B Orificio de conexión / Connection hole / Anschlussöffnung / Tomada de ligação / Entrata collegamento. Mango / Handle / Handstück / Punho / Manico

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES

LPTCX401 CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANALES


Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

MANUAL DEL USUARIO QL Efecto de LED Multicolor DMX

E S P A Ñ O L. Manual de instrucciones. Agitador magnético con calefacción unistirrer 3

Maquina de Humo SFP1200 / SFP1500

Termostato electrónico con interruptor calor-paro-frío. Manual de instrucciones 3

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

Aspiradora K-VC14D M ANUA L DE USUARIO

El INHA300 mide : Tensión contínua Tensión alternativa Corriente contínua Resistencia Prueba de diodos Prueba de continuidad acústica

PLANCHA DE CALOR SISER

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

ACONDICIONADOR PORTÁTIL MUND CLIMA. Manual de Usuario MUPO 07-CE

EMPOTRABLE REDONDO DE SUPERFICIE LED 18W. Introducción. Índice. Ref. No. PTLHW18M (/A/)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Maquina de Nieve SFS300

3003D 3005D 6003D CONTENIDOS

Manual de instrucciones

FAROLA LED COB 150W IP65. Introducción. Índice. Ref. No. JLC-150W (/N, /A) FICHA TÉCNICA Módulo LED Profesional Farola 150W COB, IK10, IP65

RADIADOR SECATOALLAS ELECTRÓNICO. Instrucciones de uso

TL-20 N. Calefactor. Instrucciones de uso

Luminaria Lineal para Alturas LED

Instrucciones de Uso

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

FOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA

CONTADOR TRIFASICO - ARON MKB-363-M MANUAL INSTRUCCIONES

Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.

Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

V /08/ Velleman nv

Luminaria Colgante para Alturas LED

PA302 altavoz pasivo rango completo y dos vías. manual de instrucciones

Manual de instrucciones

MEDIDOR DE AISLAMIENTO

ENCIMERA VITROCERÁMICA EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

HRV6159 HERRAMIENTA DE TRABAJO SMD DE AIRE CALIENTE

ME 098 A.- TERMOSTATO + TERMOMETRO DIGITAL

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

PV-1 Agitador vórtex personal

EASY MIX HM240 MANUAL DE INSTRUCCIONES BATIDORA

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones

MEZCLADORA TECHNOFLUX DE ALGINATO (DIGITAL)

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche

DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016

e-prevenga LAS 5 REGLAS BÁSICAS CONTRA RIESGOS ELÉCTRICOS

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Manual del usuario

BH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Cerámico de Torre HC5136L

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

EXPLORADOR DE INYECCIÓN STARDEX 0502

VENTILADOR SOBREMESA EC-40

FUENTE DE ALIMENTACION FAC-363B

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS


MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

Achat 404 MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones

GANCHO DE CORRIENTE. JM813A Manual de Instrucciones

FREIDORA ELÉCTRICA CON GRIFO DE VACIADO MANUAL DE USUARIO


allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany

Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD ª edición

Ventilador de Pedestal

Ventilador Eléctrico de Piso

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO

FA-665B FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN CONTINUA REGULADA AJUSTABLE

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

Router inalámbrico Guía rápida

1 Manual de usuario- Power Bank 6000 SR

1. Advertencias de seguridad

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

PA 252 ECO MKII altavoz pasivo de rango completo. manual de instrucciones

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type E5901

Video-Set. Portero eléctrico MANUAL DEL USUARIO ADVERTENCIAS:

TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

HRV6653 ESTACIÓN DE REPROCESADO SMD POR AIRE CALIENTE 2 EN 1. Manual de Usuario Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

TESTER DE RESISTENCIA y AISLAMIENTO EM 480 A. Manual de instrucciones. Lea atentamente este manual antes de usar el aparato GARANTIA

Min.60c m. Max.100cm

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

Manual de instrucciones

MANUAL Español LED Dim Pro Código de pedido: 50546

Plancha para perritos, con rodillos


Transcripción:

R-100007...SPÁTULA LCTRONICA PARA MODLAR CRA...4 GB...LCTRONIC SPATULA FOR WAX MODLLING...6 D...LKTRONISCHS WACHSMSSR...8 P...SPÁTULA LCTRÓNICA PARA MODLAR CRA...10 I...SPATOLA LTTRONICA PR MODLLAR LA CRA...12

