Marcadores de Pavimento

Documentos relacionados
Folleto de Información 5.22 Marzo 2006

Información Técnica Barrera Contra Fuego 3M para Tuberías Plásticas. (PPD) Clasificación 2 y 3 Horas

DESARROLLOS INN0VACION Y SUMINISTROS DIS PRODUCTS S.A.S HOJA TECNICA

EVALUACIÓN DE LA COMPETENCIA DEL PERSONAL DE OCP Y OI

Ver anexo al final de este documento sobre posibles equivalencias entre leds y las lámparas de vapor de sodio.

Canal Parshall I.A.C. S.L.

ATLANTIS. Titanio Titanio. dorado. Circonio DE POR VIDA DE POR VIDA 5 AÑOS

Instrucciones para la Aplicación Manual de Láminas Reflectivas y Películas Scotchcal

CAPITULO 64. EVALUACION/ REVISION DE UN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO CON AERONAVEGABILIDAD CONTINUA. SECCION 1. ANTECEDENTES

Toallero Eléctrico Scala

Procedimiento de Revisión por la Dirección del Sistema de Gestión Integral

Seguridad en Laboratorios. Valeria Matamala Avila Prevencionista de Riesgos

Lámina Reflectiva Prismática Alta Intensidad

CONTRATO DE SUMINISTRO DE TUBERÍAS DE POLIETILENO PARA EJECUCIÓN DE OBRAS,

Jet-Melt TM Jet Melt Adhesivos Termoplásticos

PROCEDIMIENTO GENERAL Elaboración y codificación de documentos INDICE

6. 5. Trazabilidad del proceso de esterilización

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Barreras geosintéticas

22/01/2009 NOM-050-SCFI-2004 INFORMACION COMERCIAL- ETIQUETADO GENERAL DE PRODUCTOS BSL. Todos los Derechos reservados

EVALUACIÓN Y REEVALUACIÓN DE PROVEEDORES

M ÉTODO DE MUESTREO DE GEOSINTÉTICOS PARA ENSAYOS I.N.V. E

FUNDAMENTO MATERIAL Y EQUIPOS. Entre otros materiales es necesario disponer de:

Guía de Aplicación para la Cinta Stamark de Alto Desempeño Serie 380I ES

Tema 10: PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y COLECTIVA DE LOS TRABAJADORES

1. Objetivo. 2. Alcance

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA EL DISEÑO DE LA ETIQUETA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA PARA SECADORA DE ROPA.

ENSAYOS DE RESISTENCIA A LAS CARGAS DE VIENTO Y REQUISITOS DE PRESTACIONES INCLUIDA LA SEGURIDAD.

Manual del Operador Tractores MF Serie 4200

DURA VIAL Pintura de Tráfico Acrílica Tipo 2

Laboratorio de Ensayo Acreditado Nº LE-055. Laboratorio de Eficiencia Energética, LEE-ICE. Acreditación inicial otorgada el 14 de Octubre del 2008.

TS254 SENSOR DE HUMEDAD DE SUELO. MANUAL DEL USUARIO Rev.03. Tecmes Instrumentos Especiales SRL

Escalera. Fácil de construir Variedad de diseños Construcción paso a paso. Serie Cómo Hacer construcción. araucosoluciones.com

Manual del usuario. Modelo Foto tacómetro láser

Tema 11: Control del hormigón. Materiales, resistencia y ejecución. Ensayos.

Silla de Tratamiento. Instrucciones de manejo

Cara del extremo, 2 6 / mm: Hierro dúctil conforme a ASTM A-536, clase

CONSTANTES DE LAS HERRAMIENTAS DIAMANTADAS

ANEXO VII-Requisitos esenciales específicos de los contadores de energía eléctrica activa

REPORTE DE DISEÑO DE ILUMINACIÓN Y SIMULACIÓN

TANQUE INDUSTRIAL. totalmente segura; además se cuenta con accesorios que dependen del tipo de uso que se le dará al tanque.

TÉCNICO SUPERIOR UNIVERSITARIO EN MANUFACTURA AERONÁUTICA ÁREA MAQUINADOS DE PRECISIÓN EN COMPETENCIAS PROFESIONALES

Contáctenos Tel :

SUPERINTENDENCIA DE SERVICIOS ELECTRICOS, DE GAS Y DE TELECOMUNICACIONES RESOLUCION EXENTA Nº 471. SANTIAGO, 28 d Agosto de 1970.

