MANUAL DE OPERACIÓN PARAINDICADOR METROLOGY MODELO B1

Documentos relacionados
MANUAL DE OPERACIÓN BASCULA MODELO BPR-150/300/500

SERIE EM 10K / 20K / 30K MANUAL DEL USUARIO

Basculas digitales baja capacidad Estructura y Cubierta Pintada CONVERX B02 B04 TEDEA manual español CONVERX

BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO

INDICADOR ELECTRÓNICO DE SOLO PESO

BALANZA SOLO PESO PS-70 I MANUAL DE USO VERSIÓN

MANUAL OPERACIÓNINDICADOR MODELO B3

BALANZA COMERCIAL A Manual del usuario

Básculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V. Báscula Electrónica de Alta Precisión Modelo BM-150 y BM-1500 Manual de uso y operación

BALANZA DE SOLO PESO EN ACERO INOX CON PROTECCION TIPO IP

MANUAL DE USUARIO MODELO: JL-11

MANUAL DE OPERACIÓN INDICADORES B2W, B2

BALANZA DE ALTA PRECISION A Manual del usuario

FOX INIDICADOR ELECTRONICO DE PESO MANUAL DEL USUARIO

ONIX-II BALANZA ELECTRONICA LIQUIDADORA MANUAL DEL USUARIO

XENIT BASCULA TIPO GANCHO MANUAL DEL USUARIO

BASCULAS MORESCO COLOMBIA

Balanzas digitales solo peso FENIX-06 LEXUS manual español FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO

Balanzas digitales solo peso FENIX-30 LEXUS manual español FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO

BALANZA ELECTRONICA DE SOLO PESO CON PROTECCION IP67 MANUAL DE USUARIO. Ver

MANUAL DE OPERACIÓN BASCULA MODELO BP-60/150/300/600

BALANZA ELECTRONICA DE SOLO PESO CON PROTECCION IP67 MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE PLATAFORMA DIGITAL ED-5110, ED-5133BR, ED-5111, ED-5112, ED-5134BR

Manual de Usuario BALANZA ELECTRÓNICA AUR E03P / AUE E06P / AUE E15P

BALANZA ELECTRONICA LIQUIDADORA

Balanzas digitales de precisión MIX-A-3000 LEXUS manual español MIX A 3000g PLUS BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO

Balanza de gancho electrónica Manual de instrucciones

Manual de usuario Balanza de pesaje digital PCE-PTS 1N

LED WIDESCREEN 300. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Monitor

BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO

BALANZA DE BOLSILLO A Manual del usuario

MANUAL DEL USUARIO. Balanza electrónica LT-GM1500P

BÁSCULA ELECTRONICA SOLO PESO

MANUAL DE UTILIZACION MANUEL D UTILISATION INDICADOR SXS INDICATEUR SXS INDICADOR IS INDICATEUR IS

GANCHO OCS-YS (4 TECLAS)

MATRIX-0 INDICADOR ELECTRONICO DE SOLO PESO MANUAL DE USUARIO

MODELO AT 150 MANUAL DEL USUARIO

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

RECEPTOR/TRANSMISOR DE AUDIO BLUETOOTH

BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO

PREMIX-0 BALANZA LIQUIDADORA COLGANTE EN ACERO INOXIDABLE MANUAL DE USUARIO

EHC-C. Series de Básculas de conteo. Manual Operativo. Versión 1.0. Última fecha de Modificación:

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001

INDICADORES SERIE MANUAL DE OPERACIÓN Y PROGRAMACIÓN INDICADORES 600/BAT MANUAL DE OPERACIÓN Y PROGRAMACIÓN

MANUAL DEL USUARIO SERIE I-700 INDICADORES DIGITALES WEIGHING SYSTEMS

MODULO DE CARGA P-6400

MATRIX DUPLEX INDICADOR ELECTRONICO LIQUIDADOR/CONTADOR MANUAL DEL USUARIO

INDICADORES SERIE 600 MODELO CON PANEL DE 7 TECLAS

Instrucciones de uso del PCE-123

H-110. Dinamómetro Digital MANUAL DE USUARIO DINAMOMETRO ELECTRONICO MODELO H-110 BASCULAS Y BALANZA MORESCO COLOMBIA 1 BOGOTA D.C.

BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

MANUAL DE USUARIO BALANZA LIQUIDADORA. MODELO FILLUX 30 kg ELECTRONIC PRICE COMPUTING SCALE 2011 FILLUX MODEL

Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/20 RS124/30

MANUAL DEL USUARIO. Calibrador de Procesos TE-123

Manual de usuario PTI. Balanza PRECIO PESO IMPORTE

Manual de operación. Nivel Digital Magnético Modelo No

TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40

MANUAL DEL USUARIO. Balanza MORETTI MARKET

Manual Técnico de la balanza 36-SP

1

Balanza compacta PCE-WS 30

Características y manual de uso. Display Emov KD51

MANUAL DE USO

Size: 84 x 118.4mm * 100P

PICAXO. Balanza Solo peso. Ver: **Características sujetas a cambio sin previo Aviso**

Manual de Usuario TMU-V1

MORESCO CAMRY COLOMBIA

MANUAL DEL USUARIO BASCULA ELECTRONICA LIQUIDADORA MODELO: PE / SPE

BALANZAS COMERCIALES ER-II SERIES MANUAL DE USUARIO

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---

1. Lista de contenidos. 2. Presentación del dispositivo

Guia de Información del Producto. Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado

FREIDORA ELÉCTRICA MODELO FE-4.5x2

RD BOCINA PORTÁTIL BLUETOOTH

MUL1506. Multímetro de bolsillo True-RMS con rango automático

FREIDORA ELÉCTRICA MODELO FE-3

Manual de instrucciones Pantalla adicional

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

COJIN ELECTRICO TERMICO MARCA: HAPPY DREAM MODELO: HM-302

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

Abra la caja y por favor verifique las siguientes partes para corroborar que se encuenten en su totalidad.


Calibrador para corriente y voltaje Modelo A. Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario

Audífonos Inalámbricos Bluetooth NE-942

CONTENIDO CAPÍTULO 1 - ESPECIFICACIONES PARÁMETROS TÉCNICOS DEL VISOR 1.2 INTRODUCCIÓN AL VISOR

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

MATRIX (Ver. 1.6) INDICADOR ELECTRONICO DE PESO MANUAL DEL USUARIO 2006/06

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

Reproductor Mp3 con altavoz. Manual de instrucciones PARA EL MODELO FIESTA2. Por favor, lea estas instrucciones atentamente antes del uso

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

Elite 400 Guia Rapida de Instalacion Notas Importantes

Manual de instrucciones. Wattmetro Monofásico Digital LT-DW6060. Página 1 de 12

PIE DE METRO E Manual del usuario

Transcripción:

MANUAL DE OPERACIÓN PARAINDICADOR METROLOGY MODELO B1 Gracias por utilizar el indicador METROLOGY modelo B1. Por favor lea el manual antes de usar y operar su nuevo equipo. Si tienes algún problema, comuníquese con nosotros o con su distribuidor más cercano. El indicador modelo B1, es un indicador multi-operacional creado para satisfacer los principales requerimientos de pesaje y control de mercancía en la industria y el comercio. Sus características principales son su Alta confiabilidad, Gran Precisión, Estabilidad y Versatilidad pues tiene la capacidad para ser utilizado con una amplia variedad de básculas y sistemas de pesaje, desde plataformas, básculas de piso, basculas camioneras, ganaderas, silos, dosificadoras, entre muchas otras soluciones de control. Capitulo 1: parámetros Principales Características: 1. Grado de precisión--------------oiml Ⅲ 2. Teoría de conversión A/d----------24bits (Σ - Δ) ADC 3. Muestra tasa------------------------50 ~ 100 SPS 4. Recuentos de código interno----------16.000.000 de máximo 5. Divi: 2000,2500,3000,4000,5000,6000,7500,12000,15000 6. No-linealidad---------------------- 0.01%FS 7. Voltaje de celda de carga---------------------5v DC. 8. Alcance de la señal de entrada----------------ntcp ~ 21mv 9. Cantidad celdade carga: 6 de 350Ω o 12 de 700Ω. 10. Display LCD con 6 dígitos de 2". 11. Indicadores de estado de batería y de alimentación de AC. 12. Teclado tipo botonera con 6 teclas 13. Calibración por teclado con bloqueo de hardware. Capitulo 2: Instalación 2.1 Vista frontal y Posterior del Indicador Displa Carátula del Indicador: 14. Comunicación estándar RS-232, (Si incluye el puerto), 15. Baud rate seleccionable a 1200 2400 4800,9600 16. Alimentación----------AC: ~ 220V (+10%~-15%) 50Hz 110 v/60 Hz, CC: batería recargable (6V, 4Ah) 17. Consumo---AC:< 5W DC: Normal < 0.7W; Stand By < 0.4W 18. Humedad almacenamiento 70% RH sin condensació 19. Humedad de Operación 90 % RH sin condensación 20. Temperatura de almacenamiento-----------10 ~+ 50 º C 21. Temperatura de operación-------0 ~+ 40 º C 22. Fusible ------------------------------- 1 A 23. Dimensiones externas-------------- 310 245 200 (mm) 24. Peso bruto----------------------------2,73 kg (batería incluida)). Base del Indicador: Conexión Celda Alimentación ON / OFF Teclado Diego Rivera #138, Col. Jardines de San Nicolas, C.P. 66414, San Nicolas de los Garza, Nuevo León Página 1

