TELÉFONO INALÁMBRICO DE LARGO ALCANCE:

Documentos relacionados
Manual rápido del usuario

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Instrucciones de uso Phone 2.0

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Teléfono IP DECT W52P & W52H. Guía Rápida de Uso

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Manual de instrucciones

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK

indice BLUETOOTH... 6

DT-120/DT-180. E Version 1

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

ANTES DE COMENZAR COLOQUE EL AUDÍFONO EN MODO DE ASOCIACIÓN CARGUE SU TELÉFONO. Audífono de manos libres H350 Bluetooth. Conéctese en 4 pasos rápidos

Router Wi-Fi N300 (N300R)

JABRA STEALTH. Manual de Instrucciones. jabra.com/stealth

INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación

Motorola CD2. Teléfono inalámbrico digital. Para CD201, CD202, CD203 y CD204. Advertencia. Utilice solo baterías recargables.

Polycom VVX Guía del usuario.

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

Español SPBT1040. Manual

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería

2 Conecte la fuente de video

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T

Manual en español. El LED rojo y blanco parpadean de forma alternativa. El LED azul se enciende y apaga de forma gradual

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

BRAVO 50 LCD. Manual de instrucciones - Español

Polycom IP 331. Guía de usuario.

5.5" GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.

Bloqueo de llamadas de hasta 30 números no deseados Botón intercomunicador dedicado Sistema de contestadora digital de 15 minutos

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style

41mm. Micro SD USB. Botón disparar y seleccionar

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)

JABRA SPORT coach wireless

TS 3520 TS 3522 TS 3523 Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.

Reproductor Portátil Inalámbrico BT01. Manual de instrucciones

Teléfono inalámbrico digital. Motorola CD3. Modelli: CD301, CD302, CD303 y CD304. Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

Manos Libres Coche Bluetooth Multi Dispositivo 3.0 con Altavoz

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

1 Seleccione M (Menú) > Programación

ESPECIFICACIONES FAN COIL

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Guí u a de e Usua u r a iro 1

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4

Manual de Usuario Teléfono Yealink

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Controles del sistema de manos libres

JABRA EVOLVE 65. Manual de instrucciones. jabra.com/evolve65

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Manual de Usuario Teléfono Yealink

Antes del uso, inserte las baterías AA recargables de 1,5 V en el compartimiento de baterías del Microteléfono y carguelas al menos por 15 horas

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

Modelo BVR-501 GRABADORA DIGITAL DE VOZ MANUAL DEL USUARIO

STEP INALÁMBRICO DE JABRA

Serie Plantronics M70 - M90. Guía de usuario

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

JABRA EVOLVE 65. Manual del usuario. jabra.com/evolve65

Cámara Deportiva Resistente al agua

MANUAL DEL USUARIO TX-180

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

BALANZAS COMERCIALES ER-II SERIES MANUAL DE USUARIO

Motorola CD1. Teléfono inalámbrico digital. Advertencia. Para los modelos CD101, CD102, CD103 y CD104

La caja de la impresora contiene los siguientes elementos. Retire toda la cinta adhesiva y el material de embalaje de la impresora.

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA DE AUDIOVISUAL DEL ASIENTO TRASERO

Instalación del equipo 1

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

Introducción. Descripción general del producto

GUÍA DEL USUARIO VOYAGER 510 USB de PlAntROnicS SiStema de auriculares BLUetOOtH 0 0 0

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER


Manual de instalación

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Mc-119. Manual del Usuario. 1

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

MANDO DE PARED. Manual de Uso

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Antes de usar los auriculares por primera vez:

Manual del usuario TS 2310 TS 2312

Gigaset DE410 IP PRO Resumen

Transcripción:

MOTOROLA O101: TELÉFONO INALÁMBRICO DE LARGO ALCANCE: El Motorola O101 es un teléfono profesional de largo alcance, ideal para sus comunicaciones en exteriores o en almacenes de grandes superficies. Conforme a la norma IP54, es resistente a las salpicaduras de agua, al polvo, y su carcasa es antigolpes. Como su batería se recarga por inducción no presenta ningún riesgo de oxidación. Además lleva una pequeña linterna interna para orientarse de noche o en ambientes poco iluminados. Características: - Alcance de larga distancia 50 / 500m (1 Km. en condiciones óptimas). - Alcance máximo en interiores: 100m - Pantalla y teclado retroiluminado. - Agenda: 100 registros. - Manos libres en el terminal. - Identificación de llamada. - Llamada en espera - Función ECO - Tonos de timbre polifónicos. - Carga inductiva (Equipos o aparatos que contienen básicamente inductores o transformadores, este tipo de cargas retrasan la corriente respecto a la tensión y evita los riesgos de oxidación).

