Divisor de Habitación O nin Expreso Modelo # DMRD-E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

Documentos relacionados
Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD

Taburete altura de mostrador Gianna Serie # GIABST-25

Librero. ITM. / ART Modelo # WEYBK-N INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE IMPORTANTE, RETENGA PARA FUTURA REFERENCIA: LEA CUIDADOSAMENTE

Silla p/visitante Holden Modelo # GC-2

Archivero de 2 Cajones Belhaven Modelo # BEH2DF

Escritorio para Computadora Montreal Modelo # ODUS-MLD

Consola de Mesa con Pata de Madera Modelo # AVC-2

Escritorio de vidrio y metal cromado Jasper Modelo # ODUS-CGTD

Escritorio de Doble Pedestal Pearson Modelo # PSFDPD

Consola para televisión

Escritorio Executivo Villa Florenza

Servidor para Comedor Autumn Lane Serie # BH

Instructivo de Instalación

MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR

2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Manual de instalación

Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector

Litera Individual Harper Modelo # HPBB

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Wakefield Colección Cuna Convertible

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Instrucciones de Instalación

Ventilador de Pedestal

allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO PARA DISPENSADOR.

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Instrucciones de instalación en bastidor

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SUM Modelo. Mesa de Juegos. Marca

Limpiador de superficies

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

soluciones de panel plano

Manual de instalación del Coolbrella

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Soporte de montaje en pared discreto para televisores

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

Bose SoundLink Mini interruptor de botón Reemplazo de la tarjeta de circuitos

RACK MICROONDAS Modelo G10 / DESPIECE

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: REGULADOR DE VENTANA

Manual de instrucciones de armado y uso

Pack 2 IMPRESORA 3D. Si puedes imaginarlo, puedes hacerlo! La tecnología 3D por fin disponible en tu hogar! Compatible con Windows 7 y 8 Mac OS X

PHL-1R Elevador para almacenamiento en cielo raso

NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: +44 (0) (UK) (USA)

R P FF T. Ensamblaje con dos personas

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

LOS CONECTORES 1 - INDICACIONES GENERALES IMPORTANTE! ADVERTENCIA VERSIÓN CON CAZOLETAS ESTÁNDAR VERSIÓN CON CAZOLETAS OS-FIT. Rev.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Instrucciones de instalación del bastidor

UN WC CÓMO INSTALAR? 2 nivel dificultad

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cocinas 1. Montaje de los muebles

FICHAS TECNICAS Maderas Laminadas OUDELONG

Consola centro de entretenimiento con chimenea Serie # WMFPC-2

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

EL KIT CONTIENE: EL KIT CONTIENE: Jeringa de diluyente precargada. Adaptador del vial en su envase. Vial con el fármaco en polvo. Vástago del émbolo

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Ventilador Eléctrico de Piso

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CALYPSO CUPS 4.0 MANUAL DE USUARIO

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram

Generalidades. Garantía

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN

TORRE DE PERFORACIÓN DE TRES CUERPOS GUÍA DE MONTAJE Y MANTENIMIENTO

Manual del Usuario: MTDP-403B

TORRE DE PERFORACIÓN DE DOS CUERPOS GUÍA DE MONTAJE Y MANTENIMIENTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

Esquina Base para TV GUÍA DEL USUARIO NS-WG1542

SECCIÓN Accionamiento del Freno Hidráulico

RACK MICROONDAS + GRILL Modelo G11 / DESPIECE

MANUAL DE USUARIO AD985

Instrucciones para el montaje de un toldo estándar manual 1.5m to 4.5m

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Reemplazo Tara bomba de Rod

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO

Adam Equipment. MESA ANTI-VIBRACIÓN (P.N. 8035, Español, Rev. A3, Abril 2007)


Línea FV B2P Newport Plus. Juegos para ducha y bañera

INDOOR BIKE TE943A. Manual del usuario

Transcripción:

NÚMRO D LOT: FHA D OMPRA: / / Divisor de Habitación O nin xpreso Modelo # DMRD- INSTRUIONS D NSAML IMPORTANT, RTNGA PARA FUTURA RFRNIA: LA UIDADOSAMNT Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté producto a la tienda que lo compro. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica: 1-877-494-2536 (Inglés, Francés y spañol) Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes (Solamente válido en.u.a., anadá y México) O visite nuestra página de Internet www.whalenfurniture.com O mande un correo a parts@whalenfurniture.com 1 Fecha 2015-11-19 Rev. 1 Fábrica: RIDHUA (17148) S

