OPMI pico Para una nueva calidad de trabajo.
2 Para mejorar la calidad del tratamiento.
Realizar tratamientos con un microscopio es una experiencia fascinante. La óptica de Carl Zeiss hace claramente visibles incluso las estructuras y los detalles más diminutos. Usted percibe imágenes brillantes, ricas en contraste y de colores absolutamente fieles. Y lo más importante: Una mejor visión es la clave para una mejor calidad de diagnóstico y de tratamiento. De la práctica para la práctica. OPMI pico. El OPMI pico es un microscopio compacto de alto rendimiento, fácilmente manejable. Ofrece muchas funciones innovadoras para optimizar la calidad del tratamiento y de trabajo, todo esto sin comprometer su excelente ergonomía. Adicionalmente están a disposición una gran selección de accesorios, por ejemplo una cámara de vídeo integrada para la mejor presentación de su desempeño frente a su paciente. Al elegir su microscopio, se beneficiará de la larga experiencia y la competencia reconocida inter - nacionalmente de Carl Zeiss. En la microscopía dental, Carl Zeiss es la referencia a nivel mundial. Foto: Dr. Stephane Browet, Koekelberg, Bélgica 3
Para mayor ergonomía. El OPMI pico es una contribución activa a la prevención de dolores en la nuca y de problemas con la espalda. Usted mismo lo puede comprobar: el tratamiento en una postura relajada solamente es posible valiéndose de un microscopio. El cambiador de aumentos de 5 factores proporciona imágenes brillantes desde la vista general hasta el detalle. Usted siempre estará sentado en postura recta. Para la adaptación precisa del microscopio a su distancia de trabajo individual están disponibles objetivos con distancias focales de 200 mm, 250 mm y 300 mm. Las empuñaduras ergonómicas descansan segura y firmemente en sus manos, de manera que el OPMI pico pueda moverse con suma ligereza en cualquier posición deseada. 4
5
Para más confianza. Una imagen dice más que mil palabras. Explique sus diagnósticos, los procesos y resultados de los tratamientos con ayuda de imágenes y vídeo manifiestos. De esta manera, su paciente podrá entender mejor su terapia y aceptar sus recomendaciones. Así crea aún más confianza. El OPMI pico le ofrece todas las opciones que necesita para ello: soluciones digi - tales MediLive para documentar su trabajo con ayuda de vídeos y fotos al igual que sistemas MediLive para procesar, archivar y presentar su trabajo, por ejemplo ante colegas o en congresos. Foto: Consulta de Dr. Wolfgang Bolz, Prof. Dr. Hannes Wachtel, Prof. Dr. Markus Hürzeler, Dr. Otto Zuhr, 6 Dr. Wolf Richter, Múnich, Alemania
7
Para más integración. El OPMI pico es un microscopio compacto que se adapta perfectamente al flujo de trabajo en su consulta. Convence por su forma lograda que fue distinguida con el premio red dot award de máxima calidad de diseño. Las funciones son muy fáciles de manejar: simplemente hay que enchufar el cable y el OPMI pico está listo. No hay cables al descubierto ni equipos externos que puedan molestarle durante su trabajo. Todos los elementos portadores de funciones tales como cables, fuentes de luz, conductores de fibras ópticas, cámara de vídeo y consola de control están integrados completamente en el equipo. Fuente de luz integrada con lámpara de repuesto fácilmente intercambiable para no tener que interrumpir el tratamiento. Elija entre iluminación halógena o de xenón con carácter de luz diurna. 8
Conductor de fibra óptica y cable integrados. Nada puede perturbarle durante el trabajo. Consola de control integrada con guía de usuario intuitiva y la posibilidad de preajustes individuales. Cámara de vídeo integrado MediLive Primo (opcional). Para imágenes nítidas de colores fieles. Con función Freeze para congelar fotos que sirven de orientación al paciente durante el tratamiento. La imagen de vídeo es girable para que su paciente siempre vea la imagen del lado correcto. MediLive Primo integrada interfaz digital (opcional). Para caputrar y almacenar vídeos y fotos: Transmisión sencilla de vídeos mediante la salida digital de vídeo directamente en su computadora, almacenamiento rápido y cómodo de imágenes digitales en una memoria USB. Agradecemos equipo de odontología Dr. Mohr en Neu-Isenburg por la amable recepción en su consultorio. 9