2.2 Conexión de la Celda de Carga: Conecte los cables como se indica en la siguiente figura.: +V 1 5 Tierra Conector 1 +V 2 -V Conector de Celda E+ E- -V 2 3 4 -IN +IN 3 +IN 4 -IN 5 Tierra Señal respuesta + Señal respuesta - Se requiere conector de 5-pin, en a figura 3-3 indica la forma de conexión de cada PIN. - Debe cortar la energía cuando se conecta la celda de carga, y la conexión debe ser confiable. - Después de conectar la célula de carga, debe fijar el conector de 5 pines con destornillador para apoyar el buen desempeño y prohibir a extraer o insertar el conector de alimentación. - Indicador y células de carga de son dispositivos estáticos, deben adoptar medidas antiestáticas durante la operación. Debe montar la varilla del rayo en tormenta ocurriendo frecuentemente área. 2.3 Funciones de Teclado:. 2.3.1 Tecla [zero]: pulsar esta tecla, puede realizar el ajuste de cero, si la indicacion "cero" está encendido, lo contrario no funciona. 2.3.2 Tecla [Tara]: pulsar esta tecla, puede tomar el peso mostrado actualmente como tara, "TARA" luz está encendida. 2.3.3 [M +] clave: Presione esta tecla agregará el peso actualmente guardado en la memoria de acumulación, si el indicador "+" está encendido, se mostrará el peso total acumulado durante 2 segundos y, a continuación muestra el total de veces que se ha acumulado peso durante 2 segundos. si "+" está apagada, vuelve al modo de pesaje. 2.3.4 Tecla [MODE]: pulsar esta tecla, se va a lograr cambiar la unidad de peso entre kg y lb. 2.3.5 Tecla [MC]: pulsar esta tecla, se mostrará [C-Add] durante 2 segundos y eliminará los pesos acumulados, luego regresa al modo de pesaje. 2.3.6 Teclas [MR]: pulsar esta tecla, el indicador mostrará la cantidad total acumulada con [M +], se mostrará el peso total acumulado durante 2 segundos y, a continuación, muestra el total de veces que se acumulo peso. Presione [MR] nuevamente, vuelve al modo de pesaje. 2.3.7 [MC] y [M +] teclas: Presione ambas teclas al mismo tiempo, el indicador mostrará los códigos internos. 2.3.8 [Tara] y la tecla [Zero]: Presione ambas teclas una vez más para modificar la velocidad de transmisión Baud Rate. 2.4 Puerto Serial RS-232 (Si lo Incluye) Conexión del cable Serial: TX RX GND 1 2 3 4 5 Nota: 6 7 8 9 (Figura 2-4) Conector Serial DB-9 (9 Pines) TX (2): transmisión de señal; RX (3): Recepción de señal; GND(5): tierra Conectado con pantalla grande, utilizar la señal TX, GND, Conectado con computadora, utilizar la señal TX, RX, G.ND Formato de transmisión de datos: Enviar datos de comunicación serial asíncrona con formato de datos del Micro controlador de Mcs-51 UART modo 1 están 1 bit de arranque, 8 bits de datos, 1 bit de parada. Mientras los datos se envían, puede seleccionarse la velocidad en baudios, los datos se transfieren en ASCII estándar. Cada 8 ASCII es un fotograma. En primera el original marca "=" se envía, entonces el dígito de signo con datos de ponderación de 6 dígitos, todos MSB es enviado primero. El "-" medios negativos en blanco, número de código significa número positivo, y se envían los datos de peso continuamente, formato de transferencia: = XXXXXXX. Por ejemplo: Si peso mostrar 100.0 kg, luego transferir "= 00.001", si es de indicación de peso - 35.000 kg, luego transferir "= 000.53-". o o o o o o o o o Diego Rivera #138, Col. Jardines de San Nicolas, C.P. 66414, San Nicolas de los Garza, Nuevo León Página 2

