Manual de instalación cajas de enchufe murales combinadas

Documentos relacionados
Manual de instalación clavijas y tomas de corriente para el montaje en pared, clavijas y tomas de corriente semiempotrables con rosca (63/125 A)

Caja de enchufe para jardín con pincho para clavar en la tierra

schegolux-aqua/aquacolor Manual de instrucciones schegolux-aqua/aquacolor Aireador con lámpara LED

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Potenciómetro U

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

UNIDAD LB Alimentador

Instrucciones de instalación y mantenimiento

PV-1 Agitador vórtex personal

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

Dockingstation Best.-Nr Instrucciones de uso y de montaje. 1 Indicaciones de seguridad. 2 Estructura del aparato.

TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

E S P A Ñ O L. Manual de instrucciones. Agitador magnético con calefacción unistirrer 3

Centronic EasyControl EC411

Electroválvula de 2/2 ó 3/2 vías Bobina AC07

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Tabla de contenido Instrucciones de seguridad 47. Adaptador de comunicación TSX C USB FIP: descripción general 49. Marca de CE 50. Dibujos externos 51

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Ventilador de Pedestal

Rev Manual de instrucciones Busch-Dimmer. Regulador de luz U-500

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type E5901

Regulador de presión diferencial tipo HA Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial

termicheater CONVECTOR VERTICAL KPT B

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Manual de instrucciones abreviado

Relé de control de corriente reactiva

M25 megáfono. manual de instrucciones

ABB i-bus KNX Terminal de mando para GM/A 8.1 BT/A 1.1, 2CDG280001R0011 / BT/A 2.1, 2CDG280002R0011

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.

TL-20 N. Calefactor. Instrucciones de uso

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

RECEPTORES CAPÍTULO XVI

Manual de instalación

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Sustitución de un termostato montado en la pared

GUÍA DE CAMBIO DEL CARTEL DE PUBLICIDAD INVES CARTELERIA ESTATICA PLV

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

Rev Manual de instrucciones Busch-Ferncontrol IR. Regulador de luz IR Receptor empotrable IR 6045 E

Lámpara de señalización PB 2005

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016

Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1

Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

MARCO DE FOTOS DIGITAL

Luminaria Colgante para Alturas LED

e-prevenga LAS 5 REGLAS BÁSICAS CONTRA RIESGOS ELÉCTRICOS

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

MANUAL DE INSTALACIÓN

P17 PROduCTOS y SISTEMAS

RB100 micrófono de cinta. manual de instrucciones

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

ES-D3A Contacto inalámbrico para puerta o ventana.

ME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Manual MINI LAVADORA MW1-S

Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos con cable de la serie CN1. Folleto de catálogo

RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO. Instrucciones de uso

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

Manual técnico Fuente de alimentación

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE PERRITOS CALIENTES

Bocina 105 db (A) Serie 8491/2. Manual de instrucciones ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES.

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa

RED SUBTERRÁNEA BAJA TENSIÓN ENVOLVENTES MODULARES PARA DISTRIBUCIÓN 400A = REMBT =

Instrucciones de montaje

MANUAL DE INSTALACIÓN

Instrucciones adicionales. Cable de conexión IP 66/IP 68 (1 bar) Juego de reequipamiento/accesorios para equipos de la familia plics

Manual de Instrucciones. Bólido chiflado VTech Impreso en China SP Manual.indd /4/12 9:13:18

Instrucciones adicionales. Conector de enchufe ISO para sensores de nivel. Document ID: 30380

istrucciones para el uso PLANCHA DE PELO PLANCHA DE PELO ES página Type E6902

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Manual de Instrucciones

SF-80 máquina de niebla. manual de instrucciones

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Instrucciones para la instalación en bastidor

Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal / Voltaje AC Con nivel de línea láser

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

BC06 MANUAL OPERATIVO HIGRÓMETRO Y TERMÓMETRO TRT-BA-BC06-TC-001-ES

ASPIRADOR DE VACÍO. Manual de instrucciones. Aspirador de 10 lit. en seco y húmedo, en vacío, dual. Aspirador cód. MA22030 Bolsas cód.

BMA4024 Módulo de bus analógico

Instrucciones de instalación del bastidor

Limpiador de superficies

BMR410 Regulador modular de bus

Transcripción:

ES Manual de instalación cajas de enchufe murales combinadas 60003232 Edición 06.2016 2016-07-06

Índice de contenido 1 Acerca de este manual 3 1.1 Estructura de los avisos de peligro 3 1.2 Símbolos utilizados 4 1.3 Palabras clave 4 2 Uso proyectado 5 3 Indicaciones generales de seguridad 6 4 Embalaje, transporte y almacenamiento 7 4.1 Embalaje 7 4.2 Transporte 7 4.3 Almacenamiento 7 5 Diseño constructivo 8 6 Montaje y desmontaje 9 6.1 Conexión de un cable a una caja de enchufe mural combinada 9 6.2 Desconexión de un cable de una caja de enchufe mural combinada 13 7 Limpieza y mantenimiento 15 8 Puesta fuera de servicio y eliminación 15 2 / 16