FARIANT: Whalen Furniture Manufacturing ATALOGO: Divisor de Habitación O nin xpreso (DMRD-) HHO N HINA MÁXIMA ARGA 45.4 kg / 100 lb M Á X I M A AR G A R O M N D AD A MAXIMA ARGA 90.7 kg / 200 lb MÁXIMA ARGA 9.1 kg / 20 lb STA UNIDAD D UTILIZARS ON LOS PRODUTOS ADUADOS Y PSOS MÁXIMOS INDIADOS. SI S UTILIZAN OTROS PRODUTOS O S XD L PSO MÁXIMO, PODRÍA RSULTAR N UNA INSTAILIDAD D LA UNIDAD AUSANDO POSILS LSIONS. SISTMA D OPRAIÓN D TURA D FIJAIÓN OMO FUNIONA L SISTMA D LVA 1. Atornille el tornillo de fijación en el inserto roscado del panel. 2. Introduzca la tuerca de fijación en el agujero pretaladrado en el panel. 3. erciórese que la flecha de la tuerca de fijación apunte hacia la entrada del tornillo de fijación. 4. onecte los dos paneles, asegurandose que el tornillo de fijación vaya en el agujero pretaladrado en el extremo del panel con la tuerca de fijación. 5. Una vez que el tornillo de fijación esté conectado dentro de la tuerca de fijación, tome un destornillador estrella y apriete la tuerca de fijación hacia la derecha. stá listo para ensamblar nuestra unidad. 2 S

Partes y Lista de Artículos de Ferretería Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes y artículos de ferretería antes de iniciar el ensamble. A- Tapa/ase (ant. 2) - Lado (ant. 2) - Divisor Grande (ant. 2) D- Divisor entral (ant. 1) (on agujeros p/tuerca de fijación) - Divisor hico (ant. 4) F- anasta (ant. 8) G- Piso de anasta (ant. 8) AA- Tornillo (ant. 8+1 extra) - Arandela andado (ant. 8+1 extra) - Arandela Plana (ant. 8+1 extra) DD-Tuerca de fijación - Tornillos de fijación FF- Perno Largo (ant. 4+1 extra) (ant. 4+1 extra) (ant. 12+1 extra) - Perno hico HH- Tapa tuerca de fijación II- Tapón de Madera JJ- Tapón de Plástico (ant. 40+1 extra) (ant. 4+1 extra) (ant. 8+1 extra) (ant. 8+1 extra) Llave Allen (ant. 2) Plumón (ant. 1) Juego Sujetador (ant. 2) (Dentro bolsa de plástico) Herramienta Requerida: Llave Allen (incluido), desarmador estrella y mazo (no se incluye). 3 S

Instrucciones de nsamble 1. Desempacar la unidad y confirmar que tiene todos los artículos de ferretería y partes requeridas. 2. olocar los Lados () en una área nivelada y limpia con los agujeros pre-taladrados apuntando hacia arriba. Atornillar 2 tornillos de fijación () en las inserciones de plástico incluidos en el centro de cada Lado. Insertar completamente con la ayuda del desarmador. 3. Inserte cuatro Pernos de Madera hicos () a mitad de camino en los agujeros preperforados en un Divisor Grande () golpeando ligeramente con un martillo de goma si es necesario. Posicione 2 Divisores hicos () en los pernos de madera insertados y empuje juntamente. 4 S

Instrucciones de nsamble 4. onecte el Divisor entral (D) y un Divisor hico () a los Divisores hicos () montados utilizando cuatro Pernos de Madera hicos (). 5. Repita el paso anterior para ensamble la otra Divisor Grande () y Divisor hico () a del último ensamble. Asegúrese de que se encuentra en el otro extremo de los Divisor entral (D). D /D D 6. Insertar 20 Pernos ortos () hacia los agujeros finales del Divisor Grande () y Divisor entral (D). NO ponga los pernos en los agujeros para las tuercas de fijación. 7. Insertar 4 tuercas de fijación (DD) en los agujeros del extremo del Divisor entral (D), erciórese que la flecha de las tuercas apunte hacia afuera en dirección a la entrada de los tornillos de fijación. 8. Posicionar los Lados () en los pernos de madera () insertados. Presione juntos y asegure en su lugar conectando las tuercas de fijación (DD) (onsulte la página 2 para el suplemento de tuerca de fijación). Una vez asegurados en su lugar, insertar las Tapas de las tuercas de fijación (HH) para ocultarlas. HH DD D D 5 S

Instrucciones de nsamble 9. Insertar los Pernos ortos () en los agujeros de ambos Divisores hicos () e insertar 3 Pernos Largos (FF) en cada extremo de los Lados (). 10. Usando los pernos como guía, asegure la Tapa/ase (A) a ambos Lados () con los Tornillos (AA) y Arandelas andados () y Arandelas Planas () en los agujeros de la Tapa/ase. Asegure los Tornillos con la Llave Allen proporcionada. ubra los agujeros con el Tapón de Madera o de Plástico (II u JJ) proporcionada. Golpee suavemente los tapones de madera o plástico con un mazo de goma para asegurar que estén completamente insertados. II AA A FF A A A 11. Solicite ayuda para poner la unidad de pie, y posicionar su unidad en la parte deseada de la habitación. 12. Deselvuelva las anastas (F) y coloque el Piso de las anastas (G). oloque las canastas en los compartimientos como se muestra. 13. Puede combinar 2 o más unidades para hacer una pared de almacenamiento en su casa. 6 S