- Linterna. - Vigilancia de habitación - Resistente: IP estándar 54: Resistente al polvo y salpicaduras. - Admite hasta 5 terminales. - Autonomía: 150h en espera/10h en conversa. - Dimensiones terminal (AnchoxAlto) : 5 x 14cm. - Dimensiones Base (Anchoxlargo) :9 x 12cm. - Altura con terminal: 16cm. Localización: Tiene que poner su base a menos de 2 metros de la red eléctrica y de la toma de teléfono de la pared para que los cables alcancen. La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. Asegúrese de que hay al menos 1 metro de distancia de otros aparatos eléctricos para evitar interferencias. El teléfono funciona enviando señales de radio entre el auricular y la base. La fuerza de la señal depende de dónde se coloque la base. Colocar lo más alto posible para asegurar la mejor señal. Rango del portátil: La unidad tiene un alcance de hasta 300 metros al aire libre, cuando hay una clara visión entre la base y el auricular. Cualquier obstrucción entre la base y el teléfono reducirá el alcance significativamente. Con la base en el interior y el teléfono ya sea en interiores o exteriores, los márgenes normales serán de hasta 50 metros. El espesor del hormigón y paredes de piedra pueden afectar gravemente al rango Nivel de señal: El icono en el teléfono indica que usted está dentro del alcance de la base. Cuando está fuera del alcance de la base, el parpadea. Si usted está en una llamada, oirá un aviso en forma de pitido. La línea se cortará si el teléfono está fuera del rango de la base. Acérquese a la base. El auricular automáticamente se volverá a conectar a la base. Conexión de la base: 1. Insertar el conector de la línea telefónica en la clavija marcada de la base. 2. Insertar el conector de alimentación en la clavija marcada de la base, y enchufar el transformador a alimentación. La luz verde (Power/In use) se encenderá y se escuchará un tono de confirmación.

Instalación y carga del portátil: 1. Asegúrese de que la cinta de la batería se pone completamente en el interior del compartimento e inserte las 2 x AAA recargables Ni-MH células de batería suministradas. Por favor, tenga en cuenta los signos '+' y '-' marcados del interior del compartimento de la batería e insertar en la dirección correcta. 2. Vuelva a colocar la tapa de la batería: el gancho de los dos clips de plástico se colocan en primer lugar, a continuación, baje la tapa y ponga el tornillo en su lugar. Por último, atornillar el clip de cinturón. Puede utilizar una moneda, por ejemplo, si no tienes un destornillador. 3. Si está cargando las pilas por primera vez, debe dejar el portátil en la base por lo menos 24 horas seguidas. 4. Cuando el teléfono está completamente cargado, el icono aparece constante en la pantalla. Enchufe el otro extremo del cable de línea telefónica (asegúrese de que uno de los extremos esté ya conectado a la base) en la toma de teléfono. Conexión del portátil y el cargador: Si usted ha comprado un pack múltiple, será necesario llevar a a cabo este proceso para todos los terminales y cargadores. 1. Conecte el adaptador de corriente del cargador en el conector con la marca en la parte inferior del cargador y enchufe el otro extremo en el enchufe de toma de corriente de la pared. 2. Retire la tapa de la batería de la parte posterior del teléfono e inserte las 2 x AAA NiMH recargables suministradas. Por favor, tenga en cuenta los signos '+' y '-' marcados en el interior del compartimento de la batería e inserte en la dirección correcta. 3. Vuelva a colocar la tapa de la batería: el gancho de los dos clips de plástico se coloca en primer lugar, a continuación, baje la tapa y pong el tornillo en su lugar. Por último, atornille el clip de cinturón. Puede utilizar una moneda, por ejemplo, si no tiene un destornillador.

