inalámbrico serie 3 de Palm con tecnología inalámbrica Bluetooth

Jabra HALO2. Manual del usuario.

Siempre a su disposición para ayudarle. Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite

Transcripción:

Serie Explorer 210 de Plantronics Guía de Usuario

Bienvenido Enhorabuena por comprar unos auriculares de Plantronics. Esta Guía de usuario contiene instrucciones para configurar y utilizar los auriculares de la serie Explorer 210 de Plantronics. Antes de utilizar este producto, consulte el folleto Por su seguridad para obtener más información relativa a la seguridad, carga, batería y cumplimiento de las normativas. Asistencia técnica En el centro de asistencia técnica de Plantronics estamos preparados para atenderle. Encontrará respuesta a las preguntas más frecuentes, podrá enviar sus dudas por correo electrónico, recibir servicio a través de Internet o hablar directamente con un representante. Visite www.plantronics.com/support o llame a la línea de asistencia de su país. Encontrará los datos de contacto al final de esta Guía de usuario. Registro de producto Visite www.plantronics.com/productregistration para registrar en línea el producto. De esta manera, podremos proporcionarle el mejor servicio y asistencia técnica. ii

Índice Bienvenido...ii Qué es Bluetooth?...iv Contenido del paquete, características y accesorios... 1 Carga del auricular... 2 Cómo cargar el auricular con el cargador de CA... 2 Emparejamiento del auricular... 3 Tecnología QuickPair de Plantronics... 3 Cómo emparejar el teléfono con el auricular por primera vez... 4 Cómo emparejar el auricular si se ha emparejado anteriormente con otro dispositivo... 5 Ajuste... 6 Controles del auricular... 7 Alcance... 8 Luces indicadoras... 9 Características de manos libres... 10 Resolución de problemas... 11 Especificaciones del producto... 12 iii

Qué es Bluetooth? La tecnología inalámbrica Bluetooth ofrece a los dispositivos una manera de comunicarse entre sí por medio de una frecuencia de radio de corto alcance en lugar de cables. Dos dispositivos Bluetooth podrán comunicarse siempre que tengan la función Bluetooth activada, se encuentren dentro del radio de alcance y se hayan emparejado (un proceso rápido de reconocimiento que conecta los dos dispositivos). El alcance de Bluetooth es de hasta 10 metros. Los obstáculos como muros u otros dispositivos electrónicos pueden causar interferencias o reducir el alcance. NOTA: Para obtener un rendimiento óptimo, coloque el auricular y el teléfono en el mismo lado del cuerpo. iv

Contenido del paquete y características Parte frontal del auricular Encendido/apagado Botón de control de llamada Luz indicadora Control de volumen Gancho Parte posterior del auricular Micrófono Altavoz / Cápsula Conector de carga Cargador de CA 100 240 V Accesorios* de la serie Explorer 210 de Plantronics Adaptador de carga para el coche N.º 76777-01 Cargador USB para el auricular N.º 76016-01 Cargador de corriente para el coche N.º 78583-01 * No incluido. Para realizar un pedido, póngase en contacto con su proveedor Plantronics o visite www.plantronics.com. 1

Carga del auricular 1 2 Cómo cargar el auricular con el cargador de CA Al utilizar el auricular por primera vez, cárguelo al menos durante 20 minutos. La carga completa se llevará a cabo aproximadamente en 2 horas. 1 Conecte el cargador de CA a una toma de corriente. 2 Conecte el conector de CA en el conector de carga del auricular. Mientras el auricular está cargando, el indicador se iluminará en rojo. Cuando el auricular esté totalmente cargado, el indicador se apagará. No utilice el auricular cuando esté conectado al cargador. NOTA: No recargue nunca la batería en lugares donde la temperatura pueda ser inferior a los 0 C o superior a 40 C como, por ejemplo, en un vehículo de motor sin vigilancia. No deje la batería desatendida mientras se carga. TIEMPO DE CARGA 2 horas... Carga completa 20 minutos... Carga mínima antes de utilizarlo por primera vez 2

Emparejamiento del auricular El emparejamiento es el proceso de introducción del auricular en el teléfono. Antes de utilizar el auricular por primera vez, deberá emparejarlo con el teléfono Bluetooth. Normalmente sólo tiene que emparejar el auricular con el teléfono una vez. Tecnología QuickPair de Plantronics El nuevo auricular incluye tecnología QuickPair de Plantronics para simplificar el proceso de configuración de Bluetooth. La primera vez que encienda el auricular, éste entrará automáticamente en modo de emparejamiento durante 10 minutos (la luz indicadora parpadeará en rojo y azul). Cuando el emparejamiento se haya realizado correctamente, el auricular estará listo para su utilización inmediata. Si después de 10 minutos no se ha emparejado correctamente, el auricular pasará a modo de espera automáticamente. Cuando apague el auricular y después vuelva a encenderlo, éste entrará en modo de emparejamiento de forma automática hasta que se empareje correctamente con el teléfono Bluetooth. 3

