, BCT-135 GUÍA DE INSTALACIÓN

Documentos relacionados
Boletín 40 CORRECCIÓN DE CAPACIDAD CALORIFICA EN EVAPORADORES DE EXPANSIÓN DIRECTA

UNIDAD CONDENSADORA MODELO MBHX 1 A 5 HP ENFRIADAS POR AIRE USO EXTERIOR

UNIDAD CONDENSADORA MODELO SJH 1 A 5 HP ENFRIADAS POR AIRE USO INTERIOR

Unidades Condensadoras

Boletín 36 IMPORTANCIA DEL SUBENFRIAMIENTO EN LOS SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN

Refrigeración para el transporte

Unidades Condensadoras

Evaporadores perfil medio Amplio rango

Boletín 39 PANORÁMICA SOBRE LAS VÁLVULAS DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICAS

COMPRESORES FRACCIONARIOS COMPRESORES 1/8, 1/6, 1/5, 1/4P-1/4L, 1/3, 1/2, 3/4, 1, 1, 1 1/4

Boletín 35 RECOMENDACIONES PARA EL REGRESO ÓPTIMO DEL ACEITE LUBRICANTE EN LOS SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN

Unidades doras. Condensadoras. enfriadas por aire, de uso interior. Modelo Super JH de 1 a 5 HP

UNIDADES CONDENSADORAS MODELO BZ DE 6½ A 14 HP TIPO SCROLL ENFRIADAS POR AIRE USO EXTERIOR

ADT LET/LLE HGT. Evaporadores Perfil Bajo

Boletín 38 CORE SENSE: NUEVO SISTEMA DE PROTECCIÓN EN COMPRESORES SEMIHERMETICOS DISCUS

EVAPORADORES MODELOS ADT, LET/LLE, HGT PERFIL BAJO DESHIELO POR AIRE, ELÉCTRICO Y GAS CALIENTE

, BCT-136 MANUAL DE OPERACIÓN

Condensadores Remotos

MBHX MBZX RACKS DE REFRIGERACION PARA USO COMERCIAL E INDUSTRIAL

Unidades Condensadoras

Racks. Uso interno y externo. GRUPO FRIGUS THERME REGISTRO ISO 9001:2000 No. DE AR C HIVO: A5405

FB PURE AIR. Lista de Precios 2018 Equipos de purificación de ambiente y superficies

Unidades Condensadoras de flujo de aire vertical JLD, JBD de 24 a 80 HP

EVAPORADORES MODELO BM PERFIL MEDIO DESHIELO POR AIRE, ELÉCTRICO Y GAS CALIENTE

Boletín 37 ESTIBA DE PRODUCTOS Y LA CIRCULACION DEL AIRE EN UNA CAMARA DE REFRIGERACIÓN

Boletín 28. Las fallas más comunes de su sistema de refrigeración y su solución en campo. (Primera Parte)

EVAPORADORES MODELO BH PERFIL ALTO DESHIELO POR AIRE, ELÉCTRICO Y GAS CALIENTE

Evaporadores grandes. Modelos BH

Boletín 31. Tips de arranque para compresores Scroll, (Unidades Condensadoras MBQX / BZN / BZT)

MBTM MBTJ. Unidades Condensadoras y Motocompresoras Tipo tornillo

Unidades Condensadoras

doras 5,8 y 10 Tons. 15 y 20 Tons. Mini Chillers Modulares GRUPO FRIGUS THERME REGISTRO ISO 9001:2000 No. DE AR C HIVO: A5405

Ascensor Neumático UB52 (3 personas - Silla de Ruedas)

Bombas Contra Incendio

Ascensor Neumático UB37 (2 personas)

Ascensor Neumático PVE37 (2 personas)

Ascensor Neumático PVE30 (Unipersonal)

