MÁS INFORMACIÓN. Voyager PRO HD

Documentos relacionados
MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50

PARA EMPEZAR. Audífono Bluetooth Series ML

MÁS INFORMACIÓN. Auriculares Bluetooth BackBeat 903+

MÁS INFORMACIÓN. Audífono Bluetooth M100

Marque 2 M165. Guía del usuario

Explorer 10 de Plantronics. Guía de usuario

Plantronics Explorer 10. User Guide

Serie BackBeat 100. Guía del usuario

Marque 2 M165. Guía del usuario

BackBeat serie 100. Guía de usuario

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario

Jabra SPEAK 510 MANUAL DEL USUARIO

56-A11S Auricular Calisto de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB. Guia del usuario

JABRA SPORT PACE WIRELESS

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Guía del usuario

LISTO PARA HABLAR EN MINUTOS. Series M25 and M29

Explorer serie 80. Guía de usuario

JABRA SPORT coach wireless

Voyager 835 de Plantronics

Explorer serie 100. Guía de usuario

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50 Auriculares Bluetooth

Serie Plantronics M70 - M90. Guía de usuario

Plantronics Explorer 10. User Guide

Serie Explorer 80. Guía del usuario

BLUETOOTH STEREO HEADSET MANUAL DE USUARIO ENJOY MUSIC ANY TIME ANY WHERE

Descarga la app WAE Music

JABRA PRO 925. Manual de Usuario. jabra.com/pro925

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH. Manual de Instrucciones. jabra.com/stealth

JABRA EVOLVE 65. Manual del usuario. jabra.com/evolve65

Jabra. Speak 510. Manual de instrucciones

Manual de usuario Avantree Priva

JABRA PRO 935. Manual de Usuario. jabra.com/pro935

JABRA STEALTH. Manual de Usuario. jabra.com/stealth

Serie BackBeat 500. Guía del usuario

Serie Explorer 100. Guía del usuario

JABRA SPORT coach wireless

MÁS INFORMACIÓN. Auricular Bluetooth Voyager PRO+

Jabra. Speak 710. Manual de usuario

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

Jabra. Sport Coach. special edition. Manual de Usuario

JABRA PRO 925. Manual de Usuario. jabra.com/pro925

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE BLUETOOTH MS-4655BT

MANUAL DEL USUARIO M-HPB30.B M-HPB30.W

Backbeat Go 2. Guía del usuario

BackBeat FIT. Guía del usuario

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

JABRA move Wireless. Manual de Usuario. jabra.com/movewireless

BackBeat GO 3. Guía del usuario

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Guía de usuario

Español Manual del usuario de BT-03i

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

Manual de instrucciones

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

2 INICIO DE LA FUNCIÓN

Jabra. Sport Coach. special edition. Manual de Instrucciones

PARA EMPEZAR MARQUE 2 M165. Diseñado en Santa Cruz, California

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER

Backbeat Go 2. estuche adicional para carga. Guía del usuario

JABRA PRO 935. Manual de Usuario. jabra.com/pro935

Jabra. Speak 710. Manual del usuario

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

BackBeat GO 3. Guía de usuario

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Jabra revo Inalámbrico

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60

ANTES DE COMENZAR COLOQUE EL AUDÍFONO EN MODO DE ASOCIACIÓN CARGUE SU TELÉFONO. Audífono de manos libres H350 Bluetooth. Conéctese en 4 pasos rápidos

indice BLUETOOTH... 6

JABRA STORM. Manual de Usuario. jabra.com/storm

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style

Plantronics BackBeat 903/906 Guía del usuario

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Serie Voyager Edge UC. Guía del usuario

Size: 84 x 118.4mm * 100P

JABRA SPEAK 510. Manual de usuario. jabra.com/speak510

Antes de comenzar. Contenido del embalaje. Auriculares Bluetooth Estéreo FORCE H1. Cable Micro USB a USB. Funda protectora. Toallita de limpieza

Conozca su AM08. I. Botón de encendido y teclas

JABRA SOLEMATE MINI. Manual de Usuario. jabra.com/solematemini

JABRA HALO SMART. Manual de Usuario. jabra.com/halosmart

Explorer serie 500. Guía de usuario

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones

HIFI Bluetooth 2.1 Receptor y Transmisor

Altavoz Bluetooth GUÍA DE USUARIO BTL-60

ADAPTADOR DE MÚSICA BLUETOOTH

Serie Blackwire Auricular USB con cable con conexión de 3,5 mm. Guía del usuario

AURICULARES INALÁMBRICOS

Serie Explorer 500. Guía del usuario

Manual en español. El LED rojo y blanco parpadean de forma alternativa. El LED azul se enciende y apaga de forma gradual