1 Acerca de este manual Este manual describe el montaje y desmontaje de cajas de enchufe murales combinadas de Bals Elektrotechnik GmbH & Co. KG forma parte del producto y debe conservarse durante la vida útil del producto debe ser leído detenidamente y comprendido antes del uso del producto y antes de comenzar cualquier trabajo. 1.1 Estructura de los avisos de peligro El siguiente gráfico muestra la estructura de las señales de advertencia en un ejemplo. 1 Símbolo de peligro específico 2 Palabra de advertencia 3 Tipo y fuente del peligro 4 Posibles consecuencias en caso de incumplimiento 5 Procedimiento para la prevención de riesgos 3 / 16

1.2 Símbolos utilizados Advertencia general ante un lugar de peligro Advertencia de tensión eléctrica peligrosa Aviso 1.3 Palabras clave Todas los avisos de peligro están claramente resaltados en este manual. Para los avisos de peligro se utilizan las siguientes palabras clave: PELIGRO ADVERTENCIA ATENCIÓN AVISO Advierte ante los peligros que ocasionan lesiones graves o la muerte si no se siguen las instrucciones. Advierte ante los peligros que pueden ocasionar lesiones graves o la muerte y/o pueden provocar daños materiales considerables si no se siguen las instrucciones. Advierte ante los peligros que pueden ocasionar lesiones reversibles y/o daños materiales considerables si no se siguen las instrucciones. Advierte ante los peligros que pueden ocasionar averías en el proceso de funcionamiento y/o daños materiales considerables. También pueden producirse daños ambientales si no se siguen las instrucciones. 4 / 16

2 Uso proyectado Los dispositivos de enchufe están diseñados para el uso profesional. La instalación y la conexión permanente a la red de suministro solamente debe ser realizada por personal técnico capacitado. Cualquier utilización que exceda el uso proyectado se considerará incorrecta. El fabricante no se hará responsable de los daños que resulten de ello. En este caso, el riesgo correrá solamente por parte del usuario. En caso de modificaciones y reformas por cuenta propia, quedará sin efecto la conformidad CE y, por lo tanto, cualquier reclamación de prestación de garantía. Las modificaciones pueden poner en peligro la vida de las personas, así como ocasionar daños en los dispositivos de enchufe o en las cargas conectadas. Las identificaciones de fábrica en los dispositivos de enchufe no deberán quitarse, alterarse o estropearse. Este producto cumple con el grado de protección IP44 según DIN EN 60529 (VDE 0470-1). Esto significa lo siguiente: Grado de protección IP44: Protegido contra la entrada de cuerpos extraños con un diámetro superior a 1,0 mm, p. ej. un alambre Protección contra salpicaduras de agua por todos los costados Condiciones ambientales Las siguientes condiciones de uso garantizan un funcionamiento seguro del producto: Tamaño Valor Temperatura 25 C +40 C Humedad del aire 10 % Hr 90 % Hr 5 / 16

3 Indicaciones generales de seguridad Un uso seguro sólo está garantizado con la plena observancia de este manual. Lea detenidamente este manual antes del montaje, la puesta en servicio o el manejo. El producto deberá ser instalado, mantenido y puesto en funcionamiento correctamente por personal técnico cualificado conforme a las leyes, disposiciones y normas vigentes. Mantenga los materiales inflamables y explosivos lejos del producto. Cuide los cables desenchufándolos siempre tirando del enchufe y nunca del cable, evitando que los cables se dañen mecánicamente, manteniéndolos alejados del calor intenso. No utilice productos defectuosos ni productos cuyos contactos estén sucios, presenten mal aspecto o estén dañados. Procure que los contactos del productos estén siempre limpios. Evite el riesgo de tropiezo. 6 / 16

4 4.1 4.2 4.3 Embalaje, transporte y almacenamiento Embalaje Los materiales de embalaje son materias primas valiosas y pueden reciclarse. Lleve por eso los materiales de embalaje al circuito de reciclaje. Si esto no fuera posible, elimine los materiales de embalaje de conformidad con las normas locales vigentes. Transporte Compruebe su entrega para verificar su totalidad e integridad. Si detecta daños de transporte o falta algún elemento, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor inmediatamente. Almacenamiento El producto debe almacenarse en estado limpio y protegido contra la entrada de polvo y la humedad. Para esto es ideal el embalaje original. 7 / 16

5 Diseño constructivo La siguiente ilustración muestra, a título de ejemplo, los componentes principales de una caja de enchufe mural combinada. 1 Parte inferior de la carcasa 2 Parte superior de la carcasa 3 Tapa abatible Secciones de conductor La siguiente tabla muestra las posibles secciones de conductor que pueden conectarse a las variantes de 16 A /32 A: Versión Posible sección de conductor 16A 1,5 mm 2... 4 mm 2 32A 2,5 mm 2... 10 mm 2 Datos técnicos Los datos técnicos específicos del producto dependen de la versión. Los encontrará en nuestro catálogo o en nuestro sitio web http://www.bals.com. 8 / 16