Capitulo 3: Calibración y Ajuste: 3.1 : Conectar la celda de carga correctamente, conecte la alimentación,el indicador tendrá auto-verificación, pulse [MC] y [cero] durante el proceso de pantalla"999999"a"000000", suelta la tecla al oír el timbre. Después de eso, mostrará en la pantalla ''PASS'', requiere introducir la contraseña de calibración (es mejor dejar que el indicador y celdas algún tiempo cuando se encienda el indicador, de 10 minutos y luego calibrar). 3.2 : Si en pantalla aparece [PASS] significa que es necesario introducir la contraseña de calibración "010201" Paso 1:Introduzca la contraseña de calibración"010201" pulsar [MODE] para cambiar los datos actuales,presione [Tara] para confirmar los datos actuales de la contraseña, así con cada digito de la contraseña. Si la contraseña correcta, ingresara a proceso de calibración, o saldrá de la calibración y regresa a la condición de pesaje; Pulse [MC] para salir del modo de calibración en cualquier momento. Paso 2: elegir los conteos: Se muestra [n, ****] Tecla [MODE], **** ajustable 2000,2500,3000,4000,7500,12000,15000, elegir uno de ellos, confirmando la tecla [Tara], entonces ir al siguiente paso. Si no desea cambiar la cuenta, puede pulsar la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 3: elegir los intervalos: mostrar [E, *] Tecla [MODE], * será 1,2,5,10,20,50, elegir uno de ellos, confirmando la tecla [Tara], luego irá al siguiente paso. Si necesita net para cambiarlo, puede pulsar la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 4: elegir posición decimal: mostrar [d, 0.0] Presione la tecla [MODE], la pantalla después de la letra d será 0, 0,0, 0.00, 0.000, 0.0000, elegir uno de ellos, confirmando la tecla [Tara], luego pasará al siguiente paso. Si no desea cambiarla, puede pulsar la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 5: Presentación de F.S.: [***. **] F.S.=Conteos intervalo de, por ejemplo: 3000 5 = 15000, ajuste de la posición decimal, 150.00: obtendrá la escala completa. Presione la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 6: confirmar el rango de seguimiento de cero: mostrar [02.* **] Tecla [MODE], *. * será 0.5, 1.0, 2.0: que representan respectivamente la gama: 0.5e, 1.0e, 2, 0E, elegir uno de ellos, confirmando la tecla [Tara], luego pasará al siguiente paso. Si no desea cambiarla, puede pulsar la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 7: cero rango a encender: mostrar [02, ***] Tecla [MODE], *** será 0.10, 0.20, 1.00. Esto significa que el peso cargado al encender está dentro del 10% FS, 20% FS, 100% FS, el indicador puede definir posición cero a encender, elegir uno de ellos, confirmando la tecla [Tara], luego pasará al siguiente paso. Si no desea cambiarla, puede pulsar la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 8: Seleccionar la tasa de cero ajuste: mostrar [03 *. *] Tecla [MODE], *** será 0.1, 0.2, 0.3: que representan respectivamente el cero ajuste velocidad 0.1e, 0.2e, 0.3e. Elegir uno de ellos, confirmando la tecla [Tara], luego pasará al siguiente paso. Si no desea cambiarla, puede pulsar la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 9: Manteniendo la posición cero o neto: mostrar [04 *] Tecla [MODE], * será 0or 1:0 significa no guardar posición cero, 1 significa guardar la posición cero. Si la diferencia entre el peso cargado al encender y almacenado en la posición cero está dentro 10e, el indicador establece cero a encender, de lo contrario tardará el almacenado posición como el encendido de la posición cero cero. Elegir uno de ellos, confirmando la tecla [Tara], luego pasará al siguiente paso. Si no desea cambiarla, puede pulsar la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 10: Selección de rango manual de ajuste de cero: mostrar [05. **] Tecla [MODE],. ** será 0,02, 0.04, 0.08, 1.00: 2%, 4%, 8%, 100% F.S. elegir uno de ellos, confirmando la tecla [Tara], luego irá al siguiente paso, que representan respectivamente. Si necesita cambiarla, puede pulsar la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 11: Selección de la constante de filtro, mostrando [Lb *] Tecla [MODE], * 1 o 2, que representan respectivamente la constante del filtro es de 8 o 16. Cuanto mayor sea este número es, más lenta la velocidad de renovación. Elegir uno de ellos, confirmando la tecla [Tara], entonces si irá al siguiente paso. Si no desea cambiarla, puede pulsar la tecla [MC] para ir al siguiente paso. Paso 12: Establecer la tasa de baudios de RS-232: mostrar [b ****] Diego Rivera #138, Col. Jardines de San Nicolas, C.P. 66414, San Nicolas de los Garza, Nuevo León Página 3