BackBeat SENSE. Guía del usuario

Jabra. Talk 2. Manual del usuario

Explorer 50 de Plantronics. Guía de usuario

Serie Voyager Edge. Guía del usuario

JABRA PRO 935. Manual de Usuario. jabra.com/pro935

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

Transcripción:

MÁS INFORMACIÓN Voyager PRO HD

OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Contestar o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Último número marcado (oprimir 2 veces) Inicio de marcación activada por voz (oprima durante 2-segundos hasta escuchar tono) Recuperación de conexión perdida (oprima 1 vez) Transferencia de audio al o desde el auricular (oprimir durante 1-segundo en el transcurso de la llamada) Llamada al servicio de voz y texto Vocalyst TM de Plantronics (oprima 3 veces continuas) BOTÓN DE ENCENDIDO Encender o apagar (oprimir durante 2-segundos) Alerta de voz que informa nivel de batería (presiona 1 vez) Activación de modo de apareamiento tras la configuración inicial (oprimir hasta que el INDICADOR parpadee rojo y azul) BOTONES DE VOLUMEN/ FUNCIÓN SILENCIO Volumen: Subir/bajar (oprima los botones + o para cambiar de nivel) Activar/desactivar función Silencio durante una llamada (oprima durante 1-segundo los botones + y ) Reproducir/pausar audio (oprimir durante 1-segundo los botones + y ) INDICADOR Cargando (rojo sin parpadeo) Estado de la batería (De 1-6 horas = 1 destello rojo, baja = 2 destellos rojos, crítica = 3 destellos rojos) Modo de apareamiento (destellos rojo y azul que se repiten) Protégase! Por favor lea la Guía de Seguridad antes de utilizar su nuevo auricular. Puerto de carga Micro USB Con cargador de CA: El tiempo de carga completa es de 90 minutos Cargar por completo antes de utilizarlo por primera vez El funcionamiento es mejor si está completamente cargado

CONECTAR A SU TELÉFONO PLT_VoyagerPRO Simplifique la Configuración Si usted tiene un teléfono inteligente Android, descargue la aplicación MyHeadset de Plantronics desde la tienda en línea de Android y deje que la aplicación termine el proceso de apareamiento. Para otros teléfonos, basta con seguir las instrucciones Preparar, Configurar y Conectar. 1. PREPARAR Primera vez: Con el auricular desactivado, active el modo de apareamiento de Bluetooth al oprimir el botón de encendido. El INDICADOR destella en rojo y azul para indicar el modo de apareamiento. Apareamiento de un teléfono adicional/reconectar el original: Comience en modo APAGADO. Mantenga oprimido el botón de encendido hasta que la INDICADOR parpadee en rojo y azul. 2. CONFIGURAR Active la función de Bluetooth de su teléfono, luego utilice los ajustes del teléfono para añadir/buscar/ descubrir nuevos dispositivos de Bluetooth. Por ejemplo: iphone: Configuración > General > Bluetooth>Activado (inicia la búsqueda de dispositivos) BlackBerry smartphone: Configuración/opciones > Bluetooth: Activado > Buscar dispositivos Android : Configuración>Inalámbrico y redes>bluetooth: Activar>Buscar dispositivos 3. CONECTAR Seleccione PLT_VoyagerPRO en la lista de dispositivos de Bluetooth que se muestra en su teléfono. Si el teléfono pide una contraseña, introduzca cuatro ceros (0000). Puede ver **** en la pantalla. Algunos teléfonos también piden confirmar la conexión del auricular después de aparear. La luz INDICADORA del auricular dejará de parpadear en rojo y azul cuando el teléfono y el auricular se apareen o conecten con éxito.

PERSONALIZAR Hágalo más personal Visita plantronics.com/myheadset para actualizar y personalizar tu auricular con características como: Las opciones de idioma para mensajes de voz Plantronics Vocalyst servicios de voz y texto Aplicaciones Plantronics para mejorar su experiencia de manos libres Desactivar/activar los sensores Desactivar/activar la función de reproducción de audio A2DP Actualizaciones de firmware cuando vayan siendo liberadas

COLÓQUESELO 1 2 Para obtener la mejor comodidad, claridad de sonido y reconocimiento sensorial, asegúrese de que el ajuste sea seguro. 4 El audífono se entrega con el adaptador mediano instalado, pero puede cambiarlo por otro de los adaptadores incluidos (más pequeño o más grande). 3