Una vez encendido, la pantalla mostrará el tiempo y el número de portátil para indicar que está registrado en la base. Advertencia de batería baja: Si el icono parpadea en la pantalla y se escucha un aviso, un bip, cada minuto durante una llamada, usted tendrá que recargar el teléfono antes de poder usarlo de nuevo. Durante la carga, el icono se rellenará en la pantalla. Rendimiento de la batería: En condiciones ideales, las baterías completamente cargadas deben dar hasta 10 horas de conversación o hasta 150 horas en espera con una sola carga. (Tiempos aproximados dados por el fabricante). Tenga en cuenta que las baterías nuevas no llegan a su plena capacidad hasta que han sido objeto de un uso normal durante varios días. Para mantener las baterías en la mejor condición posible, deje el portátil en la base unas pocas horas a la vez. Rellene las baterías completamente al menos una vez a la semana. Esto ayudará a que duren tanto como sea posible. La capacidad de carga de las baterías recargables se reducirá con el tiempo a medida que se desgastan, dando el teléfono menos tiempo de espera. Eventualmente tendrán que ser reemplazadas. Después de cargar su teléfono por primera vez, el tiempo de carga es de aproximadamente 6-8 horas al día. Las pilas y el teléfono pueden calentarse durante la carga. Esto es normal. Fecha y hora: Si tiene suscrito un servicio de identificador de llamadas, la fecha y la hora se ajustan automáticamente para todos los teléfonos cuando se recibe su primera llamada. Si usted no tiene servicio de identificación, puede configurar la fecha y la hora manualmente. Establecer la fecha de forma manual: 1. Presione para abrir el menú principal. 2. Pulse o hasta que se muestre Date & Time en la pantalla, a continuación, pulse. 3. Se muestra Set Date, entonces presionar. 4. Introduzca la fecha (dd / mm) por ejemplo, para el 15 de febrero, pulse 1, 5, 0, 2, a continuación, presione.

Ajustar la hora manualmente: 1. Presione para abrir el menú principal. 2. Pulse o hasta que aparezca Date & Time en la pantalla, a continuación, pulse. 3. Pulse o hasta seleccionar Set Time y pulse. 4. Introduzca la hora en formato de 24 horas, por ejemplo, para 21:24 pulsar 2, 1, 2, 4, a continuación, presione. Su teléfono está ahora listo para su uso. Características del portátil: A. Auricular / receptor B. Pantalla con retroiluminación de color naranja La luz de fondo se enciende cuando usted recibe una llamada o cuando se pulsa cualquier botón. C. Secreto/borrar/atrás En el modo hablar, presione para cambiar a secreto (silencio). D. Manos libres En modo espera, se usa este botón para activar/desactivar el manos libres. E. Menú / OK En el modo de espera, pulse para acceder y desplazarse por la opciones de menú. Pulse para confirmar una opción que aparece. F. Remarcar / Subir / Volumen + En modo de espera, utilice para volver a marcar cualquiera de los 10 últimos números llamados. Al marcar / almacenar un número, pulse para introducir una pausa. En el modo hablar, oprima para subir el volumen del auricular. Se utiliza para desplazarse hacia arriba a través de la agenda y lista de llamadas.

G. Hablar En el modo de espera, pulse para hacer o recibir llamadas. En el modo de hablar, oprima para finalizar una llamada. H. Llamadas / Bajar / Volumen - En modo de espera, pulse para abrir la lista de llamadas. En el modo hablar, oprima para bajar el volumen del auricular. Se utiliza para desplazarse por la agenda y lista de llamadas. I. Agenda / Salida En el modo de espera o de hablar, oprima para abrir la agenda. Al ver la lista de rellamadas / lista de llamadas, o cuando se edita, pulse para salir y volver al modo de espera. J. * / Bloque de teclado Cambiar temporalmente de pulsos a marcación por tonos. En el modo de espera, mantenga pulsada la tecla para bloquear el teclado. K. Espera / Encendido / Apagado Para el uso con una centralita y con otros teléfonos. Se utiliza para desconectar la alimentación del portátil encendido / apagado. L. Int En modo de espera o modo de conversación, se utiliza para realizar una llamada interna M. Micrófono N. Linterna (situada en la parte posterior del teléfono) Mantenga pulsado para encender la linterna. Suelte el botón para apagar la linterna. Pantalla del portátil: Se muestra el estado de la batería. Rellenándose cuando se está cargando. Parpadea para indicar una llamada entrante externa. Llamada externa en proceso. Parpadea para indicar una llamada entrante interna. Llamada interna en proceso. Llamada a terceros en proceso o transferencia de llamada externa. Modo Eco encendido. Parpadea para indicar un nuevo mensaje de voz recibido. Desaparece cuando no hay mensajes. Indica el nivel de señal. Parpadea cuando el portátil no está registrado o en la base o fuera de cobertura.