Tecla [MODE],. ***** se bucle entre medios 0000,1200,2400,4800,9600.0000 RS-232 está deshabilitada, el otro es la velocidad de comunicación de RS-232. Presione [Tara] para confirmar, entonces usted puede ir al siguiente paso. Paso 13: Definir la posición cero: mostrar [CAL] durante 2 segundos y, a continuación, mostrar [sin carga], comprobar si la balanza está vacía, esperando unos 10 segundos hasta que la escala de regreso a cero de forma estable, presione [Tara] para confirmar y, a continuación, puede ir al paso siguiente. Paso 14: Calibración por cualquier peso cargado: El indicador mostrará [000,000], el primer bit de la izquierda parpadea, presione [M +] se moverá el bit twinkled de izquierda a derecha, pulse [MODE] aumentará 1 en el bit twinkled, entrada el peso cargado a mano. Es importante esperar 10-20 segundos hasta que las cifras mostradas son estables (si el peso con carga es demasiado pequeño, que el indicador mostrará [Err08] durante 3 segundos). Mayor que la constante de filtro, más debe esperar. Presione [Tara] para confirmar, aparece finalmente [END]. Si no es necesario este paso, puede pulsar [MC]. Paso 15: Quitar el botón de calibración (mover hacia abajo), el proceso de calibración estará terminado. 3.3 Los pasos de calibración (anuncio): Al encender por primera vez su equipo, asegurese de conectar correctamente loa celda de carga al indicador, posteriormente enciendalo; El indicador iniciara con el conteo inicial )999999 a 000000), y al terminar, la pantalla regresara a 0. Pasos para calibrar su Indicador: Tabla de pasos de calibración: Paso# Operación En Pantalla Explicación 1 Presionar [MC] y [Zero] Encienda y presione [MC] y [Zero] durante el conteo inicial de 999999 a 000000 2 Presione [MODE] y [ PASS ] Introduzca el código de calibración 010201,presione [MODE], [Tare], introduzca el para cambiar el valor del digito parpadeante, presiones [tare] para confirmar valor y pasar al siguiente digito. código de calibración Si el código es correcto se ingresa al modo de calibración. 010201 Presiones [MC] para salir del modo de calibración en cualquier momento. 3 Presione [MODE] [n ****] Selección del # de divisiones: Las opciones son, 2000, 2500, 3000, 4000, 5000, 6000, 7500, 12000,15000; presione [MODE] para seleccionar el valor y después presione [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. Si no desea modificar el valor solo oprima [MC]. 4 Press [MODE] [E **] Selección de Intervalos: Las opciones son, 1, 2, 5, 10, 20,50; presiones [MODE] para seleccionar el valor y después presiones [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. 5 Presione [MODE] [d 0.0] Selección de la posición del punto decimal: las opciones son, 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000; presione [CH] para seleccionar el valor deseado y después presiones [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. 6 Presione [MODE] [***.***] Obtener Capacidad de la Bascula: Despues de seleccionar n, E y la posición del punto decimal el indicador le mostrara la capacidad total de la bascula FS, si confirma el FS oprima [Tare]. Si no desea confirmar la capacidad apague la bascula y inicie de Nuevo el proceso. 7 Presione [MODE] [01 **] Selección del rango del ZERO Tracking: Las opciones son, 0.5, 1.0, 2.0; presione [MODE] para modificar el valor, cada uno representa respectivamente 0.5e, 1e, 2e. Presione [MODE] Seleccione el valor deseado y confirme oprimiendo [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. 8 Presione [MODE] [02 *.**] Fijar el valor de ajuste de CERIO inicial: Los opciones son, 0.10, 0.20, 1.00; para modificar presione [MODE], Diego Rivera #138, Col. Jardines de San Nicolas, C.P. 66414, San Nicolas de los Garza, Nuevo León Página 4