03/07/ Dispositivos Auxiliares y de control. Dispositivos Auxiliares

REVISIÓN DE COMPONENTES REFRIGERACION COMPRESORES

MANUAL DE SERVICIO HELADERA NO FROST WHIRLPOOL ARB 250

ADVERTENCIA CALIFORNIA

Motores Electrónicos y de Polos Sombreados

Ascensor Neumático PVE52 (3 personas - Silla de Ruedas)

BANCO MOVIL SISTEMAS EN ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

Instalador/a de Climatización

Sustitutos del R-12. Compuesto Puro. Mezcla Zeotropica. Mezcla Zeotropica. Mezcla Zeotropica

Ascensor Neumático PVE52 (3 personas - Silla de Ruedas)

317 Galones por hora (1,200 Litros) 159 Galones por hora (600 Litros)

Sistemas de aire acondicionado

Presentación del nuevo refrigerante R-438A Reconversion de R-22 a R-438A

SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES LAVADORA AUTOMATICA MODELOS: LAH 1208 LAH 1212 LAH 1214

Módulo del Líquido Refrigerante del Aceite Octubre Plataforma Título de la Sección Cambiar

SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES HIDROLAVADORA JET MODELO : HL KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V.

MANUAL MONTAJE MR400 REMOTA

Instrucción, Juego bomba Haldex LVS N/P

MANUAL INSTALACION SCALA SPLIT-REMOTA

Tema 2 AHORRO EN CONSUMO DE ENERGÉTICOS MANTENIMIENTO

Frigorista de instalaciones industriales y comerciales.

Buenas Prácticas instalación

DuPont. Ing. Miguel Escamilla

TERMOSTATO DIGITAL F Manual del usuario

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

Cómo cargar el aire acondicionado Por: Alfredo Rueda. Mar, 05/07/ :28

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO SISTEMA ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

Respetar las normas locales en vigor referentes a la instalación eléctrica y evacuación de gases.

Manual de instalación y funcionamiento DEPOSITOS ACUMULADORES SERIE G

Derechos de autor: Gildardo Yañez Por qué es necesario hacer un vacío correcto en un sistema de refrigeración?

Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared

EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1

Instrucciones de Instalación

Instructivo de instalación

B. Instalación. Para realizar una buena instalación de su calentador instantáneo siga las instrucciones, en el orden aquí indicado.

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Guía de funcionamiento de inicio rápido. SPECTRACOOL Acondicionadores de aire Slim Fit (solo para unidades de montaje en superficie)

WOL30 El ascensor más pequeño del mundo

FRIGORISTA INSTALADOR REFRIGERADOR INDUSTRIAL

Instrucciones de Instalación

Recuperación de Fluidos Refrigerantes en estado gaseoso de sistemas HVAC&R

INST-ES Page 1

Instrucción, juego LVS (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P

Guía de actualización y mantenimiento. Printed in

Refrigeración del motor

SI3E N/P _F. Certificado por la NSF. Hoja de datos técnicos. Mayo de Placa del número de serie. Inglés

I. INDICE PAG. I. PRINCIPIO OPERATIVO 3 II. ESPECIFICACIONES ELECTRICAS 3 III. DIAGRAMA ELECTRICO-MECANICO 4 IV. DIAGRAMA DE FLUJO 4

Instrucción, juego de conversión a descenso asistedo para modelos BMRSD juego para bomba doble N/P

Preparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

Instructivo de instalación

JEACOFRAM 1 INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

ELEMENTOS ACTIVIDADES PERÍODOS Control del protocolo de comunicación y verificación de parámetros ELEMENTOS ACTIVIDADES PERÍODOS

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Guía rápida de instalación para instaladores

Instructivo de instalación

Preparación teórica para el carnet de gases fluorados para vehículos

D5X-RE N/P _L. Certificado por la NSF. Hoja de datos técnicos. Abril de Data sheet-excel-d5x-re-sp Hoja de datos-excel D5X-RE-SP

Manual Instalación. Unidades Condensadoras. Modelo BAR & BAH

BOLETÍN MANUAL DE ARMADO VOLTIUM ENERGÍA POSITIVA (ITALIKA 100% ELÉCTRICA)