RED PHASE INSTRUMENTS PTY. LTD.

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

INFORME TÉCNICO EXAP [Extended Applications]:

PROCEDIMIENTO DE ACCIONES CORRECTIVAS Y PREVENTIVAS

CONCEPTO TÉCNICO No. 18

Aplicación de grasa de introducción y pegamento

MANUAL DES C RIPTIVO DE PUES TO S

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES:

COMERCIALIZADORA AICSA, S.A.

CERTIFICACIONES Aceros

MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO

Manual de Usuario. Aplicación de Autoevaluación de Centros

Conceptos básicos asociados al alumbrado de exteriores

Anteojos de Seguridad Maxim TM División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

REGLAMENTO DE LABORATORIOS DE ENSAYO Y CALIBRACIÓN

NOTA DE SEGURIDAD SOBRE PRÓTESIS MAMARIAS POLY IMPLANT (PIP)

Boletín de Producto Septiembre del 2008

C 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V

Guía Fácil para la Exportación de Productos y Servicios

REGLAMENTO DEL USO DE EQUIPOS DE CÓMPUTO, PROYECTORES MULTIMEDIA Y LABORATORIOS DE FACEM

INTERPRETACIÓN NORMA OHSAS 18001:2007 MÓDULO 1 SESIÓN 1 INTERPRETACIÓN DE LA NORMA OHSAS 18001:2007 DOCENTE: Ing. Dª. Ana I.

Optimizar recursos y asegurar cumplimiento metrológico Buenos Aires 23 de Octubre de 2015

CANTIDAD DE PARTICULAS LIVIANAS EN LOS AGREGADOS PETREOS I.N.V. E

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

NOM-025-STPS Condiciones de iluminación en los centros de trabajo.

2. NORMATIVA SOBRE MATERIALES DE SEÑALIZACION

RESOLUCIÓN 193 DE 05 DE MAYO DE 2016 CONTADURIA GENERAL DE LA NACIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

NORMA TÉCNICA NTC COLOMBIANA 380

GODMORGON. GODMORGON_Guarant_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:35

CRM S.A.S. PROCEDIMIENTO ACCIONES CORRECTIVAS Y PREVENTIVAS

TS320 SENSOR DE PH. MANUAL DEL USUARIO Rev.02. Tecmes Instrumentos Especiales SRL

FICHA DE LA TECNOLOGÍA

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS. Propuesta de REGLAMENTO (UE) Nº /2011 DE LA COMISIÓN

REQUISITOS AMBIENTALES

SEÑALES DE TRAFICO TRIANGULARES 70 CM PARA TRIPODE

3406 C Industrial Engine Non-Certified 269 bkw/360 Hp al 1800 rpm

REGLAMENTO DEL SELLO DE CALIDAD AITIM DE PRODUCTOS PROTECTORES DE LA MADERA

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Sight Fighter Digital

Entidades de distribución Entidades de intermediación

Boletín de Producto. Película Reflejante Scotchlite MR Grado Ingeniería. Información de Salud y Seguridad. Descripción. Usos.

Manejo de Roscas Premium

MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO DECRETO NÚMERO DE 2012 ( )

CHECKLIST INSPECCIÓN BALDOSAS CERÁMICAS

NORMA TÉCNICA NTC COLOMBIANA 1461

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

VINILO BLANCO BRILLANTE

FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN DEL TERMÓMETRO DE MÁXIMA Y MINIMA. Indice

FOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA

weber.col extraforte FICHA TECNICA

Pavimentos Losas de Caucho Exterior

Product Data Sheet 45 mil

Tema: Fuente de Alimentación de Rayos X

Transcripción:

Marcadores de Pavimento Serie 290 Boletín de Producto 290 Agosto 2010 Reemplaza BP 290 de Mayo 2008 Descripción Los Marcadores de Pavimento Serie 290 están diseñados para aplicaciones sobre superficies de asfalto y hormigón. Están diseñados para proveer visibilidad nocturna altamente efectiva y a largo plazo, en regiones sin nieve. El cuerpo de los marcadores está producido a partir de un termoplástico rígido que le da una máxima resistencia al impacto y al envejecimiento. El elemento retro-reflectivo, que provee reflectancia en seco y bajo lluvia, está disponible en blanco, amarillo, rojo, azul o verde. Los marcadores de la Serie 290 están diseñados para aplicarse directamente sobre el pavimento y son compatibles con los adhesivos epoxi y bituminosos que están disponibles en el comercio. El uso de otro tipo de adhesivo debe ser analizado cuidadosamente antes de su uso en aplicaciones de gran escala. 3M fabrica un marcador Serie 290 que viene con un adhesivo sensible a la presión (PSA). Para usarlo, se remueve el liner del adhesivo y se posiciona el marcador sobre el pavimento. Pregunte a su representante de ventas de 3M o llame al Servicio Técnico, al 4339-2400, para mayor información acerca de la Serie 290 con PSA. Solicita la Carpeta de Información 290 PSA. Consulte la Carpeta de Información 290 - Preparación de la Superficie del Pavimento y Procedimientos de Aplicación para Marcadores Serie 290. Para situaciones específicas que no estén cubiertas allí, es responsabilidad del instalador ponerse en contacto con el representante de ventas o Servicio Técnico de 3M, y consultar las instrucciones a seguir. Typo de Marcador Identificación Un sentido amarillo, cuerpo blanco 290-Y Un sentido amarillo, cuerpo amarillo 291-Y Dos sentidos amarillos, cuerpo amarillo 291-2Y Dos sentidos amarillo y rojo, cuerpo amarillo 291-YR Un sentido blanco, cuerpo blanco 290-W Dos sentidos blancos, cuerpo blanco 290-2W Dos sentidos blanco y rojo, cuerpo blanco Dos sentido blanco y amarillo, cuerpo blanco 290-WR 290-WY Dos sentidos rojos, cuerpo blanco 290-2R Dos sentidos azules, cuerpo azul 295-2B Dos sentidos verdes, cuerpo verde 297-2G Características del Producto Durable Retro-reflectividad en seco y bajo lluvia Resistente al impacto Resistente a la abrasión Moldeado en cuerpos de color Efecto vibratorio Liviano Hendiduras para agarre Compatible con adhesivos epoxi y bituminosos estándar Retro-reflectividad Tipo La retro-reflectividad tipo se refiere a la luminancia del marcador medida usando condiciones de observación simplificadas como un medio conveniente de describir la uniformidad de las características de los marcadores. La retro-reflectividad tipo se utiliza para efectos de control de calidad al especificar un tipo de tacha único. Los marcadores de color blanco, amarillo, rojo, verde o azul presentan los valores de

retro-reflectividad iniciales mínimos indicados en la Tabla 1, cuando se los mide de acuerdo a la norma ASTM E809. La cantidad fotométrica a ser medida es el coeficiente de intensidad lumínica retro-reflejada (R I ), expresada como milicandelas por lux. entrada β 2 (β 1 = 0 ) Tabla 1 Valores de s 0 ± 20 Observación 0,2 0,2 Color Blanco 279 112 Amarillo 167 67 Rojo 70 28 Azul 26 10 verde 93 37 Retro-reflectividad de Desempeño La retro-reflectividad de desempeño se refiere a la luminancia del marcador al ser observado por el conductor bajo condiciones de la vía y del vehículo estandarizadas. A esta propiedad se la llama frecuentemente La Retro-reflectividad de Geometría del Conductor. Las mediciones bajo condiciones de uso simuladas aseguran que todos los ángulos geométricos de observación se tomen en cuenta durante el ensayo, incluyendo el ángulo de rotación, lo que es una consideración importante al evaluar los marcadores con lentes prismáticos retro-reflectivos. Los marcadores tienen valores de retro-reflectividad mínimos iniciales especificados como producto de los valores de la Tabla 2 y la Tabla 3, al ser medidos de acuerdo a la norma ASTM E809. En la Tabla 2 los ángulos corresponden a la geometría de entrada, rotación y observación para un conductor en un vehículo normal con marcadores de pavimento colocados en una línea de borde a la izquierda del vehículo. El valor medido a cada distancia simulada es la suma de la retro-reflectividad del marcador a raíz de la iluminación incidente de los faros del vehículo de la izquierda y de la derecha. El método de ensayo y la geometría de medición se ilustran en la Figura 1. Color Retro-reflejado El color retro-reflejado de los marcadores cae dentro de las coordenadas de la gama de color retro-reflejado respectivas, graficadas en el Diagrama de Cromaticidad (x,y) de la CIE (Comisión Internacional de la Luz, sigla en Francés) de 1931, descrito en la Tabla 4 y en la Figura 2, al ser ensayadas de acuerdo a la norma ASTM E811, utilizando la Fuente CIE Iluminante A y ángulos de observación de 0,2, de entrada de 0 y de rotación de 0. Las aperturas angulares del receptor y de la fuente son cada una de 6 minutos de arco. Distancia Simulada Observación (α) Tabla 2 R I Geometría del Conductor Rotación (ε) Entrada (β) R I Típico Metros Faro (grados) (grados) β 1 β 2 Izq + Der Izq + Der 30 91 152 Izq 0,95 19-2,0-1,6 40 80 Der 2,91-72 4,6-2,9 Izq 0,35 24-0,7-0,5 350 500 Der 0,90-69 1,4-1,0 Izq 0,22 24-0,4-0,3 600 1000 Der 0,53-68 0,8-0,6 Nota: En pruebas de laboratorio, los ángulos de Entrada β 1 y β 2 se ajustan a 0 y los ángulos de Rotación Izquierdo y Derecho ε se ajustan a 20 /-70 como una aproximación con pequeña pérdida de precisión.