Para más confort de manejo. Una alta funcionalidad fue la meta primordial en el desarrollo del OPMI pico. El equipo está hecho a medida para los requisitos de la odontología. Con múltiples funciones de confort, el micro s- copio le apoya en cada fase del tratamiento. El manejo se realiza de forma intuitiva con una sola empuñadura, de manera que pueda concentrar su atención en el campo de tratamiento. El sistema óptico del OPMI pico también resalta por sus propiedades inéditas. Los pasos de aumento perfectamente compensados entre sí, la regulación de la luminosidad de forma continua y el enfoque fino le permiten una calidad de visión y de trabajo totalmente nuevas. Interfaz MORA el punto clave de la ergonomía. Permite mover con ligereza y máxima precisión el OPMI pico en cualquier posición de trabajo deseada. Lo especial en ello es que usted siempre mira en una postura cómoda y recta a través de los oculares. Así mantiene siempre la situación bajo control de forma relajada. Interfaz MORA. La plusvalía de movilidad y ergonomía. Sin importar en qué posición mueva el OPMI pico, usted siempre permane - cerá sentado con una postura recta y relajada. 10
Regulación de la luminosidad al alcance de la mano. Así de fácil se ajusta la intensidad luminosa a la situación de trabajo correspondiente. Tubo inclinable 180. Para más flexibilidad y movilidad incluso en áreas de difícil acceso. Oculares granangulares (12,5x o 10x). Gran campo visual con impresión visual plástica. Gafas? No hay problema. Cambiador de aumentos de 5 factores Pasos de aumento perfectamente compensados entre sí para imágenes brillantes desde la vista general hasta el detalle. Enfoque fino Para el ajuste individual de la nitidez. Objetivo de enfoque para zurdos y diestros. Disponible en diferentes distancias de trabajo. 11
Ergonomía y confort d Para cualquier caso. Configure el OPMI pico según sus requisitos. Las diferentes opciones de equipamiento y una gran cantidad de accesorios permiten la adaptación del OPMI pico a cualquier situación de tratamiento imaginable. Aquí también se hace patente que el manejo de los accesorios es tan fácil e intuitivo como el microscopio mismo. Optica angular y cola de milano anular giratoria. Para el trabajo en áreas de difícil acceso. Visualización digital Cámara de vídeo 1 CCD MediLive Primo (integrada). Cámara de vídeo 1 CCD MediLive Primo interfaz digital (integrada). 12
Optica e iluminación Filtro anaranjado. Contra el fraguado precoz de los rellenos de composite. Diafragma de iris doble. Para optimizar la profundidad de campo. Lámpara de xenón o halógeno. Con lámpara de repuesto inte - grada. Regulador continuo de la luminosidad. Fácilmente alcanzable. e manejo Panel de mando pedal. Para la navegación cómoda y para guardar imágenes. Funda VisionGuard. Para el trabajo estéril. Fundas y capuchones esterili - zables para las empuñaduras. Para la asepsia. Cámara de vídeo 3 CCD MediLive Trio Dent. Adaptador para cámara digital. Adaptador FlexioStill para cámaras fotográficas digitales. Adaptador FlexioMotion para camcorders. 13
OPMI pico en cifras. Sistema de microscopio OPMI pico Sistema de aumento - Cambiador manual de aumentos apocromático - Cinco posiciones de enclavamiento: en y = 0,4x, 0,6x, 1,0x, 1,6x, 2,5x Tubos - Tubo binocular oblicuo 45, f = 170 mm - Tubo binocular inclinable 0-180, f = 170 y f = 200 mm Oculares - Oculares granagulares 12,5x y 10x, apropiados para usuarios de gafas Rango de aumentos Ejemplo con objetivo f = 250 mm y ocular 12,5x: Aumento/diámetro del campo visual: 3,4x 5,1x 8,5x 13,6x 21,3x 65 mm 43 mm 26 mm 16 mm 10 mm Enfoque - Enfoque fino manual, rango de enfoque 13 mm - 3 objetivos enfocables disponibles: f = 200 mm, f = 250 mm, f = 300 mm, intercambiables Suspensión del microscopio, movilidad Cuerpo de microscopio adaptable a estativos S100 mediante - Acoplamiento de 120 - Interfaz MORA (opción) - Mechanical Optical Rotating Assembly - Acoplamiento girable para OPMI pico con rango de giro +/- 25 - Diafragma anular integrado, intercalable para aumentar la profundidad de campo - Patentado según el Dr. Assad F. Mora - Protegido por patente EP No. 1420280 Empuñaduras: 4 variantes Opticas adicionales - Optica angular con cola de milano anular giratoria (opción) - Diafragma de iris doble para aumentar la profundidad de campo (opción) 14