Modo manos libres activado. Menú abierto. Agenda abierta. Alarma. Se muestra cuando la alarma está programada. Parpadea para indicar una nueva entrada en la lista de llamadas recibidas. Llamada respondida (cuando se está viendo la lista de llamadas). Llamada perdida (cuando se está viendo la lista de llamadas). Teclado bloqueado. El número mostrado es mayor de 12 dígitos. Características de la base: A. Page (encontrar portátil) Presionar para localizar un portátil perdido. B. Alimentación / En uso / Luz de llamada / Indicador de mensaje. Se ilumina cuando la alimentación está conectada. Parpadea cuando se recibe una llamada y durante una llamada, cuando se tiene nuevos mensajes de texto o entradas de llamadas de la lista de espera y cuando el teléfono está en modo de registro. Navegando en el menú: Este teléfono tiene un fácil uso del sistema de menús. Cada menú tiene una lista de opciones, que se puede ver en el mapa de menús a continuación. Cuando el teléfono está encendido y en modo de espera: 1. Presione para abrir el menú principal, a continuación, presione o repetidamente para desplazarse a la opción de menú que desee. 2. Presione para seleccionar una opción de menú o pulse para volver a la pantalla anterior.

Salir o retroceder un nivel en el menú: 1. Pulse para retroceder un nivel. 2. Presione varias veces para salir y volver a espera. Usar terminales adicionales: Usted puede usar hasta cinco teléfonos compatibles con GAP con su base para extender su sistema de teléfonos sin necesidad de instalar clavijas de extensión para cada nuevo teléfono. Su teléfono se puede registrar en un máximo de 4 bases. Usted puede, a continuación, seleccionar la base que desea utilizar. Debe registrarse los terminales adicionales que usted compre a su base. NOTA: Los auriculares adicionales deben estar completamente cargados antes de intentar registrarse. Registrar un nuevo portátil: En la base: 1. Mantenga presionado hasta que escuche un pitido, luego suéltelo. La base ahora se quedará en el modo de inscripción durante 90 segundos, tiempo durante el cual usted tendrá que completar el siguiente procedimiento. En el nuevo teléfono: 2. Presione para abrir el menú principal. 3. Pulse o hasta que se muestre Register, a continuación, pulse. 4. Pulse o hasta resaltar Reg Base y pulse. 5. Introduzca un número de la base (de 1 a 4) y pulse. Si el teléfono ya está registrado en una base, el número de la base parpadeará. 6. Introduzca el código PIN de 4 dígitos y pulse. (por defecto el código PIN es 0000),. Cuando la base se encuentra, el teléfono mostrará el número identificador de la base, presione para confirmar la inscripción a esta base o cancelar presionando. Al teléfono se le asigna automáticamente el siguiente número de teléfono disponible, que se muestra en pantalla cuando se encuentre en modo de espera.

NOTA: Si el registro no se realiza correctamente, el teléfono volverá al modo de espera. Trate de acercarse a la base que desea registrarse y siga el procedimiento de registro de nuevo. Registro de otro tipo de dispositivo móvil: En la base: 1. Mantenga presionado hasta que escuche un pitido, luego suéltelo. La base ahora se quedará en el modo de inscripción durante 90 segundos, tiempo durante el cual usted tendrá que completar el procedimiento de registro mostrado en el manual del otro terminal. NOTA Los terminales deben ser compatible con GAP para poder ser registrados en la base. Registro de su teléfono para otra base: 1. Siga las instrucciones que aparecen en el manual del otro fabricante para poner la base en el modo de registro. 2. Siga los pasos 2 a 6 del "Registro de un nuevo teléfono". Seleccionar una base: Si su teléfono está registrado en más de una base, puede seleccionar la base de uso. Por otra parte, si se selecciona AUTO el teléfono selecciona automáticamente la base con la mejor recepción. 1. Presione para abrir el menú principal. 2. Pulse o hasta que se muestre Register, a continuación, pulse. 3. Pulse o para resaltar Select base y presione. 4. Pulse o para seleccionar un número de base (1 a 4) o seleccione Auto y pulse para confirmar. 5. Presione varias veces para salir y volver al modo de espera. NOTA Al seleccionar una base, el número de la base seleccionada parpadea. Si la selección de la base no es válida, se escuchará el tono de error. De-registrar un teléfono No se puede cancelar el registro del terminal que está utilizando. 1. Presione para abrir el menú principal. 2. Pulse o hasta que se muestre Setup, a continuación, pulse. 3. Pulse o para seleccionar Del Handset y pulse. 4. Introduzca el código PIN de 4 dígitos, a continuación, presione. 5. Ingrese el número del teléfono a ser eliminado (1-5) usando el teclado. Usted escuchará un tono para confirmar que teléfono ha sido dado de baja. 6.. Presione varias veces para salir y volver al modo de espera Funciones del teléfono: El teléfono automáticamente mostrará la duración de las llamadas externas. Se mostrará durante y unos segundos después de la llamada.