APRENDA SOBRE SENSORES INTELIGENTES La tecnología Smart Sensor en este auricular reconoce si el auricular está siendo usado y puede automaticamente realizar funciones que ahorrarán su tiempo. Contesta automáticamente las llamadas Cuando usted tiene una llamada entrante, colóquese el auricular y la llamada será contestada automáticamente. Usted no tiene que presionar el botón de llamada. Nunca marca por accidente Cuando usted no está usando el auricular el botón de llamada se bloquea para evitar la marcación accidental. Se desbloquea cuando se pone el auricular. Dirige las llamadas entrantes Si usted no está usando el auricular y hay una llamada entrante, ésta será redirigida a su teléfono, que podría ser más fácil de encontrar. Cuando se pone el auricular, la llamada se transferirá al auricular y automáticamente recibirá la llamada. Usted escuchará un mensaje de voz contestado la llamada. Si usted ya está usando el auricular y hay una llamada entrante, ésta será dirigida al auricular y sólo necesita presionar el botón de llamada para responder. Sabe cuando poner en pausa el audio Si el teléfono, ordenador portátil o Tablet PC soporta Bluetooth estéreo A2DP, se puede escuchar reproducción de audio. Si usted se quita el auricular mientras escucha alguna reproducción de audio, los sensores de forma automática harán una pausa en el audio hasta hasta que el auricular se coloque de nuevo en su oreja. Si usted ha estado utilizando la reproducción de audio por menos de 10 segundos, tendrá que reiniciar manualmente el reproductor de medios.

SUGERENCIAS Indicaciones de voz Las alertas de voz anuncian cuando el auricular se enciende/apaga, cuando la bateria se esta agotando, cuando una llamada se contesta automaticamente o cuando se pierde o restabece la conexión Bluetooth con su teléfono. Cómo reiniciar los sensores Si su auricular no se encuentra correctamente colocado en su oreja o si olvida dónde está ubicado, es posible que se necesite reiniciar los sensores. Conecte el auricular al cargador y coloque el auricular en una superficie plana y no metálica durante 10 segundos antes de usarlo de nuevo.

MÁS INFORMACIÓN SOBRE MULTIPUNTO El auricular VoyagerPRO HD de Plantronics incorpora la tecnología Multipunto, que le permite utilizar el mismo auricular con dos teléfonos móviles Bluetooth diferentes. Para aparear el auricular con un segundo teléfono, consulte Conectar a su teléfono. Cómo iniciar una llamada Si la función Multipunto está activada, el auricular iniciará una llamada o volverá a marcar el último número utilizado en el teléfono para hacer una llamada saliente. Si prefiere usar el segundo teléfono apareado, inicie la llamada mediante los controles de ese segundo teléfono. El segundo teléfono activa su conexión con el auricular. NOTA: El auricular no puede dejar la llamada actual en espera mientras se responde a una llamada en el segundo teléfono. Cómo responder a una llamada mientras habla por el otro teléfono apareado Para responder a una segunda llamada en el otro teléfono, deberá finalizar o volver a transferir la llamada actual al primer teléfono. Para transferir la llamada, consulte Observe Atentamente. Si decide perder la segunda llamada, se dirigirá al buzón de voz. Responder a una llamada entrante en el segundo teléfono mientras se encuentra en una llamada: 1. Para responder a la segunda llamada, oprima el botón de llamada para finalizar la primera. 2. Vuelva a oprimir el botón de llamada para responder a la segunda llamada. SUGERENCIA: Para evitar problemas con la función Multipunto, utilice el botón de control de llamada del auricular en lugar de los controles del teléfono.

ESPECIFICACIONES Tiempo de Conversación Tiempo de Espera Rango de Funcionamiento (Distancia) Peso del Auricular Conector de Carga Tipo de Batería Tiempo de Carga (Máxima) Requisitos de Alimentación Hasta 6 horas Hasta 5 días Hasta 33 pies (10 metros), Clase II 17 gramos Cargador Micro USB y AC/DC 100 240V con micro USB Recargable no-reemplazable Litio ion polymer 90 minutos para lleno total 5V DC 180mA Versión Bluetooth Bluetooth v3.0 Funciones Bluetooth Temperatura de Fucionamiento Temperatura de Almacenamiento Temperatura en Carga Soporta Distribución Avanzada de Audio (A2DP), Audio / Video Remote Control (AVRCP), Manos libres v1.5 (HFP), los auriculares v1.1 (HSP), Apareamiento Simple y Seguro (SSP) Entre 32 F y 104 F (entre 0 y 40 C) Entre 32 F y 104 F (entre 0 y 40 C) Entre 32 F y 104 F (entre 0 y 40 C)

NECESITA MÁS AYUDA? No regrese a la tienda, llame a nuestro amigable equipo de soporte al 1-866-363-2583 (EE.UU.) o visite plantronics.com/ support para números locales fuera de EE.UU. 2012 Plantronics, Inc. Reservados todos los derechos. Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso por parte de Plantronics se hace con licencia. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Patentes estadounidenses U.S. 5,210,791; D612,834; D612,835; D612,840; BR DI69022011; EM 001142582-001; IN 223437; Taiwan D134706, China ZL200930191189.7 y otras patentes en trámite. 86166-09 (06.12) ES-XL Z109 N10687