Sistemas de estativos Sistema de suspensión S100 para el manejo sencillo de las aplicaciones del OPMI pico - Preparado para un peso admisible de 2,5 a 7 kg Estativo de suelo S100 - La solución móvil para la consulta - Medidas del pie: 650 x 625 mm - Peso: aprox. 90 kg Estativo de pared S100 - La alternativa válida para espacios estrechos - Peso: brazo corto: aprox. 42 kg, brazo largo: aprox. 43 kg Estativo de techo S100 - Proporciona espacio libre alrededor del sillón de tratamiento - Peso: aprox. 54 kg Estativo Centro S100 para sistema de soporte KaVo Centro - Una alternativa válida para espacios estrechos - Peso: aprox. 35 kg Cámara de vídeo 3 CCD MediLive Trio Dent externa - Parámetros de ajuste seleccionables para la aplicación específica - Norma de vídeo: PAL/NTSC - Salidas: Y/C (S-Video), FBAS (Composite) - RGB, Progressive Scan - DV, DVI Accesorios para el montaje de cámaras externas - Divisor: - Optica acodada con salida de documentación en la derecha y la izquierda, a elegir con cola de milano anular giratoria - Divisor óptico 20 con salida de documentación - Divisor óptico 50 con salida de documentación - Interfaz MORA con salida de documentación en la izquierda - Adaptador: - Objetivos de vídeo con rosca C para la adaptación de cámaras de vídeo externas - Objetivos para la adaptación de cámaras fotográficas digitales Sistemas de iluminación - Iluminación coaxial de luz fría integrada - Mando para el ajuste de la luminosidad dispuesto directamente sobre el tubo de observación - Filtro anaranjado para rellenos de composite - Iluminación halógena integrada 12 V 100 W con 2 lámparas halógenas reflectoras en un cambiador rápido - Iluminación de xenón integrada con características de luz diurna 12 V 180 W con 2 lámparas de xenón en un cambiador rápido (opción) Sistemas de cámara (opción) Cámara de vídeo 1 CCD MediLive Primo integrada - Para el uso inmediato - La función «Freeze» permite congelar imágenes - Rotación de imagen - Ajustes específicos del usuario - Norma de vídeo: PAL/NTSC - Salidas: Y/C (S-Video), FBAS (Composite) La cámara de vídeo integrada MediLive Primo interfaz digital ofrece adicionalmente a las funciones arriba mencionadas de la cámara de vídeo 1 CCD MediLive Primo integrada: - Conexión para medio de guardado: USB 2.0 - Salida de vídeo digital: DV (IEEE 1394) Accesorios - Protección antisalpicaduras del objetivo - Fundas VisionGuard para el trabajo estéril Datos eléctricos - Tensión nominal: 115 V~ (100 120 V~ ± 10%); 230 V~ (220 240 V~ ± 10%) - Potencia absorbida de la iluminación halógena: 115 V~ máx. 2,0 A; 230 V~ máx. 1,0 A - Potencia absorbida de la iluminación de xenón: 115 V~ máx. 5,0 A; 230 V~ máx. 2,5 A - Frecuencia nominal: 50 60 Hz - Fusibles de la iluminación halógena: 115 V~ T 6,3 A/H 250 V; 230 V~ T 3,15 A/H 250 V Fusible automático de la iluminación de xenón - Ejecución eléctrica: clase de protección I, grado de protección IPX0, clasificación del producto I según 93/42/CEE anexo IX Cumplimiento - DIN EN ISO 9001, DIN EN ISO 13485 DIN EN 60601-1, IEC 601-1 UL 60601-1, CAN/CSA-C22.2 No. 601.1 C US 15
ES_30_010_186II Impreso en Alemania AW-CZ-VIII/2008 Poo Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que constituyen el suministro. OPMI, MediLive, VisionGuard son marcas registradas de Carl Zeiss. Carl Zeiss Surgical GmbH Una empresa de Carl Zeiss Meditec AG D-73446 Oberkochen Fax: 0 73 64 /20-48 23 E-Mail: surgical@meditec.zeiss.com www.meditec.zeiss.com/dentistry www.meditec.zeiss.com/contacts