JUGO SUJTADOR NOTA: Hemos incluido dos bolsas de juego Sujetador para está unidad. s necesario instalar estos artículos de ferretería para prevenir accidentes o daños en caso de volcadura de la unidad. uando está propiamente instalada, puede ayudar a prevenir caidas inesperadas de la unidad, debido a pequeños temblores, golpes o subidas. Recomendamos que instale este herraje en está unidad y la pared. Lea cuidadosamente las Instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el herraje de restricción de movimiento para la unidad y la pared. NOTA: Los niños pequeños pueden resultar gravemente heridos por los muebles que se caen. Debe instalar el herraje de restricción con la unidad para evitar accidentes o daños a la unidad. Las restricciones están diseñadas únicamente como un elemento de disuasión, no son un sustituto de la supervisión de un adulto. Las restricciones de movimiento no son restricciones del terremoto. Si desea añadir la seguridad adicional de las restricciones del terremoto, hay que comprar e instalar por separado. Herramienta requerida: Desarmador estrella, mazo, taladro, y broca de 9.5 mm. 7 S

Mantenimiento y uidados Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras. l uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera revise en una área que no sea visible para ver su funcionamiento. l uso de solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble. Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el acabado. Siempre utilice protección para vasos cuando ponga sobre la unidad. Los derrames de líquidos se deben de limpiar inmediatamente con una toalla suave evitando tallar. Siempre utilice protectores en caso de poner cosas calientes. l calor puede provocar una reacción química en el acabado y dañarlo. Manchas o marcas de crayones serán difíciles de remover. n caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude. Más consejos sobre el cuidado de muebles de madera Lo mejor es mantener sus muebles en un ambiente de clima controlado. Los cambios extremos de temperatura y humedad pueden provocar deformaciones, encogimiento y la división de madera. Se recomienda mantener los muebles alejados de la luz solar directa puede dañar el acabado. l cuidado apropiado y la limpieza en el hogar se extenderá la vida de su compra. Seguir estos consejos importantes y útiles mejorará su mobiliario al paso del tiempo. Un lápiz de retoque se ha proporcionado para reparar los pequeños rasguños o arañazos que pueden ocurrir durante el montaje o transporte. speramos que disfrute de su compra durante muchos años. Gracias por su compra! GARANTÍA D ALIDAD stamos seguros de que usted estará encantado con su compra Whalen Furniture. Si este producto presenta defectos de fabricación ni de materiales o no en condiciones de uso normal, los repararemos o sustituiremos por hasta un (1) año a partir de la fecha de compra. ada producto Whalen Furniture está diseñado para satisfacer sus más altas expectativas. Le garantizamos que usted verá de inmediato el valor de nuestros muebles finos. sta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de un stado a otro. AUSTRALIA : Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del onsumidor de Australia. Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor yen compensación por cualquier otra falla o daño previsibles. También, están autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen con una calidad aceptable y si la falla no es motivo de una deficiencia mayor. Servicio al cliente: 1-877-494-2536 (Inglés, Francés y spañol) Hora estándar del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes - Viernes (en los stados Unidos y anadá) www.whalenfurniture.com 8 S

Imported by: Whalen Furniture ostco Wholesale orporation 1578 Air Wing Road P.O. ox 34535 San Diego, A 92154 Seattle, WA 98124-1535 USA USA 1-877-494-2536 1-800-774-2678 www.whalenfurniture.com www.costco.com Imported by / Importé par : Importado por: ostco Wholesale anada Ltd.* Importadora Primex S.A. de.v. 415 W. Hunt lub Road lvd. Magnocentro No.4 Ottawa, Ontario San Fernando La Herradura K2 15, anada Huixquilucan, stado de México 1-800-463-3783.P.52765 www.costco.ca RF: IPR-930907-S70 *faisant affaire au Québec sous le nom Les ntrepôts ostco www.costco.com.mx Imported by: ostco Wholesale UK Ltd / ostco Online UK Ltd Hartspring Lane Watford, Herts WD25 8JS United Kingdom 01923 213113 www.costco.co.uk Importado por: ostco Wholesale Spain, S.L.U. Parque mpresarial La Moraleja Avda. de uropa, 19, 3A 28108 Alcobendas (Madrid) spaña NIF : 86509460 www.costco.es Imported by: Imported and Distributed by: ostco Wholesale Australia Pty Ltd ostco Wholesale Korea, Ltd. 17-21 Parramatta Road 40, lljik-ro Lidcombe NSW 2141 Gwangmyeong-si Australia Gyeonggi-do, 14347, Korea www.costco.com.au 1899-9900 www.costco.co.kr Imported by: Imported by / Manufactured for: ostco Wholesale Japan Ltd. ostco President Taiwan, Inc. 3-1-4 lkegami-shincho No. 656 hung-hwa 5th Road Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Kaohsiung, Taiwan Kanagawa 210-0832 Japan ompany Tax ID: 96972798 044-281-2600 0800-885-889 www.costco.co.jp www.costco.com.tw MAD IN HINA / FARIQUÉ N HIN / HHO N HINA 9 S