A B C D F G 2

A Display / Display / Display / Display / Display B Orificio de conexión / Connection hole / Anschlussöffnung / Tomada de ligação / ntrata collegamento C D Mango / Handle / Handstück / Punho / Manico Soporte / Holder / Halterung / Suporte / Supporto Punta / Point / Spitze / Ponta / Punta F Soporte magnético / Magnetic holder / Magnethalter / Suporte magnético / Supporto magnetico G Cajón para puntas / Case for points / Schublade für Spitzen / Gaveta para pontas / Cassetto per punte 3

spañol - Lea con atención este manual. Contiene importante información sobre seguridad en la instalación, uso y mantenimiento. - Mantenga este manual en un lugar apropiado para su futura consulta. - Revise las condiciones generales del aparato inmediatamente después de retirar el embalaje. - Antes de conectar el aparato, compruebe que la placa de identificación indica el voltaje correcto para la fuente de alimentación eléctrica. La instalación debe estar de acuerdo con todos los estándares de seguridad aplicables y con las instrucciones del fabricante. - l fabricante no será responsable de daños causados por un sistema de conexión a tierra inapropiado. - Quedan excluidas de la garantía las averías provocadas por la mala instalación o por el mal uso del aparato. - n caso de duda no ponga en funcionamiento el aparato. Contacte con un reparador cualificado y autorizado. - No toque el aparato ni el cable con las manos húmedas. - Desenchufe el aparato en caso de tormenta y cuando no lo use durante un largo tiempo. - No instale el producto en un lugar con alta humedad, polvo y salpicaduras de agua. - vite traccionar, torsionar o plegar en exceso el cable de conexión a la red. - Desenchufe el aparato antes de limpiarlo, no lo moje directamente, no use productos químicos. - ADVRTNCIA: para evitar el riesgo de shock eléctrico, este equipo solo debe ser conectado a una fuente de alimentación adecuada (220 V, 50 Hz con toma de tierra). - No toque las puntas de la espátula mientras esté funcionando, ya que están muy calientes. - Sea cuidadoso con el aparato incluso cuando no lo utilice, para prevenir quemaduras. - Después de desconectar el interruptor, espere un tiempo antes de tocar las puntas. - l aparato cuenta con circuito de precisión, por lo que es necesario evitar impactos o fuerzas que puedan causar problemas mecánicos. - Retire cualquier resto de suciedad o de agua de la conexión del cable. - Desenchufe el aparato inmediatamente si detecta ruido, olor o humo. - Instale el producto alejado de fuentes de calor. - No utilice el aparato en locales especialmente húmedos, o cerca de materiales inflamables (alcohol, disolventes, etc.). - vite que los niños o personal no especializado manipulen el aparato. - No desmonte, repare ni modifique el aparato. - Contacte con su distribuidor para preguntas o información detallada sobre resolución de problemas. 4

spañol INTRODUCCIÓN La R-100007 es una espátula electrónica de modelar cera especialmente diseñada para su empleo por profesionales de la prótesis dental. Su ergonomía, sencillez de manejo y reducido tamaño lo convierten en el elemento ideal para este tipo de labores. También cabe subrayar la precisión del control electrónico, que mantiene la temperatura de la punta de la espátula dentro de un estrecho margen de error. La temperatura de funcionamiento puede leerse en el display digital situado en la caja de control. l aparato se suministra con dos puntas diferentes. INSTALACIÓN Sitúe el aparato sobre una superficie plana, horizontal y rígida, alejada de fuentes de vibraciones o de calor. Cuide también que no se encuentren en las proximidades materiales inflamables. Inserte la clavija del mango (C) en el orificio de conexión (B). Conecte el aparato a una toma de corriente de 230 V, 50/60 Hz provista de toma de tierra. MANJO Inserte la clavija del mango (C) en el orificio de conexión (B). scoja una de las puntas intercambiables y fíjela al mango. Pulse el interruptor general de encendido situado en el lado derecho. Pulse la tecla (ºC/ºF) para alternar entre grados Celsius o Fahrenheit. Pulse las teclas? /? para seleccionar la temperatura que desea que alcance la cera. Pulse M1 ó M2 para seleccionar las temperaturas almacenadas en memoria. Para modificar la temperaturas M1 y M2, seleccione la temperatura deseada y pulse prolongadamente M1 ó M2. La nueva consigna quedará almacenada en la memoria correspondiente. Cuando no utilice la espátula apóyela en uno de los soportes (D / F). Cuando finalice el trabajo, desconecte la espátula actuando sobre el interruptor general y manéjelo con precaución durante unos minutos hasta que se haya enfriado completamente. Puede guardar las puntas en el cajón (G). MANTNIMINTO Y LIMPIZA Para asegurar una larga vida del aparato, y un óptimo rendimiento, le recomendamos: Limpie periódicamente los restos de cera del aparato. Para realizar la operación, puede ayudarse de una pequeña espátula. Tenga la precaución de desconectar previamente el aparato de la red. vite el derramamiento de cera fundida sobre la carcasa exterior del aparato. Maneje la espátula con precaución. DATOS TÉCNICOS Tension: Potencia: Fusible: Rango temperaturas: Largo x ancho x alto: Peso: 230 V, 50/60 Hz 12 W 1 A 50 ~ 200 ºC 122 ~ 392 ºF 119 x 76 x 63 mm 650 g 5