Emparejamiento del auricular por primera vez 1 2 3 SETTINGS Time and Date Phone Settings Bluetooth Sound Settings Network Services Security Reset Settings BLUETOOTH Discover/ Search PASSKEY 0000 4 Cómo emparejar el teléfono con el auricular por primera vez 1 Active la función Bluetooth en su teléfono. En la mayoría de teléfonos, seleccione Configuración/Herramientas > Conexiones > Bluetooth > Activado. Consulte la guía de usuario del teléfono para obtener más información. 2 Encienda el auricular. Deslice el interruptor de encendido hacia adelante para encender el auricular. Espere hasta que la luz indicadora parpadee en rojo y azul. Si no ve el parpadeo rojo/azul, apague el auricular, espere un momento y vuelva a encenderlo. Espere hasta ver el parpadeo rojo/azul. 3 Utilice los comandos del teléfono para localizar el auricular. En la mayoría de teléfonos, seleccione Configuración/Herramientas > Conexiones > Bluetooth > Búsqueda > 2XXPlantronics. Consulte la Guía de usuario del teléfono para obtener más información. 4 Cuando se le solicite, introduzca la contraseña 0000. El emparejamiento se ha realizado correctamente cuando el indicador del auricular parpadea en azul. El auricular se encuentra entonces conectado y está listo para su utilización. 4

Emparejamiento del auricular 1 3 BLUETOOTH Discover/ Search 2 PASSKEY 0000 4 Cómo emparejar el auricular si se ha emparejado anteriormente con otro dispositivo 1 Apague el auricular. Deslice el interruptor hasta la posición de apagado. A continuación, espere hasta que el indicador cambie a rojo y posteriormente se apague. 2 Encienda el auricular. Deslice el interruptor hasta la posición de encendido. Cuando el auricular esté encendido, mantenga pulsado el botón de control de llamada hasta que el indicador siga parpadeando en rojo y azul. 3 Utilice los comandos del teléfono para localizar el auricular. En la mayoría de teléfonos, seleccione Configuración/Herramientas > Conexiones > Bluetooth > Búsqueda > 2XXPlantronics. Consulte la Guía de usuario del teléfono para obtener más información. 4 Cuando se le solicite, introduzca la contraseña 0000. El emparejamiento se ha realizado correctamente, cuando el indicador del auricular parpadea en azul. El auricular se encuentra entonces conectado y está listo para su utilización. 5

Ajuste 1 2 Derecha Izquierda 1 Para extraer el gancho del auricular, tire con suavidad del mismo por la zona donde está el nombre de Plantronics. 2 Coloque el gancho como se ha indicado anteriormente. Seguidamente vuelva a encajarlo en su sitio. 3 Pase el gancho por detrás de su oreja. 4 Gire el auricular de forma que el altavoz o la cápsula del auricular repose cómodamente en su oído. 5 Alinee el micrófono con la comisura de los labios. Los interlocutores le oirán mejor si orienta el micrófono hacia la comisura de los labios. 4 3 5 6

Controles del auricular Encender el auricular Apagar el auricular Responder a una llamada Rechazar una llamada Deslice el interruptor hasta la posición de encendido y espere hasta que el indicador se ilumine en azul. Oirá tonos ascendentes. Deslice el interruptor hasta la posición de apagado y espere hasta que el indicador se ilumine en rojo. Oirá tonos descendentes. Al desconectarse el indicador se apaga. Pulse brevemente el botón de control de llamada. Al recibir una llamada, puede que el teléfono suene antes que el auricular. Espere a que suene el auricular antes de pulsar el botón de control de llamada para responder a la llamada. Cuando suene el teléfono, mantenga pulsado el botón de control de llamada hasta que escuche un único tono grave. Realizar una llamada Marque el número en el teléfono y pulse el botón de envío. La llamada se transferirá automáticamente al auricular sin necesidad de pulsar el botón de control de llamada. Ajustar el volumen Pulse el botón de volumen + para subirlo. Oirá dos tonos al alcanzar el volumen máximo. Pulse el botón para reducir el nivel de volumen. Hay ocho niveles de volumen. ADVERTENCIA: No utilice los auriculares a un volumen muy alto durante un período de tiempo largo, ya que podría provocar pérdida de audición. Utilícelos a niveles moderados. Visite www.plantronics.com/healthandsafety para obtener más información sobre los auriculares. 7

