AC PRO 60 combo de guitarra. manual de instrucciones

Documentos relacionados
DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

DM-50 monitor para e-drum. manual de instrucciones

HBAC-20 combo de guitarra. manual de instrucciones

M25 megáfono. manual de instrucciones

MA 205 monitor activo. manual de instrucciones

CB-110X combo de bajo. manual de instrucciones

ASM7 monitor de estudio activo. manual de instrucciones

Miniray sistema de sonorización. manual de instrucciones

RB100 micrófono de cinta. manual de instrucciones

PA 4080 Package mesa de mezcla amplificada. manual de instrucciones

GPA-400 cabezal estéreo. manual de instrucciones

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

Achat 110 MA altavoz autoamplificado de rango completo. manual de instrucciones

Altavoz ToGo BT sistema de sonorización portátil. manual de instrucciones

SA 33 mesa autoamplificada. manual de instrucciones

Limit 2/2 limitador. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

TWS 16 PT sistema inalámbrico UHF. manual de instrucciones

MPS-500 USB set de batería electrónica

Pyrit 10, 12, 15 altavoz pasivo de dos vías y rango completo. manual de instrucciones

TWS 16 BT sistema inalámbrico UHF. manual de instrucciones

CB-100 LED Color Beam foco LED. manual de instrucciones

MKR 61 teclado enrollable. manual de instrucciones

EasyKey 25, EasyKey 49, EasyKey 61 teclado MIDI

IEM-75 sistema inalámbrico UHF. manual de instrucciones

PM800 mesa de mezcla amplificada. manual de instrucciones

PM800 mesa de mezcla amplificada. manual de instrucciones

SF-80 máquina de niebla. manual de instrucciones

novawash Quad LED cabeza móvil manual de instrucciones

DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016


Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

Pág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

1. Advertencias de seguridad

Dockingstation Best.-Nr Instrucciones de uso y de montaje. 1 Indicaciones de seguridad. 2 Estructura del aparato.

MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466

Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth

Laney RB6 Manual de Usuario. Manual de Usuario

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES

DIY-Kit ukulele. manual de instrucciones


X 23 SW DIVISOR DE FRECUENCIAS ACTIVO 2 VÍAS ESTÉREO MÁS SUBWOOFER

TUBE GUITAR AMPLIFIER

AR280P Clockradio Manual

PRECAUCIÓN ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES MEZCLADORA PARA DJ PROFESIONAL DJ-2939C

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

PAM AMPLIFICADOR modular

Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo

Este manual de proudcto ha sido elaborado por DJMania ( ) Distribuidor autorizado en España para Ibiza Light & Ibiza Sound

Amplificador de potencia Plena Easy Line. Manual de uso e instalación PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU

JunoScan MK-II scanner de LED. manual de instrucciones

Modulador RF Nova Plus Estéreo

Manual del Propietario Receptor profesional con canales múltiples para micrófonos inalámbricos

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Español SPBT1040. Manual

Manual de Usuario Rev 1.1

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

Music Center Nº art.: MC

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

BMD-817. Manual de Instrucciones

WOOF it JAM S. Manual de usuario

Manual de Usuario Conservar este manual para futuras consultas > > >

AUTO RADIO FG-200 Manual de usuario reproductor MP3 FM para coche con pantalla LED y entrada de memorias USB/SD.

COMBO PARA BAJO ELECTRICO MARCA: IBANEZ MODELO SW15-N FAVOR DE LEER MANUAL DEL USUARIO EN SUS TOTALIDAD ANTES DE ENCENDER SU EQUIPO

PAM - 480A AMPLIFICADOR modular

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

Para evitar accidentes, NO remover la tapa del gabinete estando el equipo conectado a la red de alimentación.

Manual de usuario Tablero de Transferencia Automática

HS-100BT BLUETOOTH MÓDULO DE SONIDO PARA MANDOS SERIE S

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

AMPLIFICADORES Y AMPLIFICADORES PARA MICRÓFNONOS

Manual de Instalación. Amplificadores Bidireccionales para Edificio TS MR17RB 20A TS MR02RB 20A TS MR16RB 20A

Manual de instalación del Sound Pack 60 W

!"#$%%& !"#$%&'$!()*+,-*./0-!1!'.+)%*+,*.&+!)*0)%$.$!-* */)+,-)*2.3455*

Manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES PD


INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DETALLADAS DE SEGURIDAD 1) Lea las instrucciones. 2) Conserve las instrucciones. 3) Preste atención a todas l

Leather keyboard case for Ipad Air 2 Manual del usuario

WOOF it JAM. Manual de usuario

X34 DIVISOR DE FRECUENCIAS ACTIVO: 3 VÍAS ESTÉREO / 4 VÍAS MONO

V /08/ Velleman nv

Manual de Instalación

Manual del Usuario. Amplificador Matriz. Español. Línea Instalaciones. YAMAKI SAS Todos los derechos reservados, 2013