Transcripción:

GUÍA DE INSTALACIÓN

2 GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN Los equipos FB Transport cuentan con un diseño tipo split y se instalan en dos partes sin necesidad de abrir ventana en la caja del camión; el compresor de la unidad se instala en el motor del camión y es accionado a través de una banda por la polea motríz del motor. * La instalación puede variar de acuerdo al tipo, modelo y marca de la unidad. Se utilizan únicamente refrigerantes libres de cloro, ya que utiliza lubricante poliolester SW 32. El uso de refrigerantes con cloro puede ocasionar serios daños al sistema. PREPARACIÓN DE LA UNIDAD La preparación de la unidad consiste en ubicar primeramente donde deseamos colocar el equipo en la caja del camión así como el evaporador en el interior de dicha caja y el compresor en el motor.

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD CONDENSADORA 3 Para fijar la unidad condensadora se requieren cuatro perforaciones de de pulgada y una perforación de 3.8 cm. de altura x 7.6 cm. de ancho para introducir mangueras y arnés eléctrico. Usar kit de tornillería para fijación (incluido). *Algunos modelos cuentan con plantilla de perforación. * Algunos modelos requieren retirar la cubierta para su fijación. 220 V Conectar para stand by 7.6 cm 3.8 cm

4 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EVAPORADORA La unidad evaporadora se instala en el techo interior de la caja del camión y tendrá que ser sujetada por cuatro tornillos de de pulgada.* Cubierta *La unidad condensadora y evaporador ya cuentan con perforaciones de fábrica. Algunos modelos cuentan con plantilla de perforado. *Retirar la cubierta para su fijación. *El largo de los tornillos depende de lasdimensiones del aislamiento.

INSTALACIÓN DEL COMPRESOR 5 Instale el adaptador del compresor en el motor teniendo especial cuidado en utilizar tornillos de dureza y medida adecuada; por lo tanto, debe ser crítico su anclaje y verificar la alineación de las bandas y tensión. *El kit de instalación del compresor incluye soporte, tornillería y banda, el cual varía de a cuerdo al tipo, modelo y marca del vehículo.

6 INSTALACIÓN TIPO VAN En todos los modelos aplica el mismo procedimiento de instalación, excepto los modelos FBG2 y SRE Van, ya que por su diseño especial para unidades tipo Van, la unidad condensadora se coloca en el toldo de la unidad. UNIDAD CONDENSADORA EVAPORADOR Para fijar la unidad condensadora se requieren 4 perforaciones de de pulgada y una perforación en forma ovalada de 3.8 cm X 7.6 cm para introducir conexiones de mangueras y arnés eléctrico. Usar kit de tornillería para fijación (incluido). * Retirar la cubierta para su fijación. FRENTE 3.8 cm 7.6 cm FRENTE Plantilla Evapordor Plantilla Condensador El evaporador es instalado en el techo interior de la caja y debe ser sujetado por cuatro tornillos de de pulgada. * Retirar la cubierta para su fijación. * El largo de los tornillos depende de las dimensiones del aislamiento.

INSTALACIÓN ELÉCTRICA 7 2 CONTROL CABINA INSTALACIÓN ELÉCTRICA Fabricamos equipos equipos a 12 y 24 Volts, verificar la compatibilidad con la unidad donde será instalado el equipo. Este dato podrá cotejarlo en la placa de identificación de la unidad. Antes de hacer cualquier operación desconecte solo y únicamente el cable negativo de la batería o acumulador. 6 1 3 4 ARNÉS CONTROL CABINA 1 2 3 4 Ahora conecte el control cabina a su enchufe instale el control en el interior de la cabina en un lugar cercano a las manos del chofer y lejos de lugares donde se pueda averiar por los pies y pedales de clutch o frenos. Después de hacer todas las conexiones y solo hasta instalar todo el equipo conecte el cable negativo de la batería o acumulador del vehículo y prosiga con los demás pasos. Revisar los diagramas eléctricos. Conecte el equipo con el cable rojo del arnés de alimentación del equipo a positivo y asegúrelo firmemente. Conecte el cable negro arnés del equipo al polo negativo y asegúrelo firmemente. Conecte el cable restante al clutch del compresor previamente instalado.