Color Tabla 3 Factores de Multiplicación Factor de Multiplicación Blanco 1 Amarillo 0.6 Rojo 0.25 Azul 0.1 Figura 1: Geometría del Conductor Verde 0.33 Tabla 4 Coordenadas de Gama de Color Retro-reflejado Blanco Amarillo Rojo Azul Verde Número de Punto x y x y x y x y x y 1 0.310 0.348 0.545 0.424 0.650 0.330 0.039 0.320 0.009 0.733 2 0.453 0.440 0.599 0.439 0.668 0.330 0.160 0.320 0.288 0.520 3 0.500 0.440 0.609 0.390 0.734 0.265 0.160 0.240 0.209 0.395 4 0.500 0.380 0.597 0.390 0.721 0.259 0.183 0.218 0.012 0.494 5 0.440 0.380 - - - - 0.088 0.142 - - 6 0.310 0.283 - - - - - - - - Si dos puntos caen en la línea límite del espectro, no se deben conectar por una línea recta sino, en este caso deben ser unidos por la línea límite del espectro. Resistencia a la Abrasión Se mide el coeficiente de intensidad luminosa retro-reflejada luego de exponer la superficie entera del lente al ensayo descripto en la norma ASTM D4280 sección 9.5, usando el aparato de caída de arena. Luego de la exposición, los valores obtenidos no deben ser menores a 0,5 veces los valores de la Tabla 1. Resistencia a la Temperatura El marcador debe cumplir con los requisitos mínimos retro-reflectividad de las Tabla 1, y con el producto de los valores de las Tablas 2 y 3, luego de acondicionarlos durante 12 h a 62,7 C ± 2,5 C. Figura 2: Gráfico de Cromaticidad CIE1931 Resistencia al Impacto El cuerpo del marcador no debe presentar roturas ni quebraduras cuando se lo ensaye de acuerdo a la norma ASTM D2444 Dardo A, usando un peso de