80W RMS Totales 30W RMS subwoofer 10W RMS x 5 (satélites)

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

NE-945. Tres en Uno: Combo de Poder Bluetooth Auriculares Deportivos Bluetooth Audífonos Bluetooth Paquete de baterías portátil

Altavoz estéreo portátil compatible con Bluetooth

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

DORMITORIO 1 DORMITORIO 2 BAÑO SALON COCINA. Línea General: 4 hilos (sonido+alimentación) 1 Mando mono 2 Altavoces 2"

BC ACUSTIQUE TARIFAS EX COLOR CÓDIGO EX COLOR CÓDIGO EX COLOR CÓDIGO

SISTEMA DE ALTAVOCES SST-151 / 251 SSW-351. Manual del Usuario. Prestaciones

Dell Latitude E7240/E7440

MANUAL DE INSTRUCCIONES PP Preamplificador

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

DJ Lase 400-B Blue DMX láser. manual de instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Intenso Powerbank 2600

Transcripción:

AC PRO 60 combo de guitarra manual de instrucciones

Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 30.10.2015, ID: 271227

Índice Índice 1 Información general... 4 1.1 Guía de información... 5 1.2 Convenciones tipográficas... 6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia... 6 2 Instrucciones de seguridad... 8 3 Características técnicas... 13 4 Instalación y puesta en funcionamiento... 14 5 Componentes y funciones... 15 6 Datos técnicos... 24 7 Cables y conectores... 26 8 Protección del medio ambiente... 30 AC PRO 60 3

Información general 1 Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual. En caso de revender el equipo, entregue el manual de instrucciones al nuevo usuario. Nuestros productos están sujetos a un proceso de desarrollo continuo. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. combo de guitarra 4

Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download Búsqueda con palabras clave Guía de ayuda e información en línea Asesoramiento personal Servicio técnico En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF. Gracias a la herramienta de palabras clave integrada en la versión digital, encontrará la información deseada en cuestión de segundos. Visite nuestro guía de ayuda e información en línea para obtener información detallada sobre conceptos técnicos base y específicos. Para contactar con un especialista, consulte nuestro servicio de asesoramiento en línea. Para resolver cualquier problema técnico o duda que se le plantee respecto a su producto, diríjase a nuestro servicio técnico. AC PRO 60 5

Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. combo de guitarra 6

Información general Palabra de advertencia PELIGRO! ATENCIÓN! AVISO! Señal de advertencia Significado Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales. Clase de peligro Riesgo eléctrico. Peligro en general. AC PRO 60 7

Instrucciones de seguridad 2 Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para amplificar y reproducir señales acústicas provenientes de instrumentos musicales con pastillas electromagnéticas. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales. No se asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados por uso inadecuado. El equipo sólo puede ser utilizado por personas que tengan suficiente capacidad física, sensorial y mental, así como el respectivo conocimiento y experiencia. Otras personas sólo pueden utilizar el equipo bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable de su seguridad. combo de guitarra 8

Instrucciones de seguridad Seguridad PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares). Los niños podrían tragar las piezas y asfixiarse. Nunca deje a los niños solos utilizar equipos eléctricos. PELIGRO! Alto voltaje. Riesgo de descarga eléctrica El equipo contiene componentes que conducen alta tensión eléctrica. No retire nunca las cubiertas de protección. En el interior del equipo no se encuentra ningún componente que requiera mantenimiento por parte del usuario. AC PRO 60 9

Instrucciones de seguridad PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimentación. Peligro de descarga eléctrica! Peligro de muerte! En caso de duda, contacte con un electricista cualificado. ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas El equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. Si se usa durante un largo periodo de tiempo, ciertos niveles de ruido que no eran aparentemente críticos, pueden causar problemas auditivos. Baje inmediatamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva. Si no es posible, mantenga una distancia mayor o use protección auditiva adecuada. combo de guitarra 10

Instrucciones de seguridad AVISO! Peligro de incendios Procure no tapar el equipo ni las rejillas de ventilación del mismo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. AC PRO 60 11

Instrucciones de seguridad AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI). Peligro de daños personales y/o materiales! En caso de tormentas o de uso ocasional, desconecte la alimentación de corriente desenchufando el conector de la toma de corriente para prevenir descargas eléctricas o incendios. combo de guitarra 12