6 Montaje y desmontaje PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica El cable de alimentación puede tener una alta tensión peligrosa. Tenga en cuenta las cinco reglas de seguridad eléctrica: 1. Desconectar 2. Asegurar contra reconexión 3. Comprobar la ausencia de tensión 4. Conectar a tierra y cortocircuitar 5. Cubrir o cercar las piezas vecinas sometidas a tensión 6.1 Conexión de un cable a una caja de enchufe mural combinada Proceda del siguiente modo: 1. Asegúrese de que el cable esté libre de tensión eléctrica. 2. Pele el cable quitando la cubierta en la longitud requerida. 3. Quite el aislamiento de los conductores individuales (versiones de 16 A: 9 mm; versiones de 32 A: 12 mm). En los cables flexibles retuerza los hilos de cobre suavemente con la mano. Para un contacto mejor y más duradero, coloque casquillos adecuados en los conductores individuales. 4. Afloje los dos tornillos de la carcasa para abrirla. 9 / 16

5. Con variantes sin cableado: Establezca las conexiones necesarias en la caja de enchufe mural según una de las tres opciones de conexión y compruébelas. Apriete los tornillos en los bornes de conexión (7) con por lo menos 1,2 Nm. 1 2 3 CEE 16/5 Schuko CEE 16/5 Schuko CEE 16/5 Schuko CEE 32/5 CEE 32/5 10 / 16

6. Fije la parte inferior de la carcasa a la pared con el material de fijación adecuado para la aplicación. En la base de la carcasa hay cuatro orificios de fijación pretroquelados. 7. Inserte el cable en la carcasa a través de uno de los racores de cable previstos (4). 8. Los terminales vienen abiertos al momento de la entrega. Inserte los conductores individuales desnudos en la abertura (6) y apriete el tornillo (5) con por lo menos 0,8 Nm. Asegúrese de que solo el conductor desnudo quede aprisionado (sin el aislamiento). Tenga en cuenta la identificación de los terminales y asegúrese de que la asignación de los conductores individuales a los terminales sea correcta. La fase L1 se conecta al borne de conexión en la base de la carcasa, las fases L2 y L3 directamente a los bornes del enchufe trifásico. 11 / 16

9. Compruebe que el apriete sea correcto, tirando ligeramente del conductor individual. Si este no fuera el caso, abra el terminal y repita el paso anterior. 10. Apriete el racor de cable. 11. Atornille la parte superior de la carcasa a la parte inferior de la carcasa. NOTA! Asegúrese de colocar correctamente el inserto con las conexiones en la parte inferior de la carcasa! 12 / 16

6.2 Desconexión de un cable de una caja de enchufe mural combinada 1. Asegúrese de que el cable esté libre de tensión eléctrica. 2. Afloje los dos tornillos de la carcasa para abrirla. 3. Afloje los tornillos en los contactos del borne de conexión y los tornillos (5) en los contactos del enchufe trifásico a los que está conectado el cable y extraiga los conductores individuales de los bornes. 4. Extraiga el cable del racor de cable (4). 13 / 16

5. Atornille la parte superior de la carcasa a la parte inferior de la carcasa. 14 / 16

7 Limpieza y mantenimiento Se recomienda una limpieza cuando sea necesario. Utilice para ello un paño seco, si está muy sucio un paño húmedo. PELIGRO Tensión eléctrica El equipo contiene componentes que tienen aplicada una alta tensión peligrosa. 1. Antes de la limpieza, desconecte los enchufes que van a las cargas. 2. Asegúrese de que las tapas de las tomas estén cerradas. 3. Nunca utilice limpiadores de vapor o chorro de agua. NOTA Daños a los componentes de plástico Los productos de limpieza fuertes pueden atacar o destruir las piezas de plástico. Para la limpieza, utilice solamente un paño humedecido con agua. 8 Puesta fuera de servicio y eliminación Un producto en desuso deberá llevarse a un centro de reciclado o eliminación reglamentario. En esto tenga en cuenta siempre las disposiciones locales vigentes. El producto no debe eliminarse con la basura doméstica. Con una eliminación reglamentaria se evitan daños al medio ambiente y peligros para la salud de las personas. 15 / 16

Bals Elektrotechnik GmbH & Co. KG Burgweg 22 57399 Kirchhundem ALEMANIA Tel.: +49 27 23 / 7 71-0 Fax: +49 27 23 / 7 71-1 77 E-mail: info@bals.com Prohibida la divulgación sin la autorización expresa de autorización de la Bals Elektrotechnik GmbH & Co. KG. Todos los derechos reser-vados. Información actualizada en el momento de la impresión. Ac-tualización obligatoria en el momento de reutilizar.