8 INSTALACIÓN DE MANGUERAS 1/2 5/8 3/4 Empecemos por identificar cada una de las mangueras: Manguera de descarga del compresor hasta el condensador generalmente de 1/2 de diámetro nominal y 5 o 6 m de largo. Manguera de succión desde el compresor hasta el evaporador generalmente de 5/8 o 3/4 de diámetro nomina l y d e 6.10 m de largo dependiendo el modelo del equipo. Manguera de líquido del filtro deshidratador hasta la válvula de expansión de de diámetro nomina l y 0.8 m aproximado de largo. Asímismo las mangueras se deberán alejarse de partes calientes del motor tanto como sea posible, así como cuidar que no sean sujetadas de partes en movimiento y partes con filo que puedan cortarlas, tomar estas precauciones alargará la vida de las mismas. Evite sobre dimensionarlas entre mas largas se reducirá la eficiencia del del equipo de Refrigeración. * El kit de mangueras incluida tiene una medida estándar, el instalador tendrá que cortar acorde a la necesidad del vehículo, colocar conexiones, puertos de servicio a la distancia conveniente y engargolar. Posteriormente a la conexión de mangueras proseguiremos con la prueba de fugas, evacuación del sistema y carga de refrigerante. 250 psi 20 min PROBANDO FUGAS Después de instalar el equipo y mangueras se deberá hacer una prueba de fugas cargando el sistema con nitrógeno seco a una presión mínima de 250 psi durante 20 minutos. Es esencial conectar el juego de manométros a ambos lados, baja y alta presión (Lp y Hp). Si la prueba de fugas fue satisfactoria se procederá a evacuar el sistema.

9 CARGA DE REFRIGERANTE Y ACEITE EVACUACIÓN DEL SISTEMA 30 min 250 a 500 µm Evacuar por lo menos 30 minutos o hasta alcanzar un vacío entre 250 y 500 micrones. De igual forma es importante que la bomba de vacío se encuentre conectada a ambos lados, baja y alta presión (Lp y Hp). Esperar 20minutos. Si la presión no aumenta o disminuye se garantizara que el equipo es hermético y no contiene humedad. Proseguir con la carga de refrigerante y aceite. Se deberán tomar los datos de la placa de identificación del equipo que se encuentra en el lado izquierdo de la unidad condensadora que nos indica el tipo de aceite, refrigerante, y cantidad del mismo. Se procederá como sigue: Con el sistema en vacío cargar el aceite (sintético) únicamente por el lado de descarga del equipo, si se carga el aceite por el lado de succión serios daños ocurrirán al compresor. *Nota: El compresor ya contiene un carga de aceite; únicamente agregaremos una carga adicional dependiendo el modelo del equipo cotejando la placa de identificación. Ya cargado el aceite se procederá con la carga de refrigerante (Se recomienda el uso de una báscula electrónica para cargar la cantidad exacta) y se tendrá que cargar refrigerante en fase liquida por el lado de alta presión y con el compresor apagado. Tratar de llegar de llegar a la carga máxima nominal.