Características técnicas 3 Características técnicas Características específicas del equipo: Entradas: canal 1: instrumento (sensibilidad conmutable) canal 2: MIC/LINE (sensibilidad conmutable) reproductor MP3, AUX Salidas: auriculares, afinador, mezclador/amplificador Entrada/salida para efectos Altavoce: 1 woofer de 8 pulgadas, 1 tweeter de 1 pulgada Reguladores individuales para los canales 1 y 2: canal 1: ganancia, graves, medios, agudos, contorno canal 2: ganancia, graves, agudos Efectos disponibles: Hall, Late, Chorus, Delay Ajuste continuo de la intensidad y distribución de los efectos entre los canales 1 y 2 Terminal para pedales de efectos Regulador del volumen Pintura estructurada en negro Función de ahorro de energía (desactivable) AC PRO 60 13

Instalación y puesta en funcionamiento 4 Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibraciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el embalaje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la suficiente protección. Se deben conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las conexiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. AVISO! Posibles daños causados por los campos magnéticos Los altavoces generan un campo magnético estático. Por ello, asegúrese de que los equipos que pueden verse afectados o dañados por un campo magnético externo estén a una distancia apropiada. combo de guitarra 14

Componentes y funciones 5 Componentes y funciones Parte superior AC PRO 60 15

Componentes y funciones 1 [INPUT] Terminal jack de 6,35 mm (mono), entrada de las señales del instrumento (canal 1). 2 [HIGH/LOW] Selector de la sensibilidad de entrada (canal 1). 3 [CLIP] Se ilumina rojo para señalizar la sobreexcitación de la etapa de entrada del amplificador (canal 1). En tal caso, baje el volumen de entrada por medio del regulador [GAIN] (6). 4 [CONTOUR] Regulador de contorno, bajando las frecuencias medias y aumentando las bajas y altas. 5 [CONTOUR] LED (rojo) del regulador de [CONTOUR]. 6 [GAIN] Regulador de la amplificación de entrada (canal 1). combo de guitarra 16

Componentes y funciones 7, 8, 9 [BASS], [MIDDLE], [TREBLE] Reguladores para disminuir o aumentar los graves, medios y agudos en un rango de ±10 db. 10 [INPUT BALANCED] Terminal combinado XLR/jack de 6,35-mm para otra segunda fuente de señales (canal 2), por ejemplo, otro instrumento o un micrófono. 11 [LINE/MIC] Selector de la sensibilidad de entrada (canal 2). 12 [CLIP] Se ilumina rojo para señalizar la sobreexcitación de la etapa de entrada del amplificador (canal 2). En tal caso, baje el volumen de entrada por medio del regulador [GAIN] (13). 13 [GAIN] Regulador de la amplificación de entrada (canal 2). 14, 15 [BASS], [TREBLE] Reguladores para disminuir o aumentar los graves y agudos en un rango de ±10 db (canal 2). AC PRO 60 17

Componentes y funciones 16 [EFF PAN] Regulador para distribuir de forma continua los efectos entre los canales 1 y 2. En caso de utilizar únicamente el efecto integrado, ponga el regulador a la posición central para aplicar el efecto seleccionado ([MODE]) en los dos canales (1 y 2). Para aplicar el efecto a un solo canal, ponga el regulador en [CH1] o [CH2] para seleccionar el canal 1 o 2. Alternativamente, utilizando el módulo integrado y un equipo de efectos externo (terminales [SEND]/[RETURN]), ponga el regulador a la posición central para aplicar ambos efectos en los dos canales (1 y 2). En la posición de [CH1], el efecto del módulo integrado se aplica en el canal 1, y el efecto del equipo externo se aplica en el canal 2. De lo contrario, en la posición de [CH2], el efecto del módulo integrado se aplica en el canal 2, y el efecto del equipo externo se aplica en el canal 1. 17 [MODE] Selector de efectos integrados (Hall, Plate, Chorus y Delay). 18 [LEVEL] Regulador de la intensidad del efecto. combo de guitarra 18

Componentes y funciones 19 [MASTER] Regulador del volumen. 20 [POWER] LED rojo que se ilumina al encender el equipo, indicando el estado de listo para funcionar. AC PRO 60 19

Componentes y funciones Cara posterior combo de guitarra 20

Componentes y funciones 21 [POWER] Interruptor principal para encender y apagar la alimentación de corriente del equipo. 22 Conexión de red con portafusibles. 23 [STANDBY] Pulsador para activar ([ENABLE]) o desactivar ([DISABLE]) el modo de ahorro de energía. Si el equipo no recibe ninguna señal acústica durante 15 minutos a través de la entrada del instrumento [INPUT], entra en el modo de standby. Al recibir nuevamente una señal a través del la entrada de [INPUT], el equipo vuelve al modo de funcionamiento normal. 24 LED [STANDBY] Indicador del modo de standby (amarillo). Ese LED se ilumina en el modo de standby y se apaga al cambiar al modo normal, siempre que haya sido activado el modo de ahorro de energía. 25 LED [ACTIVE] Indicador del modo de servicio (Verde). Ese LED se ilumina en el modo de funcionamiento normal y se apaga al cambiar al modo de standby, siempre que haya sido activado el modo de ahorro de energía. AC PRO 60 21