respectivamente los valores significan que 10%, 20%, 100%F.S. Seleccione el valor deseado y confirme con la tecla [Tare] y pasar al siguiente parámetro. 9 Presione [MODE] [03 *.*] Selecciones el Rango del ajuste a CERO: Las opciones son; 0.1, 0.2, 0.30; para seleccionar oprima [MODE]: respectivamente el valor de cada opción es 0.1e, 0.2e, 0.3e. Seleccione y presiones [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. 10 Presione [MODE] [04 *] [04 *] Almacenar posición de CERO: Las opciones son; 0 or 1 opcional; para seleccionar oprima [MODE]. 0 No almacenar la posición de CERO. 1 Almacenar la posición de CERO. Seleccione y presione [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. No almacena la posición de CERO. 11 Presione [MODE] [05 *.**] Selecionar el ajuste a CERO manual: Las opciones son, 0.02, 0.04, 0.08, 1.00; para seleccionar presione [MODE]; El valor respectivo de cada opción es 2%, 4%, 8%, 100% of F.S. Seleccione y presione [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. 12 Presione [MODE] [Lb *] Seleccion del filtro constante: Las opciones son, 1 or 2 para seleccionar presiones [MODE]: 1: Significa que el filtro tiene un valor de 8. 2: Significa que el filtro tiene un valor de 16. Seleccione y presione [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. 13 Presione [MODE] [b ****] [b 2400] Seleccionar la velocidad del Puerto RS-232 baud rate: 0000 significa RS-232 no esta habilitado. 1200,2400,4800,9600 es la velocidad de comunicación del puerto serial RS-232. Para seleccionar presione [MODE], después presione [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. 14 [CAL] [no Load] Fijando la posición de CERO: La pantalla muestra [CAL] por 2 segundos y despues muestra [no load], verificar que no exista peso en la bascula, espere por 10 segundo y presiones [Tare] y pasar al siguiente paso. presione [Tare] para confirmar y pasar al siguiente paso. 15 Presione [+] Presione [MODE] [000.000] [***.**] [END] Ajustando el peso de calibración: El indicador muestra [000.000], con el primer digito de la izquierda parpadeando. Presiona la tecla [MODE] para mover el valor y fijar la capacidad de calibración. Para cambiar de digito presione la tecla [+] y se movera al numero inmediato de la derecha. Coloque el peso sobre la bascula, espere de 10 20 segundos y presione [Tare] para confirmar y finalizar la calibración Si no desea modificar el valor solo oprima [MC]. Nota: Durante el proceso de calibración si está entre los pasos 1 y el 10, oprimiendo la tecla [+] podrá avanzar directamente al paso siguiente. Recomendaciones para la selección de la celda de carga: Sensibilidad de la celda de carga: 2mV/V. Capacidad a utilizar: Debe estar entre el 60%-80% de la capacidad de la celda de carga. Resistencia de la celda de carga: 350Ω or 700Ω Por ejemplo: Báscula con plataforma de 60 kg: Valor de la Celda de Carga 100Kg Diego Rivera #138, Col. Jardines de San Nicolas, C.P. 66414, San Nicolas de los Garza, Nuevo León Página 5