Encender y apagar el portátil: Para apagar: - Presionar y mantener la tecla hasta que la pantalla se apague. Para encender: - Presionar y mantener la tecla durante 3 segundos y la pantalla se encenderá. Hacer una llamada externa: Cuando se realiza una llamada, la pantalla del portátil se ilumina y parpadea la luz de Use de la base. - Presione la tecla, entonces aparecerán los símbolos y en pantalla. - Cuando se oiga el tono de llamada, marcar el número. - Para colgar, pulsar de nuevo o colocar en el cargador. Cambiar el idioma: Se puede cambiar el idioma de la pantalla del portátil. Hay 14 idiomas: inglés, francés, español, italiano, alemán, holandés, portugués, danés, finlandés, sueco, noruego, griego, polaco y turco. - Pulsar y abrir el menú. - Presionar o hasta que se muestre Handset, entonces pulsar. - Presionar o hasta que se muestre Language y pulsar - Presionar o para elegir el idioma y pulsar para confirmar. - Presione varias veces para salir y volver al modo de espera. Cambiar el volumen: El volumen del auricular se puede modificar mientras se está en una llamada usando para incrementar y para decrementar. Hay 5 niveles. Para aumentar el volumen del la llamada, mientras se escuche el sonido de la llamada usar o para ajustarlo. Silencio y manos libres: Para activar el modo silencio y desactivar el micrófono Pulsar la tecla. Para desactivar el silencio pulsar de nuevo. Para activar el manos libres, poniendo en funcionamiento el altavoz, pulsar la tecla. El icono se mostrará en pantalla mientras se encuentre en este modo. Para desactivar volver a pulsar la tecla de nuevo. Bloquear el teléfono: Para bloquear el teléfono pulsar la tecla durante 3 segundos. Entonces en la pantalla se mostrará el símbolo. Si se pulsa cualquier tecla en la pantalla se mostrará Press. Para desbloquear el terminal pulsar durante 3 segundos. Encender y apagar la linterna: Para encender pulsar la tecla en la parte trasera del teléfono. La linterna se mantendrá encendida mientras se deje pulsada dicha tecla.

Localizar teléfonos: Si se quiere localizar algún teléfono extraviado, pulsar la tecla de la base. Entonces todos los teléfonos sonarán. Para que dejen de sonar pulsar la tecla de nuevo o esperar 30 segundos y dejarán de sonar automáticamente. Volver a los valores por defecto: Para colocar el teléfono con los valores predeterminados seguir los siguientes pasos: - Pulsar la tecla para abrir el menú. - Presionar o hasta que se muestre Setup, entonces pulsar. - Presionar o hasta que se muestre Default, entonces pulsar. - Introducir el código PIN de 4 dígitos y presionar. (El código PIN por defecto es 0000). - En la pantalla aparecerá CONFIRM?, entonces pulsar para confirmar. El teléfono se apagará y cuando se encienda tendrá los valores por defecto. Nota: Cuando se vuelve a los valores por defecto se borra la agenda, las rellamadas y la lista de llamadas. Si se quiere volver a los valores por defecto y se ha olvidado el número PIN, seguir los siguientes pasos: - Quitar la tapa y la batería del teléfono durante unos minutos. - Pulsar y dejar presionada la tecla mientras se inserta de nuevo la batería. - En la pantalla aparecerá Default, entonces presionar. Cuando el teléfono se encienda tendrá los valores por defecto. Valores por defecto: Nombre del teléfono HANDSET 1 Tono de batería baja ON Tono de fuera de rango ON Tono de tecla ON Auto responder ON Melodía de sonido interna 1 Volumen de sonido interno 3 Melodía de sonido externa 3 Volumen de sonido externo 3 Volumen de auricular 3 Agenda Vacía Lista de llamadas Vacía Lista de rellamadas Vacía Código PIN 0000 Modo de llamada Tonos Bloqueo de teclado OFF ECO OFF

Nombre de archivo: Guía Rápida Motorola O101.docx Directorio: D:\Manuales Plantilla: C:\Documents and Settings\Administrador\Datos de programa\microsoft\plantillas\normal.dotm Título: MOTOROLA O101: TELÉFONO INALÁMBRICO DE LARGO ALCANCE: Asunto: Autor: Juanma Palabras clave: Comentarios: Fecha de creación: 02/05/2013 11:47:00 Cambio número: 2 Guardado el: 02/05/2013 11:47:00 Guardado por: WinuE Tiempo de edición: 2 minutos Impreso el: 02/05/2013 11:47:00 Última impresión completa Número de páginas: 11 Número de palabras: 2.868 (aprox.) Número de caracteres: 15.776 (aprox.)