Componentes y funciones 26 [FOOTSWITCH] Terminal para pedales de efectos, jack de 6,35 mm. 27 [PHONES] Terminal jack de 6,35 mm para auriculares. Al conectar auriculares, se apaga el altavoz del combo. Para evitar interferencias, ponga al mínimo el [MASTER] (19) antes de conectar / desconectar los auriculares. 28 [LINE OUT] Terminal jack de 6,35 mm (mono), salida de la señal de pre-amplificación. Por medio de este terminal, se puede conectar el pre-amplificador, por ejemplo, con una etapa de potencia externa. 29 [DI OUT BALANCED] Inserto XLR (terminal balanceado), en el que se aplica la señal del pre-amplificador. Por medio de este terminal, se puede conectar el pre-amplificador, por ejemplo, con la entrada de micrófono de un mezclador. 30 [RETURN] Terminal jack de 6,35 mm (mono), entrada de efectos. 31 [SEND] Terminal jack de 6,35 mm (mono), salida de efectos. combo de guitarra 22

Componentes y funciones 32 [TUNER] Terminal jack de 6,35 mm (mono) para la conexión de un afinador. 33 [MP3] Terminal jack de 3,5 mm (estéreo) que funciona como entrada adicional de señales, por ejemplo, de un reproductor de MP3. 34 [AUX IN] Terminales tipo Cinch para la conexión de un reproductor de CD, por ejemplo. AC PRO 60 23

Datos técnicos 6 Datos técnicos Entrada [CH1] Entrada [CH2] Entrada [RETURN] Entrada [MP3] Entrada [AUX IN] Etapa de potencia Salida [LINE OUT] Salida [SEND] Salida [TUNER] Salida [DI OUT] Salida [PHONES] Regulador de graves, medios, agudos 470 kω, terminal jack de 6,35 mm LINE: 22 kω, MIC: 600 Ω; terminal combinado XLR/jack de 6,35-mm Terminal jack de 6,35 mm Terminal jack de 3,5 mm Terminales Cinch 60 W (RMS) Terminal jack de 6,35 mm Terminal jack de 6,35 mm Terminal jack de 6,35 mm Inserto XLR Terminal jack de 6,35 mm ±10 db combo de guitarra 24

Datos técnicos Alimentación 230 V (AC), 50 Hz Fusible Dimensiones (ancho prof. altura) Peso 5 mm 20 mm, 1 A, 250 V, lento 346 mm 280 mm 346 mm 11 kg AC PRO 60 25

Cables y conectores 7 Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las conexiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescindible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibilidad de enchufar entre sí dos conectores macho y hembra no necesariamente significa que el cable utilizado sea el adecuado, con la consecuencia de que la instalación no funciona y hasta dañar, por ejemplo, una etapa de potencia, o causar cortocircuitos eléctricos. Líneas balanceadas y no balanceadas La transmisión de señales acústicas de equipos de HiFi y a nivel semi-profesional se realiza, en la mayoría de los casos, por medio de líneas no balanceadas, utilizando, por ejemplo, cables de instrumentos de dos conductores (uno de masa y apantallamiento, el otro para la transmisión de la propia señal). Dichas líneas, no obstante, son muy sensibles a las interferencias electromagnéticas. Este efecto resulta aún más importante si es por transmitir señales de bajo nivel, como por ejemplo de micrófonos, o bien si se utilizan cables muy largos. combo de guitarra 26

Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180. Puesto que las interferencias afectan en la misma media a los dos conductores de señales, quedarán eliminadas por completo gracias a la sustracción de la señal norma e invertida, obteniendo así la mera señal útil sin ningún tipo de interferencia. Conector jack de 6,35 mm, dos polos (mono, no balanceado) 1 señal 2 masa AC PRO 60 27

Cables y conectores Conector jack de 3,5 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) 1 señal (canal izquierdo) 2 señal (canal derecho) 3 masa Conector XLR (balanceado) 1 masa, apantallamiento 2 señal (fase normal, +) 3 señal (fase invertida, ) combo de guitarra 28

Cables y conectores Terminales Cinch La siguiente ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un conector tipo Cinch. 1 señal 2 masa AC PRO 60 29

Protección del medio ambiente 8 Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autorizado. Respete los rótulos y avisos que se encuentran en el embalaje. Reciclaje del producto Este equipo es sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). No echar a la basura deoméstica! Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables. combo de guitarra 30

Musikhaus Thomann Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Germany www.thomann.de