Báscula con plataforma de 100 kg: Valor de la Celda de Carga 150Kg Báscula con plataforma de 150 kg: Valor de la Celda de Carga 250Kg Báscula con plataforma de 300 kg: Valor de la Celda de Carga 500Kg Para basculas de lectura electronica pero mecanismo mecanico usar la siguiente tabla TGT-500kg báscula mecanica-electronica: Valor de celda de carga 60Kg TGT-1000kg báscula mecanica-electronica: Valor de celda de carga 120Kg Capitulo 4 Operación: Capítulo 4 operación 4.1 Encender 4.1.1 Encender la alimentación de CA, el indicador comprobará automáticamente sus trazos, y luego entra en el modo de pesaje. Si está usando la batería recargable, debe desconectar el interruptor y volver a encenderlo, luego el indicador comprobará automáticamente sus trazos. Si la batería no ha sido usada antes, debe cargar la batería completamente antes de utilizar la batería. 4.1.2 En el arranque, si el indicador se desvía del punto cero, pero aún dentro del rango de ajuste cero, el indicador establece cero automáticamente, cero luz está encendida; Si está fuera del rango de ajuste de cero, debería ajustar el cero nuevamente posición o calibrar de nuevo. 4.2 Ajuste manual cero: 4.2.1 Presione [Zero], el indicador pasará a cero, y cero de la luz está encendida. 4.2.2 Si la muestra se desvía de peso desde punto cero, pero dentro del rango de cero, puede utilizar [cero] para ajustar el cero, de lo contrario no funcionará [cero].4.2.3 Podrá establecer cero sólo cuando está encendida la luz estable. 4.3 Tara:En el modo de pesaje, si el peso es estable y positiva, puede presionar [Tara] para reducir el peso mostrado como tara, está encendida la luz de la tara. 4.4 Acumulación y eliminación: En el modo de pesaje, presione [M +], el indicador mostrará el peso acumulado total (incluyendo la posición decimal). 4.5 Tasa de bonos de modificar En el modo de pesaje, presione [Tara] y [cero], se mostrará el indicador tasa actual de bonos [b ****],Pulse el botón [Mode] clave para modificar la tasa de bonos, pulse [M +] para confirmar la tasa de bonos, entrar en la condición de pesaje; 4.6 Indicación de voltaje insuficiente: Cuando el voltaje de la batería es bajo durante el proceso, la luz de la tensión está encendida, y el anillo de zumbador dos veces por 20 segundos, significa que la tensión baja, ahora sólo puede usar por un tiempo muy corto, puede recargar la batería pronto. Uso continuo resultará en la disminución del voltaje de la batería, más cuando la pantalla "-LO-" y anillos de timbre todo el tiempo y el anillo cuatro veces por 20 segundos, debe recargar inmediatamente, o se dañará la batería. 4.7 Apagar: Debe cortar la corriente eléctrica después de apagar el indicador. En funcionamiento con batería, puede desactivar el interruptor si desea dejar de trabajar. Capítulo 5 indicación de Error: En pantalla aparece: Significa: ----------------- : Peso cargado es sobre F.S Err 01 Err 02 Err 03 Err 04 Err 05 Err 06 Err 08 Err 11 : Error de parámetro calibración, necesidad de recalibración nuevamente. : Introducción A D datos superiores máximo código cero. Comprobación de la Capacidad de celda de carga y conexión. : Introducción de datos A D inferiores al número mínimo. Comprobación de la carga la capacidad de la celda y conexión. : Dejar de leer o escribir los datos de calibración, compruebe EEPROM. : Dejar de leer el convertidor A/d, comprobación de la ADC. : Desbordamiento de datos A D. Comprobación de la capacidad de la célula de carga. : Peso cargado en el proceso de calibración es demasiado pequeño (no cerca el F.S) :Peso Acumulado > 999999, o el # acumulaciones > 99. Guarda el último valor sin exeder Diego Rivera #138, Col. Jardines de San Nicolas, C.P. 66414, San Nicolas de los Garza, Nuevo León Página 6

Capítulo 6 Recarga de Batería: 6.1 Activar la alimentación de CA, el indicador cargará la batería automáticamente. Así que si no utiliza la batería con frecuencia, puede tomar la batería. Nota: la batería debe cargarse completamente antes de utilizarla por primera vez. 6.2 Sólo cuando la pila funciona, será la luz de 3 batería. El indicador cortará la corriente si la luz de la batería esté apagada, en este momento usted debe cargar la batería a la vez. 6.3 Cuando se utiliza la batería por primera vez, debe cargar la batería para 20 horas con el fin de evitar la baja tensión resultaron de la propia fuga de la batería. 6.4 Si no utilizar la batería durante un tiempo prolongado, debe cargar la batería durante 10-20 horas cada 2 meses para prolongar el uso de la vida de la batería. 6.5 La batería es los productos fácilmente agotados y no se concede la garantía libre. Capítulo 7 Mantenimiento 7.1 Para garantizar la claridad del indicador y el uso de la vida, el indicador no debe colocarse directamente bajo la luz del sol y debe establecerse en el espacio liso. 7.2 El indicador no puede colocarse en el lugar donde la contaminación de polvo y vibraciones son serias. 7.3 Carga celda deberá conectarse con indicador fiable, y el sistema debe estar bien conectado a tierra. El indicador debe protegerse de alto campo eléctrico y campo magnético de alta.! Con el fin de proteger el operador, el indicador y el aparato correspondiente, debe montar barra de iluminación en tormenta ocurriendo frecuentemente área.! Celda de carga y el indicador de dispositivo sensible a la estático, debes adoptar anti estáticas medidas. 7.4 Está estrictamente prohibido para limpiar la carcasa del indicador con disolventes intensivos (por ejemplo: aceites de benceno y nitro) 7.5 Partículas de líquido y conductora no se deben verter en el indicador, de lo contrario podrían dañarse los componentes electrónicos y electrocución es probable que esto suceda. 7.6 Usted debe cortar la alimentación del indicador y aparato correspondiente antes descolgar y la línea de conexión del indicador y el dispositivo externo.! Corte la alimentación del indicador, antes de extraer conexión de línea de la celda de carga. 7.7 Durante la operación, si se produce algún problema, operador debe retirar el enchufe de alimentación inmediatamente y usuario debe devolver este indicador a nuestra empresa para su reparación. Fabricación de pesaje no debe repararlo, o usted mismo, de lo contrario más puede ocurrir destrucción. 7.8 El almacenamiento no se concede la garantía de reparación gratuita, porque es fácilmente agotados productos.! Con el fin de prolongar la vida de uso, por favor cargue la celda completamente antes de utilizar. Si no utiliza el indicador durante un tiempo prolongado, debe cargar la celda cada dos meses y durante ocho horas/cada tiempo de carga.! Mover o instalación debe tomarse con cuidado y debe evitar fuertes vibraciones, impacto y tope la celda de almacenamiento se dañen. 7.9 Desde la fecha de la factura, el indicador tiene un período de garantia de un año. En caso de falla durante este periodo consultar la garantia correspondiente. con el fin de proteger Equipo distribuido por: Diego Rivera #138, Col. Jardines de San Nicolas, C.P. 66414, San Nicolas de los Garza, Nuevo León Página 7