CONTROL 10 Si no se pudo cargar el refrigerante en su totalidad, arranque el motor y el sistema de refrigeración y cargue poco a poco el faltante en fase líquida hasta completar la carga. (Este método debe ser por el lado de succión, Lp) con el manómetro por el lado de descarga cerrado. Deje el equipo encendido por 30 minutos y haga una prueba de desempeño así como su CheckList de control de calidad. *Nota: si el refrigerante indicado es 404-A recuerde que solo se deberá cargar en fase líquida de lo contrario el desempeño del equipo será disminuido y podría causar daños graves al sistema. 1 2 3 4 5 6 PUESTA EN MARCHA Botón de encendido y apagado. Presionar por 8 segundos. PROGRAMACIÓN DEL SET POINT Presionar y soltar el botón. Aparecerá la etiqueta set. Presionar y soltar el botón. El valor actual del set point aparecerá de forma intermitente. Este valor puede ser modificado con los botones Presionar set point. para validar el nuevo Presionar y para salir. Presione por 8 segundos para realizar un deshielo manual. En caso de que en control cabina indique una señal de alarma, en el manual de instalación se encuentra el procedimiento para calibrar el control cabina a la temperatura deseada. Los controles cabina están configurados para trabajar en cualquier condición atmosférica o altura sobre el nivel del mar no manipule los parámetros del fan, deshielo, y/o alarmas. Por favor aplique la hoja llamada Check List para asegurar la calidad de la instalación. FB Transport. Se reserva el derecho a modificar todo o parte de este manual de instalación. Para cualquier duda contacte al departamento de Ingeniería FB Transport.

CONTROL DE CALIDAD 11 Después de la instalación del equipo carga de refrigerante y aceite se debera hacer una prueba de desempeño del equipo y revisar los siguientes puntos: Los orificios hechos para la fijación deberán ser sellados con silicón. Apriete de tornilleria de unidad condensadora Apriete de tornilleria de unidad evaporadora Apriete de tornilleria de soporte del compresor Apriete de conexiones de mangueras Sujecion de mangueras revisar que no queden expuestas a partes filosas o cerca del escape del motor Alineacion y tension de banda del compresor Revisar temperatura de consigna. (termostato) Revisar que arnes de control no quede expuesto a partes en movimiento

Oficinas Corporativas Planta Querétaro Planta Mérida Bosques de Alisos No. 47-A, Piso 5 Col. Bosques de las Lomas México, DF. C.P. 05120 Tel: (01 55) 5000 5100 Fax: (01 55) 5259 5521 Tel. sin costo 01 800 228 20 46 Acceso II, Calle 2 No. 48 Parque Industrial Benito Juárez Querétaro, Qro. C.P. 76120 Tel: (01 442) 296 4500 Fax: (01 442) 217 0616 Tel sin costo 01 800 926 20 46 Calle 19 No. 418 Ampliación Ciudad. Industrial C.P. 97930, Umán, Yucatán, Tel: (999) 946 3483 Mazatlán, Sinaloa Guadalajara Av. Moctezuma 3515 Esq. López Mateos Sur Local Mezanine C.P.45050 Guadalajara, Jal. Tel: (01 33) 388 01214 Fax: (01 33) 3678 9123 Monterrey Torre Alestra, Piso 3 HQ Av. Lázaro Cárdenas 2321 Poniente Col. Residencial San Agustín C.P. 66260 San Pedro Garza García, Nuevo León Tel: (01 81) 1001 7032 Fax: (01 81) 1001 7001 Tijuana Camino del Rey Oeste # 5459-2 Privada Capri # 2 Residencial Colinas del Rey Tijuana BC, C.P. 22170 Tel: (01 664) 900 3830 Fax: (01 664) 900 3845 Cel: (01 664) 674 1677 Nextel 152*1315271*1 Av. Marina Mazatlán No 229 Apartamento 109 Fracc. La Marina C.P. 82102 Mazatlán Sin. Tel: (01 667) 752-0700 Cel: (01 667) 791 5336 Centros de Servicio y Ventas FB Transport: Iztapalapa C. José de la Luz Blanco Mz. 146 Lt. 6 Col. Santa Martha Acatitla Iztapalapa, México D.F. Tel.: 5745 1709 Fax: 5745 3488 Tlalnepantla C. Mayas No. 34 Col. Acueducto Tenayuca Tlalnepantla, Edo. de México Tel./Fax: 5359 9737 Call Center: 5000 5105 Ciudad de México 01 800 228 2046 Resto del país Visita www.bohn.com.mx enlacebohn@cft.com.mx Boletín FB_TRANSPORT_GUIA, Publicado FEBRERO, 2013, BCT-135