Controles del auricular Transferencia de una llamada del teléfono al auricular Transferencia de una llamada del auricular al teléfono Con una llamada en curso, mantenga pulsado el botón de control de llamada hasta que oiga un único tono grave. Con una llamada en curso, mantenga pulsado el botón de control de llamada hasta que oiga un único tono grave. Alcance Para mantener la conexión, no aleje el auricular más de 10 metros del dispositivo Bluetooth. Si hay obstáculos entre el auricular y el dispositivo, podría experimentar interferencias. Para un rendimiento óptimo, coloque el auricular y el teléfono en el mismo lado del cuerpo. La calidad del sonido disminuirá conforme se aleje del alcance. Cuando se encuentre lo suficientemente lejos como para perder la conexión, escuchará un tono agudo en el auricular. NOTA: El auricular intentará volver a establecer la conexión durante 30 segundos. Si vuelve al área de alcance pasados 30 segundos, podrá volver a conectarse de forma manual pulsando el botón de control de llamada. NOTA: La calidad del sonido también depende del dispositivo con el que se empareje el auricular. 8

Luces indicadoras Estado del auricular Encendido Apagado Tiempo de espera Carga de la batería Batería baja Modo de emparejamiento Llamada perdida Llamada entrante Luz indicadora del auricular Azul constante y, a continuación, parpadeo intermitente (cambia al modo de espera). Se enciende en rojo y se apaga. Parpadeo azul intermitente. Luz roja sin parpadeo. Cuando la batería está totalmente cargada, la luz indicadora se apaga y el auricular se desconecta. Parpadeo rojo tres veces. Parpadeo azul y rojo alternativamente Parpadeo en morado. Para cancelar el parpadeo, pulse el botón de control de llamada. Parpadeo azul tres veces al llamar. 9

Características de manos libres Si el teléfono y el proveedor de servicios inalámbricos admiten el funcionamiento de manos libres, puede utilizar las siguientes funciones: Volver a marcar el último número Uso de la marcación por voz Rechazar una llamada Para activar la función de llamada al último número marcado, pulse dos veces el botón de control de llamada. Oirá un tono doble cada vez que pulse el botón dos veces. Si el auricular está encendido, pulse el botón de control de llamada durante dos segundos para activar la marcación por voz. NOTA: Es necesario que el teléfono disponga de marcación por voz activada para poder utilizar dicha función en el auricular. Para obtener instrucciones sobre cómo activar esta característica, consulte el manual del teléfono Bluetooth. Para rechazar una llamada entrante, pulse el botón de control de llamada durante dos segundos. 10

Resolución de problemas El auricular no funciona con mi teléfono. No introduje la clave. La persona que llama no me oye o no puedo oír el tono de llamada ni al interlocutor. El auricular no se encontraba en modo de emparejamiento cuando seleccionó las opciones del menú del teléfono móvil. Consulte la página 5 Emparejamiento del auricular. Las opciones seleccionadas del menú del teléfono móvil no son correctas. Consulte la página 5 Emparejamiento del auricular. El teléfono no ha podido localizar el auricular. Repita el proceso de emparejamiento de la página 5. Las opciones seleccionadas del menú del teléfono móvil no son correctas. Repita el proceso de emparejamiento de la página 5. El auricular no está encendido o no está conectado al teléfono móvil. Pulse el botón de control de llamada durante dos segundos hasta que oiga un sonido o compruebe que el interruptor de encendido esté en posición de ACTIVADO deslizándolo hacia arriba y después hacia abajo nuevamente. El auricular está fuera del alcance. Acérquese más al teléfono o al dispositivo Bluetooth. La batería está descargada. Cargue la batería con el cargador de CA suministrado. El volumen es demasiado bajo. Pulse la tecla + de volumen para subir el nivel del sonido en el auricular. 11

Especificaciones del producto Tiempo de conversación* Hasta 7 horas Tiempo en espera* Tiempo de carga Alcance Requisitos de alimentación Tipo de batería Temperatura de almacenamiento y uso 8 días o 200 horas aproximadamente 2 horas Alcance estándar de Bluetooth: 10 metros 5 V CC 180 ma Bluetooth Bluetooth 2.0 Polímero de ión de litio recargable (no se puede cambiar) 10 C 40 C (50 F 104 F) Compatible con las funciones de auricular y de manos libres Bluetooth. * Con batería. El rendimiento varía de un dispositivo a otro. 12

Para obtener más información de seguridad, consulte el folleto Por su seguridad, que se suministra por separado. Para disponer de información sobre la garantía, consulte el folleto Garantía de 2 años, que se suministra por separado, o visite www.plantronics.com en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar www.plantronics.com cs Czech Republic www.plantronics.com da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el www.plantronics.com ό ς ί ς es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fi Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2 Ireland Service ROI: 1800 551 896 he למידע נוסף בקר באתר www.plantronics.com hu További információk: www.plantronics.com it Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) no Norge Tel: 80011336 pl pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro ru sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: www.plantronics.com 13

Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands www.plantronics.com 2008 Plantronics, Inc. Todos los derechos reservados. Plantronics, el diseño del logotipo, Plantronics Explorer, QuickPair y Sound Innovation son marcas comerciales o marcas registradas de Plantronics, Inc. La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Plantronics, Inc. los utiliza en virtud de una licencia. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. EE.UU. Pendiente de patente 82216-04 Rev A