POLIZA DE GARANTIA PARA BASCULA ELECTRONICA MARCA METROLOGY: Basculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V. (BAPESA), con domicilio en Diego Rivera #138, Col. Jardines de San Nicolás Municipio de San Nicolás de los Garza, en el estado de Nuevo León, garantizan este producto contra cualquier defecto de fabricación y/o de mano de obra que el equipos presente durante un periodo de 1 AÑO, a partir de la fecha de compra original. En caso de que su equipo presente alguna falla durante el año que cubre esta garantía, usted deberá acudir con el distribuidor donde adquirió el equipo, o en su defecto al centro de servicio indicado. Al momento de presentarse con su distribuidor o centro de servicio indicado; El equipo debe ser entregado en su empaque y con sus accesorios originales, así mismo deberá presentar esta póliza de garantía en original con los datos de venta y el sello del distribuidor que le vendió el equipo, debidamente llenados o bien presentar anexa la copia de su factura. Limitaciones de la Garantía: La garantía para basculas Electrónicas METROLOGY es válida siempre y cuando cumpla con los siguientes criterios: a) Que el equipo sea utilizado adecuadamente según sus características. b) Que el sello de seguridad y la placa de serie no estén violados o mutilados. c) Que no sea utilizado en ambientes o situaciones para las que no fue diseñado. d) Que el equipo no sea modificado, reparado o alterado por personas no autorizadas por BAPESA. Nota: Es importante mencionar que en esta garantía NO cubre ningún tipo de reparación y/o o servicio a domicilio, por lo que es responsabilidad del dueño del equipo llevarlo directamente con su distribuidor o centro de servicio asignado. e) Por su parte algunos distribuidores ofrecen pólizas de garantía extendidas donde podrán ofrecer el servicio a domicilio, para este efecto la garantía solo es válida con el distribuidor que así lo ofrezca. f)basculas y Accesorios de Peso S.A. de C.V. ni nuestros centros de servicio ofrecen garantías extendidas o adicionales de ningún tipo, aun cuando esto sea por escrito o por omisiones de esta póliza. Esta póliza no cubre las perdidas o mermas de productos almacenados o procesadas con este equipo. Como Obtener su Garantía: 1.- Antes de acudir a su distribuidor o centro de servicio verifique la falla que presenta su equipo y consulte la guía de solución en su manual de operación para solucionar el problema, en caso de no poder resolverlo pase al siguiente punto. 2.- Comunicarse con el distribuidor que le vendió el equipo para que lo asesore en la solución del problema que su equipo presenta, en caso de no resolverlo pasar al punto 3. 3.- Acuda con su distribuidor y solicite la garantía de su equipo, para este efecto deberá entregar a su distribuidor una carta donde detalla la falla que ocurre con su equipo, así mismo deberá entregar su póliza y el equipo con su empaque y accesorios originales. 4.- En el caso que su distribuidor no le dé respuesta a su petición favor de reportarlo a la siguiente dirección de correo electrónico: contacto@basculasmetrology.com.mx o bien comunicándose directamente al siguiente número telefónico 0181-83514631. 5.- En caso de requerir servicio a domicilio contactarse con su distribuidor para que le cotice este tipo de servicio. Centro de servicio autorizado: Diego Díaz de Berlanga # 172- Local 5 Col. Villas de Santo Domingo San Nicolás de los Garza, N.L. Tel: 0181-83514631 La siguiente información debe ser llenada completamente ya que el no hacerlo implica la invalidación de la GARANTIA del equipo. Distribuidor Autorizado: Dirección del Distribuidor: Fecha de Compra: Modelo: Serie: Sello del distribuidor: Diego Rivera #138, Col. Jardines de San Nicolas, C.P. 66414, San Nicolas de los Garza, Nuevo León Página 8