1000 g desde una altura de 1 m. El marcador se posiciona de manera que el dardo golpee la parte superior del cuerpo. Los lentes del marcador no deben presentar quebraduras fuera del área de impacto cuando se los ensayan de acuerdo a la norma ASTM D2444 Dardo A, usando un peso de 1000 g desde una altura de 1 m. El marcador se ubica en un accesorio de acero diseñado para mantener los lentes en posición horizontal y de manera tal que el dardo los golpee en el centro. Resistencia a la Penetración de Agua Los marcadores se acondicionan durante 10 min a 62,7 C ± 2,5 C e inmediatamente se los sumerge en un baño de agua a 21 C ± 2,5 C durante 10 min. Luego se los debe retirar del baño de agua, secar con un trapo suave, inspeccionar visualmente en busca de penetración de agua a través de los lentes, y medir su retro-reflectividad de acuerdo con la norma ASTM E809. Los marcadores tienen que cumplir con los valores iniciales de retro-reflectividad especificados en la Tabla 1 y con el producto de los valores de las Tablas 2 y 3. Información de Salud y Seguridad Lea toda la información referida a peligros para la salud, precauciones y primeros auxilios que se encuentra en la Hoja de Datos de Seguridad de los Materiales (MSDS), y/o rótulos de las sustancias químicas antes de manipular o usar. Consulte también en la MSDS la información referida al contenido de compuestos orgánicos volátiles (VOC) de los productos químicos. Consulte reglamentaciones y autoridades locales por posibles restricciones de contenido de VOC y/o emisiones de VOC de los productos. Consideraciones Generales de Desempeño La durabilidad máxima de los marcadores de pavimento se logrará cuando se los aplique apropiadamente de acuerdo a las recomendaciones del fabricante provistas en los boletines de producto y carpetas de información. Debido a que el desempeño de su retro-reflectividad se ve afectado por el uso, los lentes de los marcadores están recubiertos con un material resistente a la abrasión que provee un desempeño aceptable bajo condiciones normales de tráfico. Aunque se los aplique con adhesivos bituminosos o epoxi estándar recomendados por el fabricante, y diseñados para este uso, es posible que haya una pérdida mínima de marcadores de pavimento. Garantía La garantía de los marcadores es sólo para su cumplimiento con los parámetros de desempeño expresados en este documento, o para cualquier defecto de fabricación. 3M no es responsable por el daño o pérdida debido a la aplicación. 3M garantiza que los Marcadores de Pavimento de la Serie 290 cumplirán con los requisitos de desempeño contenidos en la norma ASTM D4280 actual para los marcadores de pavimento retro-reflectivos. Esta garantía excluye (sin limitación) daños por instalación inapropiada, exposición a químicos o mal manejo. La pérdida de los marcadores instalados no se considera bajo garantía. Si los marcadores de la Serie 290, instalados de acuerdo con las recomendaciones de 3M, fallan de conformidad con esta garantía, la exclusiva responsabilidad de 3M y la única reparación para el comprador y el usuario será que 3M suministrará, a su propio costo, sólo los marcadores de reemplazo para los hayan fallado. El cliente mantendrá y rastreará toda la información de la instalación. Los reclamos hechos bajo esta garantía SÓLO serán atendidos si 3M es notificado acerca del problema dentro de un plazo de tiempo razonable, si se provee la información razonablemente solicitada por 3M, y si se permite a 3M verificar la causa del defecto. Limitación de Responsabilidad Legal y Reparación de Daños La responsabilidad de 3M, expresada en esta garantía, se limita al reemplazo o compensación en la forma aquí establecida. 3M no asume ningún tipo de responsabilidad por daños y perjuicios incidentales o emergentes, incluyendo, pero sin limitarse a, lucro cesante, pérdida de negocios o pérdida de ingresos, etc., relacionados de cualquier manera con el producto. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN FIN EN PARTICULAR, Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE RESULTE EN EL CURSO DE SU DISTRIBUCIÓN O FUNCIONAMIENTO, COSTUMBRE O COMERCIALIZACIÓN.

Material de Lectura de Referencia Para información adicional, refiérase a las siguientes publicaciones:. Carpeta de Información 290: Marcadores de Pavimento Serie 290 con Adhesivo Sensible a la Presión Procedimientos de Preparación y Aplicación. PARA INFORMACIÓN O ASISTENCIA LLAMAR AL: (+5411) 4339-2400 3M no asume ninguna responsabilidad por ninguna lesión, pérdida o daño que surja del uso del producto. Asimismo, 3M no será responsable por deterioros, pérdidas y/o fallas en el producto cuando éste sea utilizado combinadamente y/o conjuntamente con un producto no fabricado por 3M. Cualquier consecuencia que pudiera generarse en virtud de esta utilización de un producto no fabricado por 3M, será exclusiva responsabilidad del usuario, quien tendrá a su cargo determinar las medidas de precaución de uso establecidas por aquél fabricante. Aviso Importante Toda afirmación, información técnica y recomendación contenida en este boletín está basada en ensayos considerados confiables, no obstante lo cual no se puede garantizar su total y absoluta precisión. La única obligación respecto del producto por parte de 3M será el reemplazo de la cantidad de producto adquirida, si se demostrare que aquél resultó defectuoso y/o con vicios imputables a 3M.. Ningún vendedor ni fabricante será responsable por ninguna lesión, pérdida o daño, directo, especial o emergente, que surja del uso o de la incapacidad de usar el producto. Antes de utilizarlo, el usuario deberá determinar la aptitud del producto para el uso que se pretende, y el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades asociados con dicho uso. 3M es una marca registrada de 3M Company. Usado bajo licencia en Argentina. Traffic Safety Systems Division 3M Argentina SACIFIA 3M Center, Buiding 0225-05-S-08 Sistemas de Seguridad del Tráfico St. Paul, MN 55144-1000 Olga Cossettinti 1031 1 Piso 1-800-553-1380 Ciudad de Buenos Aires (C1107CEA) Argentina www.3m.com/tss (